Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с англо-ирландского )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Англо-ирландский ( ирландский язык : Angla-Éireannach ) - это термин, который чаще использовался в 19-м и начале 20-го веков для обозначения этнической группы / социального класса в Ирландии , члены которого в основном являются потомками и преемниками английского протестантского господства . [4] В основном они принадлежат к англиканской церкви Ирландии , которая была официальной церковью Ирландии до 1871 года, или, в меньшей степени, к одной из английских несогласных церквей, таких как Методистская церковь., хотя некоторые были католиками. Его члены, как правило, следовали английским практикам в вопросах культуры , науки , права , сельского хозяйства и политики , но часто определяли себя просто как «британцы», реже «англо-ирландцы», «ирландцы» или «англичане». [5] Многие стали выдающимися руководителями в Британской империи и старшими офицерами армии и флота, поскольку Великобритания более века находилась в законодательном и личном союзе с  Королевством Ирландия .

Термин обычно не применяется к пресвитериан в провинции в Ольстере , чьи предки в основном низменность шотландский , а не на английском или ирландцев, и которые иногда идентифицируется как Ольстер-шотландцы . Англо-ирландцы придерживались самых разных политических взглядов, некоторые из них были откровенными ирландскими националистами, но большинство в целом были юнионистами . И хотя большая часть англо-ирландцев происходила из английской диаспоры в Ирландии, некоторые из них были выходцами из ирландских семей, перешедших из католической церкви в англиканство . [6]

Англо-ирландский социальный класс [ править ]

Термин «англо-ирландский» часто применяется к членам Ирландской церкви, которые составляли профессиональный и земельный класс в Ирландии с 17 века до момента обретения Ирландией независимости в начале 20 века. В течение 17 века этот англо-ирландский земельный класс заменил гэльскую ирландскую и староанглийскую аристократию в качестве правящего класса в Ирландии. Их также называли « новыми англичанами », чтобы отличить их от «древнеанглийских», которые произошли от средневековых хиберно-нормандских поселенцев.

В соответствии с уголовными законами , которые действовали с 17 по 19 века (хотя и применялись с разной степенью строгости), римско-католическим бунтовщикам в Великобритании и Ирландии запрещалось занимать государственные должности, в то время как в Ирландии им также запрещался въезд в страну. университет Дублина и от профессий , таких , как право, медицина, и военные . Земли непокорных римско-католических помещиков , отказавшихся принять предписанные клятвы, были в значительной степени конфискованы во время плантаций Ирландии.. Права католиков наследовать земельную собственность были строго ограничены. Те, кто обратился в Ирландскую Церковь, обычно могли сохранить или вернуть утраченное имущество, поскольку вопрос считался прежде всего вопросом верности. В конце 18 века парламент Ирландии в Дублине завоевал законодательную независимость, и началось движение за отмену Тестовых актов .

Мраморный бюст The В. преподобным Свифт , внутри собора Святого Патрика , Дублин . Свифт был деканом собора Святого Патрика с 1713 по 1745 год.

Не все англо-ирландцы могли проследить свое происхождение до протестантских английских поселенцев периода Кромвеля; некоторые из них были валлийцами, а другие произошли от староанглийских или даже коренных гэльских новообращенных в англиканство. [6] Члены этого правящего класса обычно называли себя ирландцами [5] , сохраняя при этом английские привычки в политике, торговле и культуре. Они участвовали в популярных в то время в Англии видах спорта, особенно в скачках и охоте на лис , и вступили в брак с правящими классами Великобритании. Многие из наиболее успешных из них провели большую часть своей карьеры либо в Великобритании, либо в какой-то части Британской империи . Многие построили большие загородные дома, которые стали известны в Ирландии как « большие дома» и стали символом классового господства в ирландском обществе.

