« Aruku Around » ( японский :ア ル ク ア ラ ウ ン ド, Hepburn : Aruku Araundo , «Прогулка») ( японское произношение: [aɾɯkɯ aɾaɯndo] ), также известная как « A Look Around », [2] [3] - песня японского языка группа Sakanaction . Первоначально он был выпущен в виде цифровой загрузки 6 января 2010 года, а затем широко выпущен 13 января в качестве второго физического сингла группы . [4]
"Аруку Вокруг" | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от Sakanaction | ||||
из альбома Kikuuiki | ||||
Выпущенный | 6 января 2010 г. | |||
Записано | 2009 г. | |||
Жанр | Дэнс-рок , техно , электроника , фолк [1] | |||
Длина | 4 : 26 | |||
Этикетка | Виктор Развлечения | |||
Автор (ы) песен | Ичиро Ямагути | |||
Производитель (и) | Сакана | |||
Хронология синглов Sakanaction | ||||
|
Песня получила высокую оценку критиков за танцевальное звучание, основанное на синтезаторе, а также за интроспективные и поэтические тексты ведущего вокалиста Ичиро Ямагути . В частности, музыкальное видео на песню было высоко оценено критиками, получило приз за выдающиеся достижения на Японском фестивале медиаискусства и награду за лучшее видео года на премии Space Shower Music Video Awards .
Песня имела коммерческий успех для группы, став их первым релизом на вершине в пятерке лучших японских чартов Oricon и получив платиновый сертификат от Ассоциации звукозаписывающей индустрии Японии .
Предпосылки и развитие
Выпустив два студийных альбома в Саппоро , весной 2009 года группа переехала в Токио, чтобы развивать свой музыкальный потенциал. [5] Их первый альбом, выпущенный в Токио, Shin-shiro (2010), увидел новый подход к группе, где Ямагути попросил других участников Sakanaction сочинять песни индивидуально, а не вместе как группа. [6] Альбом, возглавляемый синглами « Sen to Rei » и « Native Dancer », стал самым коммерчески успешным в их карьере на сегодняшний день, достигнув восьмой позиции в чарте альбомов Oricon. [7] Несмотря на это, Ямагути был разочарован продажами и не был уверен, почему продажи альбома остановились на уровне 30 000 копий. [8]
После выпуска альбома в январе 2009 года Sakanaction отыграли двухмесячный тур по Японии Sakanaquarium 2009: Shinshiro. [9] За этим последовали выступления группы на многих летних музыкальных фестивалях, включая Sweet Love Shower, Nano-Mugen Fes, Rock in Japan и Rising Sun Rock Festival . [10] [11] 13 июня 2009 года Sakanaction выступили на Version 21.1, новом рок-мероприятии, организованном Sakanaction и рок-группами Ogre You Asshole and the Telephones для демонстрации рок-музыки 2010-х годов. [12] 10 октября Sakanaction отыграли свой первый заграничный концерт Gentra X Ssamzie Sound Festival в Паджу , Южная Корея . [13]
Письмо и вдохновение
Ямагути сразу же начал писать "Aruku Around" после того, как группа завершила свой тур Sakanaquarium 2009: Shinshiro в марте 2010 года. [9] [14] Разочаровавшись в общих продажах Син-сиро , Ямагути понял, что группе необходимо создать подпись. песня, которая будет узнаваема широкой публикой и будет представлять Sakanaction как группу. [8] [14] [15] Ямагути чувствовал, что песня, которая будет представлять группу, должна быть чем-то неигровым, поэтому написал о своих чувствах после окончания тура Shin-shiro , когда он понял, что Токио теперь его дом а не Хоккайдо. [14] [16] Ямагути хотел показать, что он и участники группы чувствовали в этот момент в текстах песни. [17]
"Aruku Around" был написан для группы, чтобы охватить широкую аудиторию коммерческим звучанием и занять хорошие позиции в японских чартах синглов. [18] Несмотря на это, Ямагути не хотел, чтобы сингл был просто промоушеном для их четвертого альбома Kikuuiki , и хотел что-то, что могло бы стать его собственной работой. [15] [17] Чтобы охватить более широкую аудиторию, группа включила более сильный поп-звук и сильные элементы танцевальной музыки 80-х. [15] После того, как Ямагути написал песню, пианист группы Эми Окадзаки создал базовую аранжировку. [16] Они продолжили экспериментировать с песней, исполнив ее летом на фестивалях Rising Sun и Rock in Japan, чтобы проверить реакцию публики, и изменили песню в зависимости от реакции публики. [17]
"Aruku Around" был выпущен на ранних этапах записи альбома группы Kikuuiki . [19] Успех песни сильно повлиял на альбом, заставив группу задуматься о том, какую музыку должна услышать их новая аудитория, узнав их только через "Aruku Around". [20] Это привело к созданию альбома с такими композициями, как " Me ga Aku Aiiro ", которые проиллюстрировали совершенно разные типы музыки, которую могла создать группа, вместо того, чтобы просто больше похожего на "Aruku Around" стиля музыки. [21]
