Арабский шрифт | |
---|---|
Тип скрипта | Абджад ( абугида или истинный алфавит в некоторых адаптациях) |
Временной период | 400 г. н.э. по настоящее время |
Направление | справа налево |
Языки | См. ниже |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Прото-синайский
|
Дочерние системы | Вдохновленный алфавитом нко и письмом ханифи |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Арабская , 160 , Арабская |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | арабский |
Диапазон Unicode |
|
Арабский сценарий является система письма используется для записи арабского языка и нескольких других языков Азии и Африки, такие как персидский ( фарси / дари ), уйгурском , курдском , пенджаби , синдхи , Бельцы , белуджи , пушту , Lurish , урду , Кашмира , рохингья , Сомали и Мандинка и другие. [1]До 16 века он также использовался для написания некоторых текстов на испанском языке . Кроме того, до языковой реформы в 1928 году это была турецкая письменность . [2] Это вторая по распространенности система письма в мире по количеству использующих ее стран и третья по количеству пользователей после латинского и китайского шрифтов . [3]
Арабское письмо написано справа налево курсивом , в котором большинство букв написано в несколько разных формах в зависимости от того, стоят ли они отдельно или присоединены к следующей или предыдущей букве. Основная форма письма остается неизменной. В большинстве случаев буквы транскрибируют согласные или согласные и несколько гласных, поэтому большинство арабских алфавитов являются абджадами . В нем нет заглавных букв. [4]
Этот сценарий был впервые использован для написания текстов на арабском языке, в первую очередь Корана , священной книги ислама . С распространением религии он стал использоваться в качестве основного письма для многих языковых семей, что привело к добавлению новых букв и других символов, причем некоторые версии, такие как курдский , уйгурский и старый боснийский, были abugidas или истинными алфавитами . Это также основа традиции арабской каллиграфии .
Каллиграфия |
---|
|
Использование арабского письма во всем мире | ||
---|---|---|
Страны, где используется арабская графика: | ||
→ | это единственный официальный сценарий | |
→ | является единственным официальным письмом, но другие сценарии распознаются для национальных или региональных языков. | |
→ | является официальным наряду с другими скриптами | |
→ | является официальным на субнациональном уровне (Китай, Индия) или признанным альтернативным письмом (Малайзия) |
История [ править ]
Арабский алфавит является производным от набатейского алфавита [5] [6] или (менее широко распространено) непосредственно из сирийского алфавита [7], которые оба являются производными от арамейского алфавита , который произошел от финикийского алфавита . Финикийский алфавит породил среди прочего арабский алфавит , еврейский алфавит и греческий алфавит (и , следовательно, кириллицы и римские алфавиты ).
Истоки [ править ]
В VI и V веках до нашей эры северные арабские племена эмигрировали и основали королевство, сосредоточенное вокруг Петры , Иордания . Эти люди (теперь называемые набатеями по названию одного из племен, набату) говорили на набатейском арабском языке , диалекте арабского языка. Во II или I веках до н.э. [8] [9] первые известные записи набатейского алфавита были написаны на арамейском языке (который был языком общения и торговли), но включали некоторые особенности арабского языка: набатейцы этого не делали. напишите на том языке, на котором они говорили. Они писали с помощью арамейского алфавита, который продолжал развиваться; он разделен на две формы: одна предназначена длянадписи (известные как «монументальные набатейские») и другие, более скорописные, наскоро написанные и с соединенными буквами, для написания на папирусе . [10] Эта курсивная форма все больше и больше влияла на монументальную форму и постепенно превратилась в арабский алфавит.
Обзор [ править ]
خ | ح | ج | ث | ت | ب | ا |
ḫā '/ khā' | ā ' | Джим | ṯā '/ tha' | tā '' | ба ' | 'алиф |
ص | ش | س | ز | ر | ذ | د |
грустный' | šīn / shīn | син | зай / зайн | ра ' | āl '/ dhāl' | dāl '' |
ق | ف | غ | ع | ظ | ط | ض |
каф | фа ' | ayn '/ ghayn' | 'айн' | ā ' | ā ' | папа' |
ي | و | ه | ن | م | ل | ك |
ты | wāw | ха ' | нун | мим | Лам | каф |
(другие алфавиты см. ниже) |
Арабское письмо было адаптировано для использования на большом количестве языков помимо арабского, включая персидский , малайский и урду , которые не являются семитскими . Такие адаптации могут содержать измененные или новые символы для обозначения фонем , не встречающихся в арабской фонологии . Например, в арабском языке отсутствует глухое двугубное взрывное слово ( звук [p] ), поэтому многие языки добавляют свою собственную букву для представления [p] в сценарии, хотя конкретная используемая буква варьируется от языка к языку. Эти модификации обычно делятся на группы: индийские и тюркские языки.написанные арабским шрифтом, как правило, используют персидские модифицированные буквы , тогда как языки Индонезии имеют тенденцию подражать языкам джави . Модифицированная версия арабского письма, первоначально разработанная для использования с персидским языком, известна учеными как персидско-арабское письмо . [ необходима цитата ]
В случае боснийской , курдской , кашмирской и уйгурской систем письма гласные являются обязательными. Таким образом, арабское письмо может использоваться как в формах абугида, так и в формах абджад , хотя часто оно сильно, хотя и ошибочно, связано с последним из-за того, что изначально использовалось только для арабского языка. [ необходима цитата ]
Использование арабского письма в западноафриканских языках, особенно в Сахеле , развивалось с распространением ислама . В определенной степени стиль и использование имеют тенденцию соответствовать Магрибу (например, положение точек в буквах fāʼ и qāf ). Дополнительные диакритические знаки стали использоваться для облегчения написания звуков, не представленных в арабском языке. Термин « аджами» , происходящий от арабского корня «иностранный», применялся к основанной на арабском орфографии африканских языков. [ необходима цитата ]
Таблица стилей письма [ править ]
Скрипт или стиль | Алфавит (ы) | Язык (и) | Область | Происходит от | Комментарий |
---|---|---|---|---|---|
Насх | Арабский и другие | Арабский и другие | Каждый регион, где используются арабские шрифты | Иногда относится к очень специфическому каллиграфическому стилю , но иногда используется для более широкого обозначения почти любого шрифта, кроме куфического или насталикского . | |
Насталик | Урду , персидский , и другие | Урду , персидский , и другие | Южная и Западная Азия | Талик | Используется почти для всего современного текста на урду, но лишь изредка используется для персидского. (Термин «насталик» иногда используется носителями урду для обозначения всех персидско-арабских сценариев.) |
Талик | Персидский | Персидский | Предшественник Насталик . | ||
Куфический | арабский | арабский | Ближний Восток и часть Северной Африки | ||
Расм | Ограниченный арабский алфавит | арабский | В основном исторический | Пропускает все диакритические знаки, включая иджам . Для цифровой репликации обычно требуются специальные символы. См .: ٮ ڡ ٯ (ссылки на Викисловарь). |
Таблица алфавитов [ править ]
Алфавит | Письма | Дополнительные персонажи | Скрипт или стиль | Языки | Область | Произведено от: (или связано с) | Примечание |
---|---|---|---|---|---|---|---|
арабский | 28 год | ^ (см. выше) | Насх , Куфи , Расм и другие | арабский | Северная Африка, Западная Азия | Арамейский , сирийский , набатейский | |
Аджами сценарий | 33 | Хауса ( суахили) | Западная Африка | арабский | Абджад | ||
Альхамиадо | 28 год | Старый испанский , мозарабский , ладино , арагонский , старогалисийско-португальский | Юго-Западная Европа | арабский | VIII-XIII вв. Для мосарабского, 14-16 вв. Для других языков. | ||
Arebica | 30 | Боснийский | Юго-Восточная Европа | Персидско-арабский | Последний этап с полной маркировкой гласных | ||
Арви алфавит | 41 год | Тамильский | Южная Индия, Шри-Ланка | Персидско-арабский | |||
Белорусский арабский алфавит | 32 | Белорусский | Восточная Европа | Персидско-арабский | 15-16 века | ||
Бербер арабский алфавит (ы) | Различные берберские языки | Северная Африка | арабский | ||||
