Пулевский, Георгий


Георгий Пулевский (болг. Георги Пулевски; макед. Ѓорѓи Пулевски; макед. Ѓорѓија Пулевски) болгаро-македонский национал-революционер и публицист[1]. Он одним из первых в Новое время поставил вопросы об отдельной македонской нации, о самостоятельном македонском языке[2], хоть и не дал на них однозначных ответов. Публицист Крсте Мисирков считал Пулевского одним из основоположников македонизма. Будучи яркой и разносторонней личностью, Пулевский прославился и как лингвист, и как полевой командир гайдуков, и как архитектор.

Георгий Пулевский родился в 1817 году, в горном северомакедонском селе Галичник, в составе тогдашней Османской империи. Принадлежал Георгий к славянскому македонскому племени мияков (мијаци). В Галичнике бытует предание о том, что «предки Георгия Пулевского переселились в Галичник в конце XV века из небольшого приморского городка Пула, расположенного к югу от Скадара (Шкодера), в Северной Албании». О юных годах Пулевского мало что известно. Он долго работал каменщиком в Дунайских княжествах Валахии и Молдове (в 1859 г. эти княжества объединились в Румынию), в зрелом возрасте стал архитектором[3]. Из княжеств Пулевский часто приезжал в родные края. В ущельях Голого Брда, к западу от Галичника, на стыке Северной Македонии с Албанией, он сформировал гайдуцкую чету, сильно тревожившую турецких оккупантов[4].

В Румынии, вероятно, уже после Крымской войны, Пулевский познакомился со своим тёзкой Георгием Раковским — другим прославленным болгарским гайдуком. Чета Раковского успешно оперировала против турок на востоке Болгарии, в районе Рога Старой Планины. В 18611862 годах Раковский создал в Белграде Первую Болгарскую легию. А Георгий Пулевский сформировал в составе Легии понтонерскую чету, вскоре доставившую много неприятностей турецкому гарнизону Белграда…

В скором времени началось сотрудничество Пулевского с сербской интеллигенцией. В те годы активизировалась сербская пропаганда в Македонии — и определённые белградские круги рассчитывали использовать в своих целях поселившегося в Сербии (и имевшего перед Сербией заслуги) македонского воеводу Пулевского. Сербские власти спонсировали[5] издание двух уникальных словарей, составленных Пулевским. За ними закрепились названия «Четырёхязычник Пулевского»[6] (Београд, 1873) и «Триязычник Пулевского»[7] (Београд, 1875). «Четырёхязычник» был предназначен, прежде всего, для сербов, желавших изучить албанский, турецкий и греческий языки. Триязычник же был адресован соплеменникам Пулевского, чей родной язык он идентифицировал как македонский. В трёх столбцах на каждой странице приводились албанский и турецкий эквиваленты македонских (прежде всего, взятых из галичниковского диалекта) слов. И албанские, и турецкие слова приводились в кириллической транскрипции, весьма удачно сделанной Пулевским. В то время албанцы уже давно пользовались латиницей, турки же (перешедшие на латиницу лишь при Ататюрке) пользовались мало подходящим для тюркских языков арабским алфавитом[8].