Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( май 2012 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Алеманнский | |
---|---|
Алеманский | |
Alemannisch | |
Произношение | [alɛˈman (ː) ɪʃ] ( слушай ) |
Родной для | Швейцария : вся немецкоязычная часть, кроме города Замнаун . Германия : большая часть земли Баден-Вюртемберг и Баварская Швабия . Австрия : Форарльберг и некоторые части Тироля . Лихтенштейн : вся страна. Франция : большая часть Эльзаса . Италия : некоторые части долины Аоста и северный Пьемонт США : амиши в округах Адамс и Аллен, Индиана Венесуэла : Алеман Колоньеро |
Носитель языка | 7 162 000 (2004–2012) [1] |
Латынь , исторически старший футарк | |
Коды языков | |
ISO 639-2 | gsw |
ISO 639-3 | По-разному: gct - Colonia Tovargsw - швейцарский немецкий и эльзасскийswg - швабскийwae - Walser |
Glottolog | alem1243 |
IETF | gsw[2] |
Синий указывает на традиционную ареал распространения западных верхненемецких (= алеманнских) диалектов. | |
Алеманский , или реже алеманский ( Alemannisch , произносится [alɛˈman (ː) ɪʃ] ), представляет собой группу высоконемецких диалектов . Название происходит от древней германской племенной конфедерации, известной как алеманны . [3]
Распространение [ править ]
На алеманнских диалектах говорят около десяти миллионов человек в нескольких странах:
- В Европе:
- Швейцария : все немецкоязычные части страны, кроме Замнауна.
- Германия : центр и юг Баден-Вюртемберга , Швабия и некоторые районы Баварии.
- Австрия : Форарльберг , Reutte район в Тироле
- Лихтенштейн : вся страна
- Франция : регион Эльзас ( эльзасский диалект) и в некоторых деревнях графства Фалсбург , в Лотарингии.
- Италия : Грессоне-ла-Трините , Грессоне-Сен-Жан , Иссиме , Аланья Вальсезия и Римелла , в некоторых других деревнях почти исчезли
- За пределами Европы:
- Соединенные Штаты : округ Аллен и Адамс, штат Индиана , амиши там, а также в их дочерних поселениях в Индиане и других штатах США.
- Венесуэла : Колония Товар ( диалект Колония Товар )
Статус [ изменить ]
Алеманский диалект включает диалектный континуум , от самого высокого алеманнского языка, на котором говорят на гористом юге, до швабского на относительно плоском севере, с более характерными чертами стандартного немецкого языка, чем дальше на север.
В Германии и других европейских странах языковые рамки abstand и ausbau используются для определения того, что такое язык, а какой диалект. Согласно этой структуре алеманнские формы немецкого языка образуют диалектный континуум и, несомненно, являются диалектами. Некоторые лингвисты и организации, которые проводят различие между языками и диалектами в первую очередь на основании взаимопонимания , такие как SIL International и ЮНЕСКО , описывают алеманский язык как один из нескольких независимых языков. ISO 639-3 различает четыре языка: gsw ( швейцарский немецкий ), swg (Швабский немецкий ), wae ( Walser German ) и gct ( Alemán Coloniero , на нем говорят с 1843 года в Венесуэле ).
Стандартный немецкий используется в письменной форме и устно в формальном контексте во всех регионах, говорящих на алеманском языке (за исключением Эльзаса , где используется французский или эльзасский диалект алеманнского языка).
Варианты [ править ]
Alemannic включает в себя следующие варианты:
- Швабский (в основном в Швабии , в Германии , охватывающий большую часть Вюртемберга и всю Баварскую Швабию ). В отличие от большинства других алеманнских диалектов, он не сохраняет средневерхненемецкие монофтонги , î, но сдвигает их на [ou] , [ei] (в отличие от стандартного немецкого языка [aʊ] , [aɪ] ). По этой причине «швабский» иногда используется как противопоставление «алеманскому».
