Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Sway (песня Луиса Деметрио) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

« ? ¿Quién será » является болеро - мамбо написал мексиканский композитор Пабло Руис Beltrán . [1] [2] Бельтран впервые записал песню со своим оркестром в 1953 году. Педро Инфанте , для которого была написана песня, записал ее в 1954 году.

Норман Гимбел взял песню, удалил несколько меланхоличную испанскую лирику о человеке, задающемся вопросом, полюбит ли он когда-нибудь снова, и написал совершенно новые английские тексты о человеке, восхваляющем способность своей партнерши по танцам влиять на его сердце тем, как она "качается", когда они танец. Эта новая песня под названием « Sway » стала стандартом как в поп-музыке, так и в джазовом репертуаре. Первая версия, добившаяся значительного успеха в США, была записана певцом Дином Мартином с оркестром Дика Стабиле в 1954 году.

Версия Пабло Бельтрана [ править ]

Первое исполнение "¿Quién será?" Луиса Деметрио. был записан Пабло Бельтраном Руисом с его оркестром как инструментальная ча-ча-ча в 1953 году. Эта версия позже была включена в LP South of the Border / Al sur de la frontera - Cha-cha-cha . По словам Деметрио, Бельтран написал только несколько первых аккордов песни. [3] Остальная часть композиции и оригинальный текст (на испанском языке) были написаны Деметрио. [3] Однако, поскольку Деметрио продал свои права Бельтрану, песню часто ошибочно приписывали последнему. [1]

Бельтран неоднократно перезаписывал песню, включая оптимистичную версию cumbia для альбома Mister Cumbia (1966), версию ska для альбома Caliente, caliente ... a go-go (1966) и версию бугалу для альбома Rosita. bonita (1968), все выпущены RCA Victor . Версия кумбии была показана в 1967 Cantinflas фильм Су Excelencia .

Версия Педро Инфанте [ править ]

Деметрио написал песню специально для мексиканского певца Педро Инфанте , который исполнил ее в фильме « Школа бродяг» в 1954 году, а затем записал ее для Peerless Records . [3] Он стал одной из фирменных песен Инфанте и стал хитом во всей Латинской Америке. [1] Вскоре после этого Херман Вальдес , более известный как Тин Тан, исполнил пародийную версию исполнения Инфанте в фильме «Виконт Монте-Кристо» . [4]

Версия Дина Мартина [ править ]

В 1954 году английские тексты были написаны Норманом Гимбелом [5] и записаны Дином Мартином при поддержке оркестра Дика Стабила . Эта запись достигла 15 места в чарте бестселлеров журнала Billboard [6] и шестого места в чарте Великобритании. Сингл был выпущен вместе с B-сайд "Money Burns a Hole in My Pocket" ( Джул Стайн , Боб Хиллиард ) в США, в то время как британская версия была поддержана "Pretty as a Picture" (Джонни Анз). Песня была хорошо встречена критиками, так как современный рецензент охарактеризовал ее как «счастливое чтение слушаемой частушки в латиноамериканской манере». [7]

Графики [ править ]

Версия вала [ править ]

Британская электронная группа Shaft записала "Sway" в 1999 году под новым названием " (Mucho Mambo) Sway " и выпустила его в августе 1999 года в качестве своего дебютного сингла. Эта версия основана на версии Розмари Клуни 1960 года, но после спора с правообладателями ее записи Shaft записала новый вокал с сессионной певицей Клэр Воган. Сингл занял 2-е место в чарте UK Singles Chart , возглавил чарт синглов Новой Зеландии и попал в топ-10 в Дании, Ирландии, Норвегии, Швеции и в чарте синглов Канады . Позже сингл был включен в альбом Shaft 2001 года « Pick Up on This» .

Фон [ править ]

"(Mucho Mambo) Sway" впервые привлек внимание после того, как был показан в телевизионной рекламе лондонской радиостанции Kiss FM . Эта запись была обновленной версией Розмари Клуни.Версия 1960 года с ее вокалом. Обложка должна была быть выпущена, и многие копии уже были разосланы по почте, но правообладатели версии Клуни ввели мораторий на сингл, чтобы запретить коммерческое использование. В результате его сняли с радио и телевидения, и производство сингла прекратилось, в результате чего оригинальная запись "(Mucho Mambo) Sway" стала экспоненциально более ценной. После запрета Shaft быстро нанял Клэр Воан, чтобы она спела вокал в новой версии песни. На этот раз им разрешили продавать сингл, и через два дня после того, как производство было закончено, он был отправлен в музыкальные магазины. [10]

Графики [ править ]

Сертификаты [ править ]

Версия Майкла Бубле [ править ]

" Sway " был исполнен кавером канадского певца Майкла Бубле для его дебютного студийного альбома Майкла Бубле , выпущенного на мейджор-лейбле в 2003 году. Sway был выбран для выпуска в качестве третьего сингла альбома и был выпущен в Австралии 22 июня 2004 года.

