Обсуждение участницы:Deerstop/Архив 2010


занимаясь Обсуждение проекта:Аниме/Переход на новый формат описания несвободных файлов, дощёл до Love Hina и обнаружилд что в Список персонажей «Love Hina», у персонажей нехватает имени автора и времени создания (^_^) Idot 04:03, 2 января 2010 (UTC) PS С Наступившим! (^_^)

Спасибо, не заметил - говорил папа - не патрулитуй статьи, где не разбираешься:)). Ну а тему в форуме (Из-за которой и отпатрулировал вы уже наверное видели...:)--Георгий, 07:56, 3 января 2010 (UTC)

Продолжение следует. Понимаешь, почему я спросила - французы иностранные имена коверкают до неузнаваемости. Так что иногда следует брать с исконного языка. Удачи! --Zoe 00:08, 23 января 2010 (UTC)

Уважаемая Deerstop не могу понять чем вам не понравилась правка названий статей. Есть такое понятие как унификация, и исходя из логики все стать в разделе Фигурное катание должны иметь общую форму написания. А то так получается что какие-то статьи названы "Выброс (фигурное катание)", какие то "Поддержки в фигурном катании", какие то вообще просто "Тодес" (здесь вообще не понятно то ли это танцевальная группа, то ли элемент фигурного катания). Логично будет все статьи привести к единой форме. Вариант со словами "в фигурном катании" подходит больше всего.