Ономатопея


Ономатопе́я (устаревшая форма XIX века — ономатопо́я; др.-греч. ὀνοματοποιΐα, в латинской транскрипции onomatopoeia — словотворчество, от ὄνομα, род. падеж ὀνόματος — имя и ποιέω — делаю, творю) — слово, являющееся звукоподражанием, возникшим на основе фонетического уподобления неречевым звукокомплексам. Чаще всего ономатопеической[1] является лексика, прямо связанная с существами или предметами — источниками звука: например, глаголы типа «квакать», «мяукать», «кукарекать», «тарахтеть» и производные от них существительные.

Ономатопеическая лексика различается в разных языках, причём эти различия лишь отчасти объясняются различиями фонологических систем. Особый интерес в этом отношении представляет передача криков наиболее распространённых животных, поскольку её можно проследить[2] в большом числе языков разного состава и происхождения.

Ещё в анонимной (иногда приписываемой Цицерону) «Риторике для Геренния» (I в. н. э.) говорится об использовании ономатопеи (тогда называемой лат. nominatio) в речи: «Путём подражания предки наши изобрели такие выражения, как „рычать“, „мычать“, „журчать“, „шипеть“. Этим видом украшений пользоваться стоит редко»[3].

Ономатопеический эффект может присутствовать даже в предложении, почти не содержащем ономатопеических слов (исключение «цокают»), как результат аллитерации:

Как носят капли вести о езде,
И всю-то ночь всё цокают да едут,
Стуча подковой об одном гвозде
То тут, то там, то в тот подъезд, то в этот.