- Низкие алеманские диалекты. Сохраните немецкое начальное / k / как [kʰ] (или [kx] ) вместо того, чтобы приводить к [x], как в High Alemannic. Подварианты:
- Верхний Рейн Алеманнский в Юго-Западном Бадене и его вариант Эльзасский (в Эльзасе , Франция )
- Алеман Колоньеро (в Венесуэле )
- Базельский немецкий (в Базеле , Швейцария )
- Боденское озеро Алеманнское (Bodenseealemannisch) (в Южном Вюртемберге , Юго-Восточном Бадене , Северо-Западном Форарльберге ), переходный диалект, близкий к Высокому Алеманнскому языку, с некоторыми швабскими особенностями в системе гласных.
- Высокий алеманнский (в основном в Швейцарии , некоторых частях Форарльберга и в южных частях Шварцвальда в Германии). Завершите сдвиг согласных верхненемецких звуков , перейдя с первого / k / на [x] . Подварианты:
- Бернский немецкий
- Цюрих Немецкий
- Форарльбергиш
- Лихтенштейнский
- Самый высокий алеманнский язык (в кантоне Вале , в поселениях Вальзер (например, в кантоне Граубюнден ), в Бернском Оберланде и в немецкоязычной части Фрибурга ) не имеет перерыва в дифтонгизации других диалектов немецкого языка. Например: [ˈʃnei̯jə] («в снег») вместо [ˈʃniː.ə (n)] , [ˈb̥ou̯wə] («строить») вместо [ˈb̥uː.ə (n)] . Подварианты:
- Walliser German
- Вальзер Герман
Алеманские диалекты Швейцарии часто называют швейцарским немецким или Schwiizerdütsch .
Письменный алеманнский язык [ править ]
Древнейшие известные тексты алеманнский являются краткими Elder Futhark надписи , датируемой шестого века ( Bülach фибула , Пфорцен пряжка , Нордендорф малоберцовый ). В древневерхненемецкий период, первые связные тексты записаны в Санкт - Галлен аббатстве , среди них восьмого века Paternoster , [4]
- Fater unser, thu bist in himile
- uuihi наму динан
- qhueme rihhi di i n
- uuerde uuillo diin,
- так в химиле, соса в эрду
- prooth unseer emezzihic kip uns hiutu
- облаз унс скульди унсеро
- так ууир облазем унс скулдикем
- enti ni unsih firleit в хорунке
- uzzer losi unsih fona ubile
Из-за важности каролингских аббатств Санкт-Галла и острова Райхенау значительная часть древневерхненемецкого корпуса имеет алеманнские черты. Алеманский средневерхненемецкий язык менее заметен, несмотря на Codex Manesse, составленный Йоханнесом Хадлаубом из Цюриха . Возникновение Старой Швейцарской Конфедерации в четырнадцатом веке привело к созданию алеманнских швейцарских хроник . Библейский перевод Хулдриха Цвингли 1520-х годов ( Библия Фрошауэра 1531 года ) был в алеманнском варианте раннего современного верхненемецкого языка.. С семнадцатого века письменный алеманский язык был вытеснен стандартным немецким языком , который возник из раннего современного верхненемецкого языка шестнадцатого века, в частности, после перевода Библии Мартина Лютера 1520-х годов. В редакции Библии Фрошауэра 1665 года были удалены алеманнские элементы, приближаясь к языку, который использовал Лютер. По этой причине не появилось никакого обязательного орфографического стандарта для написания современного алеманнского языка, и используемые орфографии обычно являются компромиссом между точным фонологическим обозначением и близостью к знакомой Стандартной немецкой орфографии (в частности, для заимствованных слов).
Иоганн Петер Хебель опубликовал свой Allemannische Gedichte в 1803 году. Швейцарские авторы часто сознательно используют гельветизмы в стандартном немецком языке, особенно Иеремиас Готтхельф в своих романах, действие которых происходит в Эмментале , Фридрих Глаузер в его детективных рассказах и совсем недавно Тим Крон в его Quatemberkinder .
Характеристики [ править ]
- Уменьшительный часто используются во всех алеманнских диалектах. Северные и восточные диалекты используют суффикс -le ; южные диалекты используют суффикс -li (стандартный немецкий суффикс -lein или -chen ). Как и в стандартном немецком языке, эти суффиксы вызывают умляут. В зависимости от диалекта, «домик» может быть Heisle , Hüüsle , Hüüsli или Hiisli (стандартный немецкий Häuslein или Häuschen ). Некоторые сорта имеют множественные уменьшительные в -ler или -lich .
