This is a good article. Click here for more information.
Page semi-protected
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соединенные Штаты взорвали два ядерных боеприпаса над японскими городами Хиросима и Нагасаки 6 и 9 августа 1945 года соответственно. В результате двух взрывов погибло от 129 000 до 226 000 человек, большинство из которых составляли гражданские лица, и остается единственным применением ядерного оружия в вооруженном конфликте.

В последний год Второй мировой войны , что союзники готовы к дорогостоящему вторжения японской материка . Этому предприятию предшествовала кампания с применением обычных и зажигательных бомб, в результате которой было разрушено 67 японских городов. Война в Европе пришли к выводу , когда Германия капитулировала 8 мая 1945 года, и союзники обратили свое пристальное внимание на Тихоокеанской войны . К июлю 1945 года в рамках Манхэттенского проекта союзников было произведено два типа атомных бомб: « Толстяк », ядерное оружие имплозионного плутониевого типа ; и " Маленький мальчик ", обогащенный уран. орудие деления пушечного типа . Пятьсот девятая Композитный группа из Военно - воздушных сил Соединенных Штатов была обучена и оснащена специализированной Silverplate версией Boeing B-29 Superfortress и развернута на Тиниан в Марианских островах . Союзники призвали к безоговорочной капитуляции Императорская японских вооруженных сил в Потсдамской декларации от 26 июля 1945 года альтернативного бытия «быстрое и полное уничтожение». Япония проигнорировала ультиматум, и война продолжалась.

Согласие Соединенного Королевства было получено на бомбардировку, как того требовало Квебекское соглашение , и 25 июля был отдан приказ об использовании атомных бомб против Хиросимы, Кокуры , Ниигаты и Нагасаки. Эти цели были выбраны потому, что это были большие городские районы, в которых также находились важные в военном отношении объекты. 6 августа на Хиросиму высадили маленького мальчика; три дня спустя на Нагасаки сбросили Толстяка. В течение следующих двух-четырех месяцев в результате атомных бомбардировок погибло от 90 000 до 146 000 человек в Хиросиме и от 39 000 до 80 000 человек в Нагасаки; примерно половина произошла в первый день. В течение нескольких месяцев после этого большое количество людей продолжали умирать от ожогов,лучевая болезнь и травмы, усугубляемые болезнями и недоеданием. Большинство погибших были гражданскими лицами, хотя в Хиросиме был значительный военный гарнизон.

Япония сдалась союзникам 15 августа, через шесть дней после объявления войны Советским Союзом и бомбардировки Нагасаки. Японское правительство подписало акт о капитуляции 2 сентября, фактически положив конец войне . Ученые тщательно изучили влияние взрывов на социальный и политический характер последующей мировой истории и массовой культуры , и до сих пор ведется много споров.относительно этического и юридического обоснования взрывов. Сторонники считают, что атомные бомбардировки были необходимы для быстрого прекращения войны с минимальными потерями, в то время как критики утверждают, что японское правительство можно было заставить капитулировать другими способами, подчеркивая при этом моральные и этические последствия применения ядерного оружия и смертей. нанесен гражданскому населению.

Фон

Тихоокеанская война

Ситуация Тихоокеанской войны 1 августа 1945 года. Районы, все еще контролируемые Японией (выделены белым и зеленым), включали Корею, Тайвань, Индокитай и большую часть Китая , включая большинство основных городов, а также Голландскую Ост-Индию . Районы, удерживаемые союзниками, отмечены красным, а нейтральный Советский Союз и Монголия - серым.

В 1945 году война на Тихом океане между Японской империей и союзниками разошлась четвертый год. Большинство японских воинских частей сражались яростно, гарантируя, что победа союзников будет дорого стоить. В общей сложности 1,25 миллиона боевых потерь, понесенных Соединенными Штатами во Второй мировой войне, включают как военнослужащих, погибших в бою, так и раненых . Почти один миллион жертв пришелся на последний год войны, с июня 1944 года по июнь 1945 года. В декабре 1944 года американские боевые потери достигли рекордно высокого уровня в 88 000 за месяц в результате немецкой Арденнской наступательной операции.. Американские резервы рабочей силы истощались. Были ужесточены отсрочки отчислений для таких групп, как сельскохозяйственные рабочие, и рассматривался вопрос о приеме в армию женщин. В то же время общественность устала от войны и требовала отправки домой военнослужащих, отбывающих долгую службу. [1]

В Тихом океане, союзники вернулись на Филиппины , [2] отбили Бирму , [3] и вторглись Борнео . [4] Были предприняты наступательные операции для сокращения японских сил, оставшихся на Бугенвиле , Новой Гвинее и Филиппинах. [5] В апреле 1945 года американские войска высадились на Окинаве , где тяжелые бои продолжались до июня. Попутно соотношение потерь японцев и американцев снизилось с пяти к одному на Филиппинах до двух к одному на Окинаве. [1] Хотя некоторые японские солдаты попали в плен , большинство из них сражались, пока не были убиты или преданы.самоубийство . Почти 99 процентов из 21 000 защитников Иводзимы были убиты. Из 117 000 солдат Окинавы и Японии, защищавших Окинаву с апреля по июнь 1945 года, 94 процента были убиты; [6] 7 401 японский солдат сдались, беспрецедентно большое количество. [7]

По мере продвижения союзников к Японии условия для японского народа постоянно ухудшались. Торговый флот Японии сократился с 5 250 000 брутто-тоннв 1941 году до 1 560 000 тонн в марте 1945 года и 557 000 тонн в августе 1945 года. Нехватка сырья вынудила японскую военную экономику резко упасть после середины 1944 года. Гражданская экономика, которая медленно ухудшалась на протяжении всей войны, достигла катастрофического уровня к середине 1945 года. Потеря судоходства также сказалась на рыболовном флоте, и улов 1945 года составил лишь 22 процента от урожая 1941 года. Урожай риса 1945 года был худшим с 1909 года, и голод и недоедание стали повсеместными. Промышленное производство США подавляюще превосходило японское. К 1943 году США производили почти 100 000 самолетов в год, тогда как Япония производила 70 000 самолетов за всю войну. В феврале 1945 года принц Фумимаро Коноэ посоветовал императору Хирохитоэто поражение было неизбежным, и заставило его отречься от престола. [8]

Подготовка к вторжению в Японию

Еще до капитуляции нацистской Германии 8 мая 1945 года планировалось проведение крупнейшей операции Тихоокеанской войны - операции «Крушение» - вторжения союзников в Японию. [9] Операция состояла из двух частей: операции «Олимпик» и операции «Коронет» . Начавшаяся в октябре 1945 года, «Олимпик» участвовала в серии высадок Шестой армии США с целью захвата южной трети самого южного главного японского острова Кюсю . [10] За операцией «Олимпик» в марте 1946 года должна была последовать операция «Коронет», захват равнины Канто , недалеко от Токио на главном японском острове Хонсю.в США Первого , восьмой и десятой армий, а также корпус Содружества из Австралии, Великобритании и Канады подразделений. Целевая дата была выбрана для того, чтобы «Олимпик» выполнил свои задачи, чтобы войска были передислоцированы из Европы, а японская зима прошла. [11]

Пропагандистский плакат армии США с изображением дяди Сэма, готовящего общественность к вторжению в Японию после окончания войны с Германией и Италией

География Японии сделала этот план вторжения очевидным для японцев; они смогли точно предсказать планы вторжения союзников и соответственно скорректировать свой оборонительный план, операцию «Кецуго» . Японцы планировали тотальную защиту Кюсю, почти не оставив в резерве для любых последующих оборонительных операций. [12] Четыре ветеранские дивизии были выведены из Квантунской армии в Маньчжурии в марте 1945 года для усиления сил в Японии, [13] и 45 новых дивизий были задействованы в период с февраля по май 1945 года. Большинство из них были неподвижными формированиями для береговой обороны, но 16 были качественные мобильные подразделения. [14] Всего в Японии насчитывалось 2,3 миллиона человек.войска готовились защищать родные острова при поддержке 28 миллионов гражданских ополченцев . Прогнозы несчастных случаев сильно различались, но были чрезвычайно высокими. Заместитель начальника Императорского японского флота Генерального штаба , вице - адмирал Ониси, Такидзиро , предсказал до 20 миллионов японских смертей. [15]

15 июня 1945 года в исследовании Объединенного комитета по военным планам [16], который предоставил информацию о планировании Объединенному комитету начальников штабов , было подсчитано, что в результате Олимпийских игр в США погибнет от 130 000 до 220 000 человек, причем число погибших в США от 25 000 до 46 000. Проведенное 15 июня 1945 года после анализа битвы за Окинаву, исследование отметило неадекватную оборону Японии из-за очень эффективной морской блокады и американской кампании бомбардировок. Начальник штаба армии США , генерал армии Джорджа Маршалла , и армия Главнокомандующие в Тихом океане, генерал армии Дуглас Макартур , подписанные документы соглашаясь с оценкой Joint войны планов Комитета.[17]

