Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Женщина, раздающая милостыню - Янош Торма

Милостыня ( / ɑː m z / , / ɑː l m z / ) или раздача милостыни включает раздачу другим в качестве акта добродетели , либо материально, либо в смысле предоставления возможностей (например, образования) бесплатно. Он существует во многих религиях и культурах.

Слово, в современном английском языке, происходит от староанглийского ælmesse , ælmes , от позднего латинского eleemosyna , от греческого ἐλεημοσύνη eleēmosynē ( "жаль, милостыни"), из ἐλεήμων, eleēmōn ( "милосердный"), из ἔλεος, eleos ( "жалость").

Иудаизм [ править ]

Песчаник пережиток еврейского надгробия , изображающее цедаку коробку (pushke). Еврейское кладбище в Отвоцке (Карчев-Аниелин), Польша.
Мешочек цдака и гельт ( идиш для монет / денег) на меховой набивке.

В иудаизме , цедак - это иврит термин буквально означает праведность , но обычно используется для обозначения милостыни [1] - относится к религиозной обязанности делать то , что является правильной и справедливым. [2] Современная цдака считается продолжением библейского Маасер Ани , или бедной десятины, а также библейских обычаев, включая разрешение беднякам подбирать углы поля, собирать урожай в Шмиту (субботний год) и другие практики. . Цдака, наряду с молитвой и покаянием, считается облегчением последствий плохих поступков.

В иудаизме цдака (благотворительность) рассматривается как одно из величайших дел, которые может совершить человек. [3] Еврейским фермерам приказывают оставлять углы своих полей для голодающих, чтобы собирать урожай для пропитания, и им запрещается собирать любое зерно, упавшее во время сбора урожая, так как такая еда должна быть оставлена ​​и для голодающих.

Известный еврейский ученый и мудрец Маймонид был известен тем, что составил список благотворительных организаций, наиболее праведная форма которого позволяет человеку стать самодостаточным и быть способным оказывать благотворительность другим. [4]

  1. Предоставление получателю возможности стать самостоятельным
  2. Отдача, когда ни одна из сторон не знает личность другой
  3. Выдача, когда вы знаете личность получателя, но получатель не знает вашу личность
  4. Выдача, когда вы не знаете личность получателя, но получатель знает вашу личность
  5. Отдавать до того, как вас попросят
  6. Давать после того, как вас спросили
  7. Отдавая меньше, чем следовало бы, но давая с радостью
  8. Давать неохотно

Ислам [ править ]

В исламе концепция благотворительных пожертвований обычно делится на добровольное пожертвование ( садака ) и обязательную практику, закят , регулируемую особым набором правил в рамках исламской юриспруденции и предназначенную для выполнения четко определенного набора теологических и социальных принципов. требования. По этой причине, хотя закят играет гораздо большую роль в исламской благотворительности, садака, возможно, является лучшим переводом христианских формулировок понятия «милостыня».

Закят - это третий из пяти столпов ислама . [5] [6] Буквальное значение слова закят - «очищать», «развивать» и «заставлять расти». Закят - это сумма денег, которую каждый взрослый, психически стабильный, свободный и финансово способный мусульманин, мужчина или женщина, должен платить для поддержки определенных категорий людей. По шариату это акт поклонения. Наше имущество очищается, откладывая часть для нуждающихся. Это сокращение, как и обрезка растений, уравновешивает и стимулирует новый рост. Существуют различные правила, но, в общем, обязательно отдавать 2,5% своих сбережений и доходов от бизнеса и 5–10% урожая бедным. Возможные получатели включают обездоленных, работающих бедняков., те, кто не в состоянии выплатить свои долги, попавшие в затруднительное положение путешественники и другие лица, нуждающиеся в помощи, при этом общий принцип закята всегда заключается в том, что богатые должны платить его бедным. Один из важнейших принципов ислама состоит в том, что все принадлежит Богу, и, следовательно, люди доверяют богатство.

Эта категория людей определяется в Коране 9:60 : « Милостыня предназначены только для бедных и нуждающихся, а также для тех, кто их собирает, и тех, чьи сердца должны быть примирены, и для освобождения пленников и должников, и для дело Аллаха и (для) путников; долг, возложенный Аллахом. Аллах знает, Мудрый ". (Коран 9:60).