Драматург из рабочего класса Дублина Брендан Бехан , убежденный ирландский республиканец , считал англо-ирландцев праздным классом Ирландии и, как известно, определил англо-ирландца как «протестанта с лошадью». [7]

Англо-ирландский романист и писательница рассказов Элизабет Боуэн незабываемо описала свой опыт как чувство «англичанина в Ирландии, ирландское в Англии» и не принимаемое полностью как принадлежащее ни к одному из них. [8]

Из-за их выдающегося положения в вооруженных силах и консервативной политики англо-ирландцев сравнивали с прусским классом юнкеров , среди прочего, Коррелли Барнетт . [9]

Деловые интересы [ править ]

В начале 20 века англо-ирландцы владели многими крупными предприятиями коренных народов Ирландии, такими как Jacob's Biscuits , Bewley's , Beamish and Crawford , Jameson's Whisky , WP & R. Odlum , Cleeve's , R&H Hall , Maguire & Patterson. , Dockrell's , Arnott's , Goulding Chemicals , Irish Times , Irish Railways и пивоварня Guinness , крупнейший работодатель Ирландии. [ необходима цитата ] Они также контролировали финансовые компании, такие какБанк Ирландии и биржевые маклеры Goodbody .

Статуя англо-ирландского математика и теолога Джорджа Сэлмона (1819–1904) перед колокольней Тринити-колледжа в Дублине , традиционной альма-матер англо-ирландского класса. Лосось был ректором Троицы с 1888 года до своей смерти.

Выдающиеся члены [ править ]

Выдающиеся англо-ирландские поэты, писатели и драматурги: Оскар Уайльд , Мария Эджворт , Джонатан Свифт , Джордж Беркли , Оливер Голдсмит , Джордж Дарли , Люси Нокс , Брэм Стокер , Дж. М. Синдж , У. Б. Йейтс , Сесил Дэй-Льюис , Бернард Шоу , Августа. , Леди Грегори , Сэмюэл Беккет , Джайлс Купер , К.С. Льюис , лорд Лонгфорд , Элизабет Боуэн , Уильям Тревори Уильям Аллингем .

В 19 веке некоторые из самых выдающихся ученых-математиков и физиков Британских островов, в том числе сэр Уильям Роуэн Гамильтон , сэр Джордж Стоукс , Джон Тиндалл , Джордж Джонстон Стоуни , Томас Ромни Робинсон , Эдвард Сабин , Томас Эндрюс , лорд Росс , Джордж Сэлмон и Джордж Фицджеральд были англо-ирландцами. В 20 веке ученые Джон Джоли и Эрнест Уолтон также были англо-ирландцами, как и полярный исследователь сэр Эрнест Шеклтон . Включены медицинские экспертыСэр Уильям Уайлд , Роберт Грейвс , Томас Ригли Гримшоу , Уильям Стоукс , Роберт Коллис , сэр Джон Ламсден и Уильям Бабингтон . Географ Уильям Кули был одним из первых, кто описал процесс глобализации .

Англо-ирландцы, Ричард Бринсли Шеридан , Генри Граттан , лорд Каслри , Джордж Каннинг , лорд Макартни , Томас Спринг Райс , Чарльз Стюарт Парнелл и Эдвард Карсон играли главные роли в британской политике. Сама Даунинг-стрит была названа в честь сэра Джорджа Даунинга . В Церкви епископ Ричард Покок внес большой вклад в написание путевых заметок C18.

Англо-ирландцы также были представлены среди старших офицеров британской армии такими людьми, как фельдмаршал граф Робертс , первый почетный полковник ирландского гвардейского полка, который большую часть своей карьеры провел в Британской Индии ; Фельдмаршал виконт Гоф , служивший при Веллингтоне , сам Уэлсли родился в Дублине у графа Морнингтона , главы известной англо-ирландской семьи в Дублине; а в 20 веке фельдмаршал лорд Аланбрук , фельдмаршал лорд Александр Тунисский , генерал сэр Джон Уинтроп Хэкетт , фельдмаршал сэр Генри Уилсони фельдмаршал сэр Гарнет Уолсли . (см. также ирландскую военную диаспору ).