Американцы были встревожены наращиванием японских сил, которое точно отслеживалось с помощью разведки Ультра . [18] Военный министр Генри Л. Стимсон был достаточно обеспокоен высокими американскими оценками вероятных потерь, чтобы поручить Куинси Райту и Уильяму Шокли собственное исследование . Райт и Шокли поговорили с полковниками Джеймсом МакКормаком и Дином Раском и изучили прогнозы потерь Майкла Э. Дебейки.и Гилберт Биб. Райт и Шокли подсчитали, что при таком сценарии вторгшиеся союзники понесут от 1,7 до 4 миллионов жертв, из которых от 400 000 до 800 000 будут убиты, в то время как потери японцев составят от 5 до 10 миллионов. [19] [20]

Маршалл начал подумывать об использовании оружия, которое «было легко доступно и которое, несомненно, могло бы снизить цену жизни американцев» [21]: отравляющий газ . Количества фосген , иприт , слезоточивый газ и хлорциана были перемещены в Лусон из запасов в Австралии и Новой Гвинее в ходе подготовки к операции Олимпийских и Макартур гарантировал , что Chemical Warfare Service единицы прошли обучение по их использованию. [21] Также было рассмотрено использование биологического оружия против Японии. [22]

Воздушные налеты на Японию

B-29 над Осакой 1 июня 1945 г.

Хотя Соединенные Штаты разработали планы воздушной кампании против Японии до войны на Тихом океане, захват баз союзников в западной части Тихого океана в первые недели конфликта означал, что это наступление началось только в середине 1944 года, когда продолжалась длительная война. дальнего боя Boeing B-29 Superfortress был готов к боевым действиям. [23] Операция «Маттерхорн» включала базирующиеся в Индии B-29, проходящие через базы в районе Чэнду в Китае, чтобы совершить серию налетов на стратегические цели в Японии. [24]Этим усилиям не удалось достичь стратегических целей, намеченных планировщиками, в основном из-за проблем с материально-техническим обеспечением, механических трудностей бомбардировщика, уязвимости китайских плацдармов и большой дальности, необходимой для достижения ключевых японских городов. [25]

Бригадный генерал Хейвуд С. Ханселл решил, что Гуам , Тиниан и Сайпан на Марианских островах лучше подходят для использования в качестве баз B-29, но они находились в руках японцев. [26] Стратегия была изменена, чтобы приспособиться к воздушной войне, [27] и острова были захвачены в период с июня по август 1944 года. Были созданы авиабазы, [28] и операции B-29 начались с Марианских островов в октябре 1944 года. [29] Эти базы легко пополнялись грузовыми кораблями. [30] XXI Bomber Command начала миссии против Японии 18 ноября 1944 г. [31]Первые попытки бомбить Японию с Марианских островов оказались столь же неэффективными, как и базирующиеся в Китае B-29. Ханселл продолжал практику проведения так называемых высокоточных бомбардировок , нацеленных на ключевые отрасли промышленности и транспортные сети, даже после того, как эта тактика не принесла приемлемых результатов. [32] Эти усилия оказались безуспешными из-за логистических трудностей с удаленным расположением, технических проблем с новыми и перспективными самолетами, неблагоприятных погодных условий и действий противника. [33] [34]

Операция Meetinghouse бомбардировки Токио в ночь на 9-10 марта 1945 года, был единственным смертоносным воздушный налет в истории; [35] с большей площадью повреждений от огня и человеческими жертвами, чем при атомных бомбардировках Хиросимы или Нагасаки. [36] [37]

Преемник Ханселла, генерал-майор Кертис ЛеМэй , принял командование в январе 1945 года и первоначально продолжал использовать ту же тактику высокоточных бомбардировок с столь же неудовлетворительными результатами. Первоначально атаки были нацелены на ключевые промышленные объекты, но большая часть производственного процесса в Японии осуществлялась в небольших мастерских и частных домах. [38] Под давлением со стороны государств Военно - воздушных сил Соединенных (USAAF) штаб - квартирой в Вашингтоне, LeMay изменил тактику и решил , что низкоуровневые зажигательные набеги против японских городов были единственным способом уничтожить свои производственные возможности, переход от точности бомбометания в области бомбардировки с зажигалки. [39] Как и большинствоСтратегические бомбардировки во время Второй мировой войны , цель воздушного наступления на Японию состояла в том, чтобы разрушить военную промышленность противника, убить или вывести из строя гражданских служащих этих отраслей и подорвать моральный дух гражданского населения . [40] [41]

В течение следующих шести месяцев XXI бомбардировочное командование под командованием ЛеМэя бомбардировало 67 японских городов. В результате бомбардировки Токио 9–10 марта под кодовым названием «Дом собраний» погибло около 100 000 человек и было разрушено 16 квадратных миль (41 км 2 ) города и 267 000 зданий за одну ночь. Это была самая смертоносная бомбардировка войны, в результате которой было сбито 20 B-29, сбитых зенитной артиллерией и истребителями. [42] К маю 75 процентов сброшенных бомб были зажигательными устройствами, предназначенными для сжигания «бумажных городов» Японии. К середине июня шесть крупнейших городов Японии были разрушены. [43] Конец боев на Окинаве.В том же месяце аэродромы были предоставлены еще ближе к материковой части Японии, что позволило еще больше усилить бомбардировку. Самолеты, летевшие с авианосцев союзников и с островов Рюкю, также регулярно поражали цели в Японии в 1945 году в рамках подготовки к операции «Падение». [44] Поджигание переместилось в более мелкие города с населением от 60 000 до 350 000 человек. По словам Юки Танаки , США бомбили более сотни японских городов. [45] Эти набеги были разрушительными. [46]

Японские военные не смогли остановить атаки союзников, а подготовка к гражданской обороне страны оказалась недостаточной. Японские истребители и зенитные орудия испытывали трудности с поражением бомбардировщиков, летевших на большой высоте. [47] С апреля 1945 года японским перехватчикам также приходилось сталкиваться с американскими истребителями эскорта, базировавшимися на Иводзиме и Окинаве. [48] В этом месяце, то японская Air Service Imperial Army и Imperial Air Service ВМС Японской перестали пытаться перехватывать воздушные налеты , чтобы сохранить истребители , чтобы противостоять ожидаемое нашествию. [49]К середине 1945 года японцы лишь изредка поднимали самолеты на перехват отдельных B-29, проводивших разведывательные полеты над страной, чтобы сохранить запасы топлива. [50] В июле 1945 года японский имел 1,156,000 США баррелей (137800000 л) Avgas запасов для вторжения в Японии. Около 604 000 баррелей США (72 000 000 л) было израсходовано в районе родных островов в апреле, мае и июне 1945 года. [51] Хотя японские военные решили возобновить атаки на бомбардировщики союзников с конца июня, к этому времени их было слишком мало. истребители доступны для этого изменения тактики, чтобы препятствовать авианалётам союзников. [52]

Разработка атомной бомбы

Лесли Гровс , директор Манхэттенского проекта , с картой Японии

Открытие деления ядер немецкими химиками Отто Ганом и Фрицем Штрассманном в 1938 году и его теоретическое объяснение Лизой Мейтнер и Отто Фриш сделали создание атомной бомбы теоретической возможностью. [53] В письме Эйнштейна-Сциларда были выражены опасения, что немецкий проект атомной бомбы сначала разработает атомное оружие, особенно среди ученых, которые были беженцами из нацистской Германии и других фашистских стран . Это побудило провести предварительные исследования в Соединенных Штатах в конце 1939 года. [54] Прогресс был медленным до прибытия британского комитета MAUD.в отчете конца 1941 г., в котором указывалось, что для бомбы требовалось от 5 до 10 кг обогащенного изотопами урана-235 вместо тонн природного урана и замедлителя нейтронов, такого как тяжелая вода . [55]

1943 Quebec Соглашение объединило проекты ядерного оружия в Великобритании и Канаде, труб сплавов и Монреальскому лаборатории , с Манхэттенского проекта , [56] [57] под руководством генерал - майор Лесли Р. Гровс, младший , из Инженерный корпус армии США . [58] Гровс назначил Дж. Роберта Оппенгеймера организовать и возглавить лабораторию проекта в Лос-Аламосе в Нью-Мексико, где велась работа по проектированию бомбы. [59] В конечном итоге были разработаны два типа бомб, названные Робертом Сербером .Little Boy представлял собой оружие деления пушечного типа, в котором использовался уран-235 , редкий изотоп урана, выделенный на заводе Clinton Engineer Works в Ок-Ридже, штат Теннесси . [60] Другое, известное как устройство « Толстяк» , было более мощным и эффективным, но более сложным ядерным оружием имплозионного типа, в котором использовался плутоний, созданный в ядерных реакторах в Хэнфорде, штат Вашингтон . [61]

