Шашка (оружие)


Ша́шка — длинное клинковое рубяще-режущее и колюще-режущее холодное оружие, довольно широкая, с малым погибом, с гладкой и голой рукоятью, в кожаных ножнах, на узком ремешке через плечо; носится наоборот, обухом вперёд; шашкам, по клейму на них, присвоены особые названия: волчок, гурда[8]. Широкое своё распространение получила в России и на Кавказе.

Клинок — однолезвийный, редко с полуторной заточкой, слабо изогнутый, длиной менее одного метра (в России стояли на вооружении различные модели шашек с длиной клинка от 81 до 88 см, исконные черкесские были ещё легче и короче). Эфес обычно состоит только из рукояти с загнутой, обычно раздваивающейся головкой, без крестовины (гарды), что является характерным признаком этого вида оружия. Ножны — деревянные, обтянутые кожей, с кольцами для портупеи на выгнутой стороне. Известны шашки двух видов: шашки с дужкой, внешне похожие на сабли, но таковыми не являющиеся (драгунский тип), и более распространённые шашки без дужки (кавказский и азиатский типы).

Первые известные изображения шашек обнаружены на миниатюрах в грузинской рукописи «Ростомиани» и фресках с портретами ктиторов в церквях в Западной Грузии и относятся к середине и второй половине XVII века[9]. Первое известное письменное упоминание слова «шашка» относится к 1747 году при перечислении вооружения чеченцев[10], что говорит о большом распространении шашки среди горцев и казаков Северного Кавказа, уже в первой половине XVIII века. Сначала шашка имела значение недорогого вспомогательного оружия конного воина после сабли, первые образцы относят к XII—XIII векам. Сложилось ошибочное мнение, что в письменных источниках слово «шашка» впервые было употреблено Джованни де Лукой в 1625 году[11], однако в использованном П. Юрченко французском тексте стоит слово simeterre, которое было переведено П. Юрченко как «шашка» без должных оснований, по аналогии с реалиями XIX в., в котором этот текст был переведён на русский язык (издание перевода П. Юрченко датировано 1879 г.). Перевод Юрченко неверен, и правильный перевод шашки «сэшхо» означает «длинный нож» с черкесского языка . С распространением огнестрельного оружия и выходом из употребления металлических доспехов шашка вытеснила саблю сначала на Кавказе, а затем и в России, при этом шашка сама претерпела значительные изменения: стала более массивной и получила изгиб.