Различия в произношении между американским английским (AmE) и британским английским (BrE) можно разделить на
- различия в акцентах (т.е. инвентарь и реализация фонем ). См. Различия между Общим американским и принятым произношением для стандартных акцентов в США и Великобритании; для получения информации о других акцентах см. региональные акценты англоговорящих .
- различия в произношении отдельных слов в лексике (т. е. распределение фонем ). В этой статье в транскрипции используется «Полученное произношение» (RP) для обозначения BrE и General American (GAm) для обозначения AmE.
В следующем обсуждении:
- верхний индекс A2 после слова указывает на то, что произношение слова BrE является распространенным вариантом в AmE.
- верхний индекс B2 после слова указывает на то, что произношение слова AmE является распространенным вариантом в BrE.
- верхний индекс A1 после слова указывает на то, что произношение, данное как BrE, также является наиболее распространенным вариантом в AmE.
- верхний индекс B1 после слова указывает на то, что произношение, данное как AmE, также является наиболее распространенным вариантом в BrE.
Стресс
Нижний индекс a или b означает, что соответствующая безударная гласная также сокращается до / ə / или / ɪ / в AmE или BrE, соответственно.
Французское ударение
Для многих заимствований из французского языка AmE имеет ударение на последнем слоге, а BrE - на более ранний слог. Французские заимствования, которые отличаются только ударением, перечислены ниже.
BrE | AmE | слова с соответствующим ударением слога в каждом диалекте [1] |
---|---|---|
1-й | 2-й | débâcle B2 [nb 1] |
2-й | 1-й | кустарный A1 , liaison ab A2 * [nb 2] , макраме ab , усы / усы, [nb 3] Renaissance , ab [nb 4] Reveille [nb 5] |
1-й | последний | балет, бандо, заграждение , [NB 6] дубинки b * , Beignet, берет [пь 7] , биде, пресыщенный А2 , начес А2 , [NB 8] пивной б , лифчик AB , Бревит аб А2 , [2] брошюра b * B2 , [nb 9] [3] брюле, буфет a , [nb 10] [4] бюстье, [nb 11] cachet A2 , кафе * a * b , кофеин A2 , кальвадос, [nb 12] канард a B1 , [5] огорчение a , шале A2 , шато, шофер A2 , клише * a , коллаж a * B2 , корнет, вязание крючком, круассан * a , крокет, мусор a A2 , [nb 13] дебют, декор A2 , деталь a A2 , épée, фигурка B2 , филе b , [nb 14] [6] flambé, [nb 15] frappé, fricandeau, frontier, garage a B2 , [nb 16] gâteau, glacé, gourmet A2 , lamé, [nb 17] нижнее белье , [nb 18] массив, массаж, утренник, métier, мираж B2 , неглиже A2 , névé, небрежный b A2 , невзрачный, nouveau, парфе, паркет * b , пастель b B2 , пастила b , [nb 19] паштет, [nb 20] пенсия, [nb 21] pissoir, плато, précis A2 , protégé b B2 , [nb 22] [8] purée, rentier, risqué, roué, rouleau, sachet, salon a , sauté, savant ab A2 , soirée, solfège , [ 9] сорбет a , [nb 23] [10] вылазка, суфле, супсон, [11] таблица, тонно, туше, парик, сортировка, приданое, вакцина, камердинер, вермут B2 . Также некоторые французские имена, в том числе: Argand , [nb 24] Avignon a [nb 25] [12] Beauvoir , [nb 26] [13] Bizet , [nb 27] [14] Calais , [nb 28] [15] Cartier , [№ 29] [16] Шардоне , [№ 30] [17] Шопен , [№ 31] [18] Ситроен , [№ 32] Дега , [№ 33] [19] Депардье , [№ 34] [20] Дижон , [номер 35] [21] Дюма , [номер 36] [22] Флобер , [номер 37] [23] Жерар , [номер 38] [24] Лион , [номер 39] [25] Мане , [номер 40] ] [26] Массне , [№ 41] Морис , [№ 42] [27] Милле , [№ 43] [28] Мольер , [№ 44] [29] Моне , [№ 45] [30] Перпиньян , [№ 46] [31] Пежо , [номер 47] Пиаф , [номер 48] [32] Пуатье , [номер 49] [33] Пуссен , [номер 50] [34] Рабле , [номер 51] [35] Renault a , [nb 52] [36] Рембо , [nb 53] [37] Роже , [nb 54] [38] Руан , [nb 55] [39] Сати , [nb 56] [40] Сёра , [nb 57] [ 41] Торо , [номер 58] [42] Валуа , [номер 59] [43] Вувре , [номер 60] [44] Ватто . [№ 61] [45] |
последний | 1-й | адрес b A1 (существительное), сигарета, эсквайр b * A2 , личи, [nb 62] журнал A2 , майонез A2 , [nb 63] склонность, [nb 64] лук-шалот A2 , [nb 65] тимбал, [nb 66] тирада A2 , ((bi) p) ремесленник а . B1 / 2 [nb 67] Также некоторые французские имена, в том числе: Дюнкерк , Нигер [nb 68] |
2-й | последний | accouchement, arrondissement, atté, charivari, consommé a , cor anglais B2 , décolleté, déclassé, démodé, [46] dénouement, divertissement, [nb 69] дифференте , escargot, разоблачение, fiancé (e) A2 , [nb 70] financier портмоне, сближение, ретруссе, сомелье. Также некоторые французские имена, в том числе: Debussy b , Dubonnet a , Montpellier , Parmentier , Piaget , Rambouillet . |
Глаголы, оканчивающиеся на -ate
Большинство двухсложных глаголов, оканчивающихся на -ate, имеют ударение первого слога в AmE и ударение второго слога в BrE. Это включает кастрацию , сопоставление , кремацию A2 , [47] курирование , диктовку A2 , пожертвование A2 , фрустрацию , градиент , вращение , гидратацию , определение местоположения A2 , миграцию , мутацию , повествование b A2 , фонатирование , успокоение b B2 , прострация , пульсирование , вращение , зубчатый A2 , наблюдать , застояться , полосатая , [48] перевести A2 , усечь , освободить b * A2 , [49] вибрировать A2 . Примеры совпадения AmE и BrE включают объединение , создание , обсуждение , приравнивание , подъем , раздутие , отрицание ; и поручение и завещание с ударением на первый слог. Производные существительные in -ator сохраняют различие, но существительные in -ation - нет. Кроме того, мигрирующий B2 [50] и вибрационный B2 [51] иногда сохраняют различие.
Большинство более -ate глаголы выражены то же самое в AME и BRE, но лишь немногие из них первый слог стресс в BRE и второго слогов стресс в AME: удлиненное с A2 , пропитать , прививать , изобличающей , инфильтрата A2 , увещевать AB А2 , [ 52] секвестрант , увертываться с A1 [NB 71] . [53] Для некоторых производных прилагательных окончание -atory -смещение ударения на -a (tory) - встречается в BrE. Среди этих случаев праздничные [54] (BRE: / ˌ с ɛ л ɪ б г eɪ т ər я / ), компенсационный , [55] участие , [56] регуляторная В1 . [57] AmE подчеркивает тот же слог, что и соответствующий глагол -ate (за исключением компенсирующего , где AmE подчеркивает второй слог). Еще одним -atory отличием является лабораторией В2 : AME / L Ae б ər ə T ɔːr я / и BRE / L ə б ɒr ə т ər я / . [58]
Прочие стрессы
Есть ряд случаев, когда существительное, глагол и / или прилагательное с одинаковым написанием имеют одинаковое ударение в одном диалекте, но отчетливое ударение в другом (например, альтернативный , перспективный ): см. Существительное, производное от начального ударения .
В следующей таблице перечислены слова, которые до сих пор не обсуждались, где основное различие между AmE и BrE заключается в ударении. Обычно это также следует за сокращением безударной гласной. Слова, отмеченные нижним индексом A или B, являются исключением и, таким образом, сохраняют полную гласную в (относительно) безударном слоге AmE или BrE. Последующая звездочка , * , означает , что полный гласный обычно сохраняется; предшествующий * означает, что иногда сохраняется полная гласная .
Слова с другими отличиями перечислены в следующей таблице .