У Японии была программа создания ядерного оружия , но ей не хватало человеческих, минеральных и финансовых ресурсов Манхэттенского проекта, и она никогда не добивалась большого прогресса в разработке атомной бомбы. [62]

Препараты

Организация и обучение

«Объединенный комитет начальников Тиниана»: капитан Уильям С. Парсонс (слева), контр-адмирал Уильям Р. Пурнелл (в центре) и бригадный генерал Томас Ф. Фаррелл (справа)

Пятьсот девятая Composite Group была образована 9 декабря 1944 года, и активировала 17 декабря 1944 года, в Wendover Army Air Field , штат Ют, которым командует полковник Пол Тиббетс . [63] Тиббетсу было поручено организовать и командовать боевой группой для разработки средств доставки атомного оружия по целям в Германии и Японии. Поскольку летающие эскадрильи группы состояли как из бомбардировщиков, так и из транспортных самолетов, группа была обозначена как «составная», а не как «бомбардировочная». [64] Работая с Манхэттенским проектом в Лос-Аламосе, Тиббетс выбрал Вендовера для своей тренировочной базы над Грейт-Бенд, штат Канзас , и Маунтин-Хоум, штат Айдахо., из-за его удаленности. [65] Каждый бомбардир выполнил по крайней мере 50 тренировочных сбросов инертных или обычных взрывных тыквенных бомб, и Тиббетс объявил свою группу боеспособной. [66] 5 апреля 1945 года было присвоено кодовое название Operation Centerboard. Офицер, ответственный за его размещение в Оперативном отделе военного министерства, не был допущен к знанию каких-либо подробностей о нем. Первая бомбардировка позже получила кодовое название Operation Centerboard I, а вторая - Operation Centerboard II. [67]

Самолеты 509-й составной группы , участвовавшие в бомбардировке Хиросимы. Слева направо: Big Stink , The Great Artiste , Enola Gay.

Утвержденная численность 509-й составной группы составляла 225 офицеров и 1542 военнослужащих, почти все из которых в конечном итоге были отправлены на Тиниан. В дополнение к штатной численности, 509 - ой прикрепил к нему на Тиниан 51 гражданского и военного персонала из проекта Альберта , [68] известный как 1 - й технический отряд. [69] 393-я бомбардировочная эскадрилья 509-й составной группы была оснащена 15 Silverplate B-29. Эти самолеты были специально приспособлены для перевозки ядерного оружия и были оснащены двигателями с впрыском топлива , воздушными винтами с изменяемым шагом Curtiss Electric., пневмоприводы для быстрого открывания и закрывания дверей бомбоотсеков и другие усовершенствования. [70]

Эшелон наземной поддержки 509-й составной группы двинулся по железной дороге 26 апреля 1945 года в порт посадки в Сиэтле , штат Вашингтон. 6 мая подразделения поддержки отправились на корабле СС « Мыс Победа» в Марианские острова, а групповая техника - на корабле СС « Эмиль Берлинер» . « Мыс Виктори» совершил короткие заходы в порты Гонолулу и Эниветок, но пассажирам не разрешили покинуть зону дока. Передовой отряд воздушного эшелона, состоящий из 29 офицеров и 61 рядового, вылетел на C-54 на Норт-Филд на острове Тиниан с 15 по 22 мая. [71] Были также два представителя из Вашингтона, округ Колумбия,Бригадный генерал Томас Фаррелл , заместитель командующего Манхэттенским проектом, и контр-адмирал Уильям Р. Пурнелл из Комитета по военной политике [72], которые были готовы решать более важные политические вопросы на месте. Вместе с капитаном Уильямом С. Парсонсом , командиром Проекта Альберта, они стали известны как «Объединенный комитет начальников Тиниана». [73]

Выбор целей

Миссия запускается 6 и 9 августа с отображением Хиросимы, Нагасаки и Кокуры (первоначальная цель на 9 августа).

В апреле 1945 года Маршалл попросил Гроувза назначить конкретные цели для бомбардировки для окончательного утверждения им самим и Стимсоном. Гровс сформировал Целевой комитет под своим председательством, в который вошли Фаррелл, майор Джон А. Дерри, полковник Уильям П. Фишер, Джойс С. Стернс и Дэвид М. Деннисон из USAAF; и ученые Джон фон Нейман , Роберт Р. Уилсон и Уильям Пенни из Манхэттенского проекта. Целевой комитет встретился в Вашингтоне 27 апреля; в Лос-Аламосе 10 мая, где он смог поговорить с учеными и техническими специалистами; и, наконец, в Вашингтоне 28 мая, где его проинформировали Тиббетс и командующий Фредерик Эшворт.от Project Alberta и научным консультантом Манхэттенского проекта Ричардом Толменом . [74]

Целевой комитет назначил пять целей: Кокура (ныне Китакюсю ), место расположения одного из крупнейших заводов Японии по производству боеприпасов; Хиросима , порт посадки и промышленный центр, где располагался крупный военный штаб; Иокогама , городской центр авиастроения, станков, доков, электрического оборудования и нефтеперерабатывающих заводов; Ниигата , порт с промышленными объектами, включая сталелитейные и алюминиевые заводы и нефтеперерабатывающий завод; и Киото , крупный промышленный центр. Выбор цели производился по следующим критериям:

  • Мишень была больше 3 миль (4,8 км) в диаметре и была важной целью в большом городе.
  • Взрыв нанесет эффективный урон.
  • Маловероятно, что цель будет атакована к августу 1945 года. [75]

Эти города практически не пострадали во время ночных бомбардировок, и ВВС США согласились исключить их из списка целей, чтобы можно было точно оценить ущерб, нанесенный атомными бомбами. Хиросима описывалась как «важный армейский склад и порт посадки в центре городского промышленного района. Это хорошая радиолокационная цель, и ее размер настолько велик, что может быть серьезно повреждена большая часть города. Есть прилегающие холмы. которые, вероятно, создадут эффект фокусировки, который значительно увеличит урон от взрыва. Из-за рек это не лучшая цель для зажигания ». [75]

Целевой комитет заявил, что «было решено, что психологические факторы при выборе цели имеют большое значение. Двумя аспектами этого являются (1) получение наибольшего психологического эффекта против Японии и (2) создание достаточно впечатляющего первоначального использования с учетом важности оружие, которое получит международное признание, когда о нем будет опубликовано ... Преимущество Киото в том, что люди более умны и, следовательно, лучше способны оценить значение оружия. Преимущество Хиросимы заключается в том, что он имеет такие размеры и обладает возможно, если с близлежащих гор сосредоточиться, что большая часть города может быть разрушена. Императорский дворец в Токио имеет большую известность, чем любая другая цель, но имеет наименьшее стратегическое значение ». [75]

Было ошибочно сказано, что Эдвин О. Рейшауэр , эксперт по Японии из разведывательной службы армии США , предотвратил бомбардировку Киото. [75] В своей автобиографии Райшауэр конкретно опроверг это утверждение:

... единственный человек, заслуживающий похвалы за спасение Киото от разрушения, - это Генри Л. Стимсон, тогдашний военный министр, который знал Киото и восхищался им с тех пор, как провел там медовый месяц несколько десятилетий назад. [76] [77]

30 мая Стимсон попросил Гроувса исключить Киото из списка целей из-за его исторического, религиозного и культурного значения, но Гроувс указал на его военное и промышленное значение. [78] Затем Стимсон обратился к президенту Гарри С. Трумэну по этому поводу. Трумэн согласился со Стимсоном, и Киото был временно исключен из списка целей. [79] Гроувс попытался вернуть Киото в список целей в июле, но Стимсон оставался непреклонным. [80] [81] 25 июля Нагасаки был включен в список целей вместо Киото. Это был крупный военный порт, один из крупнейших судостроительных и ремонтных центров Японии и важный производитель военно-морского вооружения. [81]

Предлагаемая демонстрация

В начале мая 1945 года Стимсон по настоянию руководителей Манхэттенского проекта и с одобрения Трумэна создал Временный комитет для консультирования по вопросам, касающимся ядерной энергии . [82] Во время встреч 31 мая и 1 июня ученый Эрнест Лоуренс предложил провести для японцев небоевую демонстрацию. [83] Артур Комптон позже вспоминал, что:

