Js. Gillray, inv. & fecit.
خُلاصة الرسم: يظهر الوزير البريطاني ويليام پت، مُرتديًا ملابسًا عسكريَّة بريطانيَّة نموذجيَّة، وهو جالسٌ إلى المائدة مع الإمبراطور الفرنسي ناپُليون بوناپرت. كِلاهُما يبدو وهو يقتطع شريحةً كبيرةً من حلوى الپودنغ نُقشت عليها خريطةُ العالم. يُلاحظ أنَّ شريحة پت أكبر بِكثير من شريحة ناپُليون.
حجم وسطي: مخروطة وحيدة، تلوين يدوي.
صُنعت\نُشرت في: لندن: هـ. همفري، 1805 شُباط (فبراير) 26.
Js. Gillray, inv. & fecit.
SUMMARY: William Pitt, wearing a regimental uniform and hat, sitting at a table with Napoleon. They are each carving a large plum pudding on which is a map of the world.
Pitt's slice is considerably larger than Napoleon's.
MEDIUM: 1 print : etching, hand-colored.
CREATED/PUBLISHED: London : H. Humphrey, 1805 February 26.
Js. Gillray, inv. & fecit.
ZUSAMMENFASSUNG: William Pitt mit Regimentsuniform und -Hut sitzt mit Napoleon zu Tisch. Beide tranchieren einen großen Plumpudding, auf dem eine Weltkarte abgebildet ist.
Pitts Anteil ist sehr viel größer als der von Napoleon.
MEDIUM: Druck: Gravur, handkoloriert.
William Pitt, portant un uniforme et un chapeau militaires, est assis à une table avec Napoléon. Les deux personnages se partagent un grand pudding aux fruits secs portant une carte du monde. La part de Pitt est bien plus grande que celle de Napoléon.
Gravure coloriée à la main.
Créé et publié à Londres par H. Humphrey, les 26 février 1805.
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под свободной лицензией, пожалуйста, загрузите его, выберите лицензию и номинируйте его.