Бурушаски | 53 | ݳ ݴ څ ݼ ڎ ݽ ڞ ݣ ݸ ݹ ݶ ݷ ݺ ݻ (примечание) | Бурушаски | Юго-Западная Азия (Пакистан) | Урду | Также используются дополнительные буквы, указанные для урду. (см. ниже) Иногда пишется только алфавитом урду или латинским алфавитом . | |
Чагатайская алфавит (ы) | 32 | Чагатай | Центральная Азия | Персидско-арабский | |||
Galal | 32 | Сомалийский | Африканский рог | арабский | |||
Джави | 36 | ݘ ڠ ڤ ݢ ڽ ۏ | малайский | Полуостров малайский | Персидско-арабский | С 1303 г. н.э. (Камень Тренгану) | |
Кашмири | 44 | أ ٲ إ ٳ وٗ ۆ ۄ ےٚ ؠ | Насталик | Кашмири | Южная Азия | Персидско-арабский | |
Казахский арабский алфавит | 35 год | Казахский | Центральная Азия, Китай | Персидско-арабский / чагатайский | С 11 века, теперь официально только в Китае | ||
Ховар | 60 | Ховар | Южная Азия | Персидско-арабский | |||
Кыргызский арабский алфавит | 33 | Киргизский | Центральная Азия | Персидско-арабский | Теперь официально только в Китае | ||
Курьянский алфавит | 44 | Корейский | Восточная Азия, Южная Корея | Персидско-арабский | Изобретен корейским мусульманином в 2000-х годах. | ||
Пушту | 45 | Пушту | Юго-Западная Азия, Афганистан и Пакистан | Персидско-арабский | |||
Скрипт Pegon | 35 год | Яванский , сунданский | Юго-Восточная Азия (Индонезия) | Персидско-арабский | |||
Персидский | 32 | پ ݘ ژ گ | Насталик или Насх | Персидский (фарси) | Западная Азия (Иран и др.) | арабский | |
Сараики | 45 | Сараики | Юго-Западная Азия (Пакистан) | Персидско-арабский | |||
Шахмукхи | 41+ (см. Примечание) | ࣇ ݨ | Обычно Насталик | Пенджаби | Юго-Западная Азия (Пакистан) | Персидско-арабский | Подобно урду; 58 [ необходима цитата ] букв, включая диграфы для придыхательных согласных. |
Синдхи | 64 | ڪ ڳ ڱ گ ک پ ڀ ٻ ٽ ٿ ٺ ڻ ڦ ڇ چ ڄ ڃ ھ ڙ ڌ ڏ ڎ ڍ ڊ | Насх -подобный | Синдхи | Юго-Западная Азия (Пакистан) | Персидско-арабский | |
Sorabe | 33 | Малагасийский | Мадагаскар | арабский | |||
Сорани | 33 | Центральнокурдский | Средний Восток | Персидско-арабский | Гласные являются обязательными, т.е. abugida | ||
суахили | |||||||
İske imlâ | 35 год | Татарский | Чагатайский / персидско-арабский | До 1920 г. | |||
Османский Турецкий | 32 | Османский Турецкий | Османская империя | Персидско-арабский | Официально до 1928 г. | ||
Урду | 39+ (см. Примечания) | پ ژ ݘ ٹ ڈ ڑ y нструменты ہ ھ ے (см примечания) | Насталик | Урду | Южная Азия | Персидско-арабский | 58 [ необходима цитата ] букв, включая диграфы, представляющие придыхательные согласные . بھ پھ تھ ٹھ جھ چھ دھ ڈھ کھ گھ |
Уйгурский | 32 | Уйгурский | Китай, Центральная Азия | Персидско-арабский / чагатайский | Гласные являются обязательными, т.е. abugida | ||
Волофал | 28 год | Волоф | Западная Африка | арабский | |||
Сяо'эрцзин | 36 | Китайские языки | Китай, Центральная Азия | Персидско-арабский | |||
Yaña imlâ | 29 | Татарский | Россия | Персидско-арабский / чагатайский | 1920–1927 заменен кириллицей |
Текущее использование [ править ]
Сегодня Иран, Афганистан, Пакистан, Индия и Китай являются основными неарабоязычными государствами, использующими арабский алфавит для написания одного или нескольких официальных национальных языков, включая азербайджанский , белуджский , брахуйский , персидский , пушту , центрально-курдский , урду , синдхи и т. Д. Кашмирский , пенджабский и уйгурский . [ необходима цитата ]
Арабский алфавит в настоящее время используется для следующих языков: [ необходима ссылка ]
Ближний Восток и Центральная Азия [ править ]
- арабский
- Гаршуни (или Каршуни) возник в 7 веке, когда арабский язык стал доминирующим разговорным языком в Плодородном полумесяце , но арабское письмо еще не было полностью развито и широко не читалось, поэтому использовался сирийский алфавит . Есть свидетельства того, что написание арабского языка этим другим набором букв (известным как Гаршуни) повлияло на стиль современного арабского письма. После этого начального периода письмо гаршуни продолжается до наших дней в некоторых сирийских христианских общинах в арабоязычных регионах Леванта и Месопотамии .
- Казахи в Казахстане, Китае, Иране и Афганистане
- Курдский в Северном Ираке и Северо-Западном Иране . (В Турции и Сирии латиница используется для Курдский)
- Киргизский - 150 000 говорящих в Синьцзян-Уйгурском автономном районе на северо-западе Китая , Пакистана , Кыргызстана и Афганистана.
- Туркмены в Туркменистане, [ цитата ] Афганистан и Иран
- Узбекская в Узбекистане [ править ] и Афганистан
- Официальный персидский язык в Иране и его диалекты, такие как дари в Афганистане и таджики в Таджикистане.
- Белуджи в Иране, в пакистанском регионе Белуджистан, Афганистане и Омане [11] В 2009 году в Иране была создана академия по защите белуджийского языка [12]
- Юго-западные иранские языки как диалекты лори и язык бахтиари [13] [14]
- Пушту в Афганистане и Пакистане
- Уйгурский язык перешел на латиницу в 1969 году и вернулся к упрощенному, полностью гласному арабскому письму в 1983 году.
- Иудео-арабские языки
- Иудео-тунисский арабский [15]
- Азербайджанский язык в Иране
- Талышский язык в Иране
Восточная Азия [ править ]
- Китайский язык написан какой - Hui в арабском происхождения сяоэрцзин алфавита (см также Сини (сценарий) )
- Тюркский язык саларов написан некоторыми саларами арабским алфавитом.
- Уйгурский алфавит
Южная Азия [ править ]
- Белуджи в Пакистане и Иране
- Дари в Афганистане
- Кашмири в Индии и Пакистане (также написано на Шараде и Деванагари, хотя Кашмири чаще пишется персидско-арабским письмом)
- Пушту в Афганистане и Пакистане
- Ховар в Северном Пакистане, также использует латиницу.
- Пенджаби ( Шахмукхи ) в Пакистане, также написанный брахмическим шрифтом, известный как Гурмукхи в Индии.
- Сараки , написанная модифицированным арабским шрифтом - 45 букв.
- Sindhi , британский комиссар в Синде 29 августа 1857 г., приказал изменить арабский сценарий [ расплывчатым ] , [16] также написано в деванагари в Индии
- Язык Aer [17]
- Язык бхадравахи [18]
- Ладакхи ( Индия ), хотя чаще пишется тибетским шрифтом.
- Балти [19] ( сино-тибетский язык ), также редко пишется тибетским письмом.
- Язык брахуи в Пакистане и Афганистане [20]
- Бурушаски или язык бурушо, язык, изолированный от Пакистана [21]
- Урду в Пакистане (и исторически несколько других языков хиндустани ). Урду - один из нескольких официальных языков в штатах Джамму и Кашмир , Дели , Уттар-Прадеш , Бихар , Джаркханд , Западная Бенгалия и Телангана .
- Догри , на котором говорят около пяти миллионов человек в Индии и Пакистане, в основном в регионе Джамму в Джамму и Кашмире и в Химачал-Прадеше , но также и в северном Пенджабе, хотя догри чаще пишут на деванагари.
- В языке арви (смесь арабского и тамильского языков) используется арабское письмо с добавлением 13 букв. Он в основном используется в Шри-Ланке и южно-индийском штате Тамил Наду в религиозных целях. Язык арви - это язык тамильских мусульман.
- Малаялам, написанный арабским шрифтом, известен как арабский малаялам . В сценарии есть особые буквы, обозначающие своеобразные звуки малаялама. Этот шрифт в основном используется в медресе южноиндийского штата Керала и Лакшадвипа для обучения малаялам. В повседневной жизни малаялам пишется шрифтом малаялам.
- Читтагонский язык , на котором говорят жители Читтагонга в Бангладеш [22], хотя он гораздо чаще пишется бенгальским шрифтом.
- Язык рохинджа (Руаингга) - это язык, на котором говорят люди рохинджа в штате Ракхайн, ранее известном как Аракан (Ракхайн), Бирма (Мьянма). Он похож на читтагонский язык в соседнем Бангладеш [23] и иногда написан с использованием латинского алфавита или арабского алфавита, известного как ханифи.
Юго-Восточная Азия [ править ]
- Малайский язык в арабском письме, известный как Джави . В некоторых случаях его можно увидеть на вывесках магазинов и рыночных прилавков. В частности, в Брунее язык джави используется для письма или чтения в программах исламского религиозного образования в начальной школе, средней школе, колледже или даже в высших учебных заведениях, таких как университеты. Кроме того, в некоторых телевизионных программах используется язык Jawi, например в объявлениях, рекламе, новостях, социальных программах или исламских программах.
- со-чиновник в Брунее
- Малайзия, но со-чиновник в Келантане , исламском государстве в Малайзии.
- В Индонезии шрифт Jawi используется совместно с латинским в провинциях Ачех , Риау , острова Риау и Джамби . Яванский , Мадурский и Суданский также использовать другой арабский вариант, Pegon в исламских сочинениях и pesantren сообщества.