Продвижение и выпуск
Впервые о сингле было объявлено в октябре 2009 года. [22] После своего дебюта на радио 30 ноября в Tokyo FM School of Lock! Радиопрограмма FM-радиостанции по всей Японии начали транслировать песню в эфир в начале декабря. [23] [24] В то же время песня использовалась в телевизионной рекламе бренда зимней одежды Kissmark, которая привлекла внимание благодаря песне. [7] [23] 2 декабря песня была выпущена в качестве загружаемого рингтона. [25] Полнометражная песня была выпущена в цифровых магазинах Recochoku и iTunes 6 января, а 13 января последовал массовый выпуск физического сингла. [4] 17 января группа отыграла прямую трансляцию концерта на канале Программа Japan FM Network Au Onair Music Chart от студии Tokyo FM Spain-zaka. [26]
Полноформатная версия сингла включала два других трека, оригинальный B-сайд "Spoon to Ase" и ремикс ведущего трека из Shin-shiro , " Native Dancer ", обработанный электронным музыкантом Рей Хараками . [16] «Spoon to Ase» была написана как песня, которая была полной противоположностью «Aruku Around», и содержала сильное звучание акустической гитары, в котором смешались фолк и электро-жанры аналогично ранней музыке Sakanaction. [16] [22] [27] Ямагути хотел включить такую песню, чтобы продемонстрировать слушателям, что Sakanaction выпускает больше, чем просто танцевальную музыку. [28] В рамках аранжировки песни барабанщик Кейичи Эджима и гитарист Мотохару Ивадера бьют себя в грудь, как гориллы. [29]
Ямагути впервые столкнулся с альбомом Хараками Lust (2005), когда работал в музыкальном магазине, и сразу подумал о Хараками, когда команда Sakanaction обсуждала включение ремикса на сингл. [30] Ограниченное издание сингла включает дополнительный трек "Fish Alive Chapter 2" 1 Sequence by 3 Songs: Sakanaquarium 2009 @ Sapporo ". Это продолжение "Fish Alive" 30min., 1 Sequence by 6 Songs Sakanaquarium 2009 @ Sapporo (2009), расширенного живого спектакля, выпущенного на iTunes летом 2009 года. [31]
С момента своего выпуска песня стала одним из основных в концертных сет-листах группы. Выпущено шесть записей исполнений песни. Первый из них можно найти на бонусном DVD, составленном на сингле группы " Identity " (2010), взятом из видеозаписи их концерта в Саканаквариуме 2010, состоявшегося в Shinkiba Studio Coast 15 мая 2010 года. [32] Эти кадры были переизданы шесть месяцев спустя. когда полный концерт был выпущен в виде видеоальбома Sakanaquarium (C) . [33] В тот же день кадры с выступления группы в Nippon Budokan 8 октября 2010 года были выпущены как Sakanaquarium (B) . [33] Песня включена в следующие видеоальбомы группы: Sakanaquarium 2011 Documentaly: Live at Makuhari Messe , Sakanaquarium 2013, Sakanaction: Live at Makuhari Messe 2013.5.19 и Sakanatribe 2014: Live at Tokyo Dome City Hall , и появляется на их эксклюзивный цифровой концертный альбом Sakanaquarium 2012 "Zepp Alive" (2012). [34] [35] [36] [37]
Песня появилась в списках песен многих аркадных игр Konami , таких как Jubeat Knit (2010), [38] Pop'n Music 19: Tune Street (2010) [39] и Reflec Beat Limelight (2011). [40] Песня также была скомпилирована в качестве финального трека на All Is Love Is All , компакт-диске миксов, выпущенном ди-джеем Takehiko Hosaka в честь 10-летия рок-мероприятия Soultoday. [41] В 2013 году Гилле сделала кавер на песню на английском языке для своего альбома I Am Gille 2 ; в первый раз группа согласилась на музыкальное выступление в качестве кавера на одну из своих песен. [42] Би-сайды сингла "Spoon to Ase" и "Native Dancer (Rei Harakami Heppoko Re-Arrange)" были скомпилированы для сборника группы Natsukashii Tsuki wa Atarashii Tsuki: Coupling & Remix Works (2015). [43]
Обложка
Обложка сингла изображает текст песни, написанный поверх женского лица, изображенного яркими красками в стиле 1980-х годов. [44] Это измененное изображение басистки группы Ами Кусакари из фотосессии для альбома Shin-shiro , которая убирает волосы с глаз. [45] Обложки были сделаны командой дизайнеров Hatos, которые работали с Sakanaction со времени их второго альбома Night Fishing . [21] Ямагути просил что-нибудь, относящееся к японской психоделической литературе и к 1980-м годам, но никогда не думал, что Хатос поместит текст песни на обложку. [14] [27]
