Верещагин, Михаил Николаевич


Михаил Николаевич Верещагин (1789 – 1812) — переводчик, прототип персонажа романа Льва Николаевича Толстого «Война и мир».

Сын купца 2-й гильдии Николая Гавриловича Верещагина, якобы автор антирусской прокламации. Перевёл с французского «Федюша, или Маленький Савоец в овернских горах» Шписа (М., 1805) и с немецкого роман Августа Лафонтена «Александра и Мария, или Любовь и честность» (М., 1807, 2-е издание, ib., 1816). 2 сентября 1812 года, перед вступлением французов в Москву, Верещагин, по описанию Л. Н. Толстого, был растерзан озлобленной толпой народа по вине московского генерал-губернатора графа Ростопчина (в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» фамилия представлена как Растопчин), выдавшего Верещагина за изменника. Картина этого убийства — одна из наиболее потрясающих страниц «Войны и мира». В своих мемуарах граф Ростопчин указывает, что Верещагин был зарублен двумя унтер-офицерами его конвоя[1].

Венценосные друзья Франции! Дела в Епе взяли другой оборот. Повелеваю как глава Рейнского Союза для общей пользы удвоить свои ополчения, приведя их в готовность пожинать лавры под моим начальством в поле чести. Вам объявляю мои намерения: желаю восстановления Польши. Хочу исторгнуть ее из неполитического существования на степень могущественного королевства. Хочу наказать варваров, презирающих мою дружбу. Уже берега Прегеля и Вислы покрыты орлами Франции. Мои народы! Мои союзники! Мои друзья! Думайте со мною одинаково. Я хочу и поражу древних тиранов Европы. Я держал свое слово и теперь говорю: прежде шести месяцев две северные столицы Европы будут видеть в стенах своих победителей Европы.

Ваше Величество! Краткость времени не позволила мне известить Вас о последовавшем занятии Ваших областей. Я для соблюдения порядка определил в них моего принца. Будьте уверены, Ваше Величество, в моих к Вам искренних чувствованиях дружбы. Очень радуюсь, что Вы как курфюрст Бранденбургский, заглаживаете недостойный Ваш союз с потомками Чингисхана желанием присоединиться к огромной массе Рейнской Монархии. Мой Статс-Секретарь пространно объявит Вам мою волю и желание, которое, надеюсь, Вы с великим рвением исполните. Дела моих ополчений зовут теперь меня в мой воинский стан. Пребываю Вам благосклонный Наполеон.

После того как эти сочинения были обнаружены полицией в списках у некоторых жителей Москвы, вследствие приказания Военного Губернатора, управляющего гражданской частью в Москве и её Губернии, генерала от инфантерии и обер-камергера графа Ростопчина, были приняты меры по отысканию автора этих сочинений. После задержания Верещагина граф приказал произвести расследование.