Обязательный характер закята твердо установлен в Коране, Сунне (или хадисе), а также в консенсусе сподвижников и мусульманских ученых. Аллах заявляет в вопросе 9: 34–35 : «О вы, верующие! Действительно много среди священников и отшельников, которые во лжи пожирают человеческое существо и препятствуют (им) на пути Аллаха. И есть те, кто хоронит золото и серебро и не тратьте их на пути Аллаха. Объявляйте им тяжелейшее наказание - в тот день, когда из этого (богатства) выльется жар в адском огне, и им будут заклеймены их лбы, их бока и спины. - «Это (сокровище), которое вы закопали для себя; вкусите же (сокровища), которые вы закопали!» ( Коран 9: 34–35 ).

Мусульмане каждой эпохи пришли к соглашению об обязательном характере уплаты закята за золото и серебро, а из них - за другие виды валюты.

Закят является обязательным при достижении или превышении определенной суммы денег, называемой нисабом. Закят не является обязательным, если сумма владения меньше этого нисаба. Нисаб (или минимальное количество) золота и золотой валюты составляет 20 мискалей, примерно 85 граммов чистого золота. Один мискаль составляет примерно 4,25 грамма. Нисаб серебра и серебряной валюты составляет 200 дирхамов, что составляет примерно 595 граммов чистого серебра. Нисаб других видов денег и валюты должен быть равен нисабу золота; Денежный нисаб эквивалентен цене 85 граммов (чистого) золота 999 пробы в день уплаты закята.

Закят является обязательным после того, как деньги находятся в распоряжении их владельца в течение одного лунного года. Затем владелец должен заплатить 2,5% (или 1/40) денег в виде закята. (Лунный год составляет примерно 355 дней). Владелец должен вычесть любую сумму денег, которую он или она занял у других; затем проверьте, достигает ли остаток необходимого нисаба, и уплачивает за это закят.

Если у владельца было достаточно денег, чтобы удовлетворить нисаб в начале года, но его богатство в любой форме увеличилось, владельцу необходимо добавить прибавку к сумме нисаба, имевшейся в начале года, а затем уплатить закят в размере 2,5%. , от общего количества на конец лунного года. Существуют незначительные различия между школами фикха в том, как это рассчитывать. Каждый мусульманин рассчитывает свой закят индивидуально. В большинстве случаев это предполагает ежегодную выплату двух с половиной процентов капитала.

Благочестивый человек может также отдавать в качестве садака столько, сколько ему заблагорассудится, и делает это предпочтительно втайне. Хотя это слово можно перевести как «добровольная благотворительность», оно имеет более широкое значение. Пророк сказал: «Даже встреча с вашим братом с веселым лицом - это милосердие».

Пророк сказал: «Милосердие необходимо каждому мусульманину». Его спросили: «А что, если у человека ничего нет?» Пророк ответил: «Он должен работать собственными руками для своего блага, а затем отдавать что-нибудь из этих заработков на благотворительность». Товарищи спросили: «А что, если он не может работать?» Пророк сказал: «Он должен помогать бедным и нуждающимся». Сподвижники далее спросили: «А что, если он не сможет сделать даже этого?» Пророк сказал: «Он должен побуждать других делать добро». Сподвижники сказали: «А что, если и этого ему не хватает?» Пророк сказал: «Он должен оградить себя от зла. Это тоже благотворительность ».

Буддизм [ править ]

Almsbowl, которые используются монахами для перехода на almsround.
Трое монахов ищут милостыню в Лхасе , Тибет. 1993 г.

В буддизме милостыня или раздача милостыни - это уважение, оказываемое буддистом-мирянином буддийскому монаху , монахине , духовно развитому человеку или другому разумному существу. Это не благотворительность, как полагают западные переводчики. Это ближе к символической связи с духовным царством и проявлению смирения и уважения в присутствии светского общества. [примечание 1] Акт милостыни помогает соединить человека с монахом или монахиней и тем, что он / она представляет. Как сказал Будда:

Домовладельцы и бездомные или благотворители [монахи]
во взаимной зависимости
достигают истинной Дхаммы ...

