Кротовые


Крото́вые, или кроты́ (лат. Talpidae) — семейство млекопитающих из отряда насекомоядных[1]. Широко распространены в Евразии и Северной Америке (от южной Канады до северной Мексики). На севере Евразии доходят до 63° северной широты.

Название является общеславянским (праслав. *krъtъ, *krъtica, др.-рус. кротъ, крътъ, рус. и белор. крот, диал. калужск. рус. крёт, укр. кріт, диал. укр. киртица, кіртица, польск. kret, чеш. krtek, чеш. и словацк. krt, словен. и словацк. krtica, сербохорв. кртица, болг. крът, къртица, макед. крт, церк.-слав. крътъ), однако происхождение является довольно туманным. Вероятно, в основе этой лексемы лежит значение «копатель» (и потому она может восходить к пра-и.е. *(s)ker- — «долбить, резать»; см. лит. kirstukas, kerstus — «землеройка»). Не исключается также первоначальное значение «двигающийся» (см. лит. krutùs — «подвижный», лит. krutù, krutė́ti — «двигаться»; лит. krū̃tuliu, krū̃tulioti — «шевелиться»; далее др.-сканд. hraustr — бодрый). Впрочем, к обеим версиям происхождения высказываются сомнения в правдоподобности[2][3][4][5][6]. В собственно русском языке употребление лексемы «крот» в современном значении впервые отмечается в 1731 г.[6] (в то же время Национальный корпус русского языка фиксирует первое упоминание в проповеди Стефана Яворского «Слово на тую же святую великомученицу Екатерину» (из сборника проповедей 1700-1722)[7]), а одно из первых на иностранных языках содержится в русско-немецком словаре 1607 г., составленном во Пскове немецким купцом Тённисом Фенне (Фунне)[8].

В диалектах русского языка, распространённых в Сибири, лексемой «крот» обозначается водяная полёвка. Иногда для различения используются словосочетания «земляной крот» (собственно крот) и «водяной крот» (водяная полёвка)[9][10][11][12]. Обозначение водяной полёвки словом «крот» зафиксировано в англо-русском словаре Ричарда Джеймса рубежа XVI-XVII вв. (вероятная дата написания — 1618 г.), а собственно крот — словосочетанием «земляной медведь». Материал для словаря был зафиксирован Джеймсом, по видимому в Холмогорах (современная Архангельская область), данный диалектизм употребляется до сих пор[13][8][6]. На Ярославщине и в Ивановской области для обозначения животного используется слово «рытик»[2][14]. Также в Ивановской области используются обозначения «землерой» и «землеройка»[14]. Многие русские диалектные обозначения крота (главным образом южнорусские) связаны с его якобы слепотой: «слепец», «слепух» «слепыш», «слепушок», «слепушонок»[15].