Английский: Национальный гимн Афганистана | |
---|---|
Пушту : ملی سرود Дари : سرود ملی | |
Государственный гимн Афганистана и Королевства Афганистан | |
Текст песни | Абдул Бари Джахани , 2006 г. |
Музыка | Бабрак Васса , 2006 г. |
Усыновленный | 1926 г. |
Повторно принят | Май 2006 г. |
Предшествует | « Крепость ислама, сердце Азии » |
Преемник | Государственный гимн Королевства Афганистан |
Аудио образец | |
"Милли Суруд" (инструментальная, сокращенная) |
« Афганский национальный гимн » ( пушту : ملی سرود - Millī Surūd ; персидский : سرود ملی - Surūde Millī , букв. «Государственный гимн») был принят и официально объявлен как таковой Лойя джиргой в мае 2006 года. Согласно статье 20 Конституции Афганистана , национальный гимн должен быть на пушту с упоминанием « Бог величайший », а также с названиями этнических групп в Афганистане [1] Текст был написан Абдул Бари Джаханиа музыку написал немецко-афганский композитор Бабрак Васса . [2]
Музыка Милли Суруд во время Королевства Афганистан
История [ править ]
Государственный гимн (1926–1943) [ править ]
Бывший национальный гимн Афганистана | |
Усыновленный | 1926 г. |
---|---|
Отказано | 1943 г. |
Аудио образец | |
Первый государственный гимн Афганистана был принят в период его монархии. Он был инструментальным и не имел лирики. [3]
Государственный гимн (1943–1973) [ править ]
Английский: Grand Salute | |
---|---|
Бывший национальный гимн Афганистана | |
Текст песни | Мохаммед Махтар, 1943 год. |
Музыка | Мохаммед Фарух, 1943 г. |
Усыновленный | 1943 г. |
Отказано | 1973 г. |
Аудио образец | |
«Гранд Салют»
|
Это был второй государственный гимн Афганистана во времена монархии. [4]
Государственный гимн (1978–1992) [ править ]
Английский: национальный гимн | |
---|---|
Пушту : ملی سرود Дари : سرود ملی | |
Бывший национальный гимн Афганистана | |
Также известный как | «Гарам шах ла гарам шах» (английский: «Будьте пылкими, будьте более пылкими» ) |
Текст песни | Сулейман Лайек |
Музыка | Джалил Заланд, 1978 г. |
Усыновленный | 1978 г. |
Отказано | 1992 г. |
Преемник | « Крепость ислама, сердце Азии » |
Аудио образец | |
Милли Суруд ملي سرود
|
Еще один национальный гимн был принят после образования Демократической Республики Афганистан в 1978 году. Его тексты были написаны Сулайманом Лайеком от имени правительства Народно-демократической партии Афганистана (НДПА) во главе с Нур Мухаммадом Тараки , который решил изменить национальные символы после марксистского государственного переворота 1978 г. [5] [6] [7] Музыка была написана Джалилом Гахландом, а аранжировка - Устадом Салимом Сармадом. [8] [9] Известно , альтернативно , по названию «Garam шах lÀ гарам шаха» (английский язык: «пламенейте, быть более Пламенный» ), который также песни Incipit. Как и многие другие национальные гимны, он иногда пелся с сокращениями только с припевом и первой строфой. В 1987 году Афганистан официально отказался от коммунизма, но эта песня оставалась в качестве государственного гимна до 1992 года, когда она была прекращена.