Sway был выпущен только как отдельный сингл в Австралии . Во многих других странах выпуск трека был отложен до 26 июля и упакован как двойная сторона A с четвертым синглом альбома, Spider-Man Theme . Однако из-за своей популярности на австралийских радиостанциях, трек был выпущен отдельным релизом в этом регионе, а тема Spider-Man была выпущена тремя месяцами позже, в сентябре 2004 года, как отдельный релиз. Версия песни Бубле появлялась в таких телешоу и фильмах, как Las Vegas , CSI: NY , Malcolm in the Middle , The Wedding Date , Da Kath and Kim Code иБез оговорок . Музыкальное видео для трека было снято Питером Касденом, который также снял музыкальное видео для B-стороны сингла, Moondance , которое было выпущено исключительно на австралийских музыкальных каналах для продвижения выпуска сингла. В видео представлены сцены, в которых Бубле исполняет песню в студии, перемежающиеся сценами, в которых Бубле ведет машину по австралийской глубинке. Раздельный выпуск, два музыкальных клипа и сильная трансляция по радио означали, что Sway занял 15-е место в чарте ARIA Singles Chart , что сделало его сингл Bublé самым лучшим на тот момент.

Список треков [ править ]

  • Австралийский сингл на компакт-диске [39]
  1. "Sway" (Junkie XL Mix) - 3:46
  2. «Sway» (акустическая версия) - 3:08
  3. «Moondance» (живая версия) - 3:45

Графики [ править ]

Версия Pussycat Dolls [ править ]

Американская женская группа The Pussycat Dolls записала "Sway" для шоу Shall We Dance? саундтрек . Позже песня была включена в качестве бонус-трека на их дебютный альбом PCD (2005).

Критический прием [ править ]

При просмотре « Давай потанцуем?» В качестве саундтрека Хизер Фарес назвала "Sway" одним из ярких моментов альбома. [42] Эшли Спенсер из Orlando Sentinel описала исполнение как «завораживающий ритм». [43] При просмотре DVD фильма Shall We Dance? Рената Джой из Dvdizzy.com назвала эту песню «запоминающейся мелодией». [44] Рэйчел Секстон из MovieFreak.com назвала обложку «великолепной» и отметила ее как «обновленную классику». [45]

Продвижение [ править ]

Режиссером клипа на "Sway" был Стив Антин , брат Робина Антина, создателя The Pussycat Dolls . [46] В видео представлены The Pussycat Dolls, танцующие на фоне сцен из фильма. Музыкальное видео было включено в качестве бонусного клипа в DVD-релиз Shall We Dance . [44] На тот момент Pussycat Dolls все еще записывали свой альбом PCD, и в группу входили участники оригинальной бурлескной труппы Pussycat Dolls, которые остались после процесса повторного кастинга, такие как Робин Антин, Сайя Баттен, Кейси Кэмпбелл и Кайя Джонс. Рецензенты Comingsoon.net Эдвард Дуглас и Скотт Читвуд охарактеризовали видео как «сексуальное» и «стильное». Также они писали, что «это идеально соответствует настроению фильма». [47] Slant Magazine «s писатель Эд Gonzales интересуется , если редакторы Максим финансировал видео. [48] Рэйчел Секстон из MovieFreak.com предложила покупателям пропустить видео, назвав его "дрянным". [45] Рената Джой из Dvdizzy.com отметила, что «песня доставляет гораздо больше удовольствия, если не смотреть сопровождающее видео». [44] "Sway" исполнялась в " Танцах со звездами" вместе с " Don't Cha "во время показа результатов 27 января 2006 г.[49]

Список треков [ править ]

Цифровая загрузка [50]

  1. «Sway» (Альтернативная версия) - 3:12

Персонал [ править ]

Кредиты адаптированы из аннотации к фильму «Будем танцевать - саундтрек из кинофильма» . [51]

  • Николь Шерзингер  - вокал, бэк-вокал
  • Кармит Бачар  - дополнительный вокал
  • Мелоди Торнтон  - дополнительный вокал
  • Кая Джонс  - дополнительный вокал
  • Рон Фэйр  - продюсер, маримба
  • Билл Райхенбах  - тромбон

Графики [ править ]

Другие версии [ править ]

"¿Quién será?" и "Sway" были записаны десятки раз многими артистами на протяжении десятилетий, многие из которых были включены в художественные фильмы и сериалы. Это просто избранный список популярных записей, а не исчерпывающий список.