Другие были видными чиновниками и администраторами Британской империи , например: Фредерик Мэтью Дарли , главный судья Нового Южного Уэльса; Генри Артур Блейк , Энтони МакДоннелл и Гаван Даффи . Другие были вовлечены в поиск лучших способов управления этим, возглавляя Комиссию Дономора или Комиссию Мойна .

Сэр Джон Уинтроп Хэкетт эмигрировал в Австралию, где стал владельцем и редактором многих известных газет. Он также оказал влияние на создание Университета Западной Австралии и был его первым ректором.

Prolific искусство музыка композиторов включены Майкл Уильям Балфе , Джон Филд , Джордж Александр Осборн , Томас Розингрейв , Чарльз Вильерс Стэнфорд , Джон Эндрю Стивенсон , Роберт Прескотт Стюарт , Уильям Винсент Уоллес и Чарльз Вуд .

В изобразительном искусстве скульптор Джон Генри Фоули , арт-дилер Хью Лейн , художники Дэниел Маклайз , Уильям Орпен и Джек Йейтс ; балерина Нинетт де Валуа и дизайнер-архитектор Эйлин Грей были известны за пределами Ирландии.

Уильям Десмонд Тейлор был одним из первых и плодовитых создателей немых фильмов в Голливуде . Сценарист Джоанна Харвуд, в частности, написала несколько ранних фильмов о Джеймсе Бонде .

Среди филантропов были Томас Барнардо и лорд Айви .

Обсуждая то, что он считал недостатком ирландской гражданской морали в 2011 году, бывший Taoiseach Гаррет Фитцджеральд заметил, что до 1922 года: «В Ирландии действительно существовало сильное гражданское чувство, но в основном среди протестантов и особенно англиканцев». [10]

Генри Форд , американский промышленник и деловой магнат , наполовину англо-ирландец; его отец Уильям Форд родился в Корке в семье выходцев из Сомерсета , Англия. [11]

Отношение к независимости Ирландии [ править ]

Англо-ирландцы, как класс, были в основном против идей независимости Ирландии и самоуправления . [12] Большинство из них были сторонниками продолжения политического союза с Великобританией , который существовал между 1800 и 1922 годами. Это было по многим причинам, но наиболее важными были экономические выгоды союза для класса землевладельцев, тесные личные и семейные отношения с британцами. истеблишмент и политическое положение англо-ирландцев в Ирландии в соответствии с соглашением о союзе. [13] Многие англо-ирландцы служили офицерами в британской армии , были священниками в установленной англиканской церкви Ирландии.или имел землю (или бизнес-интересы) на Британских островах - все факторы, которые способствовали политической поддержке профсоюзов . Между серединой девятнадцатого века и 1922 годом англо-ирландцы составляли основную часть поддержки таких движений, как Союз ирландских юнионистов , особенно в трех южных провинциях Ирландии. [14]

Во время Первой мировой войны , ирландского националист депутат Том чайник сравнил англо-ирландский класс помещиков к прусским юнкерам , говоря, «Англия идет на борьбу за свободу в Европе и юнкерство в Ирландии .» [15]

Однако протестанты в Ирландии и, в частности, англо-ирландский класс отнюдь не были единодушно привержены делу сохранения политического союза с Великобританией. Например, писатель Джонатан Свифт (1667–1745), священнослужитель Ирландской церкви, решительно осудил тяжелое положение простых ирландских католиков под властью помещиков. Политики-реформисты, такие как Генри Граттан (1746–1820), Вулф Тон (1763–1798), Роберт Эммет (1778–1803), сэр Джон Грей (1815–1875) и Чарльз Стюарт Парнелл (1846–1891), также были протестантами. националисты , и в значительной степени руководили и определяли ирландский национализм. ВИрландское восстание 1798 года возглавили представители класса англо-ирландцев и ольстерских шотландцев, некоторые из которых опасались политических последствий надвигающегося союза с Великобританией. [16] Однако к концу 19-го и началу 20-го веков ирландский национализм стал все более привязанным к римско-католической идентичности. [16] К началу двадцатого века многие англо-ирландцы на юге Ирландии убедились в необходимости политического урегулирования с ирландскими националистами. Англо-ирландские политики, такие как сэр Гораций Планкетт и лорд Монтигл, стали ведущими фигурами в поисках мирного решения «ирландского вопроса».

