Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Португальский - самый распространенный язык в Южной Америке . [1] [2] Это единственный официальный язык в Бразилии и является одним из официальных языков нескольких региональных организаций , в частности Меркосур , UNASUL , ОДАС , Celac , в Рио - группы , и ЛАИ .

Основными разновидностями португальского языка, на которых говорят в Южной Америке, являются бразильский португальский (на котором говорит подавляющее большинство), уругвайский португальский и смешанный вариант, известный как Portuñol / Portunhol.

Географическое распространение [ править ]

Португальский контроль над Южной Америкой в ​​1754 г. (Зеленый)

Бразилия - самая большая страна, в которой говорят на португальском языке, во всей Америке, с населением около 200 миллионов человек, почти все из которых являются носителями португальского языка. Размер этого населения делает португальский язык важным региональным и мировым языком. Исследование региональных и социальных различий в бразильских диалектах португальского языка, известных вместе как бразильский португальский , выявило разнообразие этого языка. Страна также принимала поселенцев из Португалии и белых поселенцев из бывших португальских африканских колоний , евразийских поселенцев из Макао и Восточного Тимора .

Аргентина была первым испаноязычным государством-членом МЕРКОСУР, принявшим участие в проекте «Пограничные школы». Он предполагает обмен преподавателями языка с Бразилией. Средние школы теперь обязаны предлагать португальский язык как иностранный. [3] То же самое и в начальных школах в провинциях, граничащих с Бразилией. [4]

Уругвай , зародившийся в результате конфликта сначала между Испанской и Португальской империями, а затем Бразилией и Аргентиной, имеет португальцев в северном регионе. Аббревиатура DPU ( Dialectos Portugueses del Uruguay ) используется для описания разновидностей португальского языка, на которых говорят в этом регионе. DPU не стандартизирован, поэтому бразильский португальский служит основной моделью для уругвайских носителей португальского языка, носителей и не носителей языка. В настоящее время в системе образования Уругвая увеличилось обучение на португальском языке. В северных департаментах, граничащих с Бразилией, образование стало двуязычным, в котором в качестве языков обучения используются испанский и португальский.

Парагвай на протяжении десятилетий принимал волны бразильских иммигрантов, известных как Бразигуайос . В отличие от Уругвая, бразигайцы возникли в результате недавней иммиграции и, как таковые, более заметно бразильцы по языку и культурной самобытности. Эти иммигранты, как правило, селяются в восточных регионах страны, и большинство из них происходят из бразильского штата Парана . Оценки размера этого сообщества варьируются от 200 000 до 500 000 человек.

В Венесуэле проживает большое и известное португальское иммигрантское сообщество, одно из крупнейших на севере Южной Америки. Его членство в МЕРКОСУР ожидается, и с этой целью правительство Венесуэлы начало поощрять преподавание португальского языка как второго. Португальский язык должен быть доступен в системе государственных школ. [5]

Важность бразильского португальского языка [ править ]

В Южной Америке бразильский португальский является стандартной формой португальского языка для учащихся и не носителей языка. Ple (Português como língua estrangeira) - это акроним, используемый для описания изучения и преподавания португальского языка как второго или иностранного; термин, сопоставимый с ESL . Растущий международный авторитет Бразилии и принятие португальского языка в качестве официального языка МЕРКОСУР создали спрос на свободное владение португальским языком у лиц, не являющихся носителями языка, в латиноамериканских странах-членах. Это сопровождалось ростом частного обучения португальскому языку в указанных странах.

Музей португальского языка (второй музей язык в мире) находится в Сан - Паулу, Бразилия.

Министерство образования Бразилии разработало тест на знание португальского языка специально для Бразилии на основе бразильских норм: CELPE-Bras

Последнее соглашение по орфографии было ратифицировано сначала Бразилией, и хотя оно требует корректировки орфографии, расстановки переносов и ударения от всех государств-членов СПЯС, соглашение поддерживает бразильскую норму.

СМИ и популярная культура [ править ]

Португальско-говорящие сообщества в Южной Америке за пределами Бразилии составляют основную аудиторию бразильского и португальского спутникового телевидения в своих странах. Такие программы, будь то футбольные матчи, теленовеллы или развлекательные шоу, позволяют лузофонам за пределами Бразилии получать доступ к средствам массовой информации и культурному контенту на португальском языке, а также оставаться в курсе событий в Бразилии. Rede Globo и RTPi доступны во всех странах Америки.

См. Также [ править ]

  • бразильский португальский
  • Ангольские американцы
  • Португальские канадцы
  • Папьяменто
  • Кабо-Верде аргентинский
  • CELPE-Бюстгальтеры
  • МЕРКОСУЛ
  • Договор Эль-Пардо (1778 г.)
  • История португалоговорящих американцев в Ньюарке, штат Нью-Джерси
  • Portuguesa (гос.)
  • Португальские американцы
  • Уругвайский португальский
  • Лузофон
  • Португальская колонизация Америки

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www.nytimes.com/2007/06/26/arts/television/26rebel.html?ex=1340510400
  2. ^ http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/004674.html
  3. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2010-01-06 . Проверено 14 апреля 2009 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  4. ^ http://www.misionesonline.net/paginas/detalle2.php?db=noticias2007&id=128150 [ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2009-05-26 . Проверено 18 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: archived copy as title (link)

Внешние ссылки [ править ]

  • Губернаторство уругвайо torna obrigatório ensino do português
  • Brasil estenderá a Paraguai e Uruguai projeto Escolas Bilíngües de Fronteira
  • Региональные блоки как преграда английской гегемонии? Языковая политика МЕРКОСУР в Южной Америке