Ага сага


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из AGA saga )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сага Aga является поджанр в семейной саге жанра литературы. Жанр назван в честь плиты AGA , типа печи с накопительным нагревом, которая стала популярной в средних и больших загородных домах в Великобритании после ее появления в 1929 году. Это в первую очередь относится к вымышленным семейным сагам, касающимся британского «среднего класса». деревенская или деревенская жизнь ". [1] Прозвище «Ага сага» иногда снисходительно относится к этому типу художественной литературы. [2] Этот термин был включен в Oxford Companion to English Literature в 2000 г. [3]

Характеристики

В то время как этот ярлык был применен к сеттингу в других жанрах, [4] он обычно интерпретируется как «рассказ о незаконном тряске в сельской местности», согласно статье 2007 года в The Observer . [5] В обстановке, в соответствии с ранее опубликованной статьей в этой работе, он предлагает « холстинка -checked мира» ассоциируется с « соломенными английскими деревнями» и «даст в цветочных платьях». [6] Книжный критик из Guardian Лаура Уилсон описала сеттинг саги Ага как «полный неопрятного фермерского дома ( каменные плиты , собаки, веллингтонские ботинки и много кружек кофе)». [7]

Критический анализ

The Times в статье 2004 года охарактеризовала этот жанр как «старшую сестру романсов о сексе и покупках». [8] Согласно критическому анализу в The Independent , жанр приобрел известность в 1990-х годах не как продолжение празднования «секса и покупок, [которые] отражали материализм 1980-х», а как сигнал «разочарования. с этими ценностями ". [9] Корреспондент Guardian Arts and Heritage Маев Кеннеди поэтически описал этот жанр как воплощение «ностальгической тоски по аркадской идиллии». [10]

Источник

Термин был введен в 1992 году романист Terence Blacker , чтобы описать конкретно работу Joanna Троллопом , [11] , которые не только вдохновили этикетку , но популяризировано тип литературы , как правило , таким образом меченого. [9] В 2003 году Троллоп указал, что «само название указывает на провинциальный уют и покровительствует читателям. Многое из того, что я пишу в книгах, мрачно и сложно, но я буду королевой саги Ага. к моему умирающему дню. Это здорово раздражает, но это лучше, чем быть Королевой Червей ». [11]

В 2003 году The Guardian сообщила, что Блэкер выразил как свое уважение к автору, так и раскаяние за то, что он предоставил ярлык, указав, что он был применен «в начале ее карьеры, и эти теги довольно искажающие и несправедливые», [11] но Блэкер позже указал в «Индепендент » говорится, что «хотя писателю должно быть чертовски досадно, что ее работа сводится к фразу, я использовал ее только один раз и в совершенно респектабельном контексте. моя ответственность, чем это была бы Троллоп, если бы ее шутливое упоминание о серьезном вымысле определенного вида, таком как «мрачный свет», прижилось ». [12] В 2005 году Троллоп указал, что она была "изрядно надоел такой неточный и покровительственный ярлык ».[13] В записи «Aga Saga» Oxford Companion to English Literature иллюстрирует жанр работами Троллопа, но отмечает, что «ни в коем случае не все ее работы соответствуют в целом утешительным значениям лейбла». [14]

Примечания

  1. ^ Aga Saga , Oxford Companion к английской литературе . Размещено на enotes.com. Проверено 29 мая 2009 г.
  2. ^ Кингтон, Майлз. (20 февраля 2007 г.) Печальная сага о пренебрежении литературным навешиванием на The Independent (Лондон). Проверено 29 мая 2008 г.
  3. ^ Эзард, Джон. (21 сентября 2000 г.) Кэти Акер заменяет Вальтера Скотта в справочнике The Guardian . Проверено 29 мая 2008 г.
  4. ^ Уилбурн, Дэвид. (5 апреля 2007 г.) Читающие группы: Размышляя над богатой тайной убийства, выпуск № 7517 Church Times. Проверено 29 мая 2008 г.
  5. ^ Стюарт, Хизер. (5 августа 2007 г.) Кредиторы Aga затянули огонь The Observer , размещенный на сайте www.guardian.co.uk. Проверено 29 мая 2008 г.
  6. О'Келли, Лиза. (9 февраля 2003 г.) Грейс под огнем: горе, потеря, но не Ага для героини Марики Кобболд в фильме «Стрельба по бабочкам» The Observer, размещенный на сайте www.guardian.co.uk. Проверено 29 мая 2008 г.
  7. ^ Уилсон, Лаура. (10 июня 2006 г.) Новое начало The Guardian Получено 29 мая 2008 г.
  8. ^ Ховард, Филипп. (20 марта 2004 г.) Сага Ага: как эмблема дворянства завоевала городской шик The Times . Проверено 28 мая 2008 г.
  9. ^ a b Кли, Николас. (15 сентября 2004 г.) Может ли магия длиться вечно? The Independent Проверено 29 мая 2008 года.
  10. ^ Кеннеди, Маев. (25 июля 2002) Лучшие виды Британии - в елизаветинской интерпретации The Guardian . Проверено 25 мая 2008 года.
  11. ^ a b c Гиббонс, Фиакра (30 мая 2003 г.). «Королевы саги о сумасшествии и Ага защищают искусство - и сердце - своей фантастики» . Хранитель . Проверено 24 марта 2019 года .
  12. ^ Чернее, Теренс (31 мая 2003). « « Ага сага »может быть моей фразой, но это не в моем стиле» . Независимый . Проверено 24 марта 2019 года .
  13. ^ «Джоанна Троллоп: вы задаете вопросы] The Independent . 3 февраля 2005 г.» . Проверено 24 марта 2019 года .
  14. Береза, Дина; Дрэббл, Маргарет, ред. (2009). Оксфордский компаньон английской литературы . Оксфорд, Оксон и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 43. ISBN 9780192806871.

дальнейшее чтение

  • Джанин Лиладхар. «От мыльной королевы к ага-саге: различные дискурсивные рамки семейной женственности в современных« женских жанрах »». Журнал гендерных исследований 9.1 (2000): 5-12. Платиновые периодические издания. ProQuest . 3 февраля 2008 г.
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Aga_saga&oldid=983057122 »