-  Итивуттака 4.7 [7] [примечание 2]

В буддизме Тхеравады монахини ( пали : бхиккхуни ) и монахи ( пали : бхиккху ) ежедневно ходят на подаяние ( пиндачара ), чтобы собрать еду ( пинапата ). Часто считается, что это дает мирянам возможность заработать заслуги (пали: пуння ). Деньги не могут быть приняты буддийскими монахами или монахинями Тхеравадана вместо или в дополнение к еде, так как правила обучения Патимоккха делают это преступлением, заслуживающим конфискации и признания. [8]

В странах, которые следуют буддизму Махаяны , практика ежедневного сбора милостыни в основном вымерла. В Китае, Корее и Японии местные культуры сопротивлялись идее раздачи еды «попрошайничеству» священнослужителей, и не существовало традиции получения «заслуг», жертвуя практикующим. После периодов гонений монастыри располагались в отдаленных горных районах, в которых расстояние между монастырем и ближайшими городами делало невозможным ежедневное подаяние. В Японии практика еженедельного или ежемесячного такухатсу заменила ежедневный раунд. В гималайских странах большое количество бикшу сделало бы сбор подаяний тяжелым бременем для семей. Соревнование с другими религиями за поддержку также сделало ежедневную благотворительную деятельность трудной и даже опасной;первые буддийские монахи вГоворят, что корейская династия Силла была побеждена из-за своего меньшинства в то время. [ необходима цитата ]

В буддизме «раздача милостыни» и, в более общем смысле, «раздача» называются « даной » (пали). [9] Такая отдача - один из трех элементов пути практики, сформулированных Буддой для мирян. Этот путь практики для мирян: дана , шила , бхавана . [10]

Парадокс буддизма заключается в том, что чем больше человек дает - и чем больше он дает, не ища ничего взамен, - тем богаче (в самом широком смысле этого слова) он становится. [ необходимая цитата ] Давая, человек разрушает те стяжательные импульсы, которые в конечном итоге приводят к дальнейшим страданиям. Щедрость также проявляется по отношению к другим живым существам как повод для заслуг и как помощь получателю дара. В Традиции Махаяны считается, что хотя три драгоценности прибежищаявляются основой величайших заслуг, так как видение других живых существ как обладающих природой Будды и совершение подношений стремящемуся Будде, чтобы они находились внутри них, приносят не меньшую пользу. Щедрость по отношению к другим живым существам сильно подчеркивается в Махаяне как одно из совершенств ( парамита ), как показано в «Сокращенных пунктах ступенчатого пути» ламы Цонкапы (тибетский: lam-rim bsdus-don ):

Полная готовность отдавать - это драгоценный камень, исполняющий желания для исполнения надежд блуждающих существ.
Это самое острое оружие, чтобы разрубить узел скупости.
Это ведет к поведению бодхисаттвы, которое повышает уверенность в себе и смелость,
и является основой для всеобщего провозглашения вашей славы и репутации.
Понимая это, мудрые полагаются, здоровым образом, на выдающийся путь
(будучи всегда готовым) полностью отдать свое тело, имущество и положительный потенциал.
Так практиковал неусыпно бдительный лама.
Если вы тоже стремитесь к освобождению,
пожалуйста, совершенствуйте себя таким же образом. [11]

В буддизме подаяние - это начало пути к Нирване (пали: ниббана ). На практике можно отдавать все, что угодно, с мыслями о ниббане или без нее . Это привело бы к вере (пали: саддха ), одной ключевой силе (пали: бала ), которую нужно порождать в себе для Будды , Дхаммы и Сангхи .

Мотивы даяния играют важную роль в развитии духовных качеств. В суттах записаны различные мотивы проявления щедрости. Например, Ангуттара Никая (A.iv, 236) перечисляет следующие восемь мотивов: [12]

  1. Асажжа данам дети: кто-то дает с раздражением, или как способ оскорбить получателя, или с идеей оскорбить его.
  2. Бхайа данам дети: страх также может побудить человека сделать подношение.
  3. Адаши ме ти данам дети: человек дает взамен услугу, оказанную самому себе в прошлом.
  4. Дассати ме ти данам дети: человек также может жертвовать в надежде получить для себя подобное одолжение в будущем.
  5. Садху данан ти данам дети: отдающий считается хорошим.
  6. Ахам паками, име не паканти, на арахами паканто апачантанам адатун ти данам дети: «Я готовлю, а они не готовят. Не подобает мне, кто готовит, не давать тем, кто не готовит». Некоторые дают, руководствуясь такими альтруистическими побуждениями.
  7. Имам мне данам дадато кальяно киттисаддо аббхуггаччати ти данам дети: некоторые раздают милостыню, чтобы заработать хорошую репутацию.
  8. Читталанкара-читтапариккараттхам данам дети: третьи раздают милостыню, чтобы украсить и украсить ум.