  • 1960 - Бобби Райделл записал первую из двух хитовых версий песни, достигнув 14 места в чартах Billboard . Дискотека перезапись в 1976 году достигла 27 на взрослых современных картах.
  • 1960 - Конни Фрэнсис - Конни Фрэнсис поет испанские и латиноамериканские фавориты , MGM Records
  • 1960 - Розмари Клуни и Дамасо Перес Прадо - Прикосновение табаско , RCA Victor
  • 1963 - Джули Лондон - латынь в атласном настроении , Liberty Record
  • 1965 - Клифф Ричард - Клифф Ричард , Columbia Records
  • 1967 - Фильм Su Excelencia , режиссер Мигель М. Дельгадо
  • 1976 - Записано на языке Bahasa Melayu (малайская версия) под названием «Renunglah Mataku Yang Rindu» («Загляни в мои страстные глаза») Санисы Хури и написано Юснором Эфом.
  • 1983 - Джемма Ван Эк, ранее работавшая в Babe , записала диско-версию песни, которая не имела большого успеха в голландском хит-параде.
  • 1997 - Брент Спайнер в саундтреке к фильму " В море"
  • 1998 - Фильм « Темный город» в версии Аниты Келси, синхронизированный по губам персонажем Дженнифер Коннелли как лаунж-акт (сама Дженнифер Коннелли исполнила его в Режиссерской версии)
  • 1999 - Фильм Сведи меня с ума , режиссер Джон Шульц
  • 1999 - адаптирован под названием "Fantasi" Пита Лоппиес к саундтреку к индонезийской мыльной опере Индонезийская мыльная опера " Путри Дуюнг" с Аю Ажари в главной роли.
  • 2000 - В фильме « Сексуальный зверь» режиссера Джонатана Глейзера представлена версия Дина Мартина .
  • 2001 - Фильм " Полдень Гауди" , режиссер Сьюзен Зайдельман.
  • 2004 - Фильм 2046 , режиссер Вонг Кар-Вай
  • 2004 - Фильм « Первая дочь» , режиссер Форест Уитакер.
  • 2004 - Фильм « Мое лето любви» , режиссер Павел Павликовский.
  • 2005 - Документальный фильм « Романтико» режиссера Марка Беккера показывает версию песни в исполнении Артуро Ариаса и Кармело Муньиса [53]
  • 2005 - В фильме «Свадебное свидание» режиссера Клэр Килнер представлена ​​версия Майкла Бубле.
  • 2008 - В фильме « Париж » Седрика Клапиша в версии Переса Прадо и Розмари Клуни.
  • 2008 - Фильм Путь революции , режиссер Сэм Мендес
  • 2010 - 10 серия шестого сезона сериала Доктор Хаус
  • 2010 - В фильме « Repo Men» режиссера Мигеля Сапочника представлена ​​версия Переса Прадо и Розмари Клуни.
  • 2010 - В восьмом эпизоде ​​второго сезона Glee его перепел Мэттью Моррисон.
  • 2011 - Фильм La Folie Almayer , режиссер Шанталь Акерман
  • 2012 - Фильм " Пособие по серебряным подкладкам"
  • 2013 - 4-я серия первого сезона Masters of Sex
  • 2014 - В эпизоде « Endeavour » «Sway» представлена ​​версия Дина Мартина.
  • 2014 - Фильм Lilting , режиссер Хонг Кау
  • 2018 - На The Voice UK Шейн МакКормак и Айви Пейдж сделали каверы на версию Розмари Клуни в боевых раундах 10 марта 2018 года .
  • 2020 - В рамках звуковой дорожки к фильму хищных птиц , режиссер Кэти Ян , в Hip-Hop версии , где хор пел с некоторыми рэп стихи добавлены были записаны и исполнены GALXARA и Saweetie .
  • 2020 - Британская женская группа Little Mix использовала эту песню в качестве припева для своей песни Rendezvous в своем шестом альбоме Confetti .
  • 2021 - Обложка Росс Энтони для певца в маске