- Южный Таиланд
- Сингапур
- Преимущественно мусульманские районы Филиппин (особенно язык таусуг )
- Язык идаан (также идаан) - малайско-полинезийский язык, на котором говорит народ идаан в Сабахе , Малайзия [24]
- Чамский язык в Камбодже [25] помимо западного чамского письма .
Африка [ править ]
- Северная Африка
- арабский
- Магрибский арабский язык использует модифицированный арабский шрифт с дополнительными буквами, чтобы поддерживать / g / (ڨ / ڭ), / v / (ڥ) и / p / (پ) вместе со старыми / f / (ڢ) и / q / (ڧ) [26] [27]
- Берберские языки часто были написаны в виде адаптации арабского алфавита . Использование арабского алфавита, а также конкурирующих латинских и тифинагских шрифтов имеет политическую подоплеку.
- Туарегский язык (иногда называемый тамашек), который также является берберским языком
- Коптский язык египетских коптов как коптский текст, написанный арабскими буквами [28]
- Северо-Восточная Африка
- Бедави или Бежа , в основном на северо-востоке Судана
- Письмо Wadaad , используемое в Сомали
- Нубийские языки
- Язык донголави или язык андаанди в Нубии, в долине Нила на севере Судана
- Язык нобиин , самый крупный нубийский язык (ранее известный под географическими терминами Махас и Фадикка / Фиадикка), еще не стандартизирован, поскольку он написан по-разному как латинизированным, так и арабским шрифтом; Кроме того, недавно были предприняты попытки возродить старонубийский алфавит. [29] [30]
- Меховой язык Дарфура, Судан
- Юго-Восточная Африка
- Коморский , на Коморских островах , в настоящее время бок о бок с латинским алфавитом (ни то, ни другое не является официальным)
- Суахили изначально был написан арабским алфавитом, орфография суахили теперь основана на латинском алфавите, который был введен христианскими миссионерами и колониальными администраторами.
- Западная Африка
- Zarma язык в семье сонгай . Это язык юго-западной части западноафриканского государства Нигер, и это второй ведущий язык Нигера после хауса, на котором говорят в южной части центрального Нигера [31]
- Тадаксахак - это язык сонгай , на котором говорит скотовод Идаксахак из района Менака в Мали [32]
- В языке хауса используется адаптация арабского письма, известная как аджами , для многих целей, особенно религиозных, но включая газеты, плакаты массовой мобилизации и общественную информацию [33]
- Дьюла - это язык манде, на котором говорят в Буркина-Фасо, Кот-д'Ивуаре и Мали. [34]
- Язык джола-фони в районе Казаманс в Сенегале [35]
- Язык баланта - бакский язык в Западной Африке, на котором говорят люди баланта и диалект баланта-ганджа в Сенегале.
- Мандинка , широко, но неофициально (известная как Аджами) (другой используемый нелатинский шрифт - это сценарий нко )
- Фула , особенно Пулар Гвинеи (известный как Аджами)
- Волоф (в школах зауи ), известный как волофал .
- Арабская графика за пределами Африки
- В трудах афроамериканских рабов
- Труды Омара ибн Саида (1770–1864) из Сенегала [36]
- Bilali Документ также известный как Билали Мухаммад Документ является рукописный, арабский манускрипт [37] на западноафриканский исламского права. Он был написан Билали Мохамметом в 19 веке. В настоящее время документ хранится в библиотеке Университета Джорджии.
- Письмо Аюбы Сулеймана Диалло (1701–1773)
- Арабский текст 1768 г. [38]
- Письмо Абдулрахмана Ибрагима ибн Сори (1762–1829)
- В трудах афроамериканских рабов
Бывшее использование [ править ]
В 20 - м веке арабский сценарий был вообще заменен латинским алфавитом на Балканах , [ сомнительное
] части Африки к югу от Сахары , и Юго - Восточной Азии , в то время как в Советском Союзе , после краткого периода Latinisation , [39 ] использование кириллицы было обязательным. индюкперешел на латинский алфавит в 1928 году как часть внутренней вестернизации революции. После распада Советского Союза в 1991 году многие тюркские языки бывшего СССР попытались последовать примеру Турции и перейти на латинский алфавит в турецком стиле. Однако возобновление использования арабского алфавита в ограниченной степени произошло в Таджикистане , чей язык очень похож на персидский, что позволяет напрямую использовать публикации из Афганистана и Ирана. [40]В большинстве языков иранской языковой семьи по-прежнему используется арабское письмо, а также в индоарийских языках Пакистана и мусульманского населения Индии . Однако бенгальский язык Индии и Бангладеш никогда не был написан арабским шрифтом, который с самого начала был написан бенгальским алфавитом . [41]
Африка [ править ]
- Африкаанс (как это было впервые написано среди « мыса Малайзия », см. Арабский африкаанс )
- Бербер в Северной Африке, в частности , Shilha в Марокко (все еще рассматривается, наряду с Тифинаг и латинском, для Центральной Атлас Tamazight )
- Французский по арабам и берберов в Алжире и других частях Северной Африки во время французского колониального периода
- Харари , народом харари из региона Харари в Эфиопии . Теперь использует геэзский и латинский алфавиты.
- Для западноафриканских языков - хауса , фула , мандинка , волоф и некоторых других - латинский алфавит официально заменил арабские транскрипции для использования в обучении грамоте и образовании.
- Киньяруанда в Руанде
- Кирунди в Бурунди
- Малагасийский на Мадагаскаре (сценарий известен как Сорабе )
- Нубийский
- Шона в Зимбабве
- Сомали (см. Вадаад арабский ) в основном использует латинский алфавит с 1972 года.
- Сонгхай в Западной Африке, особенно в Тимбукту
- Суахили (использует латинский алфавит с 19 века)
- Йоруба в Западной Африке (это, вероятно, было ограничено, но все же заметно)
Европа [ править ]
- Албанец называется Elifbaja shqip
- Альджамиадо ( мосарабский , берберский , арагонский , португальский [ необходима цитата ] , ладино и испанский , во время и после мусульманского правления на Пиренейском полуострове)
- Белорусский (среди этнических татар ; см. Белорусский арабский алфавит )
- Боснийский (только для литературных целей; в настоящее время написано латинским алфавитом ; пример текста: مۉلٖىمۉ سه تهبٖى بۉژه = Molimo se tebi, Bože (Мы молимся Тебе, о Боже); см. Arebica )
- Крымскотатарский
- Греческий в некоторых областях Греции и Анатолии . В частности, каппадокийский греческий, написанный на персидско-арабском языке.
- Поляки (среди этнических липкинских татар )
Центральная Азия и Кавказ [ править ]
- Адыгейский язык, также известный как западно-черкесский, является официальным языком Республики Адыгея в Российской Федерации. До 1927 года в нем использовался арабский алфавит.
- Аварский, как и другие языки Дагестана : ногайский , кумыкский , лезгинский , лакский и даргва.
- Azeri в Азербайджане ( в настоящее время написано в латинице и кириллице в Азербайджане )
- Башкирский (официально в течение нескольких лет с Октябрьской революции 1917 г. по 1928 г., изменен на латынь, теперь используется кириллица)
- Чагатай по Средней Азии
- Чеченский (спорадически с момента принятия ислама; официально с 1917 по 1928 год) [42]
- Черкесы и некоторые другие члены абхазо-адыгской семьи на Западном Кавказе и спорадически - в странах Ближнего Востока, например в Сирии.
- Ингуш
- Карачаево-Балкарский край на центральном кавказе
- Каракалпак
- Казахский в Казахстане (до 1930-х годов изменен на латиницу, в настоящее время используется кириллица, поэтапно на латинице)
- Киргизский в Кыргызстане (до 1930-х гг. Изменен на латиницу, теперь используется кириллица)
- Мандаринский китайский и дунганский у народа хуэй (письменность, известная как сяо'эрцзин )
- Османский Турецкий
- Тат на Юго-Восточном Кавказе
- Татарский до 1928 г. (изменен на латинский Yañalif ), реформированный в 1880-е гг. ( İske imlâ ), 1918 г. ( Yaña imlâ - с опущением некоторых букв)
- Туркменский язык в Туркменистане (изменен на латынь в 1929 году, затем на кириллицу, затем снова на латиницу в 1991 году)
- Узбекский в Узбекистане (изменен на латиницу, затем на кириллицу, затем снова на латиницу в 1991 году)
- Некоторые северо-кавказские языки мусульманских народов СССР в период с 1918 по 1928 год (многие также раньше), в том числе чеченский , лакский и т. Д. После 1928 года их письменность стала латинской, а затем [ когда? ] Кириллица [ необходима ссылка ]
Юго-Восточная Азия [ править ]
- Ачехцы на Суматре , Индонезия
- Банджарезе в Калимантане , Индонезия
- Магинданаон на Филиппинах
- Малайский в Малайзии , Сингапуре и Индонезии . Хотя носители малайского языка в Брунее и Южном Таиланде по- прежнему используют этот сценарий ежедневно.