Согласно палийскому канону :

Из всех даров [милостыни] дар Дхаммы является самым высоким.

-  Дхп. XXIV v. 354) [примечание 3]

Христианство [ править ]

Сумка для подаяний, снятая с гобелена в Орлеане , пятнадцатый век.

Раздача милостыни - это акт милосердия по отношению к менее удачливым. В апостольскую эпоху христиан учили, что раздача милостыни была выражением любви, которая впервые была выражена им Богом в том, что Иисус принес себя в жертву как акт любви ради спасения верующих. [14] дароприношение является традиционным моментом в римско - католической мессе , англиканской евхаристии и лютеранского богослужения , когда милостыню собирают. Некоторые протестантские группы, такие как баптисты или методисты, также занимаются подаянием, хотя чаще это называют « десятиной». и пожертвования "церковью. Некоторые товарищества практикуют регулярное пожертвование для особых целей, называемых любовными подношениями бедным, обездоленным или жертвам катастрофических потерь, таких как домашние пожары или медицинские расходы. Традиционно дьяконы и диакониссы несут ответственность за распределение этих даров среди вдов, сироты и другие нуждающиеся. Многие христиане поддерживают множество благотворительных организаций, не все из которых заявляют о своей христианской религиозной принадлежности. Многие американские образовательные и медицинские учреждения были основаны христианскими общинами, раздающими милостыню.

Собирать подношение в шотландском Кирке - Джон Филлип

В Восточной Православной Церкви и Восточно-Католической Церквях сбор милостыни и десятины формально не был объединен с приношением в каких-либо литургических действиях. Тем не менее, наличие тарелки для сбора в нартексе или незаметная передача ее во время службы - не редкость. В восточно-православном богословии раздача милостыни является важной частью духовной жизни, и пост всегда должен сопровождаться усиленной молитвой и раздачей милостыни. [15] Раздача милостыни от имени умершего также часто сопровождает молитву за умерших . Те, чье финансовое положение не позволяет подавать денежную милостыню, могут подавать милостыню другими способами, например:ходатайственная молитва и дела милосердия .

В большинстве христианских форм богослужения и деноминаций сбор «десятины и пожертвований» дается для поддержки миссии церкви, бюджета, служения и помощи бедным, что является важным актом христианской благотворительности , объединенной к общей молитве. В некоторых церквях «тарелка для жертвоприношений» или «корзина для жертвоприношений» кладут на жертвенник как знак того, что приношение совершается Богу, и как знак узы христианской любви. [примечание 4] Кроме того, частные благотворительные акции, считающиеся добродетельными только в том случае, если они совершаются не для того, чтобы другие восхищались ими, считаются христианским долгом.

Будьте осторожны, чтобы не совершать свои «праведные дела» на глазах у других, чтобы они не увидели их. Если вы это сделаете, вы не получите награды от вашего Небесного Отца.

-  Матфея 6: 1

Внешняя и внутренняя подача милостыни:
здесь Иисус уделяет основное внимание мотивам таких действий, которыми должна быть любовь.

Скорее подавай в качестве милостыни то, что внутри, и тогда все будет для тебя чисто!

-  Луки 11:41
Иисус хвалит эту бедную, но щедрую женщину.

Раздача богатых и бедных:
здесь Иисус противопоставляет раздачу богатых и бедных.

Он поднял глаза и увидел, что богатые кладут свои дары в сокровищницу. И Он увидел, что бедная вдова вставляет две небольшие медные монеты. И Он сказал: истинно говорю вам: эта бедная вдова вложила больше всех их; ибо все они из излишка своего внесли в приношение; но она из бедности вложила все, на что ей приходилось жить ».

-  Луки 21: 1–4

Отдавать из любви, а не из долга:

Он ответит: «Я говорю вам правду, что бы вы ни сделали для одного из них, вы не сделали для меня».

-  Матфея 25:45

Индуизм [ править ]

Дама, раздающая милостыню в храме, с картины Раджи Рави Вармы (1848–1906)

Дана (санскрит: दान) - это древняя концепция раздачи милостыни, относящаяся к ведическому периоду индуизма. [16] Слово для милостыни в ведической литературе - бхикша (भिक्षा). [17] [18] Ригвед имеет самое раннее обсуждение Dana в Ведах причин и предложений для добродетели милостыни дают. [19]

Боги не предопределили голод стать нашей смертью: даже к сытому человеку смерть приходит в разнообразной форме,
Богатство либерала никогда не истощается, а тот, кто не дает, не находит никого, чтобы утешить его,
Человек с пищей в храните, кто, когда нищий приходит в жалком случае, прося хлеба, чтобы поесть,
ожесточает свое сердце против него, когда в старину не находит никого , кто утешил бы его.