Из-за ограничений авторских прав на текст песни в Японии, группа не могла использовать настоящую обложку при продвижении сингла в Интернете или в журналах. Поэтому для этих носителей была выпущена фиктивная обложка, в которой текст был заменен уведомлением с извинениями за отсутствие текста песни. [44] Ограниченная версия сингла с четырьмя гусеницами имеет красный цвет, а обычное издание - зеленое. [44] Третья версия кавера была подготовлена для раннего цифрового релиза песни, получившего название «Mikaeri Bijin Ver». (見 返 り 美人 Ver. , "Changed View Beautiful Person Ver.") С изображением обложки, видимой под диагональным углом. [46]
Клип
Режиссером видео выступил Кадзуаки Секи, а стилист Хисаши «Момо» Китадзава выступил в роли продюсера, организатора, стилиста и человека, отвечающего за внешний вид участников Sakanaction. [47] [48] Это кадры с террасы и коридора конференц-центра Makuhari Messe в Тибе, Тиба , снятые 2 декабря 2009 года. [45] [49] Видео представляет собой пятиминутный снимок, сделанный поздно ночью, когда Ямагути проходит мимо стендов с фрагментами японских типографских объектов. Когда камера перемещается в определенное место, эти пьесы формируют персонажей лирики "Aruku Around" по мере их исполнения. [49] [50] В дополнительных сценах представлены другие участники группы Sakanaction, которые помогают отображать персонажей по-разному, например, в книжке-книжке , мониторе компьютера, аквариуме и ленточных конвейерах . [50] [51] В финальной сцене Ямагути выходит из коридора и возвращается на террасу, создавая бесконечный цикл. [51]
Когда Секи услышал песню, он захотел создать видео, которое бы хорошо отражало текст песни, отмечая, что они были полностью написаны на японском языке. Он обсудил желание визуально выразить текст песни группе в интервью и предложил идею, о которой он ранее узнал: техника камеры, при которой объекты можно было увидеть только под одним определенным углом. [49] [52] Группа предоставила Секи полный творческий контроль над проектом, однако Ямагути попросил, чтобы в видео были ночные и темные цвета. [49] Чтобы контрастировать с цифровым звуком песни, Секи решил снимать видео без какого-либо цифрового редактирования, используя только аналоговые методы и объекты. [50] Секи считал, что для того, чтобы видео имело полный эффект, его нужно снимать в одном кадре. [49] Изначально он намеревался снимать видео на стедикам , однако это оборудование было трудно использовать для непрерывного пятиминутного дубля. Вместо этого Секи использовал карманный Canon EOS 5D Mark II . [49]
Видео было создано для службы обмена видео YouTube , после того, как предыдущий видеоклип группы " Native Dancer " (2009) получил столь положительный отклик в СМИ. [53] Идея бесконечного цикла видео была вдохновлена функцией воспроизведения на YouTube. [53]
Сотрудники музыкального видео не смогли войти в Makuhari Messe до того дня, когда видео собирались снимать, поэтому не смогли провести пробный запуск. [49] Персонал вошел в здание в 7:00 в тот же день и начал репетицию с участниками группы Sakanaction в 12:00. С 3:00 утра они смогли записать 10 дублей видео, однако только два были успешными. [49] Окадзаки было трудно перемещаться между двумя местами, где она появилась в сцене во времени, поэтому ее должен был транспортировать сотрудник, который толкал ее на инвалидной коляске. [45] [52] Группа решила выпустить более ранний дубль видео, поскольку второй дубль был сделан утром. [49] Эта версия была выпущена в видеоальбоме группы Sakanarchive 2007-2011 в 2011 году. [54] Дополнительное видео было создано радиопрограммой Tokyo FM School of Lock !, в которой представлены 37 лучших видео для мобильных телефонов из 500 представленные School of Lock! слушатели по всей Японии. [55]
22 декабря был выпущен шестидесятисекундный трейлер к видео, в который вошли несколько отрывков из видео, а также сцены, где группа исполняла песню, не вошедшую в видео. [56] Видео было загружено на YouTube 24 декабря 2009 г. и по состоянию на апрель 2015 г. было просмотрено более 14 000 000 раз. [57]