- Минангкабау на Суматре, Индонезия
- Pegon сценарий из яванских , Мадурских и Суданских в Индонезии, используется только в исламских школах и учреждениях
- Таусуг на Филиппинах
- Маранао на Филиппинах
Ближний Восток [ править ]
- В прошлом иврит писали арабскими буквами в ряде мест [43] [44]
- Северный курдский язык в Турции и Сирии был написан арабским письмом до 1932 года, когда измененный курдский латинский алфавит был введен Джаладатом Али Бадирханом в Сирии.
- Турецкий язык в Османской империи был написан арабским шрифтом до тех пор, пока Мустафа Кемаль Ататюрк не объявил о переходе на латинский алфавит в 1928 году. Эта форма турецкого языка теперь известна как османский турецкий язык и многими считается другим языком из-за гораздо более высокого процента персидских и арабских заимствований ( османско-турецкий алфавит )
Юникод [ править ]
Начиная с Unicode 13.0, следующие диапазоны кодируют арабские символы:
- Арабский (0600–06FF)
- Приложение на арабском языке (0750–077F)
- Арабский расширенный-A (08A0–08FF)
- Формы представления на арабском языке-A (FB50 – FDFF)
- Формы представления на арабском языке-B (FE70 – FEFF)
- Арабские математические алфавитные символы (1EE00–1EEFF)
- Цифровые символы Руми (10E60–10E7F)
- Индийские числа сиак (1EC70–1ECBF)
- Османские числа сиак (1ED00–1ED4F)
Дополнительные буквы, используемые в других языках [ править ]
Отнесение фонем к графемам [ править ]
Языковая семья | Austron. | Дравид | Тюркский | Индийский (индоевропейский) | Иранский (индоевропейский) | Арабский (семитский) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Язык / сценарий | Джави | Пегон | Арви | Уйгурский | Синдхи | Пенджаби | Урду | Персидский | Белуджи | Курдский | Пушту | Марокканский | Тунисский | Алжирский | Хиджази | Najdi | Египтянин | Израильский | Левантийский | Иракский | залив | |
/ p / | ڤ | ڣ | پ | پ /ب | ||||||||||||||||||
/ г / | ݢ | ࢴ | گ | ګ | ڭ /گ | ڨ / ڧ ڧ ٯ /ق | ق | ج | چ /ج | ك /ج | گ /ك | ق / گ | ||||||||||
/ t͡ʃ / | چ | ∅ | چ | ڜ | تش | چ | ||||||||||||||||
/ v / | ۏ | ف | و | ۋ | و | ∅ | ڤ | ∅ | ڥ / ڢ /ف | ڤ /ف | ||||||||||||
/ ʒ / | ∅ | ژ | ∅ | ژ | ج | ∅ | چ /ج | ج | ∅ | |||||||||||||
/ ŋ / | ڠ | ࢳ | ڭ | ڱ | ن | ∅ | ∅ | |||||||||||||||
/ ɳ / | ∅ | ∅ | ڹ | ∅ | ڻ | ݨ | ن | ∅ | ڼ | ∅ | ||||||||||||
/ ɲ / | ڽ | ۑ | ݧ | ∅ | ڃ | نج | ∅ | ∅ |
Буква или диграф [A] | Использование и произношение | Юникод | i'jam и другие дополнения | Форма | Подобные арабские буквы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U + | [B] | [C] | над | ниже | |||||||
پ | پ پ پ | Пе , используемый для обозначения фонемы / p / в персидском , пушту , пенджаби , ховаре , синдхи , урду , курдском языке ; он не используется в большинстве арабских разновидностей (кроме Месопотамии и Персидского залива) и нормализован как / b /; например, пепси > бибси . | U + 067E | ﮹ | никто | 3 точки | ٮ | ب | |||
ݐ | ݐ ݐ ݐ | используется для обозначения эквивалента латинской буквы Ƴ ( палатализированная гортанная остановка / ʔʲ / ) в некоторых африканских языках, таких как Fulfulde . | U + 0750 | ﮳﮳﮳ | никто | 3 точки (по горизонтали) | ٮ | ب | |||
ٻ | ٻ ٻ ٻ | В , используется для представления озвучивает билабиальный имплозивный / ɓ / в хауса , синдхах и Saraiki . | U + 067B | ﮾ | никто | 2 точки (по вертикали) | ٮ | ب | |||
ڀ | ڀ ڀ ڀ | представляет собой придыханное звонкое двугубное взрывное устройство / bʱ / на синдхи . | U + 0680 | ﮻ | никто | 4 точки | ٮ | ب | |||
ٺ | ٺ ٺ ٺ | , Представляет собой атмосферное глухой ретрофлексный взрывной / ʈʰ / в синдхах . | U + 067A | ﮽ | 2 точки (по вертикали) | никто | ٮ | ت | |||
ټ | ټ ټ ټ | Ṭē , используется для обозначения фонемы / ʈ / в пушту . | U + 067C | ﮿ | ﮴ | 2 точки | звенеть | ٮ | ت | ||
ٽ | ٽ ٽ ٽ | Ṭe , используется для обозначения фонемы ( глухой ретрофлексный взрывной / ʈ / ) в синдхи | U + 067D | ﮸ | 3 точки (перевернутые) | никто | ٮ | ت | |||
ٹ | ٹ ٹ ٹ | Ṭe , используется для обозначения Ṭ ( глухое ретрофлексное взрывное / ʈ / ) на пенджаби , урду . | U + 0679 | ◌ | маленький ط | никто | ٮ | ت | |||
ٿ | ٿ ٿ ٿ | Техех , используется в синдхи и раджастхани (когда написано на языке синдхи); используется для обозначения фонемы / t͡ɕʰ / (пиньинь q ) в китайском Сяо'эрцзин . | U + 067F | ﮺ | 4 точки | никто | ٮ | ت | |||
ڄ | ڄ ڄ ڄ | представляет собой глухую зубную аффрикату / t͡s / фонему "ц" на боснийском языке . | U + 0684 | ﮾ | никто | 2 точки (по вертикали) | ح | ج | |||
ڃ | ڃ ڃ ڃ | представляет собой «ћ» глухую альвеоло-небную аффрикату / t͡ɕ / фонему на боснийском языке . | U + 0683 | ﮵ | никто | 2 точки | ح | ح ج | |||
چ | چ چ چ | Che , используется для обозначения / t͡ʃ / ("ч"). Он используется на персидском , пушту , пенджаби , урду и курдском языке . / ʒ / в Египте. | U + 0686 | ﮹ | никто | 3 точки | ح | ج | |||
څ | څ څ څ | Ce , используется для обозначения фонемы / t͡s / в пушту . | U + 0685 | ﮶ | 3 точки | никто | ح | ج خ ح | |||
ݗ | ݗ ݗ ݗ | представляет собой «» звонкую альвеоло-небную аффрикату / d͡ʑ / фонему на боснийском языке . | U + 0757 | ﮴ | 2 точки | никто | ح | ح | |||
ځ | ځ ځ ځ | Źim , используется для обозначения фонемы / d͡z / в пушту . | U + 0681 | ◌ | Хамза | никто | ح | ج خ ح | |||
ݙ | ݙ ݙ | используется в Сараки для обозначения звонкого альвеолярного имплозивного / ɗ̢ / . | U + 0759 | ﯀ | ﮾ | маленький ط | 2 точки (по вертикали) | د | د | ||
ڊ | ڊ ڊ | используется в Сараки для обозначения звонкой ретрофлексной имплозивной / ᶑ / . | U + 068A | ﮳ | никто | 1 точка | د | د | |||
ڈ | ڈ ڈ | Ḍal , используемый для обозначения Ḍ ( звонкий ретрофлексный взрывной / ɖ / ) в пенджаби и урду . | U + 0688 | ◌ | маленький ط | никто | د | د | |||
ڌ | ڌ ڌ | Дхал , используемый для обозначения фонемы / до / в синдхи | U + 068C | ﮴ | 2 точки | никто | د | د | |||
ډ | ډ ډ | Ḍal , используемый для обозначения фонемы / ɖ / в пушту . | U + 0689 | ﮿ | никто | звенеть | د | د | |||
ڑ | ڑ ڑ | Ṛe , представляет собой ретрофлексный лоскут / ɽ / на пенджаби и урду . | U + 0691 | ◌ | маленький ط | никто | ر | ر | |||
ړ | ړ ړ | Ṛe , используется для обозначения ретрофлексного бокового лоскута на пушту . | U + 0693 | ﮿ | никто | звенеть | ر | _ | |||
ݫ | ݫ ݫ | используется в Ормури для обозначения звонкого альвеоло-небного фрикатива / ʑ / , а также в Торвали . | U + 076B | ﮽ | 2 точки (по вертикали) | никто | ر | _ | |||
ژ | ژ ژ | Že / zhe , используется для обозначения звонкого постальвеолярного щелевого слова / ʒ / на персидском , пушту , курдском , урду , пенджаби и уйгурском языках . | U + 0698 | ﮶ | 3 точки | никто | ر | ز | |||
ږ | ږ ږ | Ǵe / ẓ̌e , используется для обозначения фонемы / ʐ / / ɡ / / ʝ / в пушту . | U + 0696 | ﮲ | ﮳ | 1 точка | 1 точка | ر | ز | ||
ڕ | ڕ ڕ | используется на курдском языке для обозначения rr / r / на диалекте Сорани . | U + 0695 | ٚ | никто | V указывает вниз | ر | ر | |||
ݭ | ݭ ݭ ݭ | используется в Калами для обозначения глухого ретрофлексного фрикативного / ʂ / , а в Ормури для обозначения глухого альвеоло-небного фрикативного / ɕ /. | U + 076D | ﮽ | 2 точки по вертикали | никто | س | س | |||
ݜ | ݜ ݜ ݜ | используемый в Shina для представления глухого ретрофлексный щелевой / ʂ / . | U + 075C | ﮺ | 4 точки | никто | س | ش س | |||
ښ | ښ ښ ښ | X̌īn / ṣ̌īn , используется для обозначения фонемы / x / / ʂ / / ç / в пушту . | U + 069A | ﮲ | ﮳ | 1 точка | 1 точка | س | ش س | ||
ڜ | ڜ ڜ ڜ | используется для обозначения испанских слов с / t͡ʃ / в Марокко. | U + 069C | ﮶ | ﮹ | 3 точки | 3 точки | س | ش س | ||
ڨ | ڨ ڨ ڨ | Ga , используется для обозначения звонкого велярного взрывного / ɡ / на алжирском и тунисском языках . | U + 06A8 | ﮶ | 3 точки | никто | ٯ | ق | |||
گ | گ گ گ | Гаф представляет собой звонкий велярный взрывной / ɡ / на персидском , пушту , пенджаби , киргизском , казахском , курдском , уйгурском , месопотамском , урду и османском турецком языках . | U + 06AF | линия | горизонтальная линия | никто | گ | ك | |||
ګ | ګ ګ ګ | Gaf , используется для обозначения фонемы / ɡ / в пушту . | U + 06AB | ﮿ | звенеть | никто | ک | ك | |||
ݢ | ݢ ݢ ݢ | Гаф , представляет собой звонкий Велар взрывной / ɡ / в сценарии Джави от малайского . | U + 0762 | ﮲ | 1 точка | никто | ک | ك | |||
ڬ | ڬ ڬ ڬ | U + 06AC | ﮲ | 1 точка | никто | ك | ك | ||||
