Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Португальцы в Соединенном Королевстве - это граждане или жители Соединенного Королевства , которые связаны со страной Португалии по рождению, происхождению или гражданству.

Фон [ править ]

История и поселение [ править ]

В новых христианах , которые преобразованные из иудаизма в католичество , чтобы избежать преследований , но многие из них продолжал практиковать свою прежнюю веру, начали мигрировать в небольших количествах в Великобританию в конце 15 - го века. В результате к 1550 году в Лондоне проживало около 100 португальских евреев . Поскольку в то время религиозный статус Англии был неурегулирован, община оставалась скрытной. [1] Сообщество вокруг семьи ANES, который предоставил врача, Родриго Лопес , [2] для королевы Елизаветы . [1]Сообщество было изгнано в 1609 году, хотя некоторые члены смогли остаться. В 17 веке больше португальских евреев бежало в Англию от испанской и португальской инквизиций . Многие из них прибыли с Канарских островов . После реадмиссии евреев в Англию , начиная с 1656 г., община смогла исповедовать свои верования. [1] Бивис Marks Синагога , построенная в 1701 году, традиционно приняли участие члены лондонского испанского и португальского еврейского сообщества. [3] Жареная рыба - часть классического британского блюда из рыбы с жареным картофелем., был завезен в Великобританию еврейскими мигрантами, бежавшими из Португалии и Испании . [4] [5]

Некоторые португальцы эмигрировали в Великобританию в 1950-х и 1960-х годах, когда гастарбайтеры уехали из Португалии в другие страны Западной Европы в поисках возможностей трудоустройства. Однако масштабы миграции в Великобританию в этот период были небольшими по сравнению с миграцией португальцев во Францию и Германию . Некоторые португальцы мигрировали в Великобританию в 1960-х и 1970-х годах, когда Португалия была одной из самых бедных стран Европы. Молодые мужчины также покинули Португалию в это время, чтобы не участвовать в португальской колониальной войне . [6]Более значительные миграционные потоки начались только в конце 1990-х годов и совпали со значительным повышением уровня безработицы в Португалии в начале-середине 2000-х годов. Хотя разные источники расходятся во мнениях об общей численности португальского населения Великобритании, они согласны с тем, что с 2000 года наблюдается значительный рост миграции из Португалии [7].

С марта 2019 года португальские граждане, проживающие в Соединенном Королевстве, которые хотят остаться в Соединенном Королевстве после 30 июня 2021 года, могут подать заявление на получение разрешения на неопределенный срок для пребывания в Соединенном Королевстве через Схему урегулирования ЕС; это результат выхода Великобритании из Европейского Союза . После 30 июня 2021 года граждане ЕС всех государств-членов, не получившие ILR в соответствии со Схемой, больше не будут по техническим причинам законно проживать в Великобритании. [8]

Демография [ править ]

Население [ править ]

По данным переписи населения Великобритании 2001 года, 36 555 человек португальского происхождения проживают в Великобритании. [9] По последним оценкам Управления национальной статистики, в 2019 году эта цифра составила 165 000. [10] Перепись 2011 года зафиксировала 88 161 жителя португальского происхождения в Англии и Уэльсе . [11] Переписи населения Шотландии и Северной Ирландии зарегистрировали 1908 и 1996 жителей Португалии соответственно. [12] [13]По другим источникам, португальское сообщество больше: по данным редактора португальской газеты, количество владельцев португальских паспортов только в Лондоне составляет 350 000 человек. По словам ученых Хосе Карлоса Пина Алмейды и Дэвида Коркилла, написанных в 2010 году, оценки португальского населения Великобритании варьируются от 80 000 до 700 000 человек. [7]

Алмейда и Коркилл сообщают, что португалоговорящие группы в Великобритании характеризуются разнообразием стран происхождения. Исследование, опубликованное в 2007 году, показало, что примерно 30 процентов португальских граждан, зарегистрированных в консульстве в Лондоне, родились за пределами Португалии [14], причем в шести странах их происхождения заметно выделяются: Ангола , Индия (которая заняла бывшие португальские территории Гоа, Даман и Диу в 1961 году), [15] Мозамбик , Бразилия , Южная Африка и Макао (те, кто был связан с Макао до прихода Китая к власти в 1999 году, или те, у кого был такой родитель, имеют право на получение португальского гражданства.). [16] Алмейда и Коркилл утверждают, что многие мигранты из этих стран жили в Португалии, прежде чем мигрировать в Великобританию, и отмечают, что вступление Португалии в Европейский Союз в 1986 году «позволило тем колониальным подданным, у которых был португальский паспорт, получить въезд в другие государства-члены» , включая Великобританию. [7]