На 14-м Японском фестивале медиаискусств "Aruku Around" получил приз за выдающиеся достижения в области развлечений фестиваля. [58] Судьи оценили видео как «захватывающую ничью», высоко оценив технику разделения трехмерных типографских объектов, использованную в видео. [50] Они были впечатлены отсутствием компьютерной графики и хвалили, как подробные типографские объекты и репетиции соединились, чтобы создать один «чудо-момент». [50] Они описали видео как живую сессию для визуальных медиа и посчитали, что баланс мощности между визуальным и звуковым постоянно меняется на протяжении всего видео. [50] На церемонии вручения наград Space Shower Music Video Awards видео было удостоено награды как за лучшее видео года, так и за лучшее рок-видео. [59] Секи также получил награду за лучшую режиссуру за 2010 год. [59] Анализ музыкального видео был включен в выпуск 2014 года Bijitsu 2 (美術 2 ) , учебник, сертифицированный Министерством образования, культуры, спорта, науки и технологий. для обучения искусству в японских средних школах ученикам второго курса. [51]
Прием
Критический прием
Песня получила широкое признание музыкальных критиков Японии. Рецензенты CDJournal дали синглу звезду рекомендации, назвав его «убийственной мелодией», в которой сбалансированы «удовольствие от жизни моментом» и «благоразумие». [1] Они отметили ретро- звук песни , похожий на ностальгическую танцевальную музыку, и почувствовали, что решение группы переехать в Токио за два года до этого отразилось в песне. [1] Юджи Танака из CDJournal особо отметил сильную мелодию песни. [60] Кендзи Сасаки из Skream! почувствовал, что в песне есть «нежная электроника», восхваляющая синтезаторы в стиле 80-х, агрессивное звучание группы и «уникальные поэтические чувства» Ямагути. [61] Он также похвалил эмоции, которые дала ему песня, смешав в себе боль и восторг. [61] Томоки Такахаси из Rockin 'On Japan почувствовал, что самая сильная сторона песни - это то, как ее лирическое содержание сотрясалось ее «задорными словами» и «взрывным гибридным битом». [62] Он отметил, что вместо того, чтобы говорить об удовольствиях танцпола, тексты Ямагути были интроспективными, обсуждая одиночество, боль и тоску. Takahashi похвалил смелую фанфарную ведущую мелодию, основанную на синтезаторе, и "плотную" и "потрясающую" четверку на полу . [62]
Критики также рассмотрели два других трека сингла. CDJournal описал "Spoon to Ase" как слияние фолка и электро, и назвал песню "чудесным звуком, похожим на фэнтези", чувствуя, что тихая акустическая гитара "плывет в печали". Они чувствовали, что, хотя «низкоэнергетический» вокал Ямагути производил «впечатление тоски», тексты «скрывали тихую силу», которая добавляла к песне. [1] Кендзи Сасаки из Skream! нашел, что акустический звук песни и таинственный минусовка хорошо сочетаются друг с другом, создавая песню с "любопытным" чувством. [61] Что касается ремикса Рей Хараками на "Native Dancer", CDJournal посчитал, что эта версия имеет " плавный , легкий звук, который заставляет вас чувствовать себя непринужденно", и что в ремиксе было что-то ностальгическое, что соответствовало тексту песни на быстротечности. ну, в то время как Сасаки описал ремикс как «красота и странность, которые противоречат друг другу, будучи окутаны лирикой Ямагути». [1] [61]
Коммерческая приемная
В чарте физических синглов Oricon песня дебютировала на третьей строчке, было продано 13 000 копий, что сделало ее лучшим выступлением группы с момента ее дебюта в 2007 году. [63] [64] Конкурентное агентство по отслеживанию продаж SoundScan Japan обнаружило, что подавляющее большинство из них. проданные копии были ограниченным выпуском сингла с четырьмя треками. [65] Сингл провел еще две недели в сорока лучших синглах, а в общей сложности одиннадцать недель в топ-200 релизов. [64] За этот период синглу удалось продать дополнительно 14 000 копий, в результате чего общее количество проданных копий составило 27 000. [64]
Песня впервые начала транслироваться по радио в начале декабря 2009 года. [66] В течение недели выпуска физического сингла радио трансляция усилилась, что сделало ее песней номер четыре в Японии на этой неделе. [67] Благодаря совместным продажам и успеху в эфире песня заняла четвертое место в Billboard Japan Hot 100 [68] Песня хорошо зарекомендовала себя в цифровом формате как спящий хит . На неделе выпуска он дебютировал под номером 38 в цифровом трек-чарте RIAJ , но не поднялся выше. [69] Через два года после своего первоначального выпуска он был сертифицирован RIAJ как золотой сингл для 100 000 платных загрузок (исключая загрузки на мобильные телефоны) [70], а в октябре 2017 года он был сертифицирован для 250 000 загрузок как на ПК, так и на мобильные телефоны. . [71]
Списки треков
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Аруку Вокруг" | 4:26 |
Общая длина: | 4:26 |
Все треки написаны Ичиро Ямагути .