Песня также была переведена и кавер-версия на нескольких языках.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Инфанте Кинтанилья, Хосе Эрнесто (2006). Педро Инфанте: el ídolo inmortal (на испанском языке). Мехико: Океано. п. 96. ISBN 970-777-085-6.
  2. ^ Каталог записей авторского права: Третья серия (Том 8, Часть 5A, Номер 1) . Вашингтон, округ Колумбия: Бюро регистрации авторских прав, Библиотека Конгресса. 1954. с. 20.
  3. ^ a b c Васкес, Бенито (2002). "La canción" Quién será "es totalmente mía" . Revista de revistas (на испанском языке). Мексика DF. п. 63.
  4. ^ AVINA, Рафаэль (2000). "Los Ritmos populares en el cine mexicano" . Cinémas Amérique Latine (на испанском языке). Тулуза, Франция: Press Univ. дю Мираль. 8 : 49. ISBN 9782858165063.
  5. ^ Джейкобс, Дик (1988). Кто написал эту песню? . Цинциннати: публикации Betterway. ISBN 1-55870-100-1.
  6. ^ a b Уитберн, Джоэл (1973). Лучшие поп-рекорды 1940–1955 гг . Рекордные исследования.
  7. ^ «Обзор в центре внимания на записях» . Рекламный щит . 29 мая 1954 г. с. 54.
  8. ^ " Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (на венгерском языке). Сингл (трек) Top 40 lista . Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Дата обращения 14 марта 2020.
  9. ^ "Официальный чарт синглов Top 100" . Официальные графики компании . Проверено 12 мая 2018.
  10. Мастертон, Джеймс (29 августа 1999 г.). «Неделя, заканчивающаяся 4 сентября 1999 года» . Chart Watch UK . Проверено 12 марта 2021 года .
  11. ^ " Australian-charts.com - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" . 50 лучших одиночных игр ARIA . Проверено 12 мая 2018.
  12. ^ «История диаграммы вала (канадские цифровые песни)» . Рекламный щит . Проверено 30 января 2020 года .
  13. ^ « Top RPM Dance / Urban: выпуск 9778 ». Об / мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 12 мая 2018.
  14. ^ «Лучшие национальные продавцы» (PDF) . Музыка и СМИ . Vol. 16 нет. 49. 4 декабря 1999 г., с. 13 . Проверено 20 августа 2019 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  15. ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF) . Музыка и СМИ . Vol. 16 нет. 37. 11 сентября 1999. с. 12 . Проверено 26 января 2020 года .
  16. ^ « Вал: (Мучо Мамбо) Sway» (на финском языке). Musiikkituottajat - IFPI Финляндия . Проверено 12 мая 2018.
  17. ^ " Lescharts.com - Shaft - (Mucho Mambo) Sway" (на французском языке). Les classement single . Проверено 12 мая 2018.
  18. ^ " Offiziellecharts.de - Вал - (Mucho Mambo) Sway" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 12 мая 2018.
  19. ^ "Slenski Listinn Topp 40 (Vikuna 21.10. - 28.10. 1999 43. Vika)" . Dagblaðið Vísir (на исландском). 29 октября 1999 г. с. 10 . Проверено 13 июля 2018 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  20. ^ " Ирландские диаграммы - Результаты поиска - (Мучо Мамбо) Sway" . Ирландский график синглов . Проверено 12 мая 2018.
  21. ^ «Хиты мира - Италия» (PDF) . Рекламный щит . Vol. 112 нет. 3. 15 января 2000 г. с. 50 . Дата обращения 4 июня 2020 .
  22. ^ " Nederlandse Top 40 - неделя 44, 1999 " (на голландском языке). Топ-40 голландцев по данным 12 мая 2018 г.
  23. ^ " Dutchcharts.nl - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" (на голландском языке). Единый Топ 100 . Проверено 12 мая 2018.
  24. ^ " Charts.nz - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" . Топ-40 одиночных игр . Проверено 12 мая 2018.
  25. ^ " Norwegiancharts.com - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" . ВГ-листы . Проверено 12 мая 2018.
  26. ^ "Официальный шотландский чарт продаж синглов" Top 100 " . Официальные графики компании . Проверено 12 мая 2018.
  27. ^ " Swedishcharts.com - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" . Одиночный разряд 100 лучших . Проверено 12 мая 2018.
  28. ^ " Swisscharts.com - Вал - (Мучо Мамбо) Sway" . Таблица одиночных игр Швейцарии . Проверено 12 мая 2018.