Щедрый тот, кто дает нищему, который приходит к нему без еды, и слабый,
Успех сопровождает его в крике битвы. Он делает из себя друга в будущих бедах,
Нет друга тому, кто своему другу и товарищу, который приходит с мольбой о еде, ничего не предложит.

Пусть богатый удовлетворяет бедного умоляющего и направляет свой взор на более длинный путь,
Богатство приходит то к одному, то к другому, и, как колеса машин постоянно крутятся,
Глупый человек добывает пищу бесплодным трудом: эта еда - я говорю правду - будет его гибелью,
Он не кормит ни верного друга, ни человека любить его. Вся вина в том, кто ест, не участвуя.

-  Ригведа , X.117, [20]

Ранние Упанишады , составленные до 500 г. до н.э., также обсуждают достоинства милостыни. Брихадараньяка Упанишад , например, в стихе 5.2.3 утверждает, что три характеристики хорошего, развитого человека - это сдержанность (дамах), сострадание или любовь ко всей разумной жизни (дайа) и милосердие (дана). [21] [22] [23] Чандогья Упанишад , Книга III, аналогичным образом утверждает, что добродетельная жизнь требует: тапас (медитация, аскетизм), дана (милосердие), арджава (прямолинейность, не лицемерие), ахимса (ненасилие). , непричинение вреда всем живым существам) и сатьявачана (правдивость). [24][25] [26]

Бхагавад Гита описывает правильные и неправильные формы даны в стихах с 17.20 по 17.22. [27] адипарва индусской эпической Махабхарата , в главе 91, говорится , что человек должен сначала получить богатство честным путем, то встать на благотворительные цели; будьте гостеприимны к приходящим к нему; никогда не причиняйте боли ни одному живому существу; и делится с другими частью всего, что он потребляет. [28] В « Вана парва» , глава 194, Махабхарата рекомендует «победить подлость милосердием, неправду - истиной, нечестивых - прощением, а нечестность - честностью». [29] Бхагавата Пуранаобсуждает, когда дана правильная, а когда неправильная. В Книге 8, главе 19, стихе 36 говорится, что благотворительность неуместна, если она ставит под угрозу и подрывает скромные средства к существованию чьих-то биологических иждивенцев или их собственных. В Пуранах рекомендуется благотворительность за счет избыточного дохода, превышающего необходимый для скромной жизни . [30]

В традиционных текстах дана определяется как любое действие по отказу от собственности на то, что человек считал или идентифицировал как свое, и инвестирование этого же в получателя, не ожидая ничего взамен. [31] Хотя дана обычно дается одному человеку или семье, в индуизме также обсуждается благотворительность или пожертвования, направленные на общественное благо, иногда называемые утсаргой . Это нацелено на более крупные проекты, такие как строительство дома отдыха, школы, питьевой воды или ирригационного колодца, посадка деревьев и строительство учреждения по уходу за другими. [32]

Абу Райан аль-Бируни , персидский историк XI века, который посетил Индию и жил в Индии в течение 16 лет примерно с 1017 г. н.э., упоминает практику благотворительности и раздачи милостыни среди индуистов, как он наблюдал во время своего пребывания. Он писал: «У них (индусов) обязательно каждый день подавать как можно больше милостыни». [33]

После налогов существуют разные мнения о том, как тратить свои доходы. Некоторые отводят одну девятую на подаяние. [34] Другие делят этот доход (после уплаты налогов) на четыре части. Одна четвертая предназначена для общих расходов, вторая - на щедрые дела благородного ума, третья - на подаяние, а четвертая - на хранение.