Было очевидно, что все заподозрят обман. Если бомба была взорвана в Японии после предварительного уведомления, японская военно-воздушная мощь все еще была достаточной для серьезного вмешательства. Атомная бомба - сложное устройство, все еще находящееся в стадии разработки. Его работа будет далека от рутинной. Если во время окончательной корректировки бомбы японские защитники атакуют, ошибочный ход может легко привести к какой-то неудаче. Такой конец разрекламированной демонстрации силы был бы намного хуже, чем если бы попытка не была предпринята. Теперь стало очевидно, что, когда пришло время использовать бомбы, у нас должна быть только одна из них, а затем через слишком долгие промежутки времени другие. Мы не могли позволить себе шанс, что один из них окажется неудачником. Если бы тест проводился на какой-то нейтральной территории,Трудно было поверить, что решительные и фанатичные военные Японии будут впечатлены. Если бы такое открытое испытание было проведено в первую очередь и не привело бы к капитуляции, шанса не было бы, чтобы вызвать шок от неожиданности, который оказался столь эффективным. Напротив, это сделало бы японцев готовыми к тому, чтобы помешать атомной атаке, если бы они могли. Хотя возможность демонстрации, которая не уничтожит человеческие жизни, была привлекательной, никто не мог предложить способ, которым ее можно было бы сделать настолько убедительной, что это могло бы остановить войну.это сделало бы японцев готовыми к тому, чтобы помешать атомной атаке, если бы они могли. Хотя возможность демонстрации, которая не уничтожит человеческие жизни, была привлекательной, никто не мог предложить способ, которым ее можно было бы сделать настолько убедительной, что это могло бы остановить войну.это сделало бы японцев готовыми к тому, чтобы помешать атомной атаке, если бы они могли. Хотя возможность демонстрации, которая не уничтожит человеческие жизни, была привлекательной, никто не мог предложить способ, которым ее можно было бы сделать настолько убедительной, что это могло бы остановить войну.[84]

Возможность демонстрации была снова поднята в отчете Franck, выпущенном физиком Джеймсом Франком 11 июня, и Научно-консультативная группа отклонила его отчет 16 июня, заявив, что «мы не можем предложить никакой технической демонстрации, которая могла бы положить конец войне; мы не видим приемлемой альтернативы прямому военному использованию ". Затем Франк отвез отчет в Вашингтон, округ Колумбия, где Временный комитет встретился 21 июня, чтобы пересмотреть свои предыдущие выводы; но он подтвердил, что альтернативы применению бомбы по военной цели нет. [85]

Как и Комптон, многие американские официальные лица и ученые утверждали, что демонстрация принесет в жертву шоковую ценность атомной атаки, а японцы могут отрицать, что атомная бомба была смертельной, что снижает вероятность сдачи миссии. Военнопленные союзников могут быть перемещены на место демонстрации и погибнут от взрыва бомбы. Они также беспокоились о том, что бомба может оказаться неисправной, поскольку испытание Trinity проводилось с использованием стационарного устройства, а не бомбы, сбрасываемой с воздуха. Кроме того, хотя в производстве было больше бомб, в начале августа будут доступны только две, и они стоят миллиарды долларов, поэтому использование одной для демонстрации будет дорогостоящим. [86] [87]

Листовки

На Японию были сброшены различные листовки, три версии с названиями 11 или 12 японских городов, предназначенных для разрушения с помощью зажигательных бомб. На другой стороне был текст: «... мы не можем обещать, что только эти города будут среди атакованных ...» [88]

В течение нескольких месяцев США предупреждали мирных жителей о возможных воздушных налетах, разбросав по Японии более 63 миллионов листовок. Многие японские города пострадали от бомбардировок с воздуха; некоторые были разрушены на 97 процентов. ЛеМэй считал, что листовки увеличат психологическое воздействие бомбардировок и уменьшат международное клеймо городов, совершающих бомбардировки территорий. Даже несмотря на предупреждения, японское сопротивление войне оставалось неэффективным. В целом японцы считали сообщения листовок правдивыми, и многие японцы решили покинуть крупные города. Листовки вызвали такую ​​обеспокоенность, что правительство приказало арестовать любого, кто был уличен в хранении листовок. [88] [89]Тексты листовок были подготовлены недавними японскими военнопленными, потому что они считались лучшим выбором «для обращения к своим соотечественникам». [90]

Готовясь к сбросу атомной бомбы на Хиросиму, научная группа Временного комитета под руководством Оппенгеймера приняла решение не использовать демонстрационную бомбу и не выпускать специальные листовки с предупреждением. Эти решения были реализованы из-за неопределенности успешной детонации, а также из-за желания максимизировать шок у руководства . [91] Хиросиме не было сделано никаких предупреждений о том, что будет сброшена новая, гораздо более разрушительная бомба. [92] Различные источники предоставили противоречивую информацию о том, когда последние листовки были сброшены на Хиросиму до взрыва атомной бомбы. Роберт Джей Лифтон писал, что это было 27 июля [92], а Теодор Х. Макнелли писал, что это было 30 июля.[91] В истории USAAF отмечалось, что одиннадцать городов были атакованы листовками 27 июля, но Хиросима не входила в их число, и 30 июля не было вылетов листовок. [89] Вылеты листовок были предприняты 1 августа и 4 августа. Возможно, Хиросима была раскрашена в конце июля или в начале августа, поскольку в рассказах выживших говорится о доставке листовок за несколько дней до того, как была сброшена атомная бомба. [92] Были напечатаны три версии листовки, в которой перечислялись 11 или 12 городов, подвергшихся бомбардировкам; Всего в списке 33 города. С текстом этой листовки на японском языке «... мы не можем обещать, что только эти города будут среди атакованных ...» [88] Хиросима не была в списке. [93] [94]

Консультации с Великобританией и Канадой

Приказ генерала Томаса Хэнди генералу Карлу Спаатцу о сбросе атомных бомб

В 1943 году Соединенные Штаты и Великобритания подписали Квебекское соглашение , в котором оговаривалось, что ядерное оружие не будет применяться против другой страны без взаимного согласия. Поэтому Стимсону пришлось получить разрешение Великобритании. 4 июля 1945 года в Пентагоне состоялось заседание Комитета по комбинированной политике , в состав которого входил представитель Канады . [95] Фельдмаршал сэр Генри Мейтленд Вильсон объявил, что британское правительство согласилось с применением ядерного оружия против Японии, что будет официально зарегистрирован как решение Комитета по комбинированной политике. [95] [96] [97] Поскольку передача информации третьим сторонам также контролировалась Квебекским соглашением, обсуждение затем перешло к тому, какие научные подробности будут раскрыты в сообщении прессы о взрыве. На встрече также рассматривалось то, что Трумэн мог открыть Иосифу Сталину , лидеру Советского Союза , на предстоящей Потсдамской конференции , поскольку для этого также требовалось британское согласие. [95]

Приказ об атаке был отдан генералу Карлу Спаатцу 25 июля за подписью генерала Томаса Т. Хэнди , исполняющего обязанности начальника штаба, поскольку Маршалл был на Потсдамской конференции с Трумэном. [98] Он гласил:

  1. 509-я составная группа 20-й воздушной армии доставит свою первую специальную бомбу, как только после 3 августа 1945 года погода позволит визуально нанести бомбовый удар по одной из целей: Хиросиме, Кокуре, Ниигате и Нагасаки. Чтобы нести военный и гражданский научный персонал из военного ведомства для наблюдения и регистрации последствий взрыва бомбы, самолет, несущий бомбу, будет сопровождать дополнительный самолет. Самолеты-наблюдатели будут находиться на расстоянии нескольких миль от места падения бомбы.
  2. Дополнительные бомбы будут доставлены по вышеуказанным целям, как только персонал проекта будет готов. Дальнейшие инструкции будут выпущены в отношении целей, отличных от перечисленных выше. [99]

В тот день Трумэн отметил в своем дневнике, что:

Это оружие будет использовано против Японии до 10 августа. Я сказал гл. войны, мистер Стимсон, использовать его так, чтобы мишенью были военные объекты, солдаты и моряки, а не женщины и дети. Даже если японцы дикари, безжалостны, безжалостны и фанатичны, мы как мировой лидер ради общего блага не можем сбросить эту ужасную бомбу на старую столицу [Киото] или новую [Токио]. Мы с ним согласны. Мишень будет чисто военная. [100]

Потсдамская декларация

Успех испытаний Тринити 16 июля в пустыне Нью-Мексико превзошел все ожидания. [101] 26 июля лидеры союзников издали Потсдамскую декларацию , в которой изложены условия капитуляции Японии. Заявление было представлено как ультиматум и гласило, что без капитуляции союзники нападут на Японию, что приведет к «неизбежному и полному уничтожению японских вооруженных сил и столь же неизбежному полному опустошению японской родины». Атомная бомба в коммюнике не упоминалась. [102]

28 июля японские газеты сообщили, что заявление было отклонено правительством Японии. В тот же день премьер-министр Судзуки Кантаро заявил на пресс-конференции, что Потсдамская декларация является не более чем переработкой ( якинаоши ) Каирской декларации и что правительство намерено игнорировать ее ( мокусацу , «убивать молчанием»). [103] Это заявление было воспринято как японскими, так и иностранными газетами как явный отказ от декларации. Император Хирохито, ожидавший ответа Советского Союза уклончивым японским сторонникам мира, не предпринял никаких шагов, чтобы изменить позицию правительства. [104]Готовность Японии к капитуляции остается обусловливающие сохранение кокутай (Imperial учреждение и национальное политие ), принятия на императорском Штабе ответственности за разоружение и демобилизацию, нет Оккупации японских внутренних островов , Кореи и Формозов , и делегирования наказания военные преступники японскому правительству. [105]

