Данииловы письмена


Данииловы письмена[1][2][3][4] (арм. Դանիելյան նշանագրեր) — древний алфавит, обнаруженный в конце IV или в первые годы V века епископом Даниилом[5].

О происхождении «данииловых письмён» в исторической науке существуют различные мнения. Так, в 1892 году И. Арутюнян в своём исследовании предложил идею, согласно которой «данииловы письмена» доказывают существование оригинального алфавита у древних армян в эпоху язычества[6]. В статье «О вопросе домаштоцевской армянской литературы» Г. А. Абрамян поддерживает это мнение[7], ссылаясь на ряд сведений исторических источников. Лео[8] и Г. Ачарян[9] отвергают концепцию существования домаштоцевской армянской письменности. Немецкий учёный-арменовед Йозеф Маркварт считал возможным, что «данииловы письмена» в своё время могли быть использованы для создания литературных произведений и переводов [10]. С ним не соглашался Манук Абегян[11]. Г. Ачарян полагал, что «данииловы письмена» были одним из устаревших вариантов арамейского алфавита, и путаница произошла из-за схожести названий «армянское» и «арамейское»[12]. А. Матевосян считает, что этот алфавит был одним из вариантов древнегреческого «финикоподобного» письма[13]. Некоторые современные учёные считают вероятным, что «данииловы письмена» были основаны на семитском письме, в котором гласные звуки не были ясно обозначены. «Данииловы письмена», по их мнению, не могли выразить богатую согласную структуру армянского языка, а также некоторые гласные звуки. Таким образом, Месроп Маштоц был вынужден лично отправиться в северную Месопотамию для создания полноценного алфавита[14]. Согласно «Православной энциклопедии», «Данииловы письмена» — древнейший вариант армянской письменности[3].

Согласно сообщениям исторических источников, так называемый «Даниилов алфавит», возможно, был древним образцом утерянных армянских письмён, но к V веку он уже не был способен адекватно фиксировать тогдашний армянский язык[15].

Согласно Корюну, это были письмена алфавита армянского языка, найденные сирийским епископом Даниилом и относились к более ранней исторической эпохе:

И после многих дней пребывания там по тому же (делу), прибыл он к святому католикосу Великой Армении, по имени Саак, который одобрил его мысли и выразил готовность помочь ему в той заботе. И в совершенном согласии они поспешили вознести горячие молитвы к богу, дабы снизошло на всех (людей) спасение Христово. И это совершали они в течение многих дней.

Затем пожалован был им от всеблагого бога созыв совета блаженных братьев, пекущихся о стране (армянской), дабы создать алфавит для армянского народа.