BrE | AmE | слова с соответствующим ударением слога в каждом диалекте [1] |
---|---|---|
1-й | 2-й | Адонай AB2 , взрослый B AB2 , альбумин / альбумин, аристократ, Бернар , [nb 72] битум, церебральный / головной мозг A2 , комбатант / воинственный, коммунальный, сложный (прил.), Сложный, обратный A2 (прил.), [59] иллюстративный A2 , majuscule A2 , miniscule / minuscule, Mosul , омега A , [nb 73] патина A1 , духи (существительное), пианист AB2 , ситар, пребывание (глагол), сталактит A2 , сталагмит A2 , подчиненный A2 , [nb 74] Суэцкий А2 * , благодарение AB B2 , перенос A A2 , роды, Ulysses A |
2-й | 1-й | ударение (глагол) A2 , альтернативный (прил.), амортизировать / амортизировать, вспомогательный B , архангел B1 , Аргайл , Августин B A2 , Азорские острова , обратный огонь (глагол), банальный A2 , крестить, Багдад , Бальтазар , Византийский , капилляр, опрокидывать цепная линия, шейка A B2 , [nb 75] (bi / quin / quater) столетие B2 , кровообращение, противоречие B1 , Корфу , следствие, защита / нападение A A2 (только спорт), дефицит B1 , [nb 76] презренный B2 , в другом месте AB AB2 , запрос / запрос A A2 , [nb 77] эпсилон, ругательство A , фритиллярный, [nb 78] Гэлбрейт , хохот A1 , [nb 79] [60] Гонконг A2 , импликативный / мультипликативный / предикативный, Mardi Gras , зефир AB , [nb 80] верхнечелюстной, костный, [nb 81] металлургия, смесь, [nb 82] номенклатура AB2 , обязательный, патрональный, притворство / притворство A A1 , принцесса * A B2 , [nb 83] перспектива (глагол), затворник , обращение, исследование (существительное), ресурс, респираторный, саксофонист / ксилофонист B B2 , скелет B B2 , [nb 84] spinet, распространенный (-) орел AB , [61] Стоунхендж , каменная стена , субстрат AB A2 , трахея A B2 , ури nal A B2 , [nb 85] вагинальный A B2 , [nb 86] испарение / испарение, макулатура, подстилка, выходные AB B2 , Zoroaster |
1-й | 3-й | подходящий AB B2 |
3-й | 1-й | Бухарест , Будапешт , дисциплинарное взыскание, [№ 87] кроме того, h (a) эмоглобин AB , марганец, ламантин B2 , маргарин B , Пакистан A2 , [62] Панама , Пиренеи AB , Сингапур , стюардесса B2 |
2-й | 3-й | подводник А2 , Йом Кипур |
3-й | 2-й | над бортом, алюминий / алюминий, черпалоид A1 , Карибский бассейн A2 , центробежный B2 , шимпанзе A1 , мракобесие AB A2 [63] |
4-й | 1-й | управляющая |
Аффиксы
-ary, -ery, -ory, -mony, -ative, -bury, -berry
Где слог , предшествующий суффиксы -ичный , -ery , -ory , -mony или -ative является безударным, AmE произносит предпоследний слог с полным гласным звуком: / - ɛr я / для -ичный и -ery , / - ɔːr я / для -ory , / - m oʊ n i / для -mony и / - eɪ t ɪ v / -ative. BRE уменьшает гласный до Schwa или даже elides его полностью: [-əri] или [-ri] (далее транскрибируется , как / - ər я / в diaphonemic транскрипции), / - м ə н я / и / - ə т ɪ против / . Таким образом , военный является AmE / м ɪ л ə т ɛr я / и BRE / м ɪ л ɪ т ər я / , [64] инвентаризации является AmE / ɪ п v ən т ɔːr я / и BRE / ɪ п v ən т ər я / , [65] свидетельство является AmE / т ɛ ы т ə м oʊ н я / и BRE / т ɛ с т ɪ м ə п я / [66] и инновационным AmE / ɪ п oʊ v eɪ т ɪ об / или / ɪ п ə v eɪ т ɪ v / и BRE / ɪ п ə v ə т ɪ v / . [67] (Исключения избегают в тщательно произнесенной речи, особенно с окончаниями -rary , -rery , -rory . [ Необходима цитата ] )
Там , где слог , предшествующий -ичный , -ery , -ory , -mony или -ative подчеркивается , однако, как правило , AmE также уменьшает гласный: / - ər я / , / - м ə н я / . Исключения включают библиотеку , [68] первичный A2 , [69] розмарин . [70] (Произнесение библиотека , как / л aɪ б ɛr я / , а не / л aɪ б г ɛr я / стигматизируется в Соединенных Штатах, например , как ассоциируется с афро-американского Vernacular английского языка , [71] , тогда как в BRE , / л aɪ б р я / часто встречается в быстрой или обычной речи.)
Суффикс -berry произносится по аналогичным правилам, за исключением того, что в BrE он может быть полным / - b ɛr i / после безударного слога, в то время как в AmE он обычно является полным во всех падежах. Таким образом , мы имеем клубнику : BRE / сек T R ɔ б ər я / , AmE / ы т г ɔː б ɛr я / , и черника : BRE / AmE / Hw ɔːr т əl б ɛr I / .
Топоним компонент -bury (например , Кентерберийский ) имеет подобную разницу: AmE имеет полный гласный: / - б ɛr я / , где BRE имеет уменьшенное одно: / - б ər я / .
Обратите внимание, что различия в ударении между диалектами возникают с некоторыми словами, оканчивающимися на -atory (перечисленные выше ), и некоторыми другими, такими как капиллярный (включены в # Разное напряжение выше).
Ранее различие BrE – AmE для прилагательных перенесено на соответствующие наречия, оканчивающиеся на -arly , -erily или -orily . Тем не менее, в настоящее время некоторые выступающие BRE принять AME практику смещения нагрузки на предпоследний слог: в военном , таким образом , иногда / ˌ M ɪ л ɪ т ɛr ɪ л я / , а не / м ɪ л ɪ т ər ə л я / и необязательно в BRE либо / п ɛ с ə с ər ɪ л я / или / ˌ п ɛ ы ə с ɛr ɪ л я / . [72]
-ил
Слова, оканчивающиеся на безударный -ile, образованные от латинских прилагательных, оканчивающихся на -ilis , в основном произносятся с полной гласной в BrE / aɪ l /, но с уменьшенной гласной или слоговым L в AmE / əl / (например, плодородные рифмы с меховой плиткой в BrE, но с фурлией в AmE).
AmE (в отличие от BrE, за исключением случаев, обозначенных как B2 ) будет иметь сокращенную последнюю гласную:
- обычно в легком , (не) плодородном , делящемся , хрупком , ракетном , стабильном (прилагательное), стерильном , растяжимом , универсальном , жизнеспособном , летучем
- обычно в подвижном , послушном , [nb 88] децильном , пластичном , [73] бесполезном , враждебном , юношеском , (им) мобильном (прилагательное и телефон), ребяческом , тактильном
- редко в местожительства B2 , [NB 89] эректильная , лихорадочные А2 , [74] [NB 90] инфантильный , брачный , Pensile , процентиль , снарядом , [75] рептилии , старческое А2 , [NB 91] подобострастной , текстильной , utile [76 ]
- никогда в крокодиле , изгнании , язычнике , примирении ; ни к составам односложных слов (например, турникет из перил )
В некоторых словах также играет роль произношение / iː l / :
- BrE / aɪ l / , AmE / iː l / : c (h) amomile A2 , меркантильный A2 , мобильный / стабильный (украшения)
- BRE / aɪ л / , AmE / ɪ л / или / əl / : подвижен , цепкий , пульсирующий , вытягивающийся
- BrE / iː l / , AmE / ɪ l / или / əl / : тупица
- BRE / ɪ л / , AmE / я л / : рутил (BRE, AmE также / aɪ л / ) [77]
Родственные окончания -илити , -илиз , -илиар произносятся в AmE так же, как BrE.
ди-
Произношение гласной приставки разделяет такие слова, как дихотомия, дайджест (глагол), расширять, дилемма, разбавлять , расширять, размерность, прямой, рассекать, двуслагаемый, дивагировать, расходиться, разнообразить, отклонять, разделять и разглашать как а их производные формы варьируются от / aɪ / до / ɪ / или / ə / как в британском, так и в американском английском. [78] : 237
-ine
Суффикс -ine , [9] , когда безударный, иногда произносится / aɪ п / (например , кошачий ), иногда / я п / (например , морфин ) , а иногда и / ɪ п / (например , медицина ). Некоторые слова имеют переменное произношение в пределах BrE, или в пределах AmE, или между BrE и AmE. Как правило, AmE с большей вероятностью отдает предпочтение / iː n / или / ɪ n / , а BrE предпочитает / aɪ n / .
BrE / aɪ n / , AmE (1) / iː n / : карабин A2 , флорентийский A2 , интернециновый A2 , филистерский A2 , чистый B2 [nb 92] , физиологический раствор A2 , серпентин A2 .
BrE / aɪ n / , AmE (1) / iː n / (2) / ɪ n / : адамантин A2 .
BrE / aɪ n / , AmE / ɪ n / : маточный B2 .
BrE / aɪ n / , AmE (1) / ɪ n / (2) / aɪ n / (3) / iː n / : кристаллический , лабиринтный . [79]
BrE (1) / iː n / , AmE (1) / aɪ n / (2) / ɪ n / : стрихнин A2 .