Во время ирландской войны за независимость (1919–1921) многие англо-ирландские землевладельцы покинули страну из-за поджогов их семейных домов . [17] Поджоги продолжались, и многие религиозные убийства были совершены ИРА, выступившим против договора во время гражданской войны в Ирландии . Считая ирландское государство неспособным защитить их, многие представители англо-ирландского класса впоследствии навсегда покинули Ирландию, опасаясь, что они станут объектом дискриминационного законодательства и социального давления. Протестантская доля ирландского населения упала с 10% (300 000) до 6% (180 000) в Ирландском Свободном Государстве за двадцать пять лет после обретения независимости [18].с наибольшим переселением в Великобританию . Во всей Ирландии процент протестантов составлял 26% (1,1 миллиона).

Реакция англо-ирландцев на англо-ирландский договор, предусматривавший создание Ирландского свободного государства, была неоднозначной. JAF Грегг , архиепископ Дублина Ирландской церкви , заявил в своей проповеди в декабре 1921 года (месяц подписания Договора):

Все мы заботимся о том, чтобы предложить Ирландскому свободному государству нашу лояльность. Я считаю, что со стороны тех, кто давно отличается от нас политически, есть искреннее желание приветствовать наше сотрудничество. Мы должны ошибаться политически и религиозно, отвергая такие достижения. [19]

В 1925 году, когда Ирландское свободное государство было готово объявить развод вне закона , англо-ирландский поэт У. Б. Йейтс произнес знаменитую хвалебную речь своему классу в Сенате Ирландии :

Я думаю, это трагично, что в течение трех лет после обретения этой страной независимости мы должны обсуждать меру, которую меньшинство этой страны считает крайне репрессивной. Я горжусь тем, что считаю себя типичным представителем этого меньшинства. Мы, против того, против кого вы это сделали, не мелкие люди. Мы - одна из величайших компаний Европы. Мы люди Берка ; мы люди Граттана ; мы люди Свифта , люди Эммета , люди Парнелла. Мы создали большую часть современной литературы этой страны. Мы создали лучшее из его политического интеллекта. И все же я не совсем сожалею о случившемся. Я смогу узнать, если не я, мои дети смогут узнать, потеряли ли мы выносливость или нет. Вы определили нашу позицию и сделали нас популярными. Если мы не потеряли выносливость, ваша победа будет краткой, а поражение окончательным, и когда это произойдет, эта нация может измениться. [20]

В настоящее время термин «англо-ирландцы» не так часто используется для описания южных ирландских протестантов английского происхождения или протестантских граждан Ирландской Республики как группы.

Англо-ирландские пэры [ править ]

После победы англичан в Девятилетней войне (1594–1603), « бегства графов » в 1607 году традиционная гэльская ирландская знать была перемещена в Ирландию, особенно в период Кромвеля. К 1707 году, после дальнейшего поражения в Вильгельмской войне и последующем Союзе Англии и Шотландии, в аристократии Ирландии доминировали англиканские семьи, которые были обязаны короне. Некоторые из них были ирландскими семьями, которые решили подчиниться установленной церкви Ирландии , сохранив свои земли и привилегии, например, герцоги Ленстерские (чья фамилия - Фитцджеральд и которые происходят из хиберно-норманнской семьи).аристократии) или гэльской семье Гиннеса . Некоторые из них были семьями британского или смешанного британского происхождения, которые обязаны своим статусом в Ирландии короне, например графы Корк (чья фамилия - Бойл, а их родовые корни были в Херефордшире , Англия).

