Отторженная возвратих


«Отторженная возвратих» (церк.-слав. Ѿто́рженнаѧ возврати́хъ — отторгнутое возвратила) — девиз времён российской императрицы Екатерины Великой, связанный с разделами Речи Посполитой и присоединением западнорусских земель к Российской империи.

В нём было отражено видение этих событий российской стороной как справедливое и легитимное возвращение в состав единого Русского государства отнятых земель Древней Руси. Присоединение к России западнорусских земель воспринималось в рамках государствообразующей концепции триединого русского народа и рассматривалось как продолжение векового процесса собирания русских земель. По-видимому, фраза отсылает к формулировке императрицы в «Манифесте по случаю присоединения к России губернии Изяславской, Брацлавской, Минской» 1793 года, где говорится, что раздел Речи Посполитой позволил России «возвратить ей древнее ее достояние, большею части единоверного с нами население, от предков наших до времени внутренних мятежей и внешних нашествий неправедно отторгнутое, (…) без выстрела присоединить»[1].

Фраза на церковнославянском языке[2] была выгравирована по приказу императрицы на памятных медалях, выдаваемых русским военным за заслуги по подавлению польских повстанцев. Кроме этого, она была высечена на памятнике Екатерине II в Вильне. По словам Михаила Кояловича, выбитое на медали по случаю разделов Польши «знаменитое выражение» отторженная возвратихъ есть вполне естественное и законное обозначение векового процесса между Россией и Польшей из-за Западной России, которую Россия всегда рассматривала как свою землю и всегда напоминала об этом Польше[3].

Примечательно, что после принятия Священным Синодом в 1839 году решения по присоединению Грекокатолической церкви к Русской православной церкви на специально отлитой памятной золотой медали было начертано: «Отторгнутые насилием (1596), воссоединены любовию (1839)» (1596 год отсылал к заключению Брестской церковной унии).