В Потсдаме Трумэн согласился на просьбу Уинстона Черчилля о представлении Великобритании при сбросе атомной бомбы. Уильям Пенни и капитан группы Леонард Чешир были отправлены на Тиниан, но обнаружили, что ЛеМэй не позволит им сопровождать миссию. Все, что они могли сделать, это послать Уилсону четко сформулированный сигнал. [106]

Бомбы

Бомба Little Boy, за исключением урановой полезной нагрузки, была готова в начале мая 1945 года. [107] В ней были два компонента из урана-235, полый цилиндрический снаряд и цилиндрическая мишень. Снаряд был завершен 15 июня, а цель - 24 июля. [108] Снаряд и восемь предварительных сборок бомб (частично собранные бомбы без порохового заряда и делящихся компонентов) покинули военно-морскую верфь Хантерс-Пойнт , Калифорния, 16 июля. на борту крейсера USS  Indianapolis и прибыл на Тиниан 26 июля. [109] Целевая вставка сопровождалась воздухом 30 июля в сопровождении командира Фрэнсиса Берча из проекта «Альберта». [108]Отвечая на озабоченность, выраженную 509-й составной группой по поводу возможности крушения B-29 при взлете, Берч изменил конструкцию Little Boy, включив в нее съемную заглушку казенной части, которая позволила бы взорвать бомбу в полете. [107]

Первое ядро плутония , наряду с полонием - бериллий ежа инициатором , было перевезено в хранении Проекта Alberta курьер Raemer Шрайбер в поле магния чехла , предназначенный для этой цели Philip Morrison . Магний был выбран потому, что он не действует как тампер . [110] Ядро покинуло аэродром Киртланда на транспортном самолете C-54 320-й эскадрильи авианосца 509-й композитной группы.26 июля и прибыл на Норт-Филд 28 июля. Три фугасных агрегата Fat Man, обозначенные F31, F32 и F33, были подобраны в Киртланде 28 июля тремя B-29, двумя из 393-й бомбардировочной эскадрильи плюс один из подразделения базы ВВС 216-й армии и доставлен на Норт-Филд, прибыв 2 августа [111]

Хиросима

Хиросима во время Второй мировой войны

Enola Gay уронил « Little Boy » атомную бомбу на Хиросиму. Пол Тиббетс (в центре на фотографии) можно увидеть с шестью членами экипажа самолета.

Во время бомбардировки Хиросима была городом промышленного и военного значения. Рядом располагалось несколько воинских частей, наиболее важной из которых была штаб-квартира 2 - й генеральной армии фельдмаршала Сюнроку Хата , которая командовала обороной всей южной Японии [112] и располагалась в замке Хиросима . Командование Хаты состояло из примерно 400 000 человек, большинство из которых находились на Кюсю, где правильно ожидалось вторжение союзников. [113] Также в Хиросиме находились штаб 59-й армии , 5-й дивизии и 224-й дивизии , недавно сформированного мобильного подразделения. [114]Город защищали пять батарей 70-мм и 80-мм (2,8 и 3,1 дюйма) зенитных орудий 3-й зенитной дивизии, включая подразделения 121-го и 122-го зенитных полков, а также 22-го и 45-го отдельных зенитных орудий. Авиационные батальоны. Всего в городе находилось около 40 000 японских военнослужащих. [115]

Хиросима была базой снабжения и материально-технического снабжения японских военных. [116] Город был центром связи, ключевым портом для судоходства и местом сбора войск. [78] Это был улей военной промышленности, где производились детали для самолетов и лодок, для бомб, винтовок и пистолетов. [117] В центре города находилось несколько железобетонныхздания и более легкие конструкции. За пределами центра территория была заполнена плотным скоплением небольших деревянных мастерских, расположенных среди японских домов. На окраине города располагалось несколько более крупных промышленных предприятий. Дома были построены из дерева с черепичными крышами, а многие промышленные здания также были построены на деревянных каркасах. Город в целом сильно пострадал от пожаров. [118] Это был второй по величине город в Японии после Киото, который все еще не пострадал от авианалётов [119], прежде всего потому, что в нем отсутствовала авиастроительная промышленность, которая была приоритетной целью XXI бомбардировочного командования. 3 июля Объединенный комитет начальников штабов запретил бомбардировщикам, а также Кокура, Ниигата и Киото. [120]

Население Хиросимы достигло пика - более 381 000 ранее во время войны, но до атомной бомбардировки население неуклонно уменьшалось из-за систематической эвакуации, предписанной японским правительством . На момент нападения население составляло примерно 340 000–350 000 человек. [121] Жители задавались вопросом, почему Хиросиму удалось избежать разрушения в результате бомбардировки. [122] Некоторые предполагали, что город должен был быть сохранен для американского оккупационного штаба, другие думали, что, возможно, их родственники на Гавайях и в Калифорнии обратились к правительству США с петицией, чтобы избежать бомбардировки Хиросимы. [123] Более реалистичные городские власти приказали сносить здания, чтобы создать длинные прямые противопожарные заграждения . [124]Они продолжали расширяться и продлеваться до утра 6 августа 1945 года. [125]

Бомбардировка Хиросимы

Хиросима была основной целью первой атомной бомбардировки 6 августа, а Кокура и Нагасаки были альтернативными целями. 393-я бомбардировочная эскадрилья B-29 Enola Gay , названная в честь матери Тиббетса и пилотируемая Тиббетсом, вылетела из Норт-Филд, Тиниан , примерно в шести часах полета от Японии. Enola Gay сопровождал два других B-29: The Great Artiste , которым командовал майор Чарльз Суини , который нес приборы, и безымянный самолет, позже названный Needed Evil , которым командовал капитан Джордж Марквардт, который служил самолетом для фотографирования. [126] [ требуется разъяснение ]

Приказ о нанесении удара по Хиросиме от 5 августа 1945 г.

Покинув Тиниан, самолет по отдельности направился к Иводзиме, чтобы встретиться с Суини и Марквардтом в 05:55 на высоте 9 200 футов (2800 м) [128] и взяли курс на Японию. Самолет пролетел над целью в условиях хорошей видимости на высоте 31 060 футов (9 470 м). [129] Парсонс, который руководил миссией, вооружил бомбу в полете, чтобы минимизировать риски во время взлета. Он был свидетелем крушения и возгорания четырех B-29 при взлете и опасался, что произойдет ядерный взрыв, если B-29 потерпит крушение с вооруженным Маленьким мальчиком на борту. [130] Его помощник, младший лейтенант Моррис Р. Джеппсон , снял предохранительные устройства за 30 минут до достижения целевой области. [131]

Облако атомной бомбы Хиросимы через 2–5 минут после взрыва [132]

В ночь с 5 на 6 августа японский радар раннего предупреждения обнаружил приближение большого количества американских самолетов, направлявшихся в южную часть Японии. Радар обнаружил 65 бомбардировщиков, направлявшихся в Сагу, 102 - на Маэбаши , 261 - на Нисиномию , 111 - на Убе и 66 - на Имабари. Была объявлена ​​тревога, и радиовещание прекратилось во многих городах, в том числе в Хиросиме. В 00:05 в Хиросиме прозвучал полный сигнал. [133] Примерно за час до бомбардировки снова прозвучало предупреждение о воздушном налете, когда над городом пролетел стрит-флеш . Он передал короткое сообщение, которое подхватила Энола Гей . Он гласил: «Облачность менее 3/10-й на всех высотах. Совет: основная бомба».[134] В 07:09 над Хиросимой снова прозвучал сигнал полной очистки. [135]

В 8:09 Тиббетс начал бомбардировку и передал управление своему бомбардиру майору Томасу Фереби . [136] Выброс в 08:15 (по времени Хиросимы) прошел по плану, и Little Boy, содержащий около 64 кг (141 фунт) урана-235, упал с самолета, летевшего на высоте около 9 400 м, за 44,4 секунды. до высоты взрыва около 1900 футов (580 м) над городом. [137] [138] Энола Гей проехала 11,5 миль (18,5 км), прежде чем почувствовала ударные волны от взрыва. [139]

Из-за бокового ветра бомба не попала в точку прицеливания , мост Aioi , примерно на 800 футов (240 м) и взорвалась прямо над хирургической клиникой Сима . [140] Он высвободил эквивалентную энергию 16 ± 2 килотонн в тротиловом эквиваленте (66,9 ± 8,4 ТДж). [137] Оружие считалось очень неэффективным , только 1,7% его материала делилось. [141] Радиус полного разрушения составлял около 1 мили (1,6 км), что привело к пожарам на площади 4,4 квадратных миль (11 км 2 ). [142]

