Сага Aga является поджанр в семейной саге жанра литературы. Жанр назван в честь плиты AGA , типа печи с накопительным нагревом, которая стала популярной в средних и больших загородных домах в Великобритании после ее появления в 1929 году. Это в первую очередь относится к вымышленным семейным сагам, касающимся британского «среднего класса». деревенская или деревенская жизнь ". [1] Прозвище «Ага сага» иногда снисходительно относится к этому типу художественной литературы. [2] Этот термин был включен в Oxford Companion to English Literature в 2000 г. [3]
В то время как этот ярлык был применен к сеттингу в других жанрах, [4] он обычно интерпретируется как «рассказ о незаконном тряске в сельской местности», согласно статье 2007 года в The Observer . [5] В обстановке, в соответствии с ранее опубликованной статьей в этой работе, он предлагает « холстинка -checked мира» ассоциируется с « соломенными английскими деревнями» и «даст в цветочных платьях». [6] Книжный критик из Guardian Лаура Уилсон описала сеттинг саги Ага как «полный неопрятного фермерского дома ( каменные плиты , собаки, веллингтонские ботинки и много кружек кофе)». [7]
The Times в статье 2004 года охарактеризовала этот жанр как «старшую сестру романсов о сексе и покупках». [8] Согласно критическому анализу в The Independent , жанр приобрел известность в 1990-х годах не как продолжение празднования «секса и покупок, [которые] отражали материализм 1980-х», а как сигнал «разочарования. с этими ценностями ". [9] Корреспондент Guardian Arts and Heritage Маев Кеннеди поэтически описал этот жанр как воплощение «ностальгической тоски по аркадской идиллии». [10]
Термин был введен в 1992 году романист Terence Blacker , чтобы описать конкретно работу Joanna Троллопом , [11] , которые не только вдохновили этикетку , но популяризировано тип литературы , как правило , таким образом меченого. [9] В 2003 году Троллоп указал, что «само название указывает на провинциальный уют и покровительствует читателям. Многое из того, что я пишу в книгах, мрачно и сложно, но я буду королевой саги Ага. к моему умирающему дню. Это здорово раздражает, но это лучше, чем быть Королевой Червей ». [11]
В 2003 году The Guardian сообщила, что Блэкер выразил как свое уважение к автору, так и раскаяние за то, что он предоставил ярлык, указав, что он был применен «в начале ее карьеры, и эти теги довольно искажающие и несправедливые», [11] но Блэкер позже указал в «Индепендент » говорится, что «хотя писателю должно быть чертовски досадно, что ее работа сводится к фразу, я использовал ее только один раз и в совершенно респектабельном контексте. моя ответственность, чем это была бы Троллоп, если бы ее шутливое упоминание о серьезном вымысле определенного вида, таком как «мрачный свет», прижилось ». [12] В 2005 году Троллоп указал, что она была "изрядно надоел такой неточный и покровительственный ярлык ».[13] В записи «Aga Saga» Oxford Companion to English Literature иллюстрирует жанр работами Троллопа, но отмечает, что «ни в коем случае не все ее работы соответствуют в целом утешительным значениям лейбла». [14]