ࢴ | ࢴ ࢴ ࢴ | Gaf , представляет собой звонкую велярную взрывную мелодию / ɡ / в сценарии Pegon на индонезийском языке . | U + 08B4 | ﮳ | никто | 1 точка | ك | ك | |||
ڭ | ڭ ڭ ڭ | Ng , используется для обозначения / ŋ / телефона в османском турецком , казахском , киргизском и уйгурском языках , а также для обозначения / ɡ / в Марокко и во многих диалектах алжирского . | U + 06AD | ﮶ | 3 точки | никто | ك | ك | |||
أي | أي أي أي | Ee , используется для обозначения фонемы / eː / в Сомали . | U + 0623 U + 064A | ◌ | ﮵ | Хамза | 2 точки | اى | أ + ي | ||
ئ | ئ ئ ئ | E , используется для обозначения фонемы / e / в Сомали . | U + 0626 | ◌ | Хамза | никто | ى | ي ی | |||
ى | ى ى ى | Ii , используется для обозначения фонемы / iː / в Сомали и Сараки . | U + 0649 U + 0653 | ◌ | Мадда | никто | ى | ي | |||
ؤ | ؤ ؤ | О , используется для обозначения фонемы / о / в Сомали . | U + 0624 | ◌ | Хамза | никто | و | ؤ | |||
ۅ | ۅ ۅ | Ö , используется для обозначения фонемы / ø / на кыргызском языке . | U + 0624 | ◌̵ | Зачеркнутый [D] | никто | و | و | |||
ې | ې ې ې | Паста Йе , использовавшаяся для обозначения фонемы / э / в пушту и уйгурском языке . | U + 06D0 | ﮾ | никто | 2 точки по вертикали | ى | ي | |||
ی | ی ی ی | Nārīna Ye , использовавшаяся для обозначения фонемы [ɑj] и фонемы / j / в пушту . | U + 06CC | ﮵ | 2 точки (начало + середина) | никто | ى | ي | |||
ۍ | ۍ | только конец | X̌əźīna ye Ye , используется для обозначения фонемы [əi] в пушту . | U + 06CD | линия | горизонтальная линия | никто | ى | ي | ||
ئ | ئ ئ ئ | Фаилия Йе , используется для обозначения фонемы [əi] и / j / в пушту , пенджаби , сарайки и урду. | U + 0626 | ◌ | Хамза | никто | ى | ي ى | |||
أو | أو أو | Oo , используется для обозначения фонемы / oː / в Сомали . | U + 0623 U + 0648 | ◌ | Хамза | никто | او | أ + و | |||
و | و و | Uu , используется для обозначения фонемы / uː / в Сомали . | و + ◌ U + 0648 U + 0653 | ◌ | Мадда | никто | و | و +◌ | |||
ڳ | ڳ ڳ ڳ | представляет собой звонкую велярную имплозивную / ɠ / на синдхи и сарайки | U + 06B1 | ﮾ | горизонтальная линия | 2 точки | گ | ك | |||
ڱ | ڱ ڱ ڱ | представляет собой вэларскую носовую / ŋ / фонему на синдхи . | U + 06B1 | ﮴ | 2 точки + горизонтальная линия | никто | گ | ك | |||
ک | ک ک ک | Кхе , представляет / kʰ / на синдхи . | U + 06A9 | никто | никто | никто | ک | ك | |||
ڪ | ڪ ڪ ڪ | «Swash kāf» - стилистический вариант ك на арабском языке, но на синдхи представляет собой безнаддувный / k / . | U + 06AA | никто | никто | никто | ڪ | ك или ڪ | |||
ݣ | ݣ ݣ ݣ | используется для обозначения фонемы / ŋ / (пиньинь нг ) в китайском языке . | U + 0763 | ﮹ | никто | 3 точки | ک | ك | |||
ڼ | ڼ ڼ ڼ | представляет ретрофлексную носовую / ɳ / фонему на пушту . | U + 06BC | ں | ﮿ | ﮲ | 1 точка | звенеть | ن | ||
ڻ | ڻ ڻ ڻ | представляет ретрофлексную носовую / ɳ / фонему на синдхи . | U + 06BB | ◌ | маленький ط | никто | ں | ن | |||
ݨ | ݨ ݨ ݨ | используется в пенджаби для обозначения / ɳ / и Сараки для обозначения / ɲ / . | U + 0768 | ﮲ | ﯀ | 1 точка + небольшой ط | никто | ں | ن | ||
ڽ | ڽ ڽ ڽ | Ния / ɲ / в сценарии Джави . | U + 06BD | ﮶ | 3 точки | никто | ں | ن | |||
ۑ | ۑ ۑ ۑ | Nya / ɲ / в сценарии Pegon . | U + 06D1 | ﮹ | никто | 3 точки | ى | _ | |||
ڠ | ڠ ڠ ڠ | Нг / ŋ / в сценарии Джави и Pegon сценарий . | U + 06A0 | ﮶ | 3 точки | никто | ع | غ | |||
ݪ | ݪ ݪ ݪ | используемый в марвари для представления ретрофлексной боковой заслонки / ɺ̢ / , а в Kalami представлять глухой боковой щелевой / ɬ / . | U + 076A | линия | горизонтальная линия | никто | ل | ل | |||
ࣇ | ࣇ ࣇ ࣇ | ࣇ - или, альтернативно, набранный как لؕ - используется впенджабидля обозначениязвонкой ретрофлексной боковой аппроксимации/ɭ/ [45] | U + 08C7 | ◌ | маленький ط | никто | ل | ل | |||
ل | ل ل ل | U + 0644 U + 0615 | |||||||||
ڥ | ڥ ڥ ڥ | Vi используется в алжирском и тунисском языках при написании арабским шрифтом для обозначения звука / v / . | U + 06A5 | ﮹ | никто | 3 точки | ڡ | ف | |||
ڤ | ڤ ڤ ڤ | Ve , используемый некоторыми носителями арабского языка для обозначения фонемы / v / в заимствованных словах, и в курдском языке, когда он написан арабским шрифтом для представления звука / v / . Также используется как pa / p / в сценариях Jawi и Pegon . | U + 06A4 | ﮶ | 3 точки | никто | ڡ | ف | |||
ۏ | ۏ ۏ | Va в сценарии Jawi . | U + 06CF | ﮲ | 1 точка | никто | و | و | |||
ۋ | ۋ ۋ | представляет собой звонкий губно-зубной щелевой звук / в / на киргизском , уйгурском и древнетатарском языках; и / w, ʊw, ʉw / на казахском языке ; также ранее использовался в ногайском языке . | U + 06CB | ﮶ | 3 точки | никто | و | و | |||
ۆ | ۆ ۆ | представляет "O" / o / на курдском языке , а в уйгурском языке он представляет звук, похожий на французский eu и œu / ø / звук. Он представляет собой закругленную гласную / u / фонему на боснийском языке . | U + 06C6 | ◌ | V указывает вниз | никто | و | و | |||
ۇ | ۇ ۇ | U представляет собой закругленную гласную с закругленной спиной / u / фонему в азербайджанском , казахском , киргизском и уйгурском языках . | U + 06C7 | ◌ | Дамма [E] | никто | و | و | |||
ێ | ێ ێ ێ | означает Ê или É / e / на курдском языке . | U + 06CE | ◌ | V указывает вниз | 2 точки (начало + середина) | ى | ي | |||
ھ ھ | ھ ھ ھ ھھھ | Do-chashmi he (двуглазый ха h), используется в диграфах для обозначения устремления / ʰ / и хриплого голоса / ʱ / на пенджаби и урду . Также используется для обозначения / h / на казахском , сорани и уйгурском языках . [F] | U + 06BE | никто | никто | никто | ھ | ه | |||
ە | ە ە | Ae , используется для обозначения / æ / и / ɛ / в казахском , сорани и уйгурском языках . | U + 06D5 | никто | никто | никто | ھ | إ | |||
ے | ے | только конец | Baṛī ye («большой я» ) является стилистическим вариантом ي на арабском языке, но представляет собой «ai» или «e» / ɛː / , / eː / на урду и пенджаби . | U + 06D2 | никто | никто | никто | ے | ي | ||
ڞ | ڞ ڞ ڞ | используется для обозначения фонемы / цо / (пиньинь c ) в китайском языке . | U + 069E | ﮶ | 3 точки | никто | ص | ص ض | |||
ط | ط ط ط | используется для обозначения фонемы / t͡s / (пиньинь z ) в китайском языке . | U + 0637 | ط | ط | ||||||
ۉ | ۉ ۉ | представляет собой закругленную гласную с открытой серединой спины «о» / ɔ / фонему в боснийском языке . | U + 06C9 | ◌ | V указывает вверх | никто | و | و | |||
ݩ | ݩ ݩ ݩ | представляет собой небную носовую / n / фонему "њ" на боснийском языке . | U + 0769 | ﮲ | ◌ | 1 точка V, указывающая вниз | никто | ں | ن | ||
ڵ | ڵ ڵ ڵ | используется на курдском языке для обозначения ll / ɫ / на диалекте Сорани . | U + 06B5 | ◌ | V указывает вниз | никто | ل | ل | |||
ڵ | ڵ ڵ ڵ | представляет собой «љ» боковой палатальный сонант / ʎ / фонем в боснийском . | U + 06B5 | ◌ | V указывает вниз | никто | ل | ل | |||
اى | اى اى اى | представляет собой «и» закрывающую переднюю неокругленную гласную / i / фонему в боснийском языке . | U + 0627 U + 0656 U + 0649 | ◌ | Алеф | никто | اى | اٖ + ى |
- Сноски:
- ^ Справа: начало, середина, конец и изолированные формы.
- ^ Присоединяется к букве, ближайшей к букве, по первой букве или выше.
- ^ Подальше от буквы, или на второй букве, или ниже.
- ^ Также существует вариант, который заканчивается циклом.
- ^ Хотя письмо также известно как Вау с Даммой , в некоторых публикациях и шрифтах используется заливка Дамма, похожая на запятую.
- ^ Показано встилях Насх (вверху) и Насталик (внизу). Версия Nastaliq связанных форм связаны друг с другом, потому что символ татвил U +, используемый для отображения других форм, не работает во многих шрифтах Nastaliq .
Построение букв [ править ]
Большинство языков, использующих алфавиты на основе арабского алфавита, используют одни и те же базовые формы. Большинство дополнительных букв в языках, использующих алфавиты на основе арабского алфавита, создаются путем добавления (или удаления) диакритических знаков к существующим арабским буквам. Некоторые стилистические варианты на арабском языке имеют разные значения на других языках. Например, вариантные формы kāf ك ک ڪ используются в некоторых языках и иногда имеют особые значения. В урду и некоторых соседних языках письма HÃ уже разделился на две формы ھ ДЕЛАТЬ-часми hé и ہ ہ ہ ہ GOL он . [46] в то время как вариантная форма ي yā, называемая baṛī yē ےиспользуется в конце некоторых слов. [46]
