ся (энклитика)


ся (сѧ) — одна из энклитик в древнерусском языке, возвратное местоимение. В отличие от других древнерусских энклитик ваккернагелевского типа, в раннедревнерусский период (XI—XII века) в живой речи энклитика ся могла находиться как перед глаголом, к которому относилась (препозиция), так и после него (постпозиция). Позднее (в XIII—XV веках) в древнерусском языке начинается ослабление действия закона Ваккернагеля, вследствие чего усиливается тенденция к постпозиции ся. В этот же переходный период в памятниках письменности возникает двойное ся[⇨] (и перед глаголом, и после него). Позднее XV века препозиция ся исчезает практически полностью, и ся превращается из энклитического возвратного местоимения в современный возвратный постфикс.

Наиболее полно закон Ваккернагеля в древнерусском языке выполнялся в живой речи. Письменные источники испытывали существенное влияние церковнославянской нормы, поэтому в подавляющем большинстве случаев ся ставилось после глагола. Наиболее точно отражают живую речь новгородские берестяные грамоты, также близко́ к ней изложение прямой речи светских лиц в летописях. Так, Ипатьевская летопись (XII век) в отношении позиции ся может быть разделена на две части — прямая речь светских лиц с одной стороны, прямая речь служителей церкви и собственная речь летописца — с другой[1]. При этом в прямой речи светских лиц препозиция ся встречается существенно чаще, чем в прямой речи служителей церкви и собственной речи летописца. Например, во фразах, начинающихся с местоимения, для которых препозиция ся наиболее характерна[2], препозиция употреблена в 81 % фраз в прямой речи светских лиц против 12 % фраз в прямой речи церковных лиц и собственной речи летописца[3].

В XI—XII веках в живой речи положение ся определяется законом Ваккернагеля. В берестяных грамотах XI — начала XIII веков на препозицию приходится около 50 % всех случаев употребления ся. В более поздний период (XIII—XV века) появляется тенденция к постановке ся после глагола, что говорит о заметном сужении сферы действия закона Ваккернагеля и о тенденции к более широкому использованию факультативных ритмико-синтаксических барьеров; в берестяных грамотах этого периода на препозицию приходится около 29 % всех случаев употребления ся. После XV века препозиция в нецерковных источниках практически исчезает, а ся из энклитического местоимения превращается в возвратный постфикс. Так, в «Задонщине» (XVI век) препозиция встречается всего один раз, в «Повести о взятии Царьграда турками» — четырежды. Более значительное влияние старой нормы заметно лишь в некоторых памятниках этого периода, таких, как «Хождение за три моря» Афанасия Никитина[4].

В церковных источниках препозиция ся в старославянских и церковнославянских памятниках встречается редко (2,7 % случаев в Мариинском евангелии, 2,3 % — в Путятиной минее) и эта тенденция сохраняется до XV века.