Государственный гимн (1992–1999, 2002–2006) [ править ]
Английский: национальный гимн | |
---|---|
Пушту : ملی سرود Дари : سرود ملی | |
Бывший национальный гимн Афганистана | |
Также известный как | قلعه اسلام قلب اسیا (английский: «Крепость ислама, сердце Азии» ) |
Текст песни | Неизвестный |
Музыка | Устад Касим , 1919 г. |
Усыновленный | 1992–1999 |
Повторно принят | 2002 г. |
Отказано | Май 2006 г. |
Преемник | "Гимн Афганистана" |
Аудио образец | |
перевод ур - перевод. ALA-LC ملي سرود
|
С 1992 по 2006 год в Афганистане в качестве национального гимна использовалась боевая песня моджахедов, сочиненная в 1919 году Устадом Касимом . [10] [11] Он также известен альтернативно названием «Крепость ислама, Сердце Азии» ( Персидский : قلعه اسلام قلب اسیا ), который также песни Incipit . [12] [13] [14]
В конце 1990-х Исламский Эмират Афганистан под властью Талибана взял под свой контроль большую часть Афганистана от признанного ООН правительства и управлял большей частью страны до конца 2001 года. Талибан запретил музыку на всей территории, которую они контролировали, которая состояла из большинства страны. Таким образом, большая часть Афганистана фактически осталась без государственного гимна в то время, вплоть до конца 2001 года, когда был свергнут талибы. Песня была повторно представлена новым переходным правительством Афганистана в 2002 году; [15] он оставался таковым, когда Исламская Республика Афганистан была создана в 2004 году и использовалась последней до 2006 года. [16] [17]
Тексты [ править ]
Пушту Тексты | Транслитерация пушту | Английский перевод | Дари Перевод | Транслитерация дари |
---|---|---|---|---|
Первая строфа | ||||
دا وطن اانستان | Да ватан афганистан дай, да | Эта земля - Афганистан, | ان ور اانستان است | в кишваре афганистан аст |
Вторая строфа | ||||
دا وطن د ولو كور دى | Dā watan də ttolo kor dai, | Это страна каждого племени, | این کشور انهٔ همه است | в кишваре khāni-yi-hame аст |
Третья строфа | ||||
ور سره عرب ، وجر دي | Wər sara Arəb, Guǰər di, | С ними есть арабы и гуджуры , | م عرب و وجر است | хам араб о гуджар аст |
Четвертая строфа | ||||
دا هيواد به تل ځلېږي | Dā hiwād ba təl dzaleγ̌i, | Эта земля будет светить вечно, | ان کشور همیشه تابان خواهد بد | в кишваре hamēshi tābān khwahda bud |
Пятая строфа | ||||
نوم د حق مو دى رهبر | Нум ду хак мо дай рахбар, | Мы будем следовать за единым Богом Все | نام حق است ما را رهبر | nām haq ast ma ra rahbar |
См. Также [ править ]
- Список исторических государственных гимнов
- Музыка Афганистана
Ссылки [ править ]
- ^ «Конституция Афганистана» . afghan-web.com . Проверено 9 апреля 2013 .
- ^ "Государственный гимн" . afghan-web.com. Архивировано из оригинала на 2013-04-11 . Проверено 9 апреля 2013 .
- ^ «Афганистан (1926-1943)» . 6 мая 2012 г.
- ^ «Афганистан (1943-1973)» . 6 мая 2012 г.
- ^ "Государственные похороны афганского лидера, убитого в результате переворота 78 года" . Нью-Йорк Таймс . 18 марта 2009 г.
- ^ «Раскрытый афганский секрет приносит конец эре» . Нью-Йорк Таймс . 1 февраля 2009 г.
- ^ Журнал . Рабетат аль-Алам аль-Ислами. 1979. стр. 62.
- ^ Виссер, Дерквиллем (1991). Flaggen, Wappen, Hymnen: Bevölkerung, Religion, Geographie, Geschichte, Verwaltung, Währung (на немецком языке). Баттенберг. п. 258. ISBN 9783894410445.
- ^ «Афганистан (1978-1992)» . 9 мая 2012 г.
- ^ Бристоу, Майкл; Лим, Джош; Попп, Рейнхард (11 мая 2012 г.). «Афганистан (1992–1999, 2002–2006 годы)» . NationalAnthems.info . Проверено 1 декабря 2017 года .
- ^ «Государственные гимны - Исламское Государство Афганистан (1992-2006)» . 21 августа 2016 г. - через YouTube.
- ^ «Крепость ислама, сердце Азии…» - через Amazon.
- ^ «Афганистан:« Крепость ислама, сердце Азии… » » - через Amazon.
- ↑ Пиготт, Питер (28 февраля 2007 г.). Канада в Афганистане: война до сих пор . Дандурн. п. 17 - через Интернет-архив.
Крепость ислама, сердце Азии.
- ^ "Sououd-e-Melli" . 15 декабря 2005 года Архивировано из оригинала 15 декабря 2005 года.[ циркулярная ссылка ]
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2006-10-02 . Проверено 18 сентября 2019 .CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ «Загрузки, тексты песен и информация о национальном гимне: NationalAnthems.us - Афганистан: Новая запись композитора» . www.nationalanthems.us .
Внешние ссылки [ править ]
Эта статья содержит текст на пушту . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть несоединенные буквы или другие символы вместо шрифта пушту . |
- СМИ, связанные с государственными гимнами Афганистана на Викискладе?
- Гимн Афганистана с 1992 по 2006 год
- Гимн Афганистана с 1992 по 2006 год