Таблица компонентов письма [ править ]
Сокращения, используемые ниже [ править ]
A = буква используется для большинства языков и диалектов с системами письма, основанными на арабском языке.
MSA = буквы, используемые в современном стандартном арабском языке .
CA = буквы, используемые в классическом арабском языке .
AD = буквы, используемые в некоторых региональных арабских диалектах .
«Арабский» = буквы, используемые в классическом арабском языке, современном стандартном арабском языке и большинстве региональных диалектов.
«Фарси» = буквы, используемые в современном персидском языке.
FW = Иностранные слова: буква иногда используется для написания иностранных слов.
SV = Стилистический вариант: буква используется взаимозаменяемо, по крайней мере, с одной другой буквой в зависимости от каллиграфического стиля.
AW = арабские слова: буква используется в дополнительных языках для написания арабских слов.
Таблица [ править ]
Без добавлений [ править ]
Формы буквенных линий (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
позиционные формы | изолированные | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
Начало | ء | ا | никто | ىـ | (YNB) | ٮـ | حـ | سـ | صـ | طـ | عـ | ڡـ | (QF) | ٯـ | ڪـ | كـ | کـ | گـ | لـ | مـ | د | ر | و | ھـ | ہـ | هـ | لا | |||||
середина | ء | ـا | никто | ـىـ | (YNB) | ـٮـ | ـحـ | ـسـ | ـصـ | ـطـ | ـعـ | ـڡـ | (QF) | ـٯـ | ـڪـ | ـكـ | ـکـ | ـگـ | لـ | ـمـ | ـد | ـر | ـو | ـھـ | ـہـ | ـهـ | ـلا | |||||
конец | ء | ـا | ـے | ـى | ـں | ـٮ | ـح | ـس | ـص | ـط | ـع | ـڡ | ـٯ | ـڪ | ـك | ـک | ـگ | ـل | ـم | ـد | ـر | ـو | ـھ | ـہ | ـه | ـلا | ||||||
изображение форм | изолированный старт средний конец | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
Юникод для выше | U + 0621 | U + 0627 | U + 06D2 | U + 0649 | U + 06BA | U + 066E | U + 062D | U + 0633 | U + 0635 | U + 0637 | U + 0639 | U + 06A1 | U + 066F | U + 06AA | U + 0643 | U + 06A9 | U + 06AF | U + 0644 | U + 0645 | U + 062F | U + 0631 | U + 0648 | U + 06BE | U + 06C1 | U + 0647 | ا + ل | ||||||
Языки , в которых используется форма букв с иджамом или без него | арабский | арабский | Урду | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | Синдхи , арабский SV | арабский | Фарси , урду , арабский SV | Фарси ( урду) | арабский | арабский | арабский | арабский | арабский | Урду , арабский SV | Урду , арабский SV | Арабский , фарси | арабский | ||||||
диакритические знаки (я) | изолированные | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
никто | начало середины конца | ء | ـا ا | ـــے ے | ىـ ـىـ ـى | ـں ں | ٮـ ـٮـ ـٮ | حـ ـحـ ـح | سـ ـسـ ـس | صـ ـصـ ـص | طـ ـطـ ـط | عـ ـعـ ـع | ڡـ ـڡـ ـڡ | ٯـ ـٯـ ـٯ | ڪــ ـڪــ ـڪ | كـ ـكـ ـك | کـ ـکـ ـک | گـ ـگـ ـگ | لـ ـلـ ـل | مـ ـمـ ـم | ـد د | ـر ر | ـو و | ھـ ـھـ ـھ | ہـ ـہـ ـہ | هـ ـهـ ـه | ـلا لا | |||||
Языки, использующие голую форму без дополнений | арабский | Арабский , фарси , урду | Урду | MSA | Урду , арабский SV | Арабский SV Rasm | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский SV в Расм | Арабский SV в Расм | Синдхи , арабский SV | арабский | Фарси , урду , арабский SV | Фарси ( урду) | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Арабский , фарси , урду | Урду , арабский SV | Урду , арабский SV | Арабский , фарси | MSA | ||||||
Юникод для выше | U + 0621 | U + 0627 | U + 06D2 | U + 0649 | U + 06BA | U + 066E | U + 062D | U + 0633 | U + 0635 | U + 0637 | U + 0639 | U + 06A1 | U + 066F | U + 06AA | U + 0643 | U + 06A9 | U + 06AF | U + 0644 | U + 0645 | U + 062F | U + 0631 | U + 0648 | U + 06BE | U + 06C1 | U + 0647 | ل + ا | ||||||
Голая линия только в изолированной и конечной формах | изолированные | ء | ا | ے | ی | ࢽ | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ࢼ | ࢻ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
начало середины конца | یـ ـیـ ـی | ࢽـ ـࢽـ ـࢽ | ࢻـ ـࢻـ ـࢻ | ࢼـ ـࢼـ ـࢼ | ||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Languages | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 08BD | U + 08BB | U + 08BC |
точки [ править ]
1 точка [ править ]
Диакритические знаки (я) | Формы букв: (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 точка ниже | ◌࣭ ◌ ﮳ | изолированные | ء | ا | ے | ى | ں | ب | ج | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
связано | بـ ـبـ ـب | جـ ـجـ ـج | ||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB3 U + 065C | Юникод | U + 0628 | U + 062C | |||||||||||||||||||||||||||||
1 точка вверху + 1 точка внизу | ﮲﮳ | изолированные | ء | ا | ے | ى | ڹ | ٮ | ح | ښ | ۻ | ط | ۼ | ڣ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ږ | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
связано | ||||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1 точка выше | ◌࣪ ﮲ | изолированные | ء | ا | ے | ى | ن | ٮ | خ | س | ض | ظ | غ | ف | ڧ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | ذ | ز | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
связано | ||||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB2 | Юникод | U + 0646 | U + 062E | U + 0636 | U + 0638 | U + 063A | U + 0641 | U + 06A7 | U + 0630 | U + 0632 |
2 точки [ править ]
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 точки ниже начала и середины (iii) | ﮵ | изолированная форма | ء | ا | ے | یـ ـیـ ـی ی | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Фарси , урду , А.Д. | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB5 U + FBB5 | Юникод | U + 06CC | ||||||||||||||||||||||||||||||
2 точки под всеми позициями | ﮵ | изолированная форма | ء | ا | ے | يـ ـيـ ـي ي | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Арабский (iv) | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB5 U + FBB5 | Юникод | U + 064A | ||||||||||||||||||||||||||||||
2 вертикальные точки внизу | ﮾ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBBE | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
2 вертикальные точки вверху | ﮽ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBBD | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
2 горизонтальные точки вверху | ﮴ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ت | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ق | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ـۃ | ـة | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
FBB4 | Юникод | U + 062A | U + 0642 | U + 06C3 | U + 0629 | |||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
﮴ | вверху: 2 точки |
﮵ | внизу: 2 точки |
﮽ | вверху: 2 точки (по вертикали) |
﮾ | внизу: 2 точки (по вертикали) |
U + 08EB (2283) | ◌࣫ | ДВЕ ТОЧКИ ВЫШЕ |
U + 08EE (2286) | ◌࣮ | ДВЕ ТОЧКИ НИЖЕ |
3 точки [ править ]
ث پ چ ژ ش | Арабский и персидский |
ݑ ڥ ڤ ڨ ڠ ڟ ڞ ۺ ڜ ڛ څ ڿ ۑ ۋ ڮ ڴ ڷ ڸ | другое указание |
ݤ ڏ ݓ ݒ ݡ ݘ ݞ | перевернутый |
3 точки внизу (по горизонтали) | ﮳ ﮳ ﮳ | символ | ء | ا | ے | ى | ں | ݐ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Фула | |||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 0750 | |||||||||||||||||||||||||||||||
3 точки внизу (перевернутые) | ﮷ | символ | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB7 | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
3 точки ниже | ﮹ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | پ | چ | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB9 | Юникод | U + 067E | U + 0686 | |||||||||||||||||||||||||||||
3 точки вверху + 3 точки внизу | ﮹ ﮶ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | ڜ | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB6 + U + FBB9 | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
3 точки выше | ﮶ | изолированная форма | ث | ش | ژ | |||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB6 | Юникод | U + 062B | U + 0634 | U + 0698 | ||||||||||||||||||||||||||||
3 точки сверху (перевернутые) | ﮸ | символ | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBB8 | Языки | |||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод |
4 точки [ править ]
4 точки ниже | ﮻ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ڀ | ڇ | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBBB | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