Эффекты слияния слабых гласных
Слабое гласное слияние вызывает аффиксы , такие как -ate (как в климате ), Б (перед согласной), де- (как решать ), -ed (с гласной звучали), -es (с гласной звучали), -est , -less , -ness , pre- (как в подготовить ) и re- (перед согласным), которые следует произносить с помощью schwa / ə / ( a in about ), а не безударного / ɪ / (встречается в второй слог слесарь ). Консервативный RP использует / ɪ / в каждом случае, так что перед тем , ждали , розы и неверно произносятся / б ɪ е ɔːr , ш eɪ т ɪ д , г oʊ г ɪ г , е eɪ θ л ɪ с / , а не / б ə е ɔːr , ш eɪ т ə д , г oʊ г ə г , е eɪ θ л ə с / , которые являются более обычно в General American. Произношения с / ə / завоевывают землю в РП и в случае некоторых суффиксов (например, -ate и -Меньше ) стали варианты преобладающим. Существительное невнимательность произносится / к ɛər л ə с п ə с / в современной RP и / к ɛər л ɪ с п ɪ с / в консервативной RP; оба произношения обычно сливаются в GA (обычно в сторону последнего). Этот вариант обозначается символом ⟨ᵻ⟩ в некоторых словарях, опубликованных Oxford University Press, и в Словаре произношения современного английского языка Routledge . В последнем британское произношение климата транскрибируется ⟨ˈklʌɪmᵻt⟩ , а небрежность - ˈkɛːləsnəs⟩ .
Аффиксы , такие как дис- , не- , -ing и неправильно содержать / ɪ / в консервативном RP, а также Генеральную Америке и современной РП, так что такие слова, как нелояльные или учение являются фонематический / d ɪ s л ɔɪ ə л / и / т я tʃ ɪ ŋ / во всех трех сортов.
Слабые формы
Название Saint перед именем человека имеет слабую форму в BRE , но не AME: перед гласными, / s ən т / . [80]
Разные различия в произношении
В этих таблицах перечислены слова, которые произносятся по-разному, но пишутся одинаково. Смотрите также таблицу слов с разным произношением, отраженных в написании .
Единичные отличия
Слова с несколькими точками произношения находятся в таблице после этого . Акцент -различия игнорируются. Например, Москва является RP / м ɒ s к oʊ / и GAM / м ɒ s к aʊ / , но только / oʊ / - / aʊ / разница выделяется здесь, так как в присутствии контрастный / ɒ / гласный в RP (который падает вместе с / ɑː / в GA) и использование RP [əʊ] вместо [oʊ] предсказуемо по ударению. Кроме того, ti a ra отображается как AmE / æ / ; слияние женится-карусель Мэри меняет этот гласный для многих американцев.
Многие источники опускают знаки длины в транскрипций AME, так что такие слова, как отец или донжон транскрибируется / fɑðər / и / Кипы / , а не / е ɑː ð ər / и / к я р / . Несмотря на то, что это не фонематическая форма, длина гласной в GA работает очень похоже на RP, так что это в основном разница в транскрипции.
A2 означает, что говорящие на американском языке также могут использовать британское произношение; B2 означает, что говорящие на британском языке также могут использовать американское произношение.
BrE | AmE | Слова |
---|---|---|
/ ɑː / | / æ / | Исключая слова, измененные разделением ловушка-ванна , [81] (который затрагивает большинство говорящих на южном британском языке и почти не говорящих по-американски): ban a na, cab a na, chor a le A2 , Color a do A2 , Internation a le , kh a ki A2 , loc a le A2 , masc a ra, mor a le, music a le, Nev a da A2 , [nb 93] [82] paj a ma (s) A2 , P a kist a ni AB2 , пастор a ле, пл дие В2 , г ле, рацион ля, с ра А2 , с ар saparilla, Scen рио А2 , СОПРОМ в не А2 , Sud в п В2 , Sult а па, Ti в ра А2 . Суффиксные слова, оканчивающиеся на -or a ma / -r a ma A2 : cyclor a ma, dior a ma и panor a ma. |
/ æ / | / ɑː / | "A" в английском произношении многих иностранных имен и заимствований, [83] например: A ngst A2 , A nkara A2 , a qua A2 , A riosto , A sti , B a ku , B a laton , B a sra , Bi łystok , Br , tislava , с maraderie, автомобили КАС В2 , карп CCIO , С SABL NCA А2 , Cas а Ls , пещеры т А2 , CEZ нна , [NB 94] й NTI А2 , Ч a pas , d a cha, D a chau , d ' A nnunzio , Delg a do, Dush a nbe , Fr a ncesca , goul a sh A2 , gr a ppa, Gul a g , h a cienda, H a ryana , K a fka , K a mpala , k a mpong, k a nji, K a nt , keb a b, [84] L a s (топонимы, например, Лас-Вегас ) A2 , las a gna B2 , l a tte B2 , Laus a nne , m a cho, m a fia, M a nn A2 , M a scagni , Mil a n A2 , Moh a mmed , Momb a sa A2 , P a blo Pic a sso A2 , p a par a zzo, p a so дв, р ра, р TiO А2 , пиль в F (F), Qu ttrocento, R CHM ninoff , г в llent в NDo А2 , г на violi А2 , рег с TTA А2 , с mizd т , с nitaire, SH с человеком, Slov к А2 , пл CCO, Шри л NKA А2 , т сО, Т = gliatelle, тр ttoria, TZ tziki, Ug й , Вив LDI , wigw м, WUH п , Yerev п |
/ɑː/ | /eɪ/ | charade, cicadaA2, galaAB2,[nb 95] graveA2(accent), pralineB2,[85] stratumB2,[nb 96][9] tomatoA2 |
/eɪ/ | /ɑː/ | agave, swathe |
/æ/ | /eɪ/ | AdolfA2, basil (plant)A2, canineB2, granary, (im)placable, macronA2, pal(a)eo-, patronise/-izeA2, (com/un)patriot(ic)B2, (ex/re)patriate/-ationB2, phalanxA2, plaitA2, Sabine, satrapA2, satyrA2,[9] shaman |
/eɪ/ | /æ/ | apparatusA2, apricotA2, babel, comrade, dahlia,[nb 97] dataA2, digitalisA2, gratisB2, patentB2, rabidB2, statusA2[9] |
/æ/B2 | /ɒ/ | twat |
/ɒ/ | /æ/ | quagmireB2,[86] scallopB2, wrath[nb 98] |
/ɔː/B2 | /oʊ/A2 | Xhosa |
/oʊ/ | /ɔː/ or /ɒ/ | sloth, trothA2, wontA2, wrothB2 |
/ɔː/ | /ɑː/A2 | schmaltz(y) |
/æ/ | /ɔː/ | asphalt |
/ɒ/ | /ɔː/ | Excluding words changed by the lot-cloth split: alcoholA2, atollA2, AustinB2, gnocchiA2,[nb 99] oratoryA2, parasolA2, sausage,[87] |
/ɔː/ | /ɒ/A2 | leprechaun[88] |
/ɔː(l)/ or /ɒl/[9][89] | /æl/A2 | falcon |