-  Абу Райан аль-Бируни, Тарих аль-Хинд, 11 век нашей эры [33]

Раздача милостыни считается в индуизме благородным делом, которое следует совершать без ожидания какой-либо отдачи от тех, кто получает милостыню. [31] В некоторых текстах говорится, что благотворительность - это форма хорошей кармы, которая влияет на обстоятельства и окружение человека в будущем, и что добрые благотворительные дела ведут к хорошей будущей жизни благодаря принципу взаимности . [31] Другие индуистские тексты, такие как Вьяса-самхита , утверждают, что взаимность может быть врожденной в человеческой природе и социальных функциях, но дана сама по себе является добродетелью, так как добрые дела поднимают природу того, кто дает. [35]Тексты не рекомендуют благотворительность недостойным получателям или когда благотворительность может нанести вред или способствовать нанесению вреда получателю или со стороны получателя. Дана, таким образом, является дхармическим действием, требует идеалистически-нормативного подхода и имеет духовный и философский контекст. [31] Некоторые авторы средневековой эпохи утверждают, что дану лучше всего делать с шраддхой (верой), которая определяется как проявление доброй воли, радость, приветствие получателя милостыни и раздача без анасуйи (нахождение недостатков в получателе). [36] Эти исследователи индуизма, утверждает Колер, предполагают, что благотворительность наиболее эффективна, когда она осуществляется с удовольствием, чувством «безоговорочного гостеприимства», где данаигнорирует краткосрочные слабости, а также обстоятельства получателя и принимает долгосрочные решения. [36]

Сатрамы , также называемые Дхарамсала или Чатрам в некоторых частях Индии, были одним из средств раздачи милостыни в индуизме. Сатрамы - это приюты (дома отдыха) для путешественников и бедняков, многие из которых подают воду и бесплатную еду. Обычно они устанавливались вдоль дорог, соединяющих основные места индуистских храмов в Южной Азии, а также возле крупных храмов. [37] [38] [39]

Индуистские храмы служили учреждениями для раздачи милостыни. [40] [41] Dana храмы , полученные от индуистов были использованы для питания людей, терпящих бедствие, а также средств государственных проектов , таких как орошение и мелиорации земель. [41] [42] Другие формы милостыни в индуизме включают пожертвование средств экономической деятельности и источника пищи. Например, Го Дана (дарение коровы), [43] Бху Дана (भू दान) (дарение земли) и Видья Дана или Джнана Дана (विद्या दान, ज्ञान दान): дар знания и навыков, Аушадха Дана : Благотворительная помощь больным и больным, Абхай Дана: Предоставление свободы от страха (убежище, защита тому, кому грозит неминуемая травма), и Анна Дана (अन्ना दान): Раздача еды бедным, нуждающимся и всем посетителям. [44] В индуистских текстах говорится, что между подачей пищи и передачей знаний преимущество знания выше. [45] [46]

См. Также [ править ]

  • Богадельня
  • Попрошайничество
  • Бхикша
  • Freegan
  • Нищий
  • Мешулах
  • Кард аль-Хасан

Заметки [ править ]

  1. ^ Ориентировочный взаимного характера милостыни обмена, в некоторых странах тхеравады, если монах были отказаться милостыню от кого-жестизвестный как «перевернув миску риса» -Этот будет интерпретирована как акт отлучения Милостивого монахом. Примером такого отказа является отказ буддийских монахов принимать подношения военнослужащих в оккупированной вооруженнымисилами Мьянме (Mydans, 20 сентября 2007 г., New York Times).
  2. ^ Милостыня также поощряется Буддой в менее заметной форме в различных других канонических текстах, таких как Дигхаджану Сутта .
  3. ^ На пали это строка: « Сабба данам, Дхамма данам джинати ». Эту строчку можно найти в Дхаммападе , Глава 24, стих 354. Таниссаро (1997) [13] переводит весь этот стих как:

    Дар Дхаммы побеждает все дары;
    вкус Дхаммы, любой вкус;
    восторг в Дхамме, все наслаждения;
    конец страсти, всем страданиям
    и стрессам.

  4. ^ Ср. Матфея 5: 23–24

Ссылки [ править ]