Среди выдающихся англо-ирландских коллег:

Фельдмаршал Артур Уэлсли, 1-й герцог Веллингтон , с портрета сэра Томаса Лоуренса
  • 1-й граф Корк , лорд-казначей Ирландии , отец ученого Роберта Бойля .
  • Первый барон Гленави , предпоследний лорд-канцлер Ирландии и первый Каторлич (или председатель) Сената Ирландии (1922 г.).
  • Восьмой маркиз Конингэм , владелец рок- клуба Slane Castle и кандидат в Fine Gael на недавних всеобщих выборах в Ирландии .
  • 3-й граф Айви , гэльского ирландского происхождения; глава семьи Гиннессов , заседавший в Сенате Ирландии (1973–1977).
  • Валери, леди Голдинг , основательница Реабилитационного института и близкий соратник бывшего Таосич (премьер-министра) Чарльза Хоги .
  • Шестой граф Лонгфорд , импресарио у ворот театра в Дублине в 1950-х годах.
  • Седьмой граф Лонгфорда (который сменил своего брата (выше) графства), британский труда кабинета министра, биограф и друг Éamon де Валеры .
  • Третий граф Росс , астроном и создатель крупнейшего на тот момент телескопа в мире.
  • 18-й барон Дансени , писатель.
  • Эдмон Рош, первый барон Фермой , ирландский пэр .
  • Первый герцог Ормонд , государственного деятель 17-го века, служил лорду заместителей Ирландии в двух случаях и командуют силы роялистов в Ирландии в ирландских Федеральных войнах переговоров с ирландскими конфедератами от имени Карла I .
  • Мерроу, 1-й граф Инчихин, 6-й барон Инчихин (1618–1674), гэльского ирландского происхождения; Парламентский командующий в Войнах Ирландского Конфедерации (1644–1648), прежде чем перейти на другую сторону, чтобы стать одним из лидеров войск Роялистов в Ирландии во время Войн Трех Королевств и Кромвельского завоевания Ирландии (1649–53).
  • Фельдмаршал Первый герцог Веллингтон , англо-ирландский генерал, который провел множество успешных кампаний и победил Наполеона в битве при Ватерлоо . Позже он стал премьер-министром Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии.

До 1800 года, пэры Ирландии были все права на место в ирландской Палате лордов , в верхней палате в парламенте Ирландии , в Дублине . После 1800 года в соответствии с положениями Акта об объединении парламент Ирландии был упразднен, и ирландские пэры имели право избрать двадцать восемь человек из своего числа в палату лордов Великобритании в Лондоне в качестве представителей пэров . В грузинскую эпоху, титулы в пэрах Ирландии часто давались британским монархом англичанам, мало или совсем не связанным с Ирландией, чтобы не допустить, чтобы такие почести раздували членский состав Британской Палаты лордов. [21]

Несколько англо-ирландских коллег были назначены президентами Ирландии для работы в их консультативном Государственном совете . Некоторые из них также считались возможными кандидатами в президенты Ирландии, в том числе:

  • Валери, леди Голдинг
  • Лорд Килланин (хотя ирландский католик, а не англо-ирландец, несмотря на его пэрство)
  • Лорд Эшборн (известный гэльский ученый).

См. Также [ править ]

  • Барон Балтимор
  • Католический юнионист
  • Дерри
  • Английская диаспора
  • Хиберно-английский
  • Ирландия – Соединенное Королевство отношения
  • Ирландский союзнический союз
  • Ирландская миграция в Великобританию
  • Милер Маграт
  • Реформистское движение
  • Сэмюэл Беккет
  • Юнионизм в Ирландии
  • West Brit

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Перепись 2011: Религия: KS211NI (административная география)» . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 года .
  2. ^ «Перепись 2011: Ключевые статистические данные для Северной Ирландии» (PDF) . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 года .
  3. ^ «8. Религия» (PDF) . Центральное статистическое управление . Проверено 30 октября 2018 года .
  4. Англо-ирландцы , Фидельма Магуайр, Университетский колледж Корка. Архивировано 2 мая 2006 г. в Wayback Machine и Donnchadh Corráin.
  5. ^ a b Англо-ирландцы , Движение за политические и социальные реформы, 1870–1914, Мультитекстовые проекты в истории Ирландии, Университетский колледж Корка. Архивировано 2 мая 2006 г. в Wayback Machine.
  6. ^ a b Вольф, Эллен М. (2006). Анархия в разуме и в сердце: повествование англо-ирландского происхождения . Льюисбург: издательство Бакнеллского университета. п. 37. ISBN 0838755569.
  7. ^

    Пэт : Он был англо-ирландец.