Энола Гей оставалась над целевой областью в течение двух минут и была в десяти милях от нее, когда взорвалась бомба. Только Тиббетс, Парсонс и Фереби знали о природе оружия; остальным на бомбардировщике сказали ожидать ослепляющей вспышки и дали черные очки. «Было трудно поверить в то, что мы видели», - сказал Тиббетс репортерам, в то время как Парсонс сказал: «Все это было потрясающе и внушало благоговение ... люди на борту со мной ахнули:« Боже мой »». Он и Тиббетс сравнили ударную волну с «близкой очередью ответного огня». [143]

События на местах

Люди на земле сообщали о пике (ピ カ) - яркой вспышке света - за которой последовал дон (ド ン) - громкий гудящий звук. [144] Около 70 000–80 000 человек, около 30 процентов населения Хиросимы в то время, были убиты взрывом и последовавшим за ним огненным штормом, [145] [146] и еще 70 000 получили ранения. [147] По оценкам, около 20 000 японских военнослужащих были убиты. [148] Американские исследования подсчитали , что 4,7 квадратных миль (12 км 2) города были разрушены. Японские официальные лица определили, что 69 процентов зданий Хиросимы были разрушены, а еще от 6 до 7 процентов повреждены. [149]

Некоторые из железобетонных зданий в Хиросиме были построены очень прочно из-за опасности землетрясения в Японии, и их каркас не разрушился, даже несмотря на то, что они находились довольно близко к центру взрыва. Поскольку бомба взорвалась в воздухе, взрыв был направлен скорее вниз, чем вбок, что в значительной степени способствовало выживанию Префектурного промышленного рекламного зала , теперь широко известного как купол Генбаку ( атомная бомба). Это здание было спроектировано и построено чешским архитектором Яном Летцеля и находилось всего в 150 м (490 футов) от нулевой точки ( гипоцентра ). Руины были названы Мемориалом мира в Хиросиме и внесены в список ЮНЕСКО.Объект всемирного наследия в 1996 г. вопреки возражениям США и Китая, которые выразили оговорки на том основании, что другие азиатские страны понесли наибольшие потери человеческих жизней и имущества, а акцент на Японии был недостаточным для исторической перспективы. [150] В результате бомбардировки начались интенсивные пожары, которые быстро распространились по деревянным и бумажным домам, сжигая все в радиусе 2 км (1,2 мили). [151] Как и в других городах Японии, пожарные заграждения оказались неэффективными. [152]

Предупреждение о воздушном налете было снято в 07:31, и многие люди находились снаружи, занимаясь своими делами. [153] Эйзо Номура был ближайшим из известных выживших, он находился в подвале железобетонного здания ( после войны он оставался Домом отдыха ) всего в 170 метрах (560 футов) от эпицентра во время атаки. [154] [155] Он умер в 1982 году в возрасте 84 лет. [156] Акико Такакура была среди тех, кто выжил ближе всего к эпицентру взрыва. Во время атаки она находилась в прочно построенном Банке Хиросимы всего в 300 метрах (980 футов) от нуля. [157]

На протяжении десятилетий эта фотография "удара Хиросимы" ошибочно принималась за грибовидное облако бомбы, образовавшейся в c. 08:16. [158] [159] Однако из-за своей гораздо большей высоты, сцена была определена исследователем в марте 2016 года как огненное грозовое облако , охватившее город, [159] пожар, который достиг максимальной интенсивности примерно через три часа после бомбить. [160]

Более 90 процентов врачей и 93 процента медсестер в Хиросиме были убиты или ранены - большинство из них находились в центре города, который получил наибольший ущерб. [161] Больницы были разрушены или сильно повреждены. В больнице Красного Креста дежурил только один врач, Теруфуми Сасаки . [152] Тем не менее, к полудню полиция и волонтеры создали центры эвакуации в больницах, школах и трамвайных остановках, а в библиотеке Асано был создан морг. [162]

Большинство элементов штаба 2- й генеральной армии Японии проходили физическую подготовку на территории замка Хиросима , всего в 900 ярдах (820 м) от гипоцентра. В результате атаки на плацу погибло 3243 военнослужащих. [163] Коммуникационная комната Тюгок военного штаба округа , который был ответственным за выдачу и подъемного предупреждения рейда воздуха находились в полуподвале в замке. Йоши Ока, ученица средней школы для девочек Хидзияма, которую мобилизовали в качестве офицера связи, только что отправила сообщение о том, что в Хиросиме и соседнем Ямагути была подана тревога , когда взорвалась бомба. Она использовала специальный телефон, чтобы сообщить ФукуямеШтаб-квартира (примерно в 100 километрах (62 миль) от города) утверждает, что «Хиросима подверглась нападению с применением бомбы нового типа. Город находится в состоянии почти полного разрушения». [164]

Поскольку мэр Сэнкичи Авайя был убит во время завтрака с сыном и внучкой в ​​резиденции мэра, фельдмаршал Сюнроку Хата , который был лишь слегка ранен, взял на себя управление городом и координировал усилия по оказанию помощи. Многие из его подчиненных были убиты или смертельно ранены, в том числе корейский принц из императорской семьи Кореи Йи У , служивший подполковником в японской армии. [165] [166] Старшим выжившим штабным офицером Хаты был раненый полковник Кумао Имото , который исполнял обязанности начальника его штаба. Солдаты из неповрежденной гавани Удзина Хиросимы использовали катера-смертники класса Shinyo, предназначенный для отражения американского вторжения, для сбора раненых и их перевозки по рекам в военный госпиталь в Уджине . [165] Грузовики и поезда доставили гуманитарную помощь и эвакуировали выживших из города. [167]

Двенадцать американских летчиков были заключены в штаб-квартиру военной полиции Тюгоку, примерно в 400 м от гипоцентра взрыва. [168] Большинство из них скончались мгновенно, хотя двое, как сообщалось, были казнены похитителями, а двое заключенных, тяжело раненных в результате бомбардировки, были оставлены рядом с мостом Айой у реки Кемпей Тай , где их забили камнями до смерти. [169] [170] Восемь американских военнопленных, убитых в рамках программы медицинских экспериментов в университете Кюсю, были ложно заявлены японскими властями как погибшие в результате атомного взрыва в рамках попытки сокрытия. [171]

Японская реализация бомбежки

Хиросима после бомбежек и огненной бури

Токийский оператор Японской радиовещательной корпорации заметил, что станция Хиросима перестала работать. Он попытался восстановить свою программу, используя другую телефонную линию, но это тоже не удалось. [172] Примерно через 20 минут токийский железнодорожный телеграфный центр обнаружил, что магистральный телеграф перестал работать к северу от Хиросимы. С некоторых небольших железнодорожных остановок в пределах 16 км (10 миль) от города приходили неофициальные и запутанные сообщения об ужасном взрыве в Хиросиме. Все эти отчеты были переданы в штаб Императорского генерального штаба японской армии . [173]

Военные базы неоднократно пытались вызвать пункт управления армией в Хиросиме. Полная тишина в этом городе озадачила Генеральный штаб; они знали, что не было никакого крупного вражеского налета и что в то время в Хиросиме не было значительных запасов взрывчатки. Молодому офицеру было приказано немедленно вылететь в Хиросиму, приземлиться, обследовать повреждения и вернуться в Токио с надежной информацией для персонала. Чувствовалось, что ничего серьезного не произошло, а взрыв - всего лишь слух. [173]

Штаб-офицер выехал в аэропорт и вылетел на юго-запад. Пролетев около трех часов, находясь все еще почти в 160 км (100 миль) от Хиросимы, он и его пилот увидели огромное облако дыма от бомбы. Обойдя город, чтобы осмотреть повреждения, они приземлились к югу от города, где штабной офицер, прибыв в Токио, начал организовывать мероприятия по оказанию помощи. Первым указанием на то, что город был разрушен в результате взрыва бомбы нового типа, Токио получил шестнадцать часов спустя объявление президента Трумэна о забастовке. [173]

События 7–9 августа

После бомбардировки Хиросимы Трумэн выступил с заявлением, в котором объявил об использовании нового оружия. Он заявил: «Мы можем быть благодарны Providence» за провал немецкого проекта создания атомной бомбы и за то, что Соединенные Штаты и их союзники «потратили два миллиарда долларов на величайшую научную авантюру в истории - и выиграли». Затем Трумэн предупредил Японию: «Если они сейчас не примут наши условия, они могут ожидать разрушительного дождя с воздуха, подобного которому никогда не было на этой земле. численность и мощь, которых они еще не видели, и боевые навыки, которые им уже хорошо известны ". [174] Это была широко распространенная речь, которую подхватили японские информационные агентства. [175]

Листовка AB12 с информацией о бомбе в Хиросиме и предупреждением гражданским лицам подавать прошение Императора о капитуляции была сброшена над Японией, начиная с 9 августа, 509-й составной группой. [176] AB11 находится во владении Музея атомной бомбы Нагасаки . [177]