Нет. | Заголовок | Организатор (ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Аруку Вокруг" | Саканакшн, Юдзуру Томита | 4:26 |
2. | «Ложка Асе» (ス プ ー ン と 汗, «Ложка и пот») | Сакана | 3:19 |
3. | " Родная танцовщица (Rei Harakami Heppoko Re-аранжировка)" (ネ イ テ ィ ブ ダ ン サ ー (rei harakami へ っ ぽ реаранжировка) , "Любительская реорганизация Рей Хараками") | Рей Хараками | 6:13 |
Общая длина: | 13:58 |
Нет. | Заголовок | Организатор (ы) | Длина |
---|---|---|---|
4. | «« Fish Alive, глава 2 », 1 отрывок из 3 песен: Sakanaquarium 2009 @ Sapporo (Танцовщица по рождению, Сэн и Рей , Приключение)» (ネ イ テ ィ ブ ダ ー ~ セ ト レ イ ~ ア ベ チ ャ ー) | Сакана | 14:12 |
Общая длина: | 28:10 |
Персонал
Подробная информация о персонале была взята из буклета Kikuuiki . [72] Информация о персонале для музыкального видео была взята из Sakanarchive 2007–2011: Sakanaction Music Video Collection . [45]
Сакана
- Все участники - аранжировка, изготовление
- Кейичи Эдзима - ударные
- Мотохару Ивадера - гитара
- Ами Кусакари - бас-гитара
- Эми Окадзаки - клавишные
- Ичиро Ямагути - вокал, гитара, слова, композиция
Персонал
- Сатоши Камата - исполнительный продюсер (Victor Records)
- Хироюки Макимото - исполнительный продюсер (Victor Records)
- Бин Таджима - исполнительный продюсер (Hip Land Music Corporation)
- Юдзуру Томита - совместная раскладка клавиатуры
- Масаси Урамото - сведение, запись
Персонал музыкального видео
- Кодзен Фудзивара - постановочный дизайн
- Накаба Футаги - продюсер
- Кенджи Исида - прическа, макияж
- Норико Исидзима - постановочный дизайн
- Хисаши «Момо» Китадзава - креативный директор, стилист.
- Микихиро Мано - менеджер по производству
- Кадзуаки Секи - режиссер
- Хироюки Ябэ - камера
- Цуёси Ямамото - освещение
Рейтинг в чартах
Графики (2010) | Пиковая позиция |
---|---|
Японский рекламный щит Современная трансляция для взрослых [73] | 9 |
Япония Рекламный щит Япония Горячие 100 [68] | 4 |
Ежедневные синглы Japan Oricon [63] | 2 |
Еженедельные одиночные игры Japan Oricon [74] | 3 |
Цифровая диаграмма RIAJ для Японии [69] | 38 |
Продажи и сертификаты
Диаграмма | Количество |
---|---|
Физические продажи Oricon [64] | 27 000 |
RIAJ загружает сертификат [71] | Платина (250 000+) |
История выпуска
Область, край | Дата | Формат | Распространяющая этикетка | Коды каталогов |
---|---|---|---|---|
Япония | 30 ноября 2009 г. | [24]дебют на радио | Виктор Развлечения | |
2 декабря 2009 г. | [25]рингтон | |||
6 января 2010 г. | [4] [75]цифровая загрузка | VEAML-23806 | ||
13 января 2010 г. | [4]CD-сингл , ограниченное издание CD-сингла | VICL-36553, VICL-36554 | ||
Южная Корея | 18 января 2010 г. | [76]цифровая загрузка | J-Box Развлечения | |
Япония | 30 января 2010 г. | [77]прокат CD сингла | Виктор Развлечения | VICL-36553, VICL-36554 |
Рекомендации
- ^ a b c d e "サ カ ナ ク シ ョ ン / ア ル ク ア ラ ウ ン ド" (на японском языке). Орикон . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Мотохару Ивадера (13 января 2010 г.). "Посмотрите вокруг!" (на японском). Hip Land Music Corporation. Архивировано из оригинала 22 апреля 2015 года . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Кейичи Эдзима (6 января 2010 г.). «前 だ け 向 い て ゆ く ん だ。» (на японском). Новая аудиограмма . Проверено 2 мая 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г «kissmark の CM で も 話題 の サ カ ナ ク ン「 ア ル ク ラ ド 」、 レ チ ク 着 う た フ ((R) 独占 先行 配 信!» (на японском языке). CDJournal. 6 января 2010 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Масаки Мугикура (1 января 2009 г.). «サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー» (на японском). Волнуйтесь . Проверено 26 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Тецуо Хирага (21 января 2009 г.). «『 サ カ ナ ク シ ョ ン СПЕЦИАЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ » (на японском). Горячий экспресс. Архивировано из оригинального 26 декабря 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 kissmark』 CM ソ ン グ で デ イ リ ー 2 位 の 好 発 進 » (на японском языке). Лает. 13 января 2010 . