Ибн-Джанах, Абульвалид Мерван


Абульвалид Мерван ибн-Джанах (Aboûl-Walid Merwan ibn Djanâh или Abu al-Walīd Marwān ibn Janāḥ), также известен под именем рабби Маринус; (род. в Кордове между 985—990 гг.; ум. в Сарагосе ок. 1055) — испанский раввин (ришоним), выдающийся еврейский филолог Средних веков. Автор первого исчерпывающего труда по еврейской лексикографии и грамматике («Kitab al-Tankich»; «Книга исследования»)[5]. Считается родоначальником сравнительного языковедения в еврействе[6].

Образование Ибн-Джанах получил в Лусене под руководством преимущественно Исаака ибн-Саула[fr] и Исаака ибн-Джикатиллы. У первого он изучал метрику и в юности сам пытался сочинять стихи; позже, однако, Ибн-Джанах признался, что он совершенно лишён поэтического дара. Своей профессией избрал медицину и к его имени нередко присоединяется прозвище «врач». Также изучал логику, Св. Писание и еврейский язык. С уважением называл главным наставником своим в области еврейской филологии Иегуду Хаюджа. В 1012 году Ибн-Джанах совместно со многими своими согражданами был вынужден покинуть Кордову. После продолжительных странствований он поселился в Сарагосе, где и были написаны все его сочинения.

Ибн Абу Усайбиа, биограф арабских врачей, приписывает Ибн-Джанаху составление книги о простых лекарственных средствах, их весе и дозах — «Kitab al-Talkhis»[5].

«Kitab al-Tankich» («Книга исследования») — главное сочинение Ибн-Джанаха; критика невежества, которое талмудисты прикрывали плащом показного благочестия. Написано во время, когда полемика с Ибн-Нагдилой достигла апогея. Произведение посвящено изучению Библии и её языка и представляет первый исчерпывающий труд по еврейской лексикографии и грамматике. Содержание делится на две части с особым заглавием и представляющие законченное целое[5].

Ввиду того, что Ибн-Джанах исключает из своего «Kitab al-Tankich» многое, что вошло в виде непреложных выводов исследований как в труды Хаюджа, так и в его собственные более ранние изыскания, и так как он не разбирает здесь вопроса о вокализации и акцентах, что, по его мнению, относится к области Масоры, то в его грамматическо-лексикографическом произведении замечаются серьезные пропуски. Но этот недостаток искупается обилием материалов, выходящих далеко за пределы сочинения чисто грамматического и лексикографического характера: его «Kitab al-Tankich» представляет сокровищницу сведений по библейским синтаксису, риторике, герменевтике и экзегетике, обладающую огромным научным и историческим значением.[5]