4 точки выше | ﮺ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٿ | ح | ݜ | ص | ط | ع | ڦ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | ڐ | ڙ | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Шина , Торвали | Синдхи , Шина , Торвали | ||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBBA | Юникод | U + 067F | U + 075C | U + 0690 | U + 0699 |
разные точки сверху и снизу [ править ]
- ݓ U + 0753, ݓ АРАБСКАЯ БУКВА BEH С ТРЕМЯ ТОЧКАМИ, УКАЗАННЫМИ ВНИЗ, И ДВУМЯ ТОЧКАМИ ВЫШЕ. Хауса https://en.wiktionary.org/wiki/%DD%93
- ݑ U + 0751, ݑ АРАБСКАЯ БУКВА BEH С ТОЧКОЙ НИЖЕ И ТРЕМЯ ТОЧКАМИ ВЫШЕ. Волоф https://en.wiktionary.org/wiki/%DD%91
смешанные точки вверху + внизу | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ڿ | ۺ | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
tōē [ править ]
маленький tōē ниже | ﯁ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ݮ | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
связная форма (ы) | ݮـ ـݮـ ـݮ | |||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 076E | |||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Ховар | |||||||||||||||||||||||||||||||
маленький tōē выше | ﯀ ◌ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ڻ | ٹ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ࣇ ل | م | ڈ | ڑ | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
связная форма (ы) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Урду пенджаби | Языки | Пенджаби | Урду | Пенджаби [45] | Урду | Урду | ||||||||||||||||||||||||||
U + 0615 U + FBC0 | Юникод | U + 06BB | U + 0679 | U + 0688 | U + 0691 | |||||||||||||||||||||||||||
маленький tōē + точка (и) | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ݨ | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
связная форма (ы) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Пенджаби , сераики , шина | |||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
кольцо [ править ]
звенеть | изолированная форма | ء | ا | ے | ؠ | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ګ | گ | ل | م | ډ | ړ | ۄ | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
FBBF | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
кольцо и точки | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ڼ | ټ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
линия [ править ]
горизонтальная линия | - | изолированная форма | ء | ا | ے | ۍ ـۍ | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ؈ | ڪ | ك | گ | ݪ | م | د | ݛ | ۅ | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Пенджаби , марвари , калами | Киргиз [ необходима ссылка ] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 075B | |||||||||||||||||||||||||||||||
несколько строк | ﮼ | изолированная форма | ۽ | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ࢦ | ۾ | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | ||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + FBBC | Юникод | U + 08A6 | ||||||||||||||||||||||||||||||
вертикальная линия | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | ۈ | ھ | ہ | ه | لا | |||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод |
числовой [ править ]
- Бурушаски ݸ
- Бурушаски ݹ
- Бурушаски ݳ
- Бурушаски ݴ
- Бурушаски ݶ
- Бурушаски ݷ
- Бурушаски ݻ
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ك | ڪ | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Персидская цифра 2 сверху | ٢ | ٢ | изолированная форма | ء | ا | ݺ | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | ݸ | ھ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Бурушаски | Языки | Бурушаски | Бурушаски | |||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 077A | |||||||||||||||||||||||||||||||
Персидская цифра 3 сверху | ٣ | ٣ | изолированная форма | ء | ا | ݻ | ݶ | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Бурушаски | Языки | Бурушаски | ||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 077B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Персидская цифра 4 сверху | ۴ | ۴ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | ݽ | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Бурушаски | Языки | Бурушаски | ||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 077D | |||||||||||||||||||||||||||||||
Персидская цифра 4 внизу | ۴ | ۴ | изолированная форма | ء | ا | ے | ݷ | ں | ٮ | ݼ | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Бурушаски | Языки | Бурушаски | ||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | U + 077C | |||||||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
стрелки [ править ]
V ниже | ٚ | ٛ | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ݕ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ڕ | و | ھ | ہ | ه | لا | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Волоф | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + 065B U + 065A | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
маленький V наверху | ــٚـ | ◌ٚ | изолированная форма | ء | ا | ے | ێ | ں | ݖ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ڵ | م | د | ڒ | ۆ | ھ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | Волоф | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + 065A | Юникод | U + 0756 | ||||||||||||||||||||||||||||||
перевернутая буква V выше | ــٛـ | ◌ٛ | изолированная форма | ء | ا | ے | ؽ | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | ۮ | ۯ | ۉ | ۿ | ہ | ه | لا | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
U + 065B | Юникод | |||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | ||||||||||||||||||||||||||||||||
стрелка и точки | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки |
Хамза [ править ]
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Хамза ниже | ــٕـ | ◌ٕ | изолированная форма | ء | إ | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لإ | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
иногда опускается в контекстах, где опускаются диакритические знаки коротких гласных | Языки | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + 0655 | Юникод | U + 0625 | U + 0644 + U + 0625 | |||||||||||||||||||||||||||||
Хамза выше | ــٔـ | ◌ٔ | изолированная форма | ء | أ | ۓ | ئ | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | ؤ | ھ | ۂ | ۀ | لأ | |||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
иногда опускается в контекстах, где опускаются диакритические знаки коротких гласных | Языки | |||||||||||||||||||||||||||||||
U + 0674 U + 0654 | Юникод | U + 0623 | U + 06D3 | U + 0626 | U + 0624 | U + 06C2 | U + 06C0 | U + 0644 + U + 0623 | ||||||||||||||||||||||||
Хамза и точки | изолированная форма | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки |
другие полуобязательные гласные [ править ]
Мадда выше | ــۤـ ــٓـ ◌ٓ ◌ۤ | изолированная форма | ء | آ | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لآ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
строго не считается i'jam , но используется во многих ситуациях, когда другие диакритические знаки не учитываются. | Языки | Арабский , урду | ||||||||||||||||||||||||||||||
U + 06E4 U + 0653 | Юникод | U + 0622 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Васала выше | изолированная форма | ء | ٱ | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا | |||||
изображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Языки | CA | |||||||||||||||||||||||||||||||
нет (v) | Юникод | U + 0671 | ||||||||||||||||||||||||||||||
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ڪ | ك | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
пустая строка для новых записей [ править ]
заголовок [ править ]
диакритические знаки (я) | Формы букв (ii) | ء | ا | ے | ى | ں | ٮ | ح | س | ص | ط | ع | ڡ | ٯ | ك | ڪ | ک | گ | ل | م | د | ر | و | ھ | ہ | ه | لا |
---|
Ссылки [ править ]
- [47]
- [48]
Сноски [ править ]
^ я. Вi'jamдиакритических знаки являются только иллюстративными,в большинстве наборного объединенные символы в середине таблицы используются. Символы, используемые для обозначения согласных диакритических знаков, взяты изнабораUnicode«Арабские педагогические символы». [49] СимволU + 0640«Арабскаябуква-модификаторTatweel»,используемый для отображения позиционных форм, не работает в некоторыхшрифтахNastaliq.
^ II. Для большинства букв отображается изолированная форма, для выбранных букв показаны все формы (изолированные, начальная, средняя и конечная).
^ iii. Урду Choti Yē имеет 2 точки внизу только в начальной и средней позиции. Встандартной арабскойверсииي يـ ـيـ ـيвсегда есть 2 точки ниже.
^ iv. Эти символы используются в большинстве языков, использующих системы письма, основанные на арабском языке, хотя иногда только в иностранных словах.
^ v. Был предложен диакритический символ Юникода васала, но он еще не выпущен. [ необходима цитата ]
См. Также [ править ]
- История арабского алфавита
- Восточные арабские цифры (формы цифр, обычно используемые в арабском письме)
- Арабский (блок Unicode)
- Транслитерация арабского языка
- Сяо'эрцзин
Ссылки [ править ]
- ^ Mahinnaz Mirdehghan. 2010. Персидский, урду и пушту: сравнительный орфографический анализ. Письменные исследования систем Vol. 2, № 1, 9–23.
- ^ "Exposición Virtual. Biblioteca Nacional de España" . Bne.es. Архивировано из оригинала на 2012-02-18 . Проверено 6 апреля 2012 .
- ^ «Арабский алфавит» . Британская энциклопедия онлайн. Архивировано 26 апреля 2015 года . Проверено 16 мая 2015 .
- ^ Ахмад, Сайед Баракат. (11 января 2013 г.). Введение в кораническую письменность . ISBN 978-1-136-11138-9. OCLC 1124340016 .
- ^ Gruendler, Беатриче (1993). Развитие арабской письменности: от набатейской эры до первого исламского века согласно датированным текстам . Scholars Press. п. 1. ISBN 9781555407100.
- ^ Хили, Джон Ф .; Смит, Дж. Рекс (13 февраля 2012 г.). «II - Происхождение арабского алфавита» . Краткое введение в арабский алфавит . Саки. ISBN 9780863568817.
- ^ Сеннер, Уэйн М. (1991). Истоки письма . U of Nebraska Press. п. 100. ISBN 0803291671.
- ^ "Набатейский абджад" . www.omniglot.com . Проверено 8 марта 2017 .
- ^ Naveh, Джозеф. «Набатейский язык, шрифт и надписи» (PDF) .
- ^ Тейлор, Джейн (2001). Петра и Затерянное Королевство Набатеев . IBTauris. п. 152. ISBN. 9781860645082.
- ^ «Саяд Захур Шах Хашмий» . baask.com .
- ^ "| Академия защиты белуджского языка" . Архивировано 18 августа 2013 года . Проверено 18 августа 2013 .
- ^ Sarlak, Риза (2002). «Словарь бахтиарского диалекта чахар-ланг» . google.com.eg .
- ^ Иран, Mojdeh (5 февраля 2011). "Видео на бахтиарском языке (bak) بختياري ها! خبری مهم" - через Vimeo.
- ^ "Этнолог" . Проверено 1 февраля 2020 года .
- ^ "Пакистан должен помнить все свои языки!" . tribune.com.pk .
- ^ "Этнолог" . Проверено 1 февраля 2020 года .
- ^ "Этнолог" . Проверено 1 февраля 2020 года .
- ^ Khadim. «Бельцы на английский» . khadimskardu1.blogspot.com .
- ^ «Библия на Брахуе» . Worldscriptures.org. Архивировано из оригинального 30 октября 2016 года . Проверено 5 августа 2013 года .
- ^ "ФОРУМ РАЗВИТИЯ ХУНЗЫ" . hisamullahbeg.blogspot.com .
- ^ "Читтагонский" . scriptsource.org .
- ^ "Книга языка рохинджа AZ" . Scribd .
- ^ "Ида'ан" . scriptsource.org .
- ^ urangCam. "Bông S" . naipaleikaohkabuak.blogspot.com .
- ^ "Зриби, И., Бужельбан, Р., Масмуди, А., Эллуз, М., Белгит, Л., и Хабаш, Н. (2014). Обычная орфография для тунисского арабского языка. В материалах материалов о языковых ресурсах и Конференция по оценке (LREC), Рейкьявик, Исландия " .
- ^ Брюстад, К. (2000). Синтаксис разговорного арабского языка: сравнительное исследование марокканских, египетских, сирийских и кувейтских диалектов. Издательство Джорджтаунского университета.
- ^ "Уголок коптских исследований" . stshenouda.com . Архивировано из оригинала на 2012-04-19 . Проверено 17 апреля 2012 .
- ^ "- Колыбель нубийской цивилизации--" . thenubian.net .
- ^ «2» Ал-Нуба Египет » . 19 июля 2012 года Архивировано из оригинала 19 июля 2012 года .
- ^ "Зарма" . scriptsource.org .
- ^ "Тадаксахак" . scriptsource.org .
- ^ «Потерянный язык - Бостония, лето 2009» . bu.edu .
- ^ "Дюла" . scriptsource.org .
- ^ "Jola-Fonyi" . scriptsource.org .
- ^ "Рукопись Ибн Сайида" . Архивировано из оригинала на 2015-09-08 . Проверено 27 сентября 2018 .
- ^ "Арабское письмо Мухаммеда" . Архивировано из оригинала на 2015-09-08 . Проверено 27 сентября 2018 .
- ^ "Письмо Чарно" . Мусульмане в Америке. Архивировано из оригинального 20 мая 2013 года . Проверено 5 августа 2013 года .
- ^ Переходы алфавита - Латинский сценарий: Новая Хронология - Символ Нового Азербайджана , Тамам Баятлы
- ^ Sukhail Siddikzoda. «Таджикский язык: фарси или не фарси?» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 13 июня 2006 года.
- ↑ Escudero Pascual Alberto (23 октября 2005 г.). «Системы письма / Скрипты» (PDF) . Учебник по локализации программного обеспечения . it46.se. Архивировано 19 марта 2009 года из оригинального (PDF) . Проверено 20 ноября 2006 года .
- ^ «Краткая история письма на чеченском языке» . Архивировано из оригинального 23 декабря 2008 года.
- ^ стр. 20, Сэмюэл Ноэль Крамер . 1986. В мире Шумера: автобиография . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна.
- ^ Дж. Блау. 2000. Иврит, написанный арабскими буквами: пример радикального изменения традиции. (На иврите с резюме на английском языке). В книге «Наследие и инновации в иудео-арабской культуре: материалы шестой конференции Общества иудео-арабских исследований» , с. 27-31. Рамат-Ган.
- ^ а б Лорна Прист Эванс; MG Аббас Малик. «Предложение закодировать арабскую букву LAM с маленькой арабской буквой TAH ВЫШЕ в UCS» (PDF) . www.unicode.org . Дата обращения 10 мая 2020 .
- ^ а б «Алфавит урду» . www.user.uni-hannover.de . Дата обращения 4 мая 2020 .
- ^ «Расширенная арабская буква» . unicode.org . Проверено 7 мая 1920 года . Проверить значения даты в:
|access-date=
( помощь ) - ^ «На основе ISO 8859-6» . unicode.org . Проверено 7 мая 1920 года . Проверить значения даты в:
|access-date=
( помощь ) - ^ «Утилиты Unicode: UnicodeSet арабские педагогические символы» . unicode.org . Проверено 20 марта 2020 года .
Внешние ссылки [ править ]
СМИ, связанные с арабской графикой, на Викискладе?
- Диаграммы сопоставления Unicode - включая арабские буквы, отсортированные по форме
- Почему правое полушарие вашего мозга не любит арабский
- Арабские шрифты от SIL's Non-Roman Script Initiative
- Алексис Неме и Себастьен Помье (2019), Восстановление арабских гласных с помощью поиска по словарю, допускающего пропуски, Lang Resources & Evaluation, Том 53, 1–65 страниц