Фотоперекладка


Ротоскопи́рование[1], метод «фотоперекла́дки»[2], или ротоско́пинг (калька с англ. rotoscoping) — мультипликационная техника, при которой мультипликационный или комбинированный отрезок фильма создаётся путём покадровой перерисовки отснятой киноплёнки с настоящими актёрами и декорациями[2]. В первые десятилетия этой технологии кадрики киноплёнки проецировались на просвет на кальку с помощью специального проектора, получившего название ротоскоп. Изображение каждого кадрика вручную обрисовывалось художником на отдельных листах кальки для последующей трансформации в мультипликат.

В комбинированных съёмках фотоперекладка используется для создания блуждающей маски, закрывающей участки подлинного изображения, предназначенные для добавления несуществующих персонажей или элементов фона.

Техника была изобретена в 1914 году Максом Флейшером, который использовал её в серии своих фильмов «Из чернильницы». Его брат, Дейв Флейшер, наряженный в костюм клоуна, стал прототипом рисованного персонажа фильма — клоуна Коко. Отснятое обычным киносъёмочным аппаратом изображение актёра затем было покадрово прорисовано художниками-мультипликаторами, трансформировавшись в рисованную мультипликацию. Позже, в начале 1930-х годов, Флейшер использовал ту же технику в мультфильмах про Бетти Буп и для создания движений Гулливера в полнометражном мультфильме «Путешествия Гулливера».

Фотоперекладка была широко внедрена в производство мультфильмов мультипликаторами Уолта Диснея в начале 1940-х годов. Это позволило намного упростить и ускорить процесс, однако с применением ротоскопа упало качество. Мультипликатору было достаточно поставить актёра в нужную позу и затем перерисовать её в контур для анимационного персонажа. При помощи фотоперекладки были сняты такие мультфильмы, как «Белоснежка и семь гномов» (частично — ротоскопом сделан только принц, остальные персонажи прорисованы вручную), «Золушка», «Алиса в Стране чудес», «Огонь и лёд», «Поп Америка» и другие.

Одним из самых известных мировых мультипликаторов, использовавших в своих работах фотоперекладку, считается Ральф Бакши: «Огонь и лёд», «Властелин Колец», «Поп Америка», «Волшебники»). Фотоперекладку также применял мультипликатор Дон Блут: «Американская история», «Все псы попадают в рай», «Анастасия» и другие). Позже, в эпоху видеоклипов, фотоперекладка была использована в видео группы A-ha «Take on Me», Dire Straits «Money for Nothing» и других. В настоящее время этот приём используется редко: из современных фильмов можно назвать «Пробуждение жизни», «Помутнение» Ричарда Линклейтера.