Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из Мотолинии )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Motolinia.jpg

Торибио из Бенавенте, OFM (1482, Бенавенте , Испания - 1568, Мехико, Новая Испания ), также известный как Мотолиния , был миссионером- францисканцем , одним из знаменитых Двенадцати Апостолов Мексики , прибывших в Новую Испанию в мае 1524 года. [ 1] Его опубликованные труды являются ключевым источником по истории и этнографии науа центральной Мексики в период сразу после завоевания, а также по проблемам христианской евангелизации. Он, вероятно, наиболее известен своими нападками на доминиканского защитника прав коренных народов Бартоломе де лас Касаса., который критиковал Conquest. Соглашаясь с критикой Лас Касаса злоупотреблений конкистадоров, он не согласился с полным осуждением испанского завоевания, а также с его критикой францисканских практик массового крещения коренных жителей нового мира. Из-за этих различий он продолжал очернять Лас Касаса.

Ранняя жизнь [ править ]

Торибио вступил в Орден францисканцев еще мальчиком, отказавшись от фамилии Паредес в пользу города, в котором родился, как это было принято у францисканцев. В 1523 году он был избран среди Двенадцати Апостолов Мексики для отправки в Новый Свет .

Евангелист Новой Испании [ править ]

После тяжелого путешествия он прибыл в Мексику, где его с большим уважением встретил Эрнан Кортес . Прогуливаясь по Тласкале, индейцы сказали о его рваных францисканских одеждах «Мотолиния», на науатле - «бедный или страдающий». Это было первое слово, которое он выучил на этом языке, и он взял его за свое имя. Для францисканского ордена бедность была важной и определяющей добродетелью. Его назвали Хранителем монастыря Сан-Франциско в Мехико , где он проживал с 1524 по 1527 год.

С 1527 по 1529 год он работал в Гватемале и, возможно, в Никарагуа , изучая новые миссии в этой области. Вернувшись в Мексику, он останавливался в монастыре Уехотцинко, недалеко от Тласкалы, где ему приходилось помогать местным жителям против жестокого обращения и злодеяний, совершенных Нуньо де Гусманом . Он предложил местным вождям пожаловаться епископу Фраю Хуану де Сумаррага на Гусмана, но тот обвинил его в попытке спровоцировать восстание среди индейцев против испанцев. В 1530 году он отправился в монастырь Тласкала и внес свой вклад в основание города Пуэбла-де-лос-Анхелес., который был выбран из-за его сельскохозяйственного и другого экономического потенциала; это должно было быть поселение испанцев, которые сами занимались сельским хозяйством без помощи местных рабочих энкомьенд . Вместе с коллегами-францисканцами он отправился в Теуантепек, Гватемала, и на Юкатан, чтобы продолжить миссионерскую работу.

Хотя Мотолиния защищал индейцев от злоупотреблений Гусмана, он не разделял мнения доминиканского епископа Бартоломе де лас Касаса , который считал завоевание и покорение индейцев преступлением против христианской морали. Мотолиния верил, что Бог защитит индейцев после обращения, и что миссионерская работа, таким образом, важнее, чем борьба с системой энкомьенды , и защищал ее вместе с евангелизацией. Фактически, в известном письме королю Испании Карлу V он предпринял яростную атаку на Лас Касас, намереваясь полностью его дискредитировать. Он называл его «человеком печальным, беспокойным, назойливым, беспокойным, вредным и пагубным» и даже отступником., в том, что он отказался от епископства Чьяпаса. Кроме того, он посоветовал королю запереть Лас Касаса на хранение в монастыре. В 1545 году энкомендерос штата Чьяпаспросил его прийти туда, чтобы защитить их от Лас Касаса, но тот отказался, так же как он отказался от должности, которую епископ предложил ему королем. Письмо королю - важный документ, разъясняющий позицию францисканцев относительно крещения как можно большего числа индейцев, если они представятся для этого. Во время завоевания Мексики опустошительные эпидемии значительно сократили численность коренного населения, и францисканцы опасались за души индейцев, умерших без крещения. Они заняли позицию, что они должны крестить, чтобы обеспечить спасение, но также и продолжать пастырскую заботу, чтобы индийцы стали больше узнавать о своей новой христианской вере. Доминиканский Орден славился своей приверженностью твердым доктринальным позициям,Это означало, что они отказывались крестить индейцев в Мексике, если считалось, что им не хватает знаний о принципах христианства.

В своем письме королю Мотолиния рассказывает об отказе Лас Касаса крестить индейца в Тласкале;

Я сказал Лас Касасу: «Как это, отец, все это рвение и любовь, которые, по твоим словам, ты испытываешь к индейцам, исчерпаны тем, что они нагружают их и пишут об испанцах и раздражают индейцев, поскольку твоя милость нагружает еще больше. Индейцев, чем тридцать (францисканских) монахов? А поскольку вы не будете крестить или обучать индейца, было бы хорошо, если бы вы заплатили тем, кого вы так нагружаете и утомляете ». [2]

В одной из первых глав истории Мотолинии рассказывается, что он считал десятью казнями, поразившими Новую Испанию, привнося библейскую метафору Десяти казней в разворачивающиеся события в ранней Мексике. Он считал оспу первой чумой; второй - количество погибших при завоевании; третий - голод после падения Теночтитлана; четвертый - туземные и черные рабочие начальники и сборщики дани; пятое - налоговые и налоговые обязательства индейцев; шестой - индийцев, которых заставляли работать на испанских золотых приисках; седьмой - здание Мехико; восьмой - порабощение индейцев для работы в шахтах; девятое - работа в шахтах вдали от домов индейцев; и десятая чума, фракционность испанцев, особенно когда Кортес покинул центральную Мексику для завоеваний в Гондурасе.[3] За исключением оспы и фракционности среди испанцев, Мотолиния считала преднамеренное угнетение испанцами и эксплуатацию индейцев худшими бедствиями.