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Синдзи Хёго (2011). «特集 サ カ ナ ク シ ョ ン» (на японском языке). Rockin 'On Japan . Архивировано из оригинала 16 апреля 2015 года . Проверено 16 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «ブ レ イ ク に 期待 、 リ ン 初 登場 8 位 の サ カ ナ ク シ ョ ン» (на японском языке). Лает. 29 января 2009 . Проверено 27 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Живой» (на японском). Hip Land Music Corporation. Архивировано из оригинального 17 апреля 2009 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ラ イ ジ ン グ サ ン 第 2 弾 で ユ ニ コ ー ン 、 ユ ア ソ ン 4 組 追加» (на японском языке). Натали. 11 мая 2009 года . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Томоко Ариидзуми (2009). «версия 21.1» (на японском языке). Натали . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン の デ ィ エ ン ス を 熱 せ た の 公演» (на японском языке). Лает. 16 октября 2009 . Проверено 27 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г Ёсиаки Такебе (8 января 2010 г.). «サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー» (на японском). Кинёша Печать . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в Тецуо Хирага (13 января 2010 г.). «サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー» (на японском). Горячий экспресс. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г Томоюки Мори (2010). «特集 | 注目 ア ー テ ィ ス ト : サ ナ ク シ ョ ン» (на японском языке). Виктор Развлечения . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в «サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー» (на японском). Волнуйте Японию. 15 января 2010 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Тецуо Хирага (17 марта 2010 г.). サ カ ナ ク シ ョ ン 『kikUUiki』 イ ン タ ビ ュ ー(на японском). Plantech. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 15 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Ёсиаки Такебе (17 марта 2010 г.). サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー(на японском). Кинёша Печать . Проверено 15 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Начи Эбисава (18 марта 2015 г.). ク ロ ー ズ ア ッ プ サ カ ナ ク シ ョ ン(на японском). Волнуйтесь . Проверено 14 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Тецуо Хирага (17 марта 2010 г.). «Архивная копия»サ カ ナ ク シ ョ ン 『kikUUiki』 イ ン タ ビ ュ ー(на японском). Plantech. Архивировано из оригинального 14 апреля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 года . CS1 maint: не рекомендуется параметр ( ссылка ) CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ а б «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 1 年 振 り の 新 曲 リ リ ー ス が 決定» (на японском языке). Лает. 28 октября 2009 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 新 ボ ブ ラ ン ド kissmark』 CM ソ ン グ に 決定 » (на японском). Лает. 3 декабря 2009 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «「 ア ル ク ア ラ ウ ン ド 」ラ オ オ ン エ ア 情報» (на японском языке). Hip Land Music Corporation Inc. 27 ноября 2009 года в архив с оригинала на 2 мая 2015 года . Проверено 2 мая 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б サ カ ナ ク シ ョ ン 新 が ス ノ ブ ラ ン ド と タ イ ア ッ プ[Новая песня Sakanaction связана с брендом сноубордистов] (на японском). Натали. 2 декабря 2009 . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 1 年 2 ヶ 月 ぶ り の ニ ュ ー ・ バ ム を 3 月 リ リ ー ス» (на японском языке). Ичиро Ямагути. 14 января 2010 . Проверено 24 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Тецуо Хирага (13 января 2010 г.). «サ カ ナ ク シ ョ ン イ ン タ ビ ュ ー» (на японском). Горячий экспресс. Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ 1 月 12 日 「サ カ ナ ク シ ョ ン 山口 先生 来 校! 