/iː/ | /ɛ/ | Aesculapius, Aeschylus, (a)esthete/-ticB2,[90] an(a)esthetist/-ize, amenityB2,[91] breveA2, D(a)edalus, (d)evolutionB2, eco-A2, ecumenicalB2, epochalB2,[92] esotericB2,[93] h(a)emo-A2, Hephaestus, hygienicA2,[nb 100] KenyaB2, lever(age)A2, methaneB2, OedipusA2, (o)estrogenB2,[94] (o)estrusB2,[95] p(a)edophile, penalizeA2, Ph(a)edrus, predecessorA2, predilectionA2, pyrethrinA2, qu(a)estor, schizophreniaA2, Semite, systemic |
/ɛ/ | /iː/ | crematoriumA2, cretin, depotA2, fetidB2, hedonism/-ist(ic), leisureA2, presentationA2, reconnoit(re/er)A2, zebraB2 |
/iː/ | /eɪ/ | gazeboA2, heinousB2, Mekong, quayA2, reparteeA2. Greek alphabet letters containing eta: beta, theta and zeta. |
/eɪ/ | /iː/ | detourB2, HeleneA2 |
/i/B2 | /eɪ/ | Zimbabwe |
/eɪ/ | /i/ | Haggai,[96] IsraelA2 |
/ɛ/ | /eɪ/ | ateB2, étui, mêléeA2,[9] presa |
/eɪ/ | /ɛ/ | again(st)B2, cortègeB2, nonpareil[9] |
/ɛər/ | /eɪ.ər/A2 | mayor |
/ɒ/ | /ʌ/ | coloratura, hoverA2, Somme. Also the strong forms of these function words: (every/some/no/any)bodyA2, from, of, was, whatA2 |
/ʌ/ | /ɒ/ | accomplice/-ishB2, colanderB2, conjureA2, constableB2, monetaryA2, -mongerA2 |
/ɒ/ | /oʊ/ | adios, Aeroflot, ayatollah, Barbados, baroqueB2,[97] BoccheriniA2, Bogotá,[nb 101] cognacA2, compost, doldrumsA2, dolo(u)r, groschen, grossoA2, homo-B2, Interpol, Lod, mocha, olfactoryA2, Pinocchio, pogrom, polkaB2, produce (noun)A2, professorialA2, prophy-(lactic/laxis), realpolitikA2, riposte, Rosh HashanahA2, sconeB2, shone, solsticeA2, Sonia,[98] TolstoyA2, trollB2, yogurtB2.[99] Also, in general, Greek-derived names of places, people, or ideas that end in "-os", for example, ErosA2, ethos,[nb 102] Helios, logos (singular)A2, mythos, pathos,[nb 103] etc.; although chaos follows the British norm in both countries. |
/oʊ/ | /ɒ/ | Adonis, codicilB2,[100] codifyA2, goffer, ogleA2, processA2(noun), projectB2(noun) |
/ɪ/ | /aɪ/ | dynasty, hibiscus, housewifery,[92] idyll, italicA2, pipette, privacyB2,[101] simultaneousA2, sinecure, tinnitus, totalizator, tricolo(u)rB2,[102] trimester, Tyrolean, vitaminB2. See also -ine. |
/aɪ/ | /ɪ/ | butylB2, condyle, cyclic(al)B2, doctrinal, finance/-ialAB2, forsythia, -isation/-izationA2, kinesis/-ticB2, Minotaur, primer (schoolbook), Pythagoras, respite,[nb 104] subsidence/-ent, synapseB2,[nb 105] umbilicalB2. See also -ine.[9] |
/aɪ/ | /eɪ/ | Isaiah |
/aɪ/ | /iː/ | (n)eitherAB2,[nb 106] Pleiades, via. See also -ine. |
/iː/ | /aɪ/ | albino, geyser, migraineB2, oblique (verb)[nb 107]. See also -ine. |
/aɪ/B2 | /i/ | symbiosis/-tic |
/i/ | /aɪ/A2 | In the prefixes anti-, multi- and semi- in loose compounds (e.g. in anti-establishment, but not in antidote). |
/iː/ | /ɪ/ | beenB2,[103] cliqueA2, creekA1, invalid (noun)B2, prima |
/ɪ/ | /iː/ | aphrodisiac, Biarritz, bulimia, memorabilia, pi(t)taB2, prestigiousA2, tricot |
/ɛ/ | /ɑː/ | enclave, envoi/-voy |
/æ/ | /ɛ/A2 | catch, femme fatale, pall-mall[nb 108][9] |
/aʊ/ | /uː/A2 | nous |
/ʊ/ | /ɪ/ | kümmel |
/ʊ/ | /uː/ | Buddha, cuckoo, Düsseldorf, Gutiérrez, guru, Ljubljana, Mussolini |
/uː/ | /ʊ/ | boogie-woogie, boulevard,[104] hoofA2, roofAB2, rootA2, snooker, woofA2 (weaving) |
/uː/ | /ə/ | ferrule, fortune |
/ʊr/ | /ɜːr/A2 | courier |
/ʊ/ or /uː/B2 | /ʌ/ | brusque |
/ə/ | /ʌ/ | surplus |
/ʌ/B2 | /(j)uː/ | cumin |
/uː/[nb 109][105] | /aʊ/A2 | (re)route(r) |
/oʊ/ | /uː/ | broochA2, provenB2 |
/uː/ | /oʊ/ | cantaloup(e), hecatomb |
/ʌ/ | /oʊ/ | plover |
/oʊ/ | /aʊ/A2 | Moscow |
/ər/ | /ɑːr/A2 | Madagascar |
/ɑːr/ | /ɜːr/ | Berkeley, Berkshire, Cherwell, clerk, derby, Hertford(shire). (The only AmE word with ⟨er⟩ = /ɑːr/ is sergeant.) |
/ɜːr/ | /ɛər/A2 | err |
/ɛər/B2 | /ɜːr/ | Ernst |
/ɛr/ | /ɜːr/A2 | deterrent |
/ɛər/ | /ɪər/ | ampereA2 |
/ɛr/ | /ɪər/A2 | inherent |
/ɪər/ | /ɛr/A2 | coherent, era, hysteria |
/ɜːr/ | /ɪər/ | Irkutsk |
/ɪr/ | /ɜːr/ | chirrupA2, squirrel, stirrupA2, syrupA2 |
/ɜːr/ | /ɔːr/A2 | whorl |
/ɔːr/ | /ər/ | acornA2,[106] record (noun), the weak form of or (occasional in RP) |
/ər/ | /ɔːr/ | metaphor, Westmor(e)land |
/ə/ | /ɒ/ | Amazon, anacoluthon, automatonA2, Avon, capon, crampon, crayonA2, Lebanon, lexicon, marathon, (m)ascot, melancholy,[107] myrmidon, OregonA2, pantechnicon, paragon, Parthenon, phenomenon, pylon, python, Rubicon, saffronA2, siliconA2, wainscot. Also any geometric shapes ending in "-agon"; for example, hexagon, octagon, pentagon, polygon, etc. |
/ɒ/ | /ə/ | AesopA2, Amos, condom, despot, EnochA2, ingot, mosquito, sombrero, Winthrop |
/ɒ/ | /ɛ/ | röntgen, Stendhal |
/ə/ | /ɛ/ | accent (noun), nonsense |
/ɛ/ | /ə/ | congress, Kentucky, parallelepiped[108] |
/ɪ/ | /ɛ/ | WinchesterB2 |
/ɪ/ | /eɪ/ | Ceylon |
/ɪ/ | /ə/ | Some of the words affected by the weak vowel merger: carpet, Martin, rabbit, etc. The merger also creates weak forms of words such as in and it which are non-RP. |
/ɪ/B2 | /ə/A2 | Some of the words affected by the weak vowel merger: impetigo, orange, Semitic, etc. See also effects of the weak vowel merger. |
/ə/ | /æ/ | baboonA2, bassoonA2, CapriA2, fastidiousAB2, nasturtiumA2, papooseA2, platoonA2, raccoon, taboo, tattoo, toucan, trapeze |
/ə/ | /eɪ/ | DraconianA2, hurricaneB2, legislature, satanic. Also, longer words ending in -ative. |
/eɪ/ | /ə/ | entrailsA2, magistrateA2, portrait, template[109] |
/eɪ/ | /ər/A2 | foyer |
/ɜː/ | /ɛ/ | Göttingen |
/ɜː/ | /eɪ/ | föhn, Göthe |
/ɜː/ | /oʊ/ | Schönberg |
/ɜː/ | /ʊ/ or /uː/ | bleu, œuvre |
/ə/ | /ɔː/ | Mauritius |
/ə/ | /oʊ/ | anchovy, borough, thorough, varicose, volitionA2. Also place names that end in "-burgh", such as EdinburghA2 and surnames ending in -stone, e.g. Johnstone (see also -ory and -mony). Words prefixed with an unstressed "pro-"A2, with the exceptions of process, progress and project (noun), commonly use either pronunciation in American English; for example, probation, procedure, prohibit, proliferate, prolific, Prometheus, prophetic, propinquity, prorogation, protest (verb), protract, protrude, protuberance/-ant, and Provence. |
