Когда они пришли…


«Когда они пришли…» — цитата из выступлений немецкого пастора Мартина Нимёллера, которой он пытался объяснить бездействие немецких интеллектуалов и их непротивление нацистам.

В ноябре 1945 года Нимёллер посетил бывший концлагерь Дахау, где он был узником с 1941 по апрель 1945 года. Запись в его дневнике показывает, что это посещение стало толчком к будущей знаменитой цитате. Существует несколько версий этой цитаты, которые незначительно отличаются друг от друга. Скорее всего, она впервые была произнесена в 1946 году. В печатном виде она впервые была опубликована в 1955 году[1].

Существует также множество аллюзий на это высказывание, например, речь губернатора Флориды Рика Скотта в поддержку кандидата в президенты США Митта Ромни[2].

Когда нацисты хватали коммунистов, я молчал: я же не был коммунистом.
Когда они сажали социал-демократов, я молчал: я же не был социал-демократом.
Когда они хватали членов профсоюза, я молчал: я же не был членом профсоюза.
Когда они пришли за мной — заступиться за меня было уже некому.

Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Gewerkschafter.

Сначала они пришли за социалистами, и я молчал — потому что я не был социалистом.
Затем они пришли за членами профсоюза, и я молчал — потому что я не был членом профсоюза.
Затем они пришли за евреями, и я молчал — потому что я не был евреем.
Затем они пришли за мной — и не осталось никого, чтобы говорить за меня.