」(на японском). Токио FM. 12 января 2010 года архив с оригинала на 24 февраля 2015 года . Проверено 22 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Кейичи Эдзима (13 января 2010 г.). «流 れ て 流 れ て» (на японском). Новая аудиограмма . Проверено 2 мая 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «御 礼。» (на японском). Ичиро Ямагути. 29 июля 2011 года Архивировано из оригинала 22 апреля 2015 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 1 年 ぶ り の 新 曲 リ リ ー ス 決定!» (на японском языке). Волнуйтесь. 26 октября 2009 года в архив с оригинала на 16 марта 2010 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Идентичность (примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2010 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ а б Саканаквариум (B) (C) (D) (Примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2011 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Саканаквариум 2011 Документалистика: Концерт в Макухари Мессе (примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2012 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Sakanaquarium 2013 Sakanaction: Live at Makuhari Messe 2013.5.19 (примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2013.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ Sakanatribe 2014: Концерт в мэрии Tokyo Dome (примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2014 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン 、 初夏 の「 ZEPP ALIVE 」音源 を iTS 配 信» (на японском). Натали. 13 ноября 2012 . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Музыкальный список джубеат нож" (на китайском языке). Бемани Азия. Архивировано из оригинального 2 -го апреля 2013 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ア ル ク ア ラ ウ ン pop'n music, 19 TUNE STREET» (на японском). Konami Digital Entertainment . Проверено 24 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «REFLEC BEAT spotlight ス ペ シ ャ ル サ イ ト 収録 楽 曲» (на японском). Konami Digital Entertainment . Проверено 24 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «DJ 保 坂 壮 彦 ロ ッ MIX コ ン ピ に 名曲 28 曲 ノ ン ス ト ッ プ 収録» (на японском языке). Натали. 27 ноября 2011 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «GILLE が サ カ ナ ク シ ョ ン 英語 詞 カ バ ー YouTube で 公開» (на японском языке). Натали. 23 августа 2013 года . Проверено 31 января 2016 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "サ カ ナ ク シ ョ ン" 月 "の コ ン セ プ ト 作 に メ ン バ ー REMIX & 山口 一郎 初 監督 MV" (на японском языке). Натали. 3 июля 2015 . Проверено 4 июля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в «サ カ ナ ク シ ョ ン 初 回 盤 に ツ ア ー 先行 約 シ リ ア ル 封入» (на японском языке). Лает. 21 ноября 2009 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г Sakanarchive 2007–2011: Коллекция музыкальных видео Sakanaction (ограниченное издание) (примечания для СМИ) (на японском языке). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2011 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン ラ ウ ン ド」 、 デ ル 信 開始 » (на японском языке). Лает. 7 января 2010 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン ア ル ク ア ン ド» . Космический душ . Проверено 22 января 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ サ カ ナ ク シ ョ ン 「ウ ン ド」 ミ ュ ー ッ ク ・ ビ デ オ 公開!(на японском). CDJournal. 28 декабря 2009 . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Б с д е е г ч I «サ カ ナ ク シ ョ ン か Perfume ま で。 映像 作家 、 関 和 亮 の 演出 術» (на японском языке). WhiteScreen. 31 марта 2010 года Архивировано из оригинального 30 ноября 2016 года . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г д е 2010 文化 庁 メ デ ィ ア 芸 祭 タ ー テ イ ン メ ン 優秀 賞 ル ク ア ラ ウ / サ カ ナ ク シ ョ ン | 文化 庁 メ デ ィ ア 芸 術 プ ラ ザ(на японском). Japan Media Arts Plaza. Архивировано из оригинала на 6 июля 2011 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в Сакаи, Тадаясу (2014). «ミ ュ ー ジ ッ ク ビ デ オ を つ く る» [Создание музыкального видео].美術 2 [ Искусство 2 ] (учебник) (на японском языке). Токио, Япония: издательство Mitsumura Tosho Publishing. С. 46–7. ISBN 978-4895286701.