/juː/ | /uː/ | Excluding words altered by the yod-dropping phenomenon: barracuda, culotte, pumaA2 |
/uː/ | /juː/ | couponA2, fuchsine, HoustonB2 |
/ju/ | /w/ | conduitA2, iguanaB2,[110] unguent |
/ər/ | /jər/A2 | figure |
/ʊ/ | /jʊ/ | eruditeA2,[111] purulent, virulenceB2 |
/jʊ/ | /ʊ/ | duress, Kuwait, résuméA2[112] |
/jʊər/B2 | /ʊər/ | Excluding words altered by the yod-dropping phenomenon: Honduras |
/ɑː/[nb 110] | /ət/ | nougat |
/oʊ/ | /ɒt/A2 | Huguenot |
/ɜːr/ | /ʊər/A2 | connoisseur, entrepreneur, masseur |
/ʊər/ | /ɜːr/A2 | tournament |
/ɜːz/ | /uːs/ | Betelgeuse, chanteuse, chartreuseA2, masseuse |
/z/ | /s/ | AussieA2, blouse (noun), blouson, complaisantA2, crescentB2, dextrose, diagnoseA2, erase, fuselageA2, mimosa, parse, ruseA2, talisman, treatise, valise, venisonB2, visaA2,[113] xylose |
/s/ | /z/ | asthma, chromosomeA2 |
/ts/ | /z/ | piazzaA2, schnauzer, terrazzo |
/ks/ | /z/ | xi |
/kʃ/ | /ɡʒ/ | luxury |
/ʃ/ | /ʒ/ | AsiaB2, cashmere, PersiaB2, (as/dis)persionA2, (ex/in)cursionB2, (im/sub)mersion, (a/con/di/in/per/re)versionA2 |
/ʒ/ | /ʃ/ | erasure |
/ɡ/ | /dʒ/ | Elgin, hegemony |
/dʒ/B2 | /tʃ/ | sandwich,[114] spinach |
/tʃ/ | /dʒ/ | Chou (en Lai) |
/tʃ/ | /ʃ/A2 | braggadocio |
/ʃ/ | /tʃ/ | chassis |
/si/ | /ʃ/ | cassiaA2, CassiusA2, DionysiusA2,[115] hessian, Lucius, (ne/omni/pre)scient/-ence, Theodosius |
/sj/B2 | /ʃ/ or /ʃj/ | issue, sexual,[nb 111] tissue |
/zi/ or /si/ | /zi/, /ʒ/, or /ʃ/ | nausea,[116] transient[117] |
/zi/ | /ʒ/ | artesian, Elysian, Frisian, Frasier, glazier, grazier, hosiery, Indonesia, Malaysia, Parisian, Polynesia, Rabelaisian |
/di/ | /dʒ/ | cordial[nb 112] |
/ti/ | /tʃi/ | besti(al/ary), celestial[118] |
/ti/ | /ʃ/ | consortiumB2,[119] otiose, ratiocinate, sentientB2[120] |
/ʃ/B2[121] | /sk/ | schedule |
/iːʃ/B2 | /ɪtʃ/A2 | niche |
/ð/ | /θ/ | bequeath, boothB2, loath(ful/ly/some)A2, smithyA2, withA2 |
/t/B2 | /θ/ | Anthony |
/t/ | /d/A2 | Excluding words changed by flapping (sometimes described as the /t–d/ merger): Taoism |
/kw/ | /k/ | conquistador |
/k/B2 | /kw/ | questionnaire |
/v/B2[nb 113] | /f/ | nephew |
(sounded) | (silent) | Excluding words changed by nasal flapping: bona fideA2, chthonicB2,[92][123] coupé (vehicle), diaper, furore, herbA2,[124] KnossosB2,[125] phthisisB2, ricochetB2, salveA2,[126] solder,[nb 114] (un)toward(s)A2(prep.), B2, vaudeville |
(silent) | (sounded) | Excluding words changed by non-rhoticity: geographyB2, medicineB2, Nantes, physiognomy, schismB2, Singhalese, suggestA2,[9] traitB2, Valenciennes, vehicleA2, Warwick(shire). See also -ary -ery -ory -bury, -berry. |
Multiple differences
Spelling | BrE IPA | AmE IPA | Notes |
---|---|---|---|
advertisement | /ədˈvɜːrtɪsmənt/ | /ˌædvərˈtaɪzmənt/ | Older Americans may use the British pronunciation, and some British dialects use the American pronunciation. |
agent provocateur | /ˌæʒɒ̃ prəˌvɒkəˈtɜːr/ | (1) /ˌɑːʒɒ̃ proʊˌvɒkəˈtʊər/[verification needed] (2) /ˌɑːʒɒ̃ proʊˌvɒkəˈtɜːr/ | |
Ajaccio | /əˈdʒæ(k)sioʊ/ | /ɑːˈjɑːtʃ(i)oʊ/ | BrE approximates more to French [aʒaksjo]; AmE reflects the word's Italian origin [aˈjattʃo]. |
Algarve | (1) /ælˈɡɑːrv/ (2) /ˈælɡɑːrv/ | /ɑːlˈɡɑːrvə/ | The original Portuguese pronunciation is [alˈɡaɾvɨ]. |
Aloysius | /ˌæloʊˈɪʃəs/ | /ˌæləˈwɪʃəs/ | |
amateur | (1) /ˈæmətər/ (2) /ˌæməˈtɜːr/ | (1) /ˈæmətʃər/ (2) /ˈæmətjʊər/ | |
appliqué | /əˈpliːkeɪ/ | (1) /ˈæplɪkeɪ/ (2) /ˌæplɪˈkeɪ/ | |
atelier | /əˈtɛlieɪ/ | (1) /ˈætəljeɪ/ (2) /ˌætəlˈjeɪ/ | |
avoirdupois | /ˌævwɑːrdjuːˈpwɑː/ | /ˌævərdəˈpɔɪz/ | |
basalt | /ˈbæsɔːlt/ | (1) /bəˈsɔːlt/ (2) /ˈbeɪsɔːlt/ | |
Boccaccio | /bəˈkætʃioʊ/ | /boʊˈkɑːtʃioʊ/ | The original Italian pronunciation is [bokˈkattʃo]. |
böhmite | (1) /ˈbɜːmaɪt/ (2) /ˈboʊmaɪt/ | (1) /ˈbeɪmaɪt/ (2) /ˈboʊmaɪt/ | The first pronunciations approximate German [øː] (spelled ⟨ö⟩ or ⟨oe⟩); the second ones are anglicized. |
bœuf | /bɜːf/ | (1) /bʊf/ (2) /bʌf/ (3) /boʊf/ | The original French pronunciation is [bœf]. |
bolognaise/bolognese | /ˌbɒləˈneɪz/ | /ˌboʊlənˈjeɪz/ | BrE uses two spellings & pronounced /ˌbɒləˈneɪz/. In AmE the word is usually spelled bolognese & pronounced /ˌboʊlənˈjeɪz/. |
bouquet | (1) /buːˈkeɪ/ (2) /ˈbuːkeɪ/ | (1) /buːˈkeɪ/ (2) /boʊˈkeɪ/ | |
boyar | (1) /ˈbɔɪɑːr/ (2) /ˈboʊjɑːr/ | (1) /boʊˈjɑːr/ (2) /ˈbɔɪər/ | |
buoyA2 | /ˈbɔɪ/ | /ˈbuːi/ | The British pronunciation occurs in America more commonly for the verb than the noun; still more in derivatives buoyant, buoyancy & lifebuoy. |
Burkina Faso | /bɜːrˈkiːnəˈfæsoʊ/ | /bʊərˈkiːnəˈfɑːsoʊ/ | |
canton | /kænˈtuːn/ | (1) /kænˈtɒn/ (2) /kænˈtoʊn/ | difference is only in military sense "to quarter soldiers" other senses can have stress on either syllable in both countries. |
caramelA2 | /ˈkærəməl/ | (1) /ˈkɑːrməl/ (2) /ˈkærəmɛl/ | |
carburettor/carburetor | (1) /ˌkɑːrbjʊˈrɛtər/ (2) /ˈkɑːrbərɛtər/ | /ˈkɑːrbəreɪtər/ | BrE is spelled carburettor & pronounced /ˌkɑːrbjʊˈrɛtər/ or /ˈkɑːrbərɛtər/. In AmE the word is usually spelled carburetor & pronounced /ˈkɑːrbəreɪtər/. |
cheong sam | /ˈtʃɒŋˈsæm/ | /tʃeɪˈɔːŋˈsɑːm/ | |
clientele | /ˌkliːɒnˈtɛl/ | /ˌklaɪənˈtɛl/ | |
cloisonné | (1) /klwɑːˈzɒneɪ/ (2) /klwʌˈzɒneɪ/ | /ˌklɔɪzəˈneɪ/ | The original French pronunciation is [klwazɔne]. |
corral | /kɒˈrɑːl/ | /kəˈræl/ | |
cosmosA2[127] | /ˈkɒzmɒs/ | (1) /ˈkɒzmoʊs/ (2) /ˈkɒzməs/ | |
dachshund | (1) /ˈdæksənd/ (2) /ˈdæʃənd/ (3) /ˈdækshʊnd/ | /ˈdɑːkshʊnd/ | |
Dante | (1) /ˈdænti/ (2) /ˈdænteɪ/ | /ˈdɑːnteɪ/ | |
dilettante | (1) /ˌdɪlɪˈtænti/ (2) /ˌdɪlɪˈtænteɪ/ | (1) /ˈdɪlətɑːnt/ (2) /ˌdɪləˈtɑːnt/ | BrE reflects the word's Italian origin; AmE approximates more to French. |
divisiveA2 | /ˈdɪˈvaɪsɪv/ | /ˈdɪˈvɪzɪv/ | |
Don Quixote | /ˈdɒn ˈkwɪksət/ | /ˌdɒn kiˈhoʊteɪ/ | Compare to Spanish [doŋ kiˈxote] |
epochA2 | /ˈiːpɒk/ | /ˈɛpək/ | |
foreheadAB2 | /ˈfɒrɪd/ | /ˈfɔːrhɛd/ | |
fracas | /ˈfrækɑː/ | (1) /ˈfreɪkəs/ (2) /ˈfrækəs/ (3) /frəˈkɑː/ | The BrE plural is French fracas /ˈfrækɑːz/. For AmE examples (1) and (2), the plural is anglicized fracases |
fusillade | /ˌfjuːzɪˈleɪd/ | /ˌfjuːsəˈlɑːd/ | |
Galápagos | /ɡəˈlæpəɡɒs/ | /ɡəˈlɑːpəɡoʊs/ | |
glacier | (1) /ˈɡlæsiər/ (2) /ˈɡleɪsiər/ | /ˈɡleɪʃər/ | |
harem | (1) /ˈhɑːriːm/ (2) /hɑːˈriːm/ | /ˈhærəm/ | |
holocaustA2 | /ˈhɒləkɔːst/ | (1) /ˈhoʊləkɔːst/ (2) /ˈhɔːləkɔːst/ | |
impasse | (1) /æmˈpɑːs/ (2) /ˈæmpɑːs/ | (1) /ˈɪmpæs/ (2) /ɪmˈpæs/ | |
IranA2 | /ɪˈrɑːn/ | /aɪˈræn/ | |
IraqA2 | /ɪˈrɑːk/ | /aɪˈræk/ | |
jaguarB2 | /ˈdʒæɡjuər/ | /ˈdʒæɡwɑːr/ | |
jalousie | (1) /ˌʒælʊˈziː/ (2) /ˈʒælʊziː/ | /ˈdʒæləsi/ | |
junta | /ˈdʒʌntə/ | /ˈhʊntə/ | The BrE pronunciation is anglicized; the AmE is closer to Spanish. |
kudos | /ˈkjuːdɒs/ | /ˈkuːdoʊs/ | |
Lanzarote | /ˌlænzəˈrɒti/ | /ˌlɑːntsəˈroʊti/ | |
lapsang souchong | /ˌlæpsæŋ suːˈʃɒŋ/ | /ˌlɑːpsɑːŋ ˈsuːʃɒŋ/ | |
lieutenantB2 | (1) /lɛfˈtɛnənt/ (2) /ləˈtɛnənt/ | /luːˈtɛnənt/ | The 2nd British pronunciation is restricted to the Royal Navy. Standard Canadian and Australian pronunciation is the same as the British. |
liqueur | /lɪˈkjʊər/ | (1) /lɪˈkɜːr/ (2) /lɪˈkʊər/ | |
longitudeB2 | /ˈlɒnɡɪtjuːd/ | /ˈlɒndʒətuːd/ | |
Los AngelesB2 | /lɒs ˈændʒɪliːz/ | (1) /lɔːs ˈændʒələs/ (2) /lɔːs ˈæŋɡələs/ | |
machismo | (1) /mæˈtʃɪzmoʊ/ (2) /məˈtʃɪzmoʊ/ (3) /məˈkɪzmoʊ/ | (1) /mɑːˈtʃiːzmoʊ/ (2) /məˈtʃiːzmoʊ/ | AmE reflects the word's Spanish origin; BrE example (3) approximates more to Italian. |
mama[128] | (1) /ˈmæmə/ (2) /məˈmɑː/ | /ˈmɑːmə/ | |
methyl | /ˈmiːθaɪl/ | /ˈmɛθəl/ | |
milieuA2 | (1) /ˈmiːljɜː/ (2) /miːlˈjɜː/ | (1) /mɪlˈjuː/ (2) /miːlˈjʊ/ | |
Möbius | /ˈmɜːbiəs/ | (1) /ˈmoʊbiəs/ (2) /ˈmeɪbiəs/ | The original German pronunciation is [ˈmøːbi̯ʊs] and this is approximately reproduced in BrE. |
Neuchâtel | /ˌnɜːʃæˈtɛl/ | /ˌnuːʃəˈtɛl/ | The original French pronunciation is [nøʃɑtɛl]. |
NicaraguaB2 | (1) /ˌnɪkəˈræɡjuə/ (2) /ˌnɪkəˈræɡwə/ | /ˌnɪkəˈrɑːɡwə/ | |
oreganoB2 | /ˌɒrɪˈɡɑːnoʊ/ | (1) /əˈrɛɡənoʊ/ (2) /ɔːˈrɛɡənoʊ/ | |
Otranto | /ɒˈtræntoʊ/ | /oʊˈtrɑːntoʊ/ | The original Italian pronunciation is [ˈɔːtranto]. |
pedagogyB2 | /ˈpɛdəɡɒɡi/ | (1) /ˈpɛdəɡɒdʒi/ (2) /ˈpɛdəɡoʊdʒi/ | |
penult | /pɛˈnʌlt/ | (1) /ˈpiːnʌlt/ (2) /pɪˈnʌlt/ | |
phthisic[129] | (1) /ˈ(f)θaɪsɪk/ (2) /ˈtaɪsɪk/ | (1) /ˈtɪzɪk/ (2) /ˈθɪzɪk/ | |
premature[130] | (1) /ˈprɛmətʃər/ (2) /ˈprɛmətjʊər/ | (1) /ˌpriːməˈtʃʊər/ (2) /ˌpriːməˈtʊər/ | |
premierA2 | /ˈprɛmiər/ | (1) /prɪˈmɪər/ (2) /ˈpriːmɪər/ | |
première | /ˈprɛmiɛər/ | (1) /prɪˈmɪər/ (2) /prɪˈmjɛər/ | |
premise (verb) | /prɪˈmaɪz/ | /ˈprɛmɪs/ | |
progress | (noun) /ˈproʊɡrɛs/ (verb) /proʊˈɡrɛs/ | (noun) /ˈprɒɡrɛs/ (verb) /prəˈɡrɛs/ | In both British and American, the noun has stress on the first syllable. The verb has stress on the second syllable. Canadians follow the British pronunciation. |
ProvençalA2 | (1) /ˌprɒvɒ̃ˈsɑːl/ (2) /ˌprɒvɒ̃ˈsæl/ | (1) /ˌproʊvɒ̃ˈsɑːl/ (2) /ˌproʊvənˈsɑːl/ | |
provostA2[131] | /ˈprɒvəst/ | /ˈproʊvoʊst/ | |
quasi- | /ˈkweɪzaɪ/ | (1) /ˈkwɑːzi/ (2) /ˈkwɑːsaɪ/ | |
quinine | /ˈkwɪniːn/ | (1) /ˈkwaɪnaɪn/ (2) /ˈkwɪnaɪn/ | |
Rawalpindi | /ˌrɔːlˈpɪndi/ | /ˌrɑːwəlˈpɪndi/ | |
renegue/renege | (1) /rɪˈniːɡ/ (2) /rɪˈneɪɡ/ | (1) /rɪˈnɪɡ/ (2) /rɪˈnɛɡ/ | BrE uses two spellings & pronounced /rɪˈniːɡ/ or /rɪˈneɪɡ/. In AmE the word is usually spelled renege & pronounced /rɪˈnɪɡ/ or /rɪˈnɛɡ/. |
Richelieu | /ˈrɪʃəljɜː/ | (1) /ˈrɪʃəluː/ (2) /ˈrɪʃəljuː/ | The original French pronunciation is [ʁiʃ(ə)ljø]. |
Rioja | /riˈɒkə/ | /riˈoʊhɑː/ | |
risotto | /rɪˈzɒtoʊ/ | (1) /rɪˈsɔːtoʊ/ (2) /rɪˈsoʊtoʊ/ (3) /rɪˈzoʊtoʊ/ | |
Roquefort | /ˈrɒkfɔːr/ | /ˈroʊkfərt/ | The original French pronunciation is [ʁɔkfɔʁ]. |
Salzburg | /ˈsæltsbɜːrɡ/ | /ˈsɔːlzbɜːrɡ/ | The original German pronunciation is [ˈzaltsbʊʁk]. |
Santander | (1) /ˌsæntənˈdɛər/ (2) /ˌsæntænˈdɛər/ | /ˌsɑːntɑːnˈdɛər/ | |
Schleswig-Holstein | /ˌʃleɪzvɪɡ ˈhɒlstaɪn/ | /ˌʃlɛswɪɡ ˈhoʊlstiːn/ | |
Silesia | (1) /saɪˈliːsiə/ (2) /saɪˈliːziə/ | (1) /sɪˈliːʃə/ (2) /sɪˈliːʒə/ | |
slough | /slaʊ/ | /slʌf/ | sense "bog"; in metaphorical sense "gloom", the BrE pronunciation is common in AmE. Homograph "cast off skin" is /slʌf/ everywhere. |
StavangerA2 | (1) /stəˈvæŋər/ (2) /stæˈvæŋər/ | (1) /stɑːˈvɑːŋər/ (2) /stəˈvɑːŋər/ | The original Norwegian pronunciation is [stɑˈvɑ̀ŋər]. The BrE pronunciation /stəˈvæŋər/ is common and also occurs in AmE. |
Taranto | /təˈræntoʊ/ | (1) /ˈtɑːrəntoʊ/ (2) /ˈtɑːrɑːntoʊ/ | The original Italian pronunciation is [ˈtaːranto]. |
tourniquet | /ˈtʊərnɪkeɪ/ | (1) /ˈtʊərnɪkɪt/ (2) /ˈtɜːrnɪkɪt/ | |
Trondheim | /ˈtrɒndhaɪm/ | /ˈtrɒnheɪm/ | The Urban East Norwegian pronunciation of this word is [ˈtrɔ̂n(h)æɪm]. |
Tunisia | /tjuːˈnɪziə/ | /tjuːˈniːʒə/ | |
turquoiseA2 | (1) /ˈtɜːrkwɔɪz/ (2) /ˈtɜːrkwɑːz/ | /ˈtɜːrkɔɪz/ | |
Van Gogh | (1) /ˌvæn ˈɡɒx/ (2) /ˌvæn ˈɡɒf/ | /ˌvæn ˈɡoʊ/ | The original Dutch pronunciation is [vɑŋˈɣɔx]. |
vaseA2[nb 115][132][133] | /vɑːz/ | (1) /veɪs/ (2) /veɪz/ | |
Z (the letter) | /zɛd/ | /ziː/ | The spelling of this letter as a word corresponds to the pronunciation: thus Commonwealth (including, Canada) zed and U.S. zee. |
Заметки
- ^ BrE /ˈdeɪbɑːkəl/ (now rare) or more commonly /dɪˈbɑːkəl/, AmE /dɪˈbækəl/
- ^ The last vowel is often reduced in BrE. AmE only reduces the middle one.
- ^ BrE /məˈstɑːʃ/, AmE /ˈmʌstæʃ/
- ^ The British is typically /rɪˈneɪsəns/ and the American /ˈrɛnəsɑːns/ or even /rɛnəˈsɑːns/
- ^ BrE /rɪˈvæli/, AmE /ˈrɛvəli/
- ^ For "dam (barrier)": AmE /ˈbɑːrɪdʒ/
- ^ BrE /ˈbɛreɪ/, AmE /bəˈreɪ/ (listen)
- ^ BrE /ˈbuːfɒ̃/, AmE /buːˈfɑːnt/
- ^ BrE (1) /ˈbroʊʃər/ (2) /brɒˈʃʊər/ AmE /broʊˈʃʊər/ (listen)
- ^ BrE (1) /ˈbʊfeɪ/ (2) /ˈbʌfeɪ/
- ^ BrE (1) /ˈbʌstieɪ/ (2) /ˈbʊstieɪ/ AmE /ˌbuːstiˈeɪ/ corset
- ^ BrE /ˈkælvədɒs/ AmE /ˌkælvəˈdoʊs, ˌkɑːlvəˈ-/
- ^ BrE (1) /ˈdeɪbriː/ (2) /ˈdɛbriː/
- ^ BrE (1) /ˈfɪlɪt/ (2) /ˈfɪleɪ/ AmE /fɪˈleɪ/
- ^ BrE /ˈflɒmbeɪ/
- ^ BrE also /ˈɡærɪdʒ/, esp. for "petrol garage"/"gas station"[7]
- ^ BrE /ˈlɑːmeɪ/, AmE /læˈmeɪ/
- ^ BrE /ˈlænʒəri/, AmE /ˌlɒnʒəˈreɪ/
- ^ AmE /pæˈstiːl/
- ^ BrE /ˈpæteɪ/, AmE /pɑːˈteɪ, pæ-/
- ^ BrE /ˈpɒ̃sjɒ̃/, AmE /pɒnˈsjoʊn/ lodging
- ^ BrE /ˈprɒtəʒeɪ/ AmE (1) /ˈproʊtəʒeɪ/ (2) /ˌproʊtəˈʒeɪ/
- ^ BrE /ˈsɔːrbeɪ/ AmE (1) /ˈsɔːrbɪt/ (2) /sɔːrˈbeɪ/
- ^ UK: /ˈɑːrɡænd/, US: /ɑːrˈɡɑːnd/, French: [aʁɡɑ̃]
- ^ UK: /ˈævɪnjɒ̃/, US: /ˌævɪnˈjoʊn/, French: [aviɲɔ̃]
- ^ UK: /ˈboʊvwɑːr/, US: /boʊˈvwɑːr/, French: [bovwaʁ]
- ^ UK: /ˈbiːzeɪ/, US: /biːˈzeɪ/, French: [bizɛ]
- ^ UK: /ˈkæleɪ/, US: /kæˈleɪ/, French: [kalɛ]
- ^ UK: /ˈkɑːrtieɪ/, US: /ˌkɑːrtiˈeɪ, -ˈtjeɪ/, French: [kaʁtje]
- ^ UK: /ˈʃɑːrdəneɪ/, US: /ˌʃɑːrdəˈneɪ/, French: [ʃaʁdɔnɛ]
- ^ UK: /ˈʃɒpæ̃/, US: /ʃoʊˈpæn/, French: [ʃɔpɛ̃]
- ^ BrE (1) /ˈsɪtroʊən/ (2) /ˈsɪtrən/ AmE (1) /ˌsɪtroʊˈɛn/ (2) /ˈsɪtroʊn/ French: [sitʁɔɛn]
- ^ UK: /ˈdeɪɡɑː/, US: /deɪˈɡɑː/, French: [dəɡɑ]
- ^ UK: /ˈdɛpɑːrdjɜː/, US: /ˌdɛpɑːrˈdjuː/, French: [dəpaʁdjø]
- ^ UK: /ˈdiːʒɒ̃/, US: /diːˈʒoʊn/, French: [diʒɔ̃]
- ^ UK: /ˈdjuːmɑː, dʊˈmɑː/, US: /duːˈmɑː/, French: [dyma]
- ^ UK: /ˈfloʊbɛər/, US: /floʊˈbɛər/, French: [flobɛʁ]
- ^ UK: /ˈdʒɛrɑːrd/, US: /dʒəˈrɑːrd/, French: [ʒeʁaʁ]
- ^ UK: /ˈliːɒ̃/, US: /liˈoʊn/, French: [ljɔ̃]
- ^ UK: /ˈmæneɪ/, US: /mæˈneɪ, mə-/, French: [manɛ]
- ^ UK: /ˈmæsəneɪ/, US: /ˌmæsəˈneɪ/, French: [masnɛ]
- ^ French: [mɔʁis, moʁis]
- ^ UK: /ˈmɪleɪ/, US: /mɪˈleɪ/
- ^ UK: /ˈmɒliɛər, ˈmoʊl-/, US: /moʊlˈjɛər/, French: [mɔljɛʁ]
- ^ UK: /ˈmɒneɪ/, US: /moʊˈneɪ/, French: [mɔnɛ]
- ^ UK: /ˈpɜːrpɪnjɒ̃/, US: /ˌpɛərpiːˈnjɒn/, French: [pɛʁpiɲɑ̃]
- ^ UK: /ˈpɜːʒoʊ/, US: /puːˈʒoʊ/, French: [pøʒo]
- ^ UK: /ˈpiːæf/, US: /piːˈɑːf/, French: [pjaf]
- ^ UK: /ˈpwɑːtieɪ/, US: /ˌpwɑːtiˈeɪ, -ˈtjeɪ/, French: [pwatje]
- ^ UK: /ˈpuːsæ̃/, US: /puːˈsæn/, French: [pusɛ̃]
- ^ UK: /ˈræbəleɪ/, US: /ˌræbəˈleɪ/, French: [ʁablɛ]
- ^ UK: /ˈrɛnoʊ/, US: /rəˈnɔːlt, -ˈnoʊ/, French: [ʁəno]
- ^ UK: /ˈræ̃boʊ/, US: /ræmˈboʊ/, French: [ʁɛ̃bo]
- ^ UK: /ˈrɒʒeɪ/, US: /roʊˈʒeɪ/
- ^ UK: /ˈruːɒ̃, ˈruːɒn/, US: /ruːˈɒ̃, ruːˈɒn/, French: [ʁwɑ̃]
- ^ UK: /ˈsæti, ˈsɑːti/, US: /sæˈtiː, sɑːˈtiː/, French: [sati]
- ^ UK: /ˈsɜːrɑː/, US: /sʊˈrɑː/, French: [sœʁa]
- ^ UK: /ˈθɔːroʊ/, US: /θəˈroʊ/
- ^ UK: /ˈvælwɑː/, US: /vælˈwɑː, vɑːlˈwɑː/, French: [valwa]
- ^ UK: /ˈvuːvreɪ/, US: /vuːˈvreɪ/, French: [vuvʁɛ]
- ^ UK: /ˈwɒtoʊ/, US: /wɒˈtoʊ/, French: [vato]
- ^ BrE /laɪˈtʃiː/, AmE /ˈliːtʃiː/
- ^ AmE /ˈmæneɪz/
- ^ BrE /pɒ̃ˈʃɒ̃/, AmE /ˈpɛntʃənt/
- ^ BrE /ʃəˈlɒt/, AmE /ˈʃælət/
- ^ BrE /tæmˈbɑːl/, AmE /ˈtɪmbəl/
- ^ Only middle vowel reduced in the BrE pronunciations.
- ^ BrE /niːˈʒɛər/, AmE /ˈnaɪdʒər/ Due to history with France, the country pronunciation in BrE is French [niʒɛʁ]. The country pronunciation in AmE is anglicized. Regardless of region, the river is pronounced /ˈnaɪdʒər/.
