Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Amar Shonar Bangla )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рабиндранат Тагор, автор песни

" Amar Sonar Bangla ", также произносится как " Амар Shonar Bangla " ( Бенгальский : আমার সোনার বাংলা , произносится  [Амар ʃonar baŋla] на английском языке: "Мой Золотой бенгальского" ) является национальным гимном в Бангладеш . [1] [2] ода к Матери Бенгалии , лирика была написана бенгальским эрудит Рабиндранат Тагора в 1905 году в то время как мелодия гимна была принята из баулов певца Гаган Харкар «s песня„ Ами Kothay Pabo Тары “( আমি কোথায় পাবো তারে) установлен на Дадра Тала . [3] [4] [5] Современное инструментальное исполнение было аранжировано Самаром Дасом .

Этимология [ править ]

Слово сонар буквально означает «сделанный из золота», где «сона» означает золото, а «ар» - владение. Он используется как выражение нежности, означающее «любимый», но в песне слова sonar Bangla могут быть истолкованы как выражение драгоценности Бенгалии .

История [ править ]

Песня была написана в 1905 году во время первого раздела Бенгалии , когда правящая Британская империя разделила неразделенную провинцию Бенгалии на две части; Решение было объявлено 19 июля тогдашним вице-королем Индии лордом Керзоном и вступило в силу 16 октября. Это разделение Бенгалии по общинным линиям - Восточная Бенгалия и Ассам , где большинство составляют мусульмане, и Западная Бенгалия.наличие большинства индусов - как утверждается, подорвало национальное движение Индии против империализма Великобритании и было политически мотивированным. Наряду с множеством других, такие песни, как эта, были предназначены для возрождения единого духа Бенгалии, чтобы поднять общественное сознание против общинного политического разделения. Лирика впервые появилась в сентябрьских выпусках " Bongodorshon " и " Baul " одновременно, в 1905 году. Песня вместе с нотной записью (на бенгали - сваралипи ) впервые появилась в периодическом музыкальном журнале Shongeet Biggnan Probeshika в том же месяц и год. Индира Деви , племянница Тагора , Сатиендранатх Тагордочь, записала нотную запись, услышав ее от самого Тагора (это было обычным делом, Тагор пел песню, а кто-то официально записывал нотные записи).

Официальная адаптация [ править ]

Первые десять (10) строк этой песни составляют национальный гимн Бангладеш , принятый в 1971 году во время освободительной войны . Только эти строки приведены в следующем разделе. Инструментальное исполнение оркестра было написано Самаром Дасом . [6]

Тексты [ править ]

Ниже приводится текст песни «Amar Sonar Bangla», написанной Рабиндранатом Тагором. Только первые десять (10) строк этой песни в настоящее время составляют национальный гимн Бангладеш и выделены жирным шрифтом.

Известные выступления и каверы [ править ]

Министерство культуры планировало провести мероприятие в 44-й день независимости Бангладеш, чтобы установить мировой рекорд по количеству людей, одновременно исполняющих национальный гимн. Вследствие этого 2 марта министерство запустило программу под названием «Lakho Konthe Sonar Bangla» , основной целью которой было проведение мероприятия при сотрудничестве с вооруженными силами Бангладеш, на котором примерно 300 000 человек будут петь национальный гимн. [7] Позже к программе присоединились несколько популярных бангладешских музыкантов и культурных групп. [8]

Рекорд был побит в 11:20 26 марта 2014 года 254 537 участниками Национального парада Дакки. На мероприятии присутствовали премьер-министр Бангладеш , спикер Джатия Сангсад и все члены кабинета министров. [9] После получения необходимых доказательств, Книга рекордов Гиннеса утвердила рекорд 9 апреля 2014 года. [10] Рекорд был побит Индией 21 января 2017 года. [11]

См. Также [ править ]

  • Пакистан Зиндабад (гимн) , де-факто национальный гимн Восточного Пакистана , написанный Голамом Мостофа
  • Нотунер Гаан , национальный марш Бангладеш, написанный Кази Назрулом Исламом .
  • Экушер Гаан , песня в память мучеников движения бенгальского языка
  • Джана Гана Мана , национальный гимн Индии, также написанный Рабиндранатом Тагором
  • Банга Мата
  • Радость бангла

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Конституция Народной Республики Бангладеш - 4. Государственный гимн, флаг и герб» . Министерство юстиции, юстиции и по делам парламента.
  2. ^ «Бангладеш: Амар Шонар Бангла» . NationalAnthems.me . Проверено 9 августа 2011 года .
  3. ^ Народная певица, Swapan Бас , демонстрирует сходство в живой декламации (0: 43/8: 46 до 1: 21/8: 46)
  4. ^ Чакрабарти, Сантош (2004). Исследования в Тагоре: критические очерки . Atlantic Publishers & Dist. п. 108. ISBN 9788126903405.
  5. ^ http://tagoreweb.in/Render/ShowContent.aspx?ct=Essays&bi=72EE92F5-BE50-40D7-AE6E-0F7410664DA3&ti=72EE92F5-BE50-4A47-7E6E-0F7410664DA3
  6. ^ Комол, Халид Хасан (2012). «Дас, Самар» . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  7. ^ "Обнародован логотип" Lakho Konthe Sonar Bangla " . Независимый . Дата обращения 3 июня 2014 .
  8. ^ «Бангладеш готовится к новому рекорду» . Нью Эйдж. Архивировано из оригинала на 6 июня 2014 года . Дата обращения 3 июня 2014 .
  9. ^ "Бангладеш устанавливает мировой рекорд по пению национального гимна" . Нью Эйдж. Архивировано из оригинала 7 июня 2014 года . Дата обращения 3 июня 2014 .
  10. ^ "Гиннесс принимает рекорд государственного гимна" . Dhaka Tribune . Дата обращения 3 июня 2014 .
  11. ^ http://www.guinnessworldrecords.com/world-records/most-people-singing-a-nationalregional-anthem-simhibitedly/

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы, связанные с Моей Золотой Бенгалией в Викисете