«Незабываемое дело» - американский романтический фильм 1957 года, снятый Лео МакКери, с Кэри Грантом и Деборой Керр в главных ролях. Снятый в CinemaScope , он был распространен компанией 20th Century Fox . Поданным Американского института кино, он считается одним из самых романтичных фильмов всех времен . [4] Фильм был ремейком фильма МакКери « Любовный роман » 1939года с Ирэн Данн и Чарльзом Бойером в главных ролях.
Незабываемый роман | |
---|---|
Режиссер | Лео МакКери |
Произведено | Лео МакКери Джерри Уолд |
Сценарий от | Делмер Дейвс Дональд Огден Стюарт Лео МакКери |
Рассказ | Лео МакКери Милдред Крэм |
В главной роли | Кэри Грант Дебора Керр Ричард Деннинг |
Музыка от | Хьюго Фридхофер |
Кинематография | Милтон Краснер |
Отредактировано | Джеймс Б. Кларк |
Цветовой процесс | Цвет Делюкс |
Производственные компании | Jerry Wald Productions, Inc. |
Распространяется | 20 век Фокс |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 115 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 2,1 миллиона долларов [2] |
Театральная касса | 3,8 миллиона долларов [3] |
Сюжет
Ники Ферранте ( Кэри Грант ), известный плейбой , встречает Терри Маккея ( Дебора Керр ) на борту трансатлантического лайнера SS Конституции, следовавшего из Европы в Нью-Йорк. Каждый связан с кем-то другим. После серии встреч на борту корабля они подружились. Когда Терри присоединяется к Ники в кратком визите к своей бабушке Яну, когда корабль стоит на якоре возле ее дома в Вильфранш-сюр-Мер на побережье Средиземного моря, она видит Ники новыми глазами, и их чувства становятся глубже. Во время их визита Яну говорит Терри, что Ники - талантливый художник, но уничтожает большинство его картин, потому что они не соответствуют его стандартам. Когда корабль возвращается в Нью-Йорк, они соглашаются воссоединиться на вершине Эмпайр-стейт-билдинг через шесть месяцев, если им удастся разорвать отношения и начать новую карьеру.
В день их встречи Терри, спешащий к Эмпайр-стейт-билдинг, сбивает машину, переходя улицу. Тяжело раненная, она доставлена в больницу. Тем временем Ники, ожидающая ее на смотровой площадке наверху здания, не знает об аварии и, спустя много часов, уезжает в полночь, полагая, что она отвергла его.
После аварии Терри, который теперь не может ходить, отказывается связываться с Ники из-за ее инвалидности. Вместо этого она находит работу учителем музыки. Ники занимается живописью, и его работы выставляет Курбе, владелец художественной галереи. Через шесть месяцев после аварии Терри видит Ники со своей бывшей невестой на балете, который она сама посещает со своим бывшим парнем. Ники не замечает ее состояния, потому что она сидит, и они оба здороваются друг с другом, когда он проходит мимо нее.
Ники узнает адрес Терри и в канун Рождества наносит ей неожиданный визит. Хотя он пытается заставить ее объяснить свои действия, Терри уклоняется от темы, никогда не вставая с дивана, на котором она сидит. Он дает ей шаль, которую Яну оставил ей после ее смерти. Уходя, Ники упоминает картину, над которой он работал, когда они впервые встретились, и что ее только что подарили женщине, которой она понравилась, но у нее не было денег. Он собирается сказать, что женщина была в инвалидном кресле, когда он делает паузу, внезапно подозревая, почему Терри неподвижно сидит на диване. Он заходит в ее спальню и видит картину, висящую на стене. Фильм заканчивается тем, что двое крепко обнимаются, и Терри говорит: «Если ты умеешь рисовать, я могу ходить. Все может случиться, тебе не кажется?»
Бросать
- Кэри Грант в роли Николо (Ники) Ферранте
- Дебора Керр, как Терри Маккей
- Ричард Деннинг в роли Кеннета Брэдли
- Нева Паттерсон в роли Лоис Кларк
- Кэтлин Несбитт в роли бабушки Яну
- Роберт К. Льюис в роли самого себя (диктор)
- Чарльз Уоттс в роли Неда Хэтэуэя
- Фортунио Бонанова в роли Курбе
- Марни Никсон, как певческий голос Терри Маккея
Производство
Фильм был ремейком фильма МакКери « Любовный роман » 1939 года с Ирен Данн в роли Терри и Чарльзом Бойером в роли галльского плейбоя Мишеля Марнета. О планах ремейка « Любовного романа» впервые сообщили в 1952 году, когда к проекту присоединились Фернандо Ламас и Арлин Даль . [5]
Кэри Грант сначала работал с МакКери над «Ужасной правдой», и ему не нравились импровизационные стратегии МакКери , но после того, как он в конце концов отнесся к этому, он пожалел, что не снялся в « Любовном романе» и часто бывал на съемочной площадке во время съемок. [6] Ему понравился фильм, когда он был выпущен, и много лет спустя он убедил МакКери переделать его с ролью Бойера в главной роли. [7] МакКери в конце концов согласился, несмотря на то, что « Любовный роман» был его любимым романтическим фильмом, потому что он хотел возродить лучший романтический пейзаж: «[Голливудские фильмы], похоже, пытаются найти хитрый способ сказать:« Я люблю тебя ». Что они пытаются доказать? Любовь - самая древняя и благородная эмоция », - объяснил позже МакКери. [8] «Роман, который нужно помнить» был почти идентичен оригиналу от сцены к сцене. [6] [9] МакКери использовал тот же сценарий, что и оригинальный фильм, написанный Делмером Дейвсом и Дональдом Огденом Стюартом ; [10] Стюарт не был включен в титры, потому что он был внесен в черный список . Съемки проходили с февраля по апрель 1957 г. [11]
Сообщается, что Грант был сварливым во время съемок, потому что его гипнотерапия с женой заставляла его не любить курение. [11] Позже из-за детской травмы у него на лбу образовалась шишка, которую пришлось прооперировать во время производства. [11]
Заглавная песня " An Affair to Remember (Our Love Affair) ", составленная Гарри Уорреном на слова Лео МакКери и Гарольда Адамсона , была спета Вик Дэймоном во время вступительных титров и Марни Никсон (которую окрестили Керр) [11] во время выступления. фильм.
Саундтреки
- Продолжать
- В исполнении Марни Никсон (дубляж для Деборы Керр)
- Крошечный разведчик (он знает вас наизнанку)
- Земля будущего
- С вами легко быть правдой
Новеллизация
В преддверии выхода фильма Avon Books опубликовала новеллизацию сценария в мягкой обложке. Автор статьи «Оуэн Ахерн» был псевдонимом известного американского писателя Р. В. Кассилла .
Критическая реакция
Современные обзоры были неоднозначными. Босли Кроутер из The New York Times нашел начало фильма довольно приятным, с «большим количеством юмористических разговоров, которые четко ведутся» ведущими, но обнаружил, что картинка пошла не так после того, как пара сошла с корабля, написав: « Брачный договор кажется смехотворным по-детски для пары взрослых людей. Неспособность женщины известить своего жениха о своем несчастном случае кажется абсурдным. Тот факт, что мужчина каким-то образом не слышит об этом, невероятен. И медлительность, с которой он схватывает очевидное, когда обращается к даме, слишком толстой ". [12] Ричард Л. Коу из Washington Post согласился, написав, что фильм «может похвастаться ранними забавными роликами, которые в конечном итоге становятся невероятно глупыми в поисках слез аудитории». [13] Variety не согласился, назвав роман «никогда не сентиментальным» и «полностью правдоподобным» в положительной рецензии на то, что он назвал «фильмом-победителем», со «всеми составляющими, которые должны сделать его идеальной женской картиной». [14] Отчеты Харрисона также были положительными, назвав его «более очаровательным и восхитительным, чем оригинал», и «настолько сильным в заключительных сценах, что невозможно сдержать слезы». [15] Джон МакКартен из The New Yorker пренебрежительно написал, что актеры «терпимы, но фильм действительно ужасно сентиментальный». [16] В целом положительный отзыв в The Monthly Film Bulletin назвал фильм «пышным кусочком голливудского романтизма, без стеснения следуя большинству знакомых условностей глянцевой художественной литературы. Судить о нем на более высоком уровне, как правило, было бы несправедливо, если бы это было не так что здесь сценарий действительно удается прорезать гораздо глубже. Отношения между Ферранте и Терри Маккеем развиваются бурно, с привлекательным, часто трогательным юмором ». [17]
Рейтинг фильма на Rotten Tomatoes составляет 65% на основе 31 отзыва. [18] В 1998 году Джонатан Розенбаум из Chicago Reader включил фильм в свой нерейтинговый список лучших американских фильмов, не вошедших в ТОП-100 AFI . [19]
Награды и почести
Фильм был номинирован на лучшую операторскую , лучший дизайн костюмов , Лучшая песня и лучший оригинальный саундтрек на 30 Academy Awards .
- 100 лет AFI ... 100 страстей - # 5
- 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов :
- «О, это была ничья вина, кроме меня. Я смотрел вверх. Это было самое близкое к небу. Ты был там».
Наследие
- Фильм Норы Эфрон « Неспящие в Сиэтле» 1993 года с Томом Хэнксом и Мег Райан в главных ролях был отчасти вдохновлен «Незабываемым делом» , особенно концовкой. Ссылки, клипы и музыкальная тема из более раннего фильма используются повсюду.
- В ремейке 1994 года , возвращающемся к первоначальному названию « Любовного романа » , снялись Уоррен Битти (который также написал и продюсировал) и его жена Аннетт Бенинг . Фильм показал Кэтрин Хепберн в ее последнем появлении на экране, изображая тетю главного героя мужского пола; этот персонаж заменяет бабушку из оригинального фильма.
- İlk Aşk , турецкий фильм 1960 года, был адаптацией этого фильма.
