Визит святого Николая


«Визит святого Николая» (англ. „A Visit from St. Nicholas“, или «Ночь перед Рождеством» (англ. „The Night Before Christmas“)) либо, по первой строке, «Однажды ночью перед Рождеством» („Twas the Night Before Christmas“) — детское стихотворение, написанное американским поэтом и лингвистом Клементом Муром, впервые опубликованное в США в 1823 году. Некоторые литературоведы приписывают авторство Генри Ливингстону — младшему[англ.].

Стихотворение «Визит святого Николая» значительно повлияло на представления о Санта-Клаусе во всём англоязычном мире.

До выхода этого произведения представления о Санта-Клаусе были довольно смутными. В «Визите святого Николая» описано, как выглядит Санта-Клаус, как он передвигается (летит по небу на санях, запряжённых оленями, также упоминаются имена восьми оленей) и что, собственно, происходит, когда он посещает дом с подарками в сочельник.

До сих пор «Визит святого Николая» является одной из наиболее любимых рождественских сказок в Америке. Некоторые исследователи оценивают его как «возможно, наиболее известное стихотворение, когда-либо написанное американцем»[1]. Стихотворение приобрело огромную популярность в других жанрах массовой культуры — комиксах, театральных постановках, мультфильмах и т. д., а также стало предметом пародий.

В рождественскую ночь, когда жена и дети спят, отец семейства просыпается от шума возле его дома. Выглянув в окно, он видит Санта-Клауса (святого Николая) в летящих по воздуху санях, запряжённых восемью оленями. Остановив сани на крыше дома, Санта-Клаус проникает в дом через дымоход с мешком игрушек. Отец наблюдает, как Санта-Клаус кладёт подарки в чулки детей, вывешенные возле камина, и смеётся про себя. После этого Санта-Клаус снова уходит через дымоход и на прощание желает всем «счастливого Рождества и спокойной ночи».


'Twas the night before Christmas, when all thro' the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar plums danced in their heads.