Смерть [ править ]

Основав множество монастырей и монастырей в Мексике и крестив около 400 000 с лишним индейцев, он удалился в монастырь Сан-Франциско в Мехико, где и умер в 1568 году. В Мексике его помнят как одного из самых важных евангелистов.

Этнографии [ править ]

Мотолиния хорошо известен своими двумя историями ацтеков и записями об инцидентах, связанных с евангелизацией индейцев. Мотолиния рассказала о мученической смерти трех обращенных мальчиков из Тласкалы (Кристобаль, Антонио и Хуан), которые были убиты взрослыми, сопротивлявшимися обращению. По словам Мотолинии, гибель Хуана и Антонио была преднамеренной:

[Эти] некоторые лорды и важные люди ... договорились убить этих детей [Хуана и Антонио], потому что они ломали своих идолов и лишали их богов ... Антонио сразу же вышел, и когда он увидел жестокость с которым эти звери обращались с его слугой (Хуаном), вместо того, чтобы бежать, он сказал им с великим духом: «Почему вы убиваете моего товарища; ибо это не его вина, а моя? Я тот, кто забирает ваших идолов. , потому что я знаю, что они дьяволы, а не боги. Если вы считаете их богами, возьмите их и оставьте этого мальчика в покое, потому что он не причинил вам вреда ». Сказав это, он бросил на землю идолов, которые носил в своей юбке. К тому времени, когда он закончил говорить эти слова, Индиа убили ребенка Хуана, а затем они напали на другого, Антонио, так что они также убили его.[4]

Дети были отданы на попечение лордов Тласкалы предводителем Двенадцати Апостолов Мексики, братом Мартином де Валенсия , который, как думал Мотолиния, был бы особенно опечален убийствами. Антонио был не просто обращенным ребенком, но стал наследником главного лорда Тласкалы. [4] Для францисканцев мученичество тлашкальских мальчиков показало храбрость и рвение новообращенных в веру и превосходство стратегии францисканцев по обращению детей для долгосрочного роста христианства.

В отличие от сочинений францисканца Бернардино де Саагуна , особенно Флорентийского кодекса , сочинения Мотолиния бессистемны по своей организации, как он сам признал. Однако, поскольку он был одним из первых монахов, проповедовавших в густонаселенном районе науа , то, что он написал, чрезвычайно важно как свидетельство жизни коренных народов и первых встреч с испанцами.

Английский перевод значительных частей произведений Мотолинии был сделан Элизабет Андрос Фостер в 1950 году для Общества Кортеса и переиздан в 1973 году издательством Greenwood Press. В ее предисловии к переводу подробно рассказывается о жизни и творчестве Мотолинии. [5]

  • Historia de los Indios de la Nueva España , который не публиковался до 1858 года, под редакцией Хоакина Гарсиа Икасбальсета .
  • Memoriales , впервые опубликовано в 1903 году.
  • История индейцев Новой Испании Мотолинии, переведенная и отредактированная доктором философии Элизабет Андрос Фостер. Гринвуд Пресс 1973.

Ссылки [ править ]

  1. ^ См. Томас, Пролог, глава 4, где он называет (i) священнослужителей (включая монаха-францисканца), которые присутствовали с Эрнаном Кортесом в 1522 году; (ii) три фламандских брата-францисканца-мирянина, вышедшие на свет в 1523 году (двое из которых умерли преждевременно); и (iii) «Двенадцать» (10 священников-францисканцев и два брата-францисканца-мирянина), которые прибыли в Новую Испанию в 1524 г.
  2. Торибио де Бенавенте Мотолиния, «Францисканский ответ (на Лас Касас)» в Письмах и народах испанской Индии, шестнадцатый век, отредактированный и переведенный Джеймсом Локкартом и Энрике Отте. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1976, стр. 226. Все письмо переведено на английский язык с введением, помещенным в контекст, стр. 218-247.
  3. ^ Motolinia, История Motolinia о индейцев Новой Испании, стр. 37-44.
  4. ^ a b Мотолиния, История Мотолинии индейцев Новой Испании , стр. 251-252.
  5. Элизабет Андрос Фостер, «Введение» в историю индейцев Новой Испании Мотолинии , Greenwood Press 1973.

Источники [ править ]

  • Арджона, Дорис К. (1952). « Двенадцать“Знакомьтесь языком Требования». Hispania . 35 (3): 259–266. DOI : 10.2307 / 335749 .
  • Канедо, Лино Г. (1973). «Торибио Мотолиния и его исторические труды». Америка . 29 (3): 277–307. DOI : 10.2307 / 980054 .
  • Хабиг, Мэрион А. (1945). «Францисканские провинции испанской Северной Америки (Заключение)». Америка . 1 (3): 330–344. DOI : 10.2307 / 978158 .
  • Томас, Хью (2011). Золотой век: Испанская империя Карла V . Лондон: Книги Пингвинов.

Внешние ссылки [ править ]

  • Католическая энциклопедия о братстве Торибио де Бенавенте Мотолиния