- Бхиги Раат , болливудский фильм 1965 года с Ашоком Кумаром и Миной Кумари в главных ролях, был адаптацией этого фильма.
- Ягмур , турецкий фильм 1971 года с Хюлей Кочигит и Эдизом Хун в главных ролях, был адаптацией этого фильма.
- Манн , болливудский фильм1999года с Аамиром Кханом и Манишей Койралой в главных ролях,был почти поэтапной копией этого фильма.
- 1999 Индийский телугу -языка фильм Ravoyi Chandamama была адаптация фильма.
- В 2009 году фильм HBO « Серые сады» лицензировал съемку отеля «Пьер » с воздуха из этого фильма. [20]
- Кульминация болливудского фильма 1980 года « Эк Баар Кахо» вдохновлена кульминацией этого фильма.
- Звуковой отрывок из этого фильма был использован в альбоме Basement 2011 года I Wish I Could Stay Here в песне «Fading».
- Молодежный драматический сериал « Сплетница» включает эпизод третьего сезона под названием «Последнее танго, затем Париж», где персонажи Чак и Блэр решают возродить свою любовь и соглашаются встретиться на вершине Эмпайр-стейт-билдинг в 19:01. прямо как в фильме. Однако Блэр не может встретиться с Чаком, потому что по дороге туда у ее горничной рождаются роды. Это приводит к их «окончательному разрыву».
- В сериале « 30 рок» персонаж Трейси Джордан утверждает, что снялась в ремейке романа «Незабываемое дело» под названием «Блаффер, который нужно вспомнить».
- В сериале « Гриффины» есть вырезка о том, на что будет похож фильм с мобильными телефонами. После удара Терри говорит Ники, что она парализована. Он резко завершает разговор и бросает телефон со смотровой площадки.
Рекомендации
- ^ "Дело, чтобы помнить - Подробности" . Каталог игровых фильмов AFI . Проверено 24 июня 2018 года .
- ^ Соломон, Обри. Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история (Серия «Создатели фильмов о пугалах») . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1989. ISBN 978-0-8108-4244-1 . p250
- ^ «Незабываемое дело (1957)» . Классические фильмы Тернера . Проверено 9 октября 2011 года .
- ^ «100 лет AFI… 100 страстей» . Архивировано из оригинала на 25 июня 2005 года . Проверено 2 декабря 2009 года .
- ^ Хьямс, Джо (5 ноября 1952 г.). «Развлечения в новостях» . Вечерние гражданские новости Лос-Анджелеса . п. 14.
- ^ а б Геринг, Уэс Д. (2005). Лео МакКери: от Маркса до Маккарти . Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. п. 221. ISBN. 0810852632.
- ^ Геринг, Уэс Д. (2003). Ирен Данн: первая леди Голливуда . С. 100–103. ISBN 978-0810858640.
- ^ "Вернись". Нью-Йорк Таймс . 9 мая 1957 года.
- ^ Джейнс, Барбара Грант; Трахтенберг, Роберт. Кэри Грант: Классный особняк . Бербанк, Калифорния: Классические фильмы Тернера (TCM) и Развлечение Тернера . 2004. Грант считал, что Love Affair лучше.
- ^ Вермиль, Джерри (1973). Кэри Грант . Нью-Йорк: Книги Галахад. п. 123. ISBN 9780883652916.
Сценарий, в который МакКери и Делмер Дейвс внесли некоторые изменения ...
- ^ а б в г Истман, Джон (1989). Ретейки: закулисные работы из 500 классических фильмов (1-е изд.). Нью-Йорк: Ballantine Books. С. 3–4. ISBN 9780345353993.
- ^ Кроутер, Босли (20 июля 1957 г.). «Экран: 'Незабываемое дело ' ». Нью-Йорк Таймс : 8.
- ^ Коу, Ричард Л. (27 июля 1957 г.). «Любовь, пот - и слезы». Вашингтон Пост : D7.
- ^ «Незабываемое дело». Разновидность : 6. 17 июля 1957 г.
- ^ « „ Незабываемый роман“с Кэри Грантом и Деборой Keer». Отчеты Харрисона : 112. 13 июля 1957 г.
- ^ МакКартен, Джон (3 августа 1957 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка : 48.
- ^ «Незабываемое дело». Ежемесячный бюллетень фильмов . 24 (285): 122. Октябрь 1957 г.
- ^ «Незабываемое дело» . Тухлые помидоры . Проверено 24 июня 2018 года .
- ^ Розенбаум, Джонатан (25 июня 1998 г.). "List-o-Mania: Или, как я перестал беспокоиться и научился любить американские фильмы" . Читатель Чикаго . Архивировано 13 апреля 2020 года.
- ↑ Gray Gardens DVD - 2009 - HBO - Аудиокомментарии с исполнительными продюсерами Майклом Сукси, Люси Барзун Доннелли и Рэйчел Хоровиц
Внешние ссылки
- Незабываемое событие в каталоге Американского института кино
- Незабываемый роман на IMDb
- Незабываемый роман в базе данных TCM Movie
- Незабываемый роман на AllMovie
- Незабываемый роман в тухлых помидорах