Распределение населения [ править ]

Из 88 161 португальского жителя Англии и Уэльса, зарегистрированных переписью 2011 года, подавляющее большинство проживало в Англии . Английский регион с наибольшей концентрацией Portuguese родившихся жителей был Лондон , что составляет почти половину от общего Англии и Уэльса населения. Юго - Восток был второй по величине концентрации, тесно следует в Восточной Англии . В пределах Лондона наибольшая концентрация была в районах Ламбет (6 992 жителя португальского происхождения) и Брент (3076 человек). [11] Воксхолл в Ламбете является «давним центром португальского сообщества». [17]За пределами Лондона Норфолк был округом с наибольшей концентрацией (3418 жителей португальского происхождения). [11] В Норфолке 1455 человек португальского происхождения проживали в Брекланде , который включает город Тетфорд , известный своим большим португальским населением. [7] [18]

Языки [ править ]

Согласно переписи 2011 года , португальский язык является десятым по распространенности языком в Англии и Уэльсе , на нем говорят 133 453 человека. [19] Исследование, проведенное в 2000 году, показало, что португальский язык был 14-м наиболее распространенным родным языком среди школьников в Лондоне. [6] В Гринвиче также есть небольшое сообщество говорящих на криолу . Криолу - португальско-африканский креольский язык, происходящий из Кабо-Верде . [6]

Работа [ править ]

Цифры, опубликованные Управлением национальной статистики, показывают, что за три месяца до июня 2008 года 82,8% мужчин трудоспособного возраста португальского происхождения имели работу. Показатель для женщин составил 68,8%. Уровень безработицы составлял 7,4 процента среди мужчин и 9,8 процента среди женщин. [20] 10,5 процента мужчин португальского происхождения и 23,8 процента женщин португальского происхождения были экономически неактивными (в эту цифру входят студенты, лица, осуществляющие уход, и длительно больные, раненые или инвалиды). [20] [21]

Образование [ править ]

Национальные данные об успеваемости португальских учеников недоступны, поскольку официальная статистика этнической принадлежности не делает различий между разными европейскими группами, но некоторые местные власти начали сбор данных для более детального мониторинга успеваемости учеников. Данные из школ Ламбета «показывают, что португальские ученики были группами с самым низким уровнем успеваемости по сравнению со средним национальным показателем среди белых британцев, африканцев, карибских, индийских и других этнических меньшинств». [22] Данные, собранные Институтом исследований государственной политики у местных властей в Англии, которые собирают данные с использованием расширенных кодов этнической принадлежности, показывают, что в 2010–2011 годах доля португальских учеников, получивших 5 оценок A * –C, включая математику и английский язык на экзамене GCSE.был на 45,9 процентных пункта ниже среднего показателя по Англии (56,9 процента). [23] Исследования связывают эту относительную неуспеваемость с такими факторами, как «непонимание британской системы образования, трудности в разговоре по-английски, плохая посещаемость школы, бедность, прерванное предыдущее образование, негативное восприятие учителей, плохая связь между школой и домом, а также недостаток информации. на письменный язык ". Данные исследования Ламбета показывают, что португальские ученики с плохим знанием английского языка плохо учатся, но те, кто свободно владеет английским языком, на самом деле успевают лучше, чем в среднем по стране. [24]

Планируется открытие двуязычной школы, одобренной Министерством образования, которая будет называться Англо-португальской школой Лондона.

