Файл:Orakelknochen.JPG


внизу слева: 丁卯貞臿以羌其用自上甲㲹至于父丁 [dīngmǎo (day 4) divining: (as for) the Qiang (tribesmen) Chā brought, (we) should use (them) from Shang Jia (first pre-dynastic ancestor), blood-smearing sacrifice down to Father Ding (king Wu Ding).] слева: 丁卯貞臿以羌于父丁 [dīngmǎo (day 4) divining: (as for) the Qiang Chā brought, to Father Ding] слева: 辛未貞于河𠦪禾 [xīnwèi (day 8) divining: to (the River Power) pray for the harvest.] слева: 辛未貞𠦪禾高且河于辛巳(⿰酉彡)尞 [xīnwèi (day 8) divining: pray for the harvest (to) High Ancestor . On xīnsì (day 18) make the yǒu-cutting sacrifice and make a burnt offering.] по центру: 辛未貞𠦪禾于河尞三牢沉三牛宜牢 [xīnwèi (day 8) divining: pray for the harvest to , making a burnt offering of three penned oxen, submerging three oxen, and put the penned oxen on the sacrificial table.] справа: 辛未貞𠦪禾于高且尞五十牛 [xīnwèi (day 8) divining: pray for the harvest to High Ancestor, making a burnt offering of fifty oxen.] по центру слева: 辛未貞其𠦪禾于高且 [xīnwèi (day 8) divining: should pray for the harvest to High Ancestor.] по центру слева: 辛未貞𠦪禾于岳 [xīnwèi (day 8) divining: pray for the harvest to Yuè (the Mountain Power).] вверху слева:

Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.