Станция стандартной волны мощностью 50 000 ватт на Сайпане , радиостанция OWI , каждые 15 минут транслировала аналогичное сообщение в Японию о Хиросиме, в котором говорилось, что больше японских городов постигнет аналогичная судьба в отсутствие немедленного принятия условий Потсдамской декларации. и настоятельно призвали мирных жителей покинуть крупные города. Радио Японии , которое продолжало превозносить победу Японии, никогда не сдаваясь, [88] сообщило японцам об уничтожении Хиросимы единственной бомбой. [178] Премьер-министр Судзуки почувствовал себя обязанным встретиться с японской прессой, которой он подтвердил обязательство своего правительства игнорировать требования союзников и продолжать борьбу.[179]

Министр иностранных дел СССР Вячеслав Молотов проинформировал Токио об одностороннем расторжении Советским Союзом пакта о нейтралитете между Советским Союзом и Японией 5 апреля. [180] В две минуты после полуночи 9 августа по токийскому времени советская пехота, бронетехника и военно-воздушные силы стартовали. маньчжурской стратегической наступательной операции . [181] Четыре часа спустя в Токио дошло известие об официальном объявлении войны Советским Союзом. Высшее руководство японской армии начало подготовку к введению военного положения в стране при поддержке военного министра Коречика Анами , чтобы остановить всех, кто пытается заключить мир. [182]

7 августа, на следующий день после разрушения Хиросимы, доктор Йошио Нишина и другие физики-атомщики прибыли в город и внимательно изучили повреждения. Затем они вернулись в Токио и сказали кабинету министров, что Хиросима действительно была разрушена ядерным оружием. Адмирал Соему Тойода , начальник военно-морского генерального штаба, подсчитал, что можно подготовить не более одной или двух дополнительных бомб, поэтому они решили выдержать оставшиеся атаки, признавая, что «разрушения будут больше, но война будет продолжаться». [183] Взломщики кодов American Magic перехватили сообщения кабинета. [184]

Пурнелл, Парсонс, Тиббетс, Спаатц и ЛеМэй встретились на Гуаме в тот же день, чтобы обсудить, что делать дальше. [185] Поскольку не было никаких признаков капитуляции Японии, [184] они решили приступить к сбросу еще одной бомбы. Парсонс сказал, что проект Альберта будет готов к 11 августа, но Тиббетс указал на погодные отчеты, указывающие на плохие условия полета в тот день из-за шторма, и спросил, можно ли подготовить бомбу к 9 августа. Парсонс согласился попытаться это сделать. . [186] [185]

Нагасаки

Нагасаки во время Второй мировой войны

Bockscar и его экипаж, который бросил толстяк атомную бомбу на Нагасаки

Город Нагасаки был одним из крупнейших морских портов на юге Японии и имел большое военное значение из-за своей широкомасштабной промышленной деятельности, включая производство боеприпасов , кораблей, военной техники и других военных материалов. Четырьмя крупнейшими компаниями в городе были верфи Mitsubishi , электрические верфи, оружейный завод и сталелитейный и оружейный завод, на которых работало около 90 процентов рабочей силы города и на долю которых приходилось 90 процентов промышленности города. [187] Несмотря на то, что Нагасаки был важным промышленным городом, он не подвергался бомбардировкам, потому что его география затрудняла определение местоположения ночью с помощью радара AN / APQ-13 . [120]

В отличие от других городов-мишеней, Нагасаки не был запрещен для бомбардировщиков директивой Объединенного комитета начальников штабов от 3 июля [120] [188] и подвергался малым бомбардировкам пять раз. Во время одного из таких налетов 1 августа на город было сброшено несколько обычных фугасных бомб. Некоторые из них попали на верфи и в доки в юго-западной части города, а несколько - на Mitsubishi Steel and Arms Works. [187] К началу августа город защищал 134-й зенитный полк 4-й зенитной дивизии с четырьмя батареями 7-см (2,8 дюйма) зенитных орудий и двумя батареями прожекторов . [115]

Гавань в Нагасаки в августе 1945 года до взрыва атомной бомбы в городе.

В отличие от Хиросимы, почти все здания были построены в старинном японском стиле и состояли из деревянных или фахверковых зданий с деревянными стенами (с штукатуркой или без нее) и черепичными крышами. Многие небольшие предприятия и коммерческие предприятия также располагались в зданиях из дерева или других материалов, не предназначенных для выдерживания взрывов. Нагасаки было разрешено расти в течение многих лет без соблюдения какого-либо определенного плана зонирования города; жилые дома возводились вплотную к заводским постройкам и друг к другу почти как можно ближе по всей промышленной долине. В день бомбардировки в Нагасаки находилось примерно 263 000 человек, в том числе 240 000 жителей Японии, 10 000 жителей Кореи, 2500 мобилизованных корейских рабочих, 9 000 японских солдат, 600 мобилизованных китайских рабочих,и 400 военнопленных союзников в лагере к северу от Нагасаки.[189]

Бомбардировка Нагасаки

Ответственность за время второго взрыва была возложена на Тиббетс. Запланированный на 11 августа против Кокуры, налет был перенесен на два дня раньше, чтобы избежать пятидневного периода плохой погоды, который начнется 10 августа. [190] На Тиниан были доставлены три предварительные сборки бомбы, обозначенные F-31. , F-32 и F-33 на их внешней стороне. 8 августа Суини провел генеральную репетицию у Тиниана, используя Бокскара в качестве десантного самолета. Сборка F-33 была затрачена на испытания компонентов, и F-31 был предназначен для полета 9 августа. [191]

Приказ о нанесении удара по Нагасаки, опубликованный 8 августа 1945 г.

В 03:47 по Тинианскому времени (GMT + 10), 02:47 по японскому времени [193] утром 9 августа 1945 года, Бокскар , управляемый командой Суини, взлетел с острова Тиниан вместе с Толстяком, а Кокура был первым. цель и Нагасаки второстепенная цель. План второй атаки был почти идентичен плану миссии в Хиросиме: два B-29 летели на час вперед в качестве разведчиков погоды и два дополнительных B-29 в полете Суини для приборов и фотографической поддержки миссии. Суини взлетел с уже вооруженным оружием, но с включенными электрическими предохранителями. [194]

Во время предполетной проверки Бокскара бортинженер уведомил Суини, что из-за неисправного топливного насоса невозможно использовать 640 галлонов США (2400 л; 530 имп. Галлонов) топлива, хранящегося в резервном баке. Это топливо все равно придется везти в Японию и обратно, потребляя еще больше топлива. Замена насоса займет часы; Перемещение Толстяка на другой самолет могло занять столько же времени и было опасно, так как бомба была действующей. Поэтому Тиббетс и Суини решили, что Бокскар продолжит миссию. [195] [196]

На этот раз Пенни и Чешир разрешили сопровождать миссию в качестве наблюдателей на третьем самолете, Big Stink , которым управлял оперативный офицер группы майор Джеймс И. Хопкинс-младший. Наблюдатели на борту метеорологических самолетов сообщили, что обе цели ясны. Когда самолет Суини прибыл на сборочный пункт для его полета у берегов Японии, Биг Вонюч не смог совершить рандеву. [194] По словам Чешира, Хопкинс находился на разной высоте, в том числе на 9000 футов (2700 м) выше, чем он должен был быть, и не летал по узким кругам над Якусимой, как ранее было согласовано со Суини и капитаном Фредериком С. Боком , которые пилотировали поддержка B-29 The Great Artiste. Вместо этого Хопкинс летал по изогнутой схеме на 40 миль (64 км). [197] Хотя Суини было приказано не кружить дольше пятнадцати минут, он продолжал ждать Большую Вонь еще сорок минут. Перед тем, как покинуть место встречи, Суини проконсультировался с Эшвортом, ответственным за создание бомбы. Как командир авиалайнера Суини принял решение отправиться в главный город Кокура. [198]

Нагасаки до и после бомбардировки и пожаров давно выгорели

После превышения первоначального лимита времени отправления почти на полчаса Бокскар в сопровождении Великого Артиста проследовал в Кокуру, что в 30 минутах езды. Задержка на рандеву привела к появлению облаков и клубы дыма над Кокурой от пожаров, начатых накануне в результате масштабного налета 224 бомбардировщиков B-29 на близлежащую Яхату . [199] Кроме того, металлургический завод Яхата намеренно сжигал каменноугольную смолу , чтобы получить черный дым. [200]Облака и дым привели к тому, что 70 процентов площади над Кокурой было закрыто, что закрыло точку прицеливания. В течение следующих 50 минут было произведено три запуска бомб, в результате чего было сожжено топливо и самолет неоднократно подвергался воздействию мощных оборонительных сооружений вокруг Кокуры, но бомбардир не смог визуально упасть. К моменту третьего налета бомб японский зенитный огонь приближался, и младший лейтенант Якоб Бесер , который следил за японской связью, сообщил об активности в радиодиапазонах направления японских истребителей. [201]