Культура и сообщество [ править ]

С большим количеством Мадейров в Великобритании, Мадейра День и День Португалия празднуется в Лондоне . [ необходима цитата ]

СМИ [ править ]

Средства массовой информации для португальского сообщества в Великобритании, а также для португалоговорящего сообщества широко представлены, в их число входят несколько газетных публикаций, радиостанций и телеканалов. [ необходима цитата ]

Газеты

  • as notícias - запущен в 2006 году; ориентированы в первую очередь на граждан Португалии, проживающих и работающих в Великобритании; с тиражом около 50 000 экземпляров и доступностью в 60 местах по всей стране, это, вероятно, будет главная португальская газета Великобритании [25] [26]

Телевидение

  • ZON TV Satélite - пакет из 130 каналов (36 из которых на португальском); доступны на всей территории Великобритании по той же цене, что и в кабельных сетях Великобритании [27]
  • meo satélite - пакет похож на ZON TV Satélite, но больше ориентирован на спорт, детские программы и португальские программы [ необходима ссылка ]
  • RTP Internacional - международный канал португальской общественной вещательной компании, RTP [ необходима ссылка ]
  • Rede Record - хотя канал на португальском языке, он нацелен в первую очередь на бразильское сообщество в Великобритании ; найдено на канале Sky 801 [ необходима ссылка ]

Известные португальские британцы [ править ]

Граждане Великобритании [ править ]

Грейс Агилар , исторически значимая писательница [ необходима цитата ]

В приведенный ниже список входят люди португальского происхождения, рожденные в Великобритании, и люди португальского происхождения, ставшие гражданами Великобритании.

  • Жанна Акко - дочь короля Англии Эдуарда I и королевы Кастилии Элеоноры [ ссылка ]
  • Грейс Агилар - писательница и писательница [ необходима ссылка ]
  • Надя Алмада - победитель Большого Брата [ необходима цитата ]
  • Джеймс Каладо - гонщик [ необходима ссылка ]
  • Фредерик Кардозо - солдат Второй мировой войны и ветеран ЗОЕ [ необходима цитата ]
  • Екатерина Браганса - супруга королевы Англии , Шотландии и Ирландии (1662–1685), как жена короля Карла II.
  • Мозес да Кошта - банкир 18 века [ необходима цитата ]
  • Антонио Фернандес Карвахаль - купец и первый натурализованный еврей в Англии [ необходима цитата ]
  • Сэр Бэзил Энрикес - писатель и филантроп, участник Первой мировой войны; стал магистратом и был посвящен в рыцари [ необходима ссылка ]
  • Родриго Лопес - врач королевы Елизаветы I [2]
  • Джон Мусиньо - футболист, чья семья отца иммигрировала из Лиссабона.
  • Мануэль II Португалии - последний король страны, живший в Британии в изгнании [ необходима цитата ]
  • Джордж Перейра - исследователь, солдат, писатель и дипломат [ необходима цитата ]
  • Констанция Йоркская, графиня Глостер - графиня [ необходима цитата ]
  • Дэвид Рикардо - британский политический экономист, чья португальско-еврейская семья переехала в Лондон из Амстердама [28]

Иммигранты-неграждане [ править ]

В приведенный ниже список включены португальские иммигранты и эмигранты в Соединенном Королевстве, которые не являются официальными британскими гражданами, но являются резидентами Великобритании.

  • Жозе Моуриньо - футбольный менеджер премьер - лиги клуб Тоттенхэм
  • Паула Рего - художник и первый художник-резиденция Национальной галереи в Лондоне.
  • Хосе Фонте - футболист ФК Лилль
  • Артур Писарро - пианист

См. Также [ править ]

  • Маленькая Португалия, Лондон
  • Бразильцы в Соединенном Королевстве
  • Португальская диаспора
  • Португальский народ
  • Португальский австралийский
  • Португальские канадцы
  • Британская миграция в Португалию

