Кириллица в Юникоде


Эти 6 разделов занимают в кодовом пространстве Юникода 544 позиции, из которых 40 пока свободны (не определены). Кроме того, в нижеприведённую большую таблицу включены 5 символов, не входящих в эти 6 разделов (см. «Разное»).

В нижеприведённой таблице строчные буквы упорядочены в порядке возрастания их юникодовских номеров (за исключением Ё, поставленной на своём алфавитном месте, и украинской Ґ, перемещённой в конец блока дополнительных знаков для современных славянских языков). Прописные буквы стоят непосредственно перед соответствующими строчными буквами.

Колонка «КР» означает «каноническое разложение» — если ячейка в этом столбце не пуста, то символ можно представить в виде сочетания базового символа и диакритического знака.

Колонка «ВЮ» означает версию Юникода, в которой впервые появился данный символ (самой ранней версией считается 1.1, а не 1.0)[1].

Английские названия символов, написанные заглавными буквами (колонка «название») являются частью стандарта Юникода. Названия на других языках, включая русский и прочие языки на кириллической основе, в стандарте Юникода не прописаны. При этом для многих символов официальных названий на русском языке нет, а некоторые другие символы имеют разные названия в разных кириллических языках (например, «Ъ» в русском алфавите называется «Твёрдый знак», в церковнославянском — «Еръ», а в болгарском — «Ер голям»).