При низком уровне топлива из-за неисправного топливного насоса, Бокскар и Великий Артист направились к своей второй цели, Нагасаки. [194] Расчеты расхода топлива, сделанные в пути, показали, что у Бокскара не хватило топлива, чтобы добраться до Иводзимы, и он будет вынужден уйти на Окинаву , которая стала полностью оккупированной союзниками территорией всего шесть недель назад . Первоначально решив, что если Нагасаки будет не виден по их прибытии, экипаж доставит бомбу на Окинаву и при необходимости утилизирует ее в океане, Эшворт согласился с предложением Суини, что если цель будет скрыта, будет использоваться радиолокационный подход. [202] [203]Примерно в 07:50 по японскому времени в Нагасаки прозвучал сигнал о воздушном налете, но в 08:30 был дан сигнал "все очищено". Когда в 10:53 по японскому времени (GMT + 9) были замечены только два B-29 Superfortress, японцы, по-видимому, предположили, что самолеты были только в режиме разведки, и больше не было никакой тревоги. [204]

Через несколько минут в 11:00 по японскому времени Великий артист сбросил инструменты, прикрепленные к трем парашютам. Эти инструменты также содержали неподписанное письмо профессору Риокичи Сагане, физику из Токийского университета, который учился с тремя учеными, ответственными за атомную бомбу в Калифорнийском университете в Беркли , с призывом рассказать общественности об опасности, связанной с это оружие массового поражения . Сообщения были обнаружены военными властями, но переданы Сагане только месяц спустя. [205] В 1949 году один из авторов письма, Луис Альварес , встретился с Сагане и подписал письмо. [206]

В 11:01 японском время, в последней минуту перерыв в облаках над Нагасаки позволил Bockscar ' бомбардира s, капитан Кермит Бихана , чтобы визуально виду цели , как приказано. Оружие Толстяка, содержащее в ядре около 5 кг (11 фунтов) плутония , было сброшено над промышленной долиной города. Он взорвался 47 секунд спустя в 11:02 по японскому времени [193] на высоте 1650 ± 33 футов (503 ± 10 м) над теннисным кортом, [207] на полпути между Mitsubishi Steel and Arms Works на юге и Арсеналом Нагасаки в север. Это было почти в 3 км (1,9 мили) к северо-западу от запланированного гипоцентра; взрыв был приурочен к долине Уракамии большая часть города была защищена промежуточными холмами. [208] В результате взрыва высвободилась эквивалентная энергия 21 ± 2 кт (87,9 ± 8,4 ТДж). [137] Big Stink заметил взрыв за сотню миль и прилетел, чтобы понаблюдать за ним. [209]

Ураками Теншудо (католическая церковь в Нагасаки) разрушена бомбой, купол / колокол церкви справа упал

Бокскар вылетел на Окинаву, прибыв туда с топливом, достаточным только для одного захода на посадку. Суини неоднократно пытался связаться с диспетчерской для разрешения посадки, но не получил ответа. Он видел, как интенсивные воздушные суда приземляются и взлетают с аэродрома Йонтан . Запустив все ракеты на борту, чтобы предупредить поле о его аварийной посадке, Bockscar быстро приземлился, приземлившись со скоростью 140 миль в час (230 км / ч) вместо обычных 120 миль в час (190 км / ч). Двигатель номер два умер от нехватки топлива, когда он начал последний заход. Коснувшись только трех двигателей на полпути к взлетно-посадочной полосе, Бокскарснова отскочил в воздух примерно на 25 футов (7,6 м), прежде чем резко упасть. Тяжелый B-29 повернул налево к ряду припаркованных бомбардировщиков B-24, прежде чем пилотам удалось восстановить управление. Его реверсивных пропеллеров было недостаточно, чтобы адекватно замедлить самолет, и, когда оба пилота стояли на тормозах, Бокскар сделал поворот на 90 градусов в конце взлетно-посадочной полосы, чтобы не сбежать с нее. Второй двигатель заглох от истощения топлива до того, как самолет остановился. [210]

После миссии возникла путаница с опознанием самолета. В первом свидетельстве очевидца, написанном военным корреспондентом Уильямом Л. Лоуренсом из «Нью-Йорк Таймс» , который сопровождал миссию на борту самолета, пилотируемого Боком, сообщалось, что Суини руководил миссией в «Великом артисте» . Он также отметил номер «Виктора» 77, который принадлежал Бокскару . [211] Лоуренс брал интервью у Суини и его команды и знал, что они называли свой самолет «Великим артистом» . За исключением Enola Gay, ни у одного из B-29 393d еще не было написано имен на носу - факт, который сам Лоуренс отметил в своем отчете. Незнающий переключатель в авиации, Лоуренс предполагаемого Виктором 77 был Большой артист , [212] , который был на самом деле, Виктор 89. [213]

События на местах

В отчете префектуры Нагасаки о бомбардировке Нагасаки охарактеризован как «похожий на кладбище без надгробия». [214]

Хотя бомба была более мощной, чем бомба, примененная в Хиросиме, ее действие ограничивалось склонами холмов в узкой долине Ураками. [215] Из 7 500 японских служащих, которые работали на заводе Mitsubishi Munitions, включая «мобилизованных» студентов и постоянных рабочих, 6200 были убиты. Погибли 17-22 тысячи человек, которые работали на других военных заводах и фабриках города. [216] Оценки непосредственной смерти сильно различаются: от 22 000 до 75 000. [216] По крайней мере 35 000–40 000 человек были убиты и 60 000 ранены. [217] [218]В дни и месяцы после взрыва от полученных травм погибло еще больше людей. Из-за присутствия иностранных рабочих без документов и некоторого количества военнослужащих в пути существуют большие расхождения в оценках общего числа погибших к концу 1945 года; диапазон от 39 000 до 80 000 можно найти в различных исследованиях. [121]

В отличие от военных, погибших в Хиросиме, только 150 японских солдат были убиты мгновенно, в том числе 36 из 134-го полка AAA 4-й дивизии AAA. [115] По крайней мере восемь военнопленных союзников (военнопленных) погибли в результате бомбардировки, и целых тринадцать, возможно, погибли. Восемь подтвержденных случаев смерти включали британского военнопленного, Royal Air Force капрала Рональда Шоу , [219] и семь голландских военнопленных. [220] Один американский военнопленный, Джо Киеёмиа , находился в Нагасаки во время взрыва, но выжил, как сообщается, будучи защищенным от воздействия бомбы бетонными стенами своей камеры. [221]В Нагасаки было 24 австралийских военнопленных, и все они выжили. [222]

Частично сожженный ребенок в Нагасаки. Фотография японского фотографа Йосуке Ямахата , на следующий день после того, как стихли взрыв и пожары в зданиях. Как только американские силы взяли Японию под свой военный контроль, они наложили цензуру на все подобные изображения, включая изображения обычных бомбардировок Токио; это помешало распространению фотографий Ямахаты. Эти ограничения были сняты в 1952 году. [223] [224]

Радиус полного разрушения составил около 1,6 км, после чего последовали пожары в северной части города до 2 миль (3,2 км) к югу от бомбы. [142] [225] Было повреждено около 58 процентов завода по производству вооружений Мицубиси и около 78 процентов сталелитейного завода Мицубиси. На заводе Mitsubishi Electric Works было повреждено лишь 10 процентов конструкций, так как он находился на границе основной зоны разрушения. Арсенал Нагасаки был разрушен в результате взрыва. [226] Хотя после бомбардировки возникло много пожаров, в отличие от Хиросимы, где имелась достаточная плотность топлива , огненной бури не было.возникла в Нагасаки, поскольку поврежденные участки не давали достаточно топлива для возникновения этого явления. Вместо этого окружающий ветер в то время толкнул огонь, распространившийся по долине. [227]

Как и в Хиросиме, в результате бомбардировки медицинские учреждения города сильно пострадали. В начальной школе Шинкозен, которая служила главным медицинским центром, была создана импровизированная больница. Поезда все еще ходили, и многие пострадавшие были эвакуированы в больницы в близлежащих городах. К вечеру в город прибыла бригада медиков из военно-морского госпиталя, а помощь в тушении пожаров оказали пожарные бригады из соседних городов. [228] Такаши Нагай был врачом, работавшим в радиологическом отделении больницы медицинского колледжа Нагасаки. Он получил серьезную травму, в результате которой была перерезана его правая височная артерия, но он присоединился к оставшимся в живых медицинским работникам для лечения жертв бомбардировки. [229]

Планы новых атомных атак на Японию

Меморандум Гроувса Маршаллу относительно третьей бомбы с письменным предупреждением Маршалла о том, что третью бомбу нельзя использовать без четкого указания президента.

Гроувс ожидал, что еще одна атомная бомба «Толстяк» будет готова к использованию 19 августа, еще три в сентябре и еще три в октябре; [87] вторая бомба Little Boy (с использованием U-235) не будет доступна до декабря 1945 года. [230] [231] 10 августа он отправил меморандум Маршаллу, в котором написал, что «