    Мэг : Ради Бога, что это?
    Пэт : Протестант с лошадью.
    Роупин : Лидбеттер.
    Пэт : Нет-нет, обычный протестант вроде Ледбеттера, сантехника в задней гостиной по соседству, не подойдет, ни оранжевая из Белфаста , если бы он был таким же черным, как ваш ботинок. Мэг : Почему бы и нет?

    Пэт : Потому что они работают. Англо-ирландец занимается только верховой ездой, употреблением виски и чтением двусмысленных книг на ирландском языке в Тринити-колледже .

    -  Из первого акта "Заложника" , 1958 г.
  8. ^ Пол Poplowski, "Элизабет Боуэн (1899-1973)," Энциклопедия литературного модернизма , (Westport, Коннектикут: Greenwood Press, 2003), стр. 26-28. ISBN 0-313-31017-3 
  9. ^ «Робертс, Китченер и Уолсли были тремя национальными героями девятнадцатого века, которых Коррелли Барнетт считает яркими образцами англо-ирландского дворянства, ближайшего к прусскому юнкерскому классу Британии». Десмонд и Джин Боуэн, Героический вариант: ирландцы в британской армии , Pen & Sword, Барнсли, 2005.
  10. ^ "Отсутствие в Ирландии гражданской морали, основанное на нашей истории", Irish Times , 9 апреля 2011 г., стр.14
  11. ^ "Музей Генри Форда и деревня Гринфилд" . 5 октября 2001 года Архивировано из оригинала 5 октября 2001 года . Дата обращения 4 августа 2019 .
  12. Алан О'Дей, Реакция на ирландский национализм, 1865–1914 (Bloomsbury Publishing, 1 июля 1987 г.), 376.
  13. Д. Джордж Бойс, Национализм в Ирландии (Рутледж, 2 сентября 2003 г.), 40.
  14. Алан О'Дей, Реакции на ирландский национализм, 1865–1914 (Bloomsbury Publishing, 1 июля 1987 г.), 384.
  15. Тим Кросс (1988), Утраченные голоса Первой мировой войны , стр. 42.
  16. ^ а б Д. Джордж Бойс, Национализм в Ирландии (Рутледж, 2 сентября 2003 г.), 309.
  17. ^ «Добро пожаловать на реформу. Org - BlueHost.com» . www.reform.org .
  18. Англо-ирландские архивы, заархивированные 2 мая 2006 года в Wayback Machine , Фидельма Магуайр, Университетский колледж Корка.
  19. ^ Зеландия, Национальная библиотека Новой Зеландии. «Прошлые статьи - РАТИФИКАЦИОННЫЙ ВОПРОС. (Эшбертон Гардиан, 1921-12-14)» . paperpast.natlib.govt.nz .
  20. ^ Современная ирландская поэзия: традиция и преемственность от Йейтса до Хини , Роберт Ф. Гаррат, Калифорнийский университет Press, 1989, стр.
  21. Саймон Винчестер , Их благородное сияние: класс и власть в современной Британии , (Нью-Йорк: Random House, 1984), стр. 202, ISBN 0-394-52418-7 . 

Библиография [ править ]

  • Коннолли, SJ (1992). Религия, закон и власть: становление протестантской Ирландии 1660–1760 . Кларендон Пресс. ISBN 9780191591792.
  • Киллин, Джарлат (2005). Готическая Ирландия: ужас и ирландское англиканское воображение в долгом восемнадцатом веке . 1851829431. ISBN 0140154094.