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c «Португальское сообщество в лондонском порту» . Королевские музеи Гринвича . Проверено 10 апреля 2015 года .
  2. ^ a b Рот, Сесил (1941). История евреев в Англии . Лондон: Издательство Оксфордского университета.
  3. Джонсон, Кэти (4 апреля 2013 г.). «Испанские и португальские евреи: архивы конгрегации испанских и португальских евреев» . Лондонский Сити. Архивировано из оригинала 16 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 года .
  4. ^ Александр, Джеймс (18 декабря 2009 г.). «Маловероятное происхождение рыбы с жареным картофелем» . BBC News . Проверено 9 апреля 2015 года .
  5. ^ «День Святого Георгия: 5 очень английских вещей, которые на самом деле не являются английскими» . Daily Telegraph . 23 апреля 2015 . Проверено 23 апреля 2015 года .
  6. ^ a b c Эдвардс, Вив. «Португальский сегодня» . BBC . Проверено 9 апреля 2015 года .
  7. ^ a b c d Алмейда, Хосе Карлос Пина; Коркилл, Дэвид (2010). «Португальские рабочие-мигранты в Великобритании: пример города Тетфорд, Норфолк». Португальские исследования . 26 (1): 27–40. JSTOR 41105329 . 
  8. ^ https://www.gov.uk/settled-status-eu-citizens-families
  9. ^ "База данных страны рождения" . Организация экономического сотрудничества и развития . Проверено 9 апреля 2015 года .
  10. ^ «Таблица 1.3: Население, родившееся за границей в Соединенном Королевстве, за исключением некоторых жителей коммунальных предприятий, с разбивкой по полу, по стране рождения, с января 2019 г. по декабрь 2019 г.» . Управление национальной статистики . 21 мая 2020 . Дата обращения 3 декабря 2020 .Приведенный рисунок является центральной оценкой. См. Источник для 95% доверительных интервалов .
  11. ^ a b c d «Перепись 2011 года: QS203EW Страна рождения (подробно), местные органы власти в Англии и Уэльсе» . Управление национальной статистики. 11 декабря 2012 . Проверено 9 апреля 2015 года .
  12. ^ a b "Страна рождения (подробно)" (PDF) . Национальные рекорды Шотландии . Проверено 9 апреля 2015 года .
  13. ^ a b «Страна рождения - полная информация: QS206NI» . Агентство статистики и исследований Северной Ирландии. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 9 апреля 2015 года .
  14. ^ Алмейда, Хосе Карлос Пина (2007). «Граждане мира: миграция и гражданство португальцев в Великобритании». Португальские исследования . 23 (2): 208–229. JSTOR 41057962 . 
  15. ^ Gavaghan, Джулиан (18 декабря 2013). «В этот день: Индия захватила португальскую колонию Гоа после вторжения» . Yahoo News . Проверено 10 апреля 2015 года .
  16. ^ «Национальность» . Sociedade de Advogados, RL . Проверено 10 апреля 2015 года .
  17. ^ «Родился за границей: Португалия» . BBC News . Проверено 9 апреля 2015 года .
  18. Джек, Ян (29 сентября 2007 г.). "Сколько нужно мигрантов, чтобы сменить город Норфолк?" . Хранитель . Проверено 9 апреля 2015 года .
  19. ^ Гопал, Дипти; Матрас, Ярон (октябрь 2013 г.). «На каких языках говорят в Англии и Уэльсе?» (PDF) . Центр ESRC по динамике этнической принадлежности (CoDE). Архивировано из оригинального (PDF) 1 мая 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 года .
  20. ^ a b Хан, Камран (август 2008 г.). «Наем иностранных рабочих: участие мужчин и женщин на рынке труда» (PDF) . Управление национальной статистики . Проверено 9 апреля 2015 года .
  21. ^ Ликер, Дебра (2009). «Экономическое бездействие» . Обзор экономики и рынка труда . 3 (2): 42–46. DOI : 10.1057 / elmr.2009.27 .
  22. ^ Деми, Фейиса; Льюис, Кирстин (2010). «Повышение успеваемости португальских учеников в британских школах: пример передовой практики». Образовательные исследования . 36 (1): 95–109. DOI : 10.1080 / 03055690903162408 .
  23. Раттер, Джилл (март 2013 г.). «Назад к основам: к успешной и рентабельной политике интеграции» (PDF) . Институт исследований государственной политики. п. 43. Архивировано из оригинального (PDF) 10 февраля 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 года .
  24. ^ Деми, Фейиса; Льюис, Кирстин (октябрь 2008 г.). «Повышение успеваемости португальских учащихся: передовой опыт в школах Ламбета» (PDF) . Lambeth Research and Statistics Unit. С. 6–7 . Проверено 9 апреля 2015 года .
  25. ^ "Британо-португальская газета, выпущенная в Тетфорде, Норфолк" . NewswireToday . Проверено 17 января 2009 года .
  26. ^ Новая бумага для португальского языка в Великобритании
  27. ^ TV Cabo
  28. ^ Heertje, Арнольд (2004). «Голландское и португальско-еврейское происхождение Давида Рикардо». Европейский журнал истории экономической мысли . 11 (2): 281–294. DOI : 10.1080 / 0967256042000209288 .