  1. Раввин Хаим Халеви Донин; «Быть ​​евреем». Basic Books, Нью-Йорк; 1972, с. 48.
  2. ^ «Евреи не занимаются благотворительностью, и это понятие практически отсутствует в еврейской традиции. Вместо благотворительности еврей дает цдаку, что означает« праведность »и« справедливость ». Когда еврей жертвует свои деньги, время и ресурсы нуждающимся, он не проявляет доброжелательности, щедрости или «милосердия». Он делает то, что правильно и справедливо ». Цедака против мифа о благотворительности. Архивировано 13 марта 2012 г. в Wayback Machine ; по Янки Таубер ; Проверено 11.03.2012.
  3. ^ ?
  4. ^ «Восемь уровней милосердия Маймонида - Мишне Тора, Законы милосердия, 10: 7–14» . www.chabad.org . Архивировано 07 августа 2016 года.
  5. ^ "Пять столпов" . PBS. Архивировано 28 июня 2011 года . Проверено 17 ноября 2010 .
  6. Хукер, Ричард (14 июля 1999 г.). «аркан ад-дин, пять столпов религии» . Вашингтонский государственный университет . Архивировано из оригинала на 2010-12-03 . Проверено 17 ноября 2010 .
  7. ^ Таниссаро (2001). Accesstoinsight.org. Архивировано 5 декабря 2006 г., находится на Wayback Machine.
  8. ^ "Бхиккху Панимоккха: Дисциплинарный кодекс бхиккху" . www.accesstoinsight.org . Архивировано 16 мая 2018 года.
  9. ^ Найанатилока (1980), запись для "Dana". Budsas.org Архивировано 19 февраля 2007 г. на Wayback Machine
  10. ^ Найанатилок (1980), запись для "Dana" Budsas.org Архивированных 2007-02-19 в Wayback Machine ; и PTS (1921–25), запись для "Puñña" (заслуга) Uchicago.edu [ постоянная мертвая ссылка ] .
  11. Цонкапа и Берзин (2001), стих 15.
  12. ^ «Дана: Практика дарения» . www.accesstoinsight.org . Архивировано из оригинала на 2009-02-26 . Проверено 22 февраля 2009 .
  13. ^ «Танхавагга: Жажда» . www.accesstoinsight.org . Архивировано 14 октября 2006 года.
  14. Книга Иакова, глава 1:27 (NIV) «Религия, которую Бог наш Отец принимает как чистую и безупречную, заключается в следующем: заботиться о сиротах и ​​вдовах в их беде и сохранять себя от осквернения миром».
  15. Каллистос (Вэр), епископ ; Мэри, мать (1978). Постное триоди . Южный Ханаан ПА: Издательство Св. Тихоновской семинарии (опубликовано в 2002 г.). стр. 35 и далее. ISBN 1-878997-51-3.
  16. ^ Шах и др. (2013), Душевные корпорации: взгляд на корпоративную социальную ответственность, основанный на ценностях, Springer, ISBN 978-8132212744 , стр. 125, цитата: «Концепция Дааны (благотворительности) восходит к ведическому периоду. Веда утверждает, что благотворительность является долгом и обязанностью каждого гражданина ". 
  17. ^ bhikSA. Архивировано 27 апреля 2015 г. всловаре английского языка на санскрите Wayback Machine, Кельнский университет, Германия.
  18. ^ Альберто Гарсия Гомес и др. (2014), Религиозные перспективы уязвимости человека в биоэтике, Springer, ISBN 978-9401787352 , страницы 170-171. 
  19. ^ R Hindery, Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях, Журнал Международной ассоциации буддийских исследований, Том 2, номер 1, стр. 105
  20. ^ Ригведа , мандала 10, Hymn 117, Ральф TH Гриффит (переводчик)
  21. ^ П. В. Кейн, Саманья Дхарма , История Дхармасастры, Vol. 2, часть 1, стр. 5
  22. ^ "Major_works в сценарии Деванагари: Санскритские документы" . sanskritdocuments.org . Архивировано из оригинала на 2014-12-14 . Проверено 4 июня 2015 .
  23. ^ Брихадараньяк Упанишад , Переводчик: S Мадхавананд, стр 816, для обсуждения: страницы 814-821
  24. ^ अथ यत्तपो दानमार्जवमहिँसा सत्यवचनमिति ता अस्य दक्षिणाः Источник: Чандогья Упанишад (санскрит) Архивировано 15 мая 2018 г. в Wayback Machine Стих 3.17.4,
    ПереводWikisource: Теперь Тапас (аскетизм, медитация), Дана (благотворительность, раздача милостыни), Арджава (искренность, честность и не лицемерие), Ахимса (ненасилие, не причиняйте вреда другим) и Сатья-вачанам (правдивость) - это дакшина (дары, плата другим), которые он дает [в жизни]. - Чхандогья Упанишада 3.17.4