- Северные варианты алеманского (швабский и нижний алеманский), как и стандартный немецкий, произносят ch как увулярный или велярный [χ] или [x] ( Ach-Laut ) после гласных заднего ряда ( a , o , u ) и как небный [ç ] согласный ( Ich-Laut ) в другом месте. Высокий алеманский диалект, алеманский диалект Боденского озера и высший алеманский диалекты используют исключительно ах-лаут .
- В большинстве алеманнских диалектов причастие прошедшего времени глагола, означающего быть ( sein в стандартном немецком языке с причастием прошедшего времени gewesen ), происходит от формы, родственной gesein ( gsi , gsìnn , gsei и т. Д.).
Английский (стандартный немецкий) | Низкий швабский | Эльзасский Нижний Высокий Эльзас | Allgäuerisch | Нижний Маркгрефлерланд | Верхний швабский | Восточно-швейцарский немецкий | Западно-швейцарский немецкий | Sensler |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Я (их бин) | Я бен | Ìch bì | Я би | ПЯ би | Я пчела | Я би | I (g) bi [ɪɡ̊ b̥ɪ] | I bü / bi |
ты (sg.) (du bist) | дю Биш | dü bìsch | дю Биш | дю Биш | d (o) u bisch | дю Биш | дю Биш [d̥ʊ b̥ɪʒ̊] | дю Бюш / Биш |
он (er ist) | э иш | är ìsch | Эр Иш | Эр Иш | Эр Иш | Эр Иш | är isch [æɾ ɪʒ̊] | Эр Иш |
она (sie ist) | Сиа Иш | sa ìsch | Сиа Иш | Си Иш | Си Иш | Си Иш | си ищ [sɪ ɪʒ̊] | Сиа Иш |
это (есть) | es isch | äs ìsch | как иш | как иш | äs isch | äs isch | Что касается Isch [AEZ (əʒ̊) ɪʒ̊] | как иш |
мы (wir sind) | мистер сен (д) | mìr sìn | mir send / sönd | мир грех | мистер отправить | m (i) r send / sön / sinn | мир си [mɪɾ si] | Wier Sy |
ты (мн.) есть (ihr seid) | ihr sen (d) | ìhr sìn | я отправлю | их грех | я отправлю | я (я) r sönd / sind | dir syt [d̥ɪɾ sit] | ier syt |
они (sie sind) | se sen (d) | sa sìn | dia отправить | си грех | dia отправить | si sind / sönd | си сы [си си] | си си |
Я был (ich bin ... gewesen) | я Бен Гваа | ìch bì gsìì | я би GSI | ich bi gsi | я пчела гсэй | я би GSI | я би gsy [ɪ (ɡ̊) b̥ɪ ksiː] | i bü / bi gsy |
См. Также [ править ]
- Алеманский сепаратизм
- Немецкие диалекты
- Muettersproch-Gsellschaft
- Muggeseggele
- Швейцарский немецкий
Ссылки [ править ]
- ↑ Colonia Tovar в Ethnologue (18-е изд., 2015)
Швейцарский немецкий и эльзасский в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.)
Swabian в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.)
Вальзер в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) - ^ "Швейцарский немецкий / алеманский / эльзасский" . Реестр языковых субтегов IANA . 8 марта 2006 . Проверено 11 января 2019 .
- ^ Jordioechsler (5 ноября 2013). «Алеманский немецкий и другие особенности языка» . WordPress . Архивировано 10 июня 2017 года.
- ^ Джейкобс, Стефан. «Althochdeutsch (700 - 1050)» . stefanjacob.de . Архивировано из оригинального 18 октября 2017 года . Дата обращения 17 октября 2017 .
Внешние ссылки [ править ]
Alemannisch издание изВикипедии, свободной энциклопедии |
- СМИ, связанные с алеманнским немецким языком на Викискладе?
- Словарь определения алемановского немецкого языка в Викисловаре
- Стихи алеманнов и энциклопедия алеманнов -Немецкий-