- ^ stress more usually on third syllable in British English
- ^ BrE /fiˈɒnseɪ/
- ^ Also /ˌtɜːrdʒiˈvɜːrseɪt/
- ^ BrE /ˈbɜːrnərd/, AmE /bərnˈɑːrd/
- ^ BrE /ˈoʊmɪɡə/, AmE /oʊˈmɛɡə/
- ^ BrE /ˈsʌbəltərn/, AmE /səˈbɔːltərn/
- ^ BrE /sərˈvaɪkəl/
- ^ BrE (rare) /dɪˈfɪsɪt/
- ^ BrE /ɪnˈkwaɪəri/, AmE /ˈɪnkwəri/
- ^ AmE /ˈfrɪtəlɛri/
- ^ AmE (rare) /ˈɡʌfɔː/
- ^ BrE /ˌmɑːrʃˈmæloʊ/, AmE /ˈmɑːrʃmɛloʊ/
- ^ AmE /ˈmɛd(ʒ)əlɛri/
- ^ AmE /ˈmɪsəleɪni/
- ^ Britain follows the first-syllable American norm when "princess" is used as an honorific, directly prefixing someone's name.
- ^ BrE /skɪˈliːtəl/
- ^ BrE /jʊəˈraɪnəl/
- ^ BrE /vəˈdʒaɪnəl/
- ^ BrE /dɪsɪˈplɪnəri/, AmE /ˈdɪsɪplɪnɛri/
- ^ AmE also /ˈdɒsəl/
- ^ AmE also /ˈdoʊməsəl/
- ^ AmE also /ˈfɛbriːl, ˈfɛbrəl/
- ^ AmE also possibly /ˈsɛnaɪl/
- ^ The 2007 update to the Oxford English Dictionary gives only /iːn/ for the British pronunciation of pristine.
- ^ Although the British pronunciation is still heard in American English, it may be in declining usage, being increasingly seen as incorrect, particularly among Nevadans and other Western Americans.
- ^ BrE also /sɪˈzæn/
- ^ AmE also /ˈɡælə/
- ^ AmE also /ˈstrætʌm/
- ^ AmE also /ˈdɑːljə/
- ^ BrE also /rɔːθ/ Scottish English /ræθ/
- ^ AmE also /ˈn(j)oʊki/
- ^ AmE also /ˌhaɪdʒiˈɛnɪk/
- ^ AmE also /ˈboʊɡətɑː/
- ^ AmE, either /ˈiːθoʊs/ or /ˈɛθoʊs/
- ^ AmE, either /ˈpeɪθoʊs/ or /ˈpæθoʊs/
- ^ AmE also /rəˈspaɪt/
- ^ BrE also /sɪˈnæps/
- ^ This word is listed due to possible statistical preferences.
- ^ AmE is as BrE except in military sense "advance at an angle"
- ^ AmE also /pɔːlˈmɔːl/
- ^ In BrE, the pronunciation /raʊt/ is a different word, spelt rout, meaning to defeat.
- ^ BrE also /ˈnʌɡɪt/
- ^ Actually the bolded here represents /ksj/ versus /kʃ/
- ^ Cordiality in AmE is /kɔːrdʒiˈælɪti/ and in BrE is /kɔːrdiˈælɪti/
- ^ The old English pronunciation with /v/ has to a large extent been replaced by /f/ due to the spelling latinization of Middle English "neveu". The preference breakdown in BrE is /f/ 79%, /v/ 21%.)[122]
- ^ Solder in AmE is /ˈsɒdər/ and in BrE is either /ˈsɒldər/ or /ˈsoʊldər/.
- ^ British variant used sometimes in American English
Рекомендации
- ^ a b "Unsourced words: Oxford Dictionary of English (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "brevet (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "brochure (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "buffet". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "canard". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "filet (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ Oxford English Dictionary, Second Edition
- ^ "protege (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ a b c d e f g h i j k "BrE pronunciation". Oxford Dictionaries.
- ^ "sorbet (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "soupçon". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "Avignon (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Beauvoir (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Bizet (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Calais (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Cartier (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Chardonnay (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Chopin (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Degas (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Depardieu (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Dijon (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Dumas (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Flaubert (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Gerard (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Lyons (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Manet (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Maurice (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Millais (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Molière (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Monet (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Perpignan (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Piaf (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Poitiers (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Poussin (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Rabelais (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Renault (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Rimbaud (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Roget (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Rouen (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Satie (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Seurat (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Thoreau (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Valois (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Vouvray (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Watteau (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "démodé (BrE)". Macmillan Dictionary."démodé (AmE)". Macmillan Dictionary.
- ^ "cremate (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "striate (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "vacate (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "migratory". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "vibratory". Oxford Dictionaries.
- ^ "remonstrate (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "tergiversate". Oxford Learner's Dictionaries."tergiversate (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "celebratory". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "compensatory (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "participatory". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "regulatory (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "laboratory". Oxford Learner's Dictionaries."laboratory (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "converse (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "guffaw (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "spreadeagled (BrE)". Cambridge Dictionaries.
- ^ "Pakistan (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "obscurantism". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "military (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "inventory (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "testimony". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "innovative". Oxford Dictionaries.
- ^ "library". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "primary". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "rosemary". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ Hartwell, Patrick. (1980). "Dialect Interference in Writing: A Critical View". Research in the Teaching of English, 14(2), p. 103. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/40170844
- ^ "necessarily (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "ductile (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "febrile (AmE)". Merriam-Webster."febrile (AmE)". Macmillan Dictionary.
- ^ "projectile (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "utile (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "rutile (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ Boberg, Charles (2015). "North American English". In Reed, Marnie; Levis, John M. (eds.). The Handbook of English Pronunciation. Wiley. pp. 229–250. doi:10.1002/9781118346952.ch13. ISBN 978-1-11831447-0.
- ^ "labyrinthine (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "Saint (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Changing Voices: Trap Bath Split". British Library. Retrieved 4 November 2014.
- ^ "Nevada (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ Lindsey, Geoff (1990). "Quantity and quality in British and American vowel systems". In Ramsaran, Susan (ed.). Studies in the Pronunciation of English: A Commemorative Volume in Honour of A.C. Gimson. Routledge. pp. 106–118. ISBN 978-0-41507180-2.; Boberg, Charles Soren (1997). Variation and change in the nativization of foreign (a) in English (PhD). University of Pennsylvania. Retrieved 29 July 2020.
- ^ "Kebab (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "praline (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "quagmire (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "sausage (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "leprechaun (AmE)". Merriam-Webster. Retrieved 25 January 2017.
- ^ "falcon (AmE)". Merriam-Webster. Retrieved 20 April 2017.
- ^ "aesthete (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "amenity (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ a b c Brown, Lesley. The New Shorter Oxford English Dictionary. Oxford University Press.
- ^ "esoteric (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "oestrogen (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "oestrus (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "Haggai (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "baroque (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ Wells 2000
- ^ "yoghurt (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "codicil (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "privacy (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "tricolour (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "been (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "boulevard". Merriam-Webster. Retrieved 25 January 2017.
- ^ "route (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "acorn". Merriam-Webster.
- ^ "melancholy (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "parallelepiped (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "template (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ OED entry
- ^ "erudite (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "résumé (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "visa (AmE)". Merriam-Webster.
- ^ "sandwich (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "Dionysius (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "nausea (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "transient (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "celestial (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "consortium (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "sentient (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com."sentient (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ Jones, Daniel (1991). English Pronouncing Dictionary. Cambridge University Press. ISBN 9780521425865.
- ^ Wells, John C. (1990). Longman Pronunciation Dictionary. Longman.
- ^ "chthonic (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "herb (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "Knossos (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "salve (AmE)". Merriam-Webster. Retrieved 20 April 2017.
- ^ "cosmos (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "mama (BrE)". Oxford Dictionaries.
- ^ "phthisic (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "premature". Oxford Learner's Dictionaries.
- ^ "provost (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "vase (main AmE, Collins BrE)". Dictionary.com.
- ^ "vase (AmE)". Merriam-Webster.
дальнейшее чтение
- Celce-Murcia, M., Brinton, D. M., & Goodwin, J. M. (2010). Teaching pronunciation: A reference and course text (2nd ed.). Cambridge University Press.
- Kenyon, J.S.; T. Knott (1953). A Pronouncing Dictionary of American English. Merriam-Webster. ISBN 978-0-87779-047-1.
- Lewis, J. Windsor (1972). A Concise Pronouncing Dictionary of British and American English. Oxford University Press. ISBN 0-19-431123 6.
- Jones, Daniel (2011). P. Roach; J. Esling; J. Setter (eds.). Cambridge English Pronouncing Dictionary (18th Edition). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-15255-6.
- Upton, C.; Kretschmar, W.; Konopka, R. (2001). The Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English. Oxford University Press. ISBN 0-19-863156-1.
- Wells, John C. (2000). Longman Pronunciation Dictionary. 2nd ed. Longman. ISBN 0-582-36468-X.