  25. Роберт Хьюм, Чандогья Упанишады 3.17, Тринадцать основных упанишад, Oxford University Press, страницы 212-213
  26. ^ Чхандогие Упанишад с Шанкаром БХАШЬЕГО Ганганаого Дж (переводчик), страницы 165-166
  27. Christopher Key Chapple, The Bhagavad Gita: Twenty- Five -Anniversary Edition, State University of New York Press, ISBN 978-1438428420 , страницы 653-655 
  28. М. Н. Датт (Переводчик), Ади Парва , Глава XCI, стихи 3-4, стр. 132
  29. ^ MN Датт (переводчик), Араньякапарва , глава CXCIV, стих 6, стр 291
  30. Санджай Агарвал (2010), Даан и другие благотворительные традиции в Индии, ASIN  B00E0R033S , стр.
  31. ^ a b c d Кришнан и Манодж (2008), Дарение как тема в индийской психологии ценностей, в Справочнике по индийской психологии (редакторы: Рао и др.), Cambridge University Press, ISBN 978-8175966024 , страницы 361-382 
  32. ^ Санджай Агарвал (2010), Даан и другие благотворительные традиции в Индии, ASIN  B00E0R033S , стр. 54-62
  33. ^ Б Индии Alberuni ( в v 2.), Глава LXVII, подаяние и как человек должен потратить то , что он зарабатывает в архиве 2015-04-16 в Wayback Machine , Колумбийский университет библиотеках, Лондон: Kegan Paul, Trübner & Co., (1910), страницы 149-150
  34. ^ Аль Бируни заявляет, что еще одна девятая часть вкладывается в сбережения / резерв, одна девятая - в инвестиции / торговлю для получения прибыли.
  35. MN Dutt (1979), Дхарма-шастры в Google Книгах , тома 3, Cosmo Publishers, страницы 20-29.
  36. ^ a b P Bilimoria et al. (2007), Дана как моральная категория, в индийской этике: классические традиции и современные вызовы, том 1, ISBN 978-0754633013 , страницы 196-197 со сносками 
  37. ^ KN Kumari (1998), История индуистских религиозных пожертвований в Андхра-Прадеш, ISBN 978-8172110857 , стр. 128 
  38. ^ Kota Нилима (2012), Тирупати, Random House, ISBN 978-8184001983 , страницы 50-52; Прабхавати К. Редди (2014), Индуистское паломничество: смена моделей мировоззрения Шрисайлама в Южной Индии, Рутледж, ISBN 978-0415659970 , стр. 190  
  39. Святилища прошлых времен The Hindu (27 июня 2010 г.)
  40. ^ С. К. Айянгар, Древняя Индия: Сборник очерков по литературной и политической истории, Азиатские образовательные услуги, ISBN 978-8120618503 , страницы 158-164 
  41. ^ a b Бертон Штайн , Экономическая функция средневекового южноиндийского храма, Журнал азиатских исследований, Vol. 19 (февраль 1960 г.), стр 163-76
  42. Burton Stein (4 февраля 1961 г.), Государство, храм и развитие сельского хозяйства, The Economic Weekly Annual, стр 179-187
  43. ^ Падма (1993), Положение женщин в средневековой Карнатаке, Прасаранга, University of Mysore Press, стр. 164
  44. ^ Аббат Дюбуа и Генри Бошан (2007), индуистские манеры, обычаи и церемонии, ISBN 978-1602063365 , страницы 223, 483-495 
  45. ^ Мария Хейм (2004), Теории дара в Южной Азии: индуистские, буддийские и джайнские размышления, Routledge, ISBN 978-0415970303 , страницы xv-xxvi, 141-149 и глава 2 
  46. ^ Подарок знаний архивации 2015-09-26 в Вайбак машины Chitrapur Matha, Индия

Библиография [ править ]

  • Миданс, Сет (20 сентября 2007 г.). Монахи оказывают давление на хунту Мьянмы (New York Times). Получено 20 сентября 2007 г. из " Нью-Йорк Таймс".
  • Ньянатилока Махатера (4-е изд., 1980). Буддийский словарь: Руководство буддийских терминов и доктрин. Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество . ISBN 955-24-0019-8 . Доступно на сайте Budsas.org 
  • Палийское текстовое общество (PTS) (1921–1925). Пали-английский словарь Общества палийских текстов . Лондон: Чипстед. Доступно на сайте Uchicago.edu
  • Таниссаро Бхиккху (пер.) (1997). Танхавагга: Жажда ( Dhp XXIV). Доступно на сайте Accesstoinsight.org
  • Таниссаро Бхиккху (пер.) (2001). Группа четверок (Итивуттака 4). Доступно на сайте Accesstoinsight.org
  • Цонкапа и Александр Берзин (пер.) (2001). Сокращенные точки поэтапного пути . Доступно на сайте StudyBuddhism.com