  29. ^ "Официальный чарт синглов Top 100" . Официальные графики компании . Проверено 12 мая 2018.
  30. ^ «История диаграммы вала (продажи танцевальных синглов)» . Рекламный щит . Проверено 24 января 2021 года .
  31. ^ "Год в фокусе - Eurochart Hot 100 Singles 1999" (PDF) . Музыка и СМИ . Vol. 17 нет. 1. 1 января 2000 г. с. 11 . Дата обращения 7 февраля 2020 .
  32. ^ "100 лучших - Jaaroverzicht van 1999" . Голландский Топ 40 . Проверено 13 марта 2020 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  33. ^ "Конец года диаграммы 1999" . Записанная музыка NZ . Дата обращения 7 февраля 2020 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  34. ^ "Årslista Singlar, 1999" (на шведском языке). Sverigetopplistan . Дата обращения 22 ноября 2020 .
  35. ^ "Бестселлеры 1999: 100 лучших одиночных игр". Музыкальная неделя . Лондон, Англия: United Business Media . 22 января 2000 г. с. 27.
  36. ^ "Одинарные сертификаты Новой Зеландии - Вал - Мучо Мамбо" . Записанная музыка NZ . Проверено 22 мая 2018 .
  37. ^ "Британские одиночные сертификаты - Вал - Мучо Мамбо Суэй" . Британская фонографическая промышленность . Дата обращения 11 марта 2020 .
  38. ^ «Sway: Amazon.co.uk: Музыка» . Amazon.co.uk . Проверено 4 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  39. ^ "Найдены предметы, похожие на" MICHAEL BUBLE SWAY AUSSIE CD SINGLE NM " " . eBay . Проверено 4 июня 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  40. ^ " Australian-charts.com - Майкл Бубле - Sway" . 50 лучших одиночных игр ARIA . Проверено 12 мая 2018.
  41. ^ «История диаграммы Майкла Бубла (Современная версия для взрослых)» . Рекламный щит . Проверено 12 мая 2018.
  42. ^ Фарес, Хизер. «Будем ли мы танцевать? - Оригинальный саундтрек: песни, обзоры, титры, награды» . Allmusic . Проверено 3 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  43. Спенсер, Эшли (29 октября 2004 г.). "Мы будем танцевать?" Саундтрек увлечет слушателей » . Орландо Сентинел . Трибуна компании Allmusic . Проверено 3 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  44. ^ a b c Радость, Рената. "Будем танцевать? (2004) Обзор DVD" . Dvdizzy.com . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  45. ^ a b Секстон, Рэйчел. « DVD-обзор» « Будем танцевать?» . MovieFreak.com . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  46. ^ "Куклы Pussycat: Sway" . MTV. Архивировано из оригинала на 10 июня 2015 года . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  47. ^ Дуглас, Эдвард; Читвуд, Скотт. «Будем танцевать? Обзор Blu-ray и DVD» . Comingsoon.net . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  48. Gonzales, Ed (26 января 2005 г.). Обзор DVD "Будем танцевать?" . Журнал Slant . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  49. ^ "Быстрые хиты: Linkin Park, Grammys, Брюс Спрингстин, Aerosmith, Джо Страммер, Motley Crue, Pussycat Dolls, Auf der Maur, Grateful Dead, Megadeth, Judas Priest, Eagles Of Death Metal, Candlebox" . FMQB . 26 января 2006 года архив с оригинала на 10 июня 2015 года . Проверено 4 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  50. ^ "Музыка - Sway (Альтернативная версия) - Сингл от The Pussycat Dolls" . iTunes Store (США). Apple . Проверено 2 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  51. ^ Shall We Dance - Саундтрек из кинофильма (буклета). Различные исполнители. Casablanca Records . 2004 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
  52. ^ "Южная Корея Gaon International Chart" . График Гаона . Архивировано из оригинала на 4 января 2014 года . Проверено 2 августа 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  53. ^ Девени, Томас Г. (2012). Миграция в современном латиноамериканском кино . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 235. ISBN 9780810885042.

Внешние ссылки [ править ]

  • Оригинальный текст (на испанском языке) к песне Sway (¿Quien será?)
  • Текст этой песни на MetroLyrics