- ^ а б ИНТЕРВЬЮ - サ カ ナ ク シ ョ ン(на японском). Космический душ. Архивировано из оригинального 15 апреля 2011 года . Проверено 2 мая 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б "北 澤" momo "寿 志 と 田中裕 介 が 語 る 、 サ カ ナ ク シ ョ MV「 バ ッ ハ の 旋律 を 夜 聴 い た せ い す。 」" (на японском языке). Белый экран. 19 августа 2011 года Архивировано из оригинала 27 апреля 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン SAKANARCHIVE」 は 特 典 映像 満 載 » (на японском языке). WhiteScreen. 19 ноября 2011 . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ШКОЛА ЗАМКА!» Встречается с サ カ ナ ク シ ョ ン(на японском). Токио FM. 2010 . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «サ カ ナ ク シ ョ ン 曲 ト ラ ー 映像 & グ ッ ズ 公開» (на японском языке). Rockin 'On Japan . 22 декабря 2009 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Victor Entertainment (24 декабря 2009 г.). サ カ ナ ク シ ョ ン - ア ル ク ア ラ ウ ン ド (МУЗЫКАЛЬНОЕ ВИДЕО)(на японском). YouTube. Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «「 第 14 回 文化 庁 メ デ ィ ア 術 祭 」発 表! 大 賞 は「 IS Parade 」か» (на японском языке). WhiteScreen. 10 декабря 2010 . Проверено 21 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «和 亮 監督 が 初 Лучший режиссер 賞! 2010 年度 SPACE SHOWER Music Video Awards» (на японском языке). WhiteScreen. 18 мая 2011 года в архив с оригинала на 1 апреля 2016 года . Проверено 23 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Юджи Танака (2010). «Новые диски レ ビ ュ ー» (на японском языке). CDJournal . Проверено 8 марта 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г Кенджи Сасаки. «НОВЫЕ ДИСКИ サ カ ナ ク シ ョ ン『 ア ル ク ア ラ ウ ン ド 』» (на японском языке). Geki-Rock Entertainment Inc . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Томоки Такахаши (11 января 2010 г.). «我 歩 く 、 故 に 我 在 り» (на японском). Rockin 'On Japan . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «赤 西 仁 ・ LANDS 、 映 画 発 キ ャ ラ ク タ ー 13 年 4 ヶ 月 ぶ り の 首位» . Орикон (на японском). 19 января 2010 . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г «リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス you 大樹」 » [Информационная служба рейтинга Oricon« You Big Tree »]. Орикон . Проверено 18 декабря 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ン グ ル ラ ン キ ン グ TOP20 2010 1 月 11 ~ 2010 1 月 17 分» . SoundScan Japan (на японском языке). Онген Паблишинг Лтд. 19 января 2010 . Проверено 20 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Япония Billboard Hot Top Airplay" . Рекламный щит (на японском языке). 9 декабря 2009 . Проверено 20 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Япония Billboard Hot Top Airplay" . Рекламный щит (на японском языке). 20 января 2010 . Проверено 20 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б "Japan Billboard Hot 100" . Рекламный щит (на японском языке). 20 января 2010 . Проверено 24 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б «コ ー ド 協会 調 2010 01 月 06 ~ 2010 年 01 月 12 日 < 略称 : 協 チ ャ ー (「 着 う ル (R)) > » [Отчет ассоциации Record: 2010.01.06 ~ 2010.01.12
Таблица Реко-кё «Chaku-uta Full»>] (на японском языке). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии . 15 января 2010 года архив с оригинала на 18 апреля 2015 года . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ «レ コ ー ド 協会 調 べ 12 月度 有 料 音 楽 配 信 認定» [Исследование Ассоциации звукозаписи: декабрьские сертификаты загрузки цифровой музыки] (на японском языке). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии . 18 января 2013 . Проверено 10 июня 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б 有 料 音 楽 配 信 認定[Сертификаты загрузки цифровой музыки]. RIAJ (на японском). 20 ноября 2017 года. 2017 年 10 . Проверено 31 марта 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Кикууики (СМИ) (на японском). Sakanaction . Токио, Япония: Victor Entertainment . 2010 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ "Японский рекламный щит" Современная трансляция для взрослых " . Рекламный щит (на японском языке). 20 января 2010 . Проверено 22 января 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ア ル ク ア ラ ウ ン ド (初 回 限定 盤)» . Орикон . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ア ル ク ア ラ ウ ン ド» (на японском языке). Виктор Развлечения. Архивировано из оригинального 17 февраля 2010 года . Проверено 28 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ア ル ク ア ラ ウ ン ド (아루 쿠 어라운드)» (на корейском языке). Ошибки . Проверено 17 февраля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «ア ル ク ア ラ ウ ン ド» (на японском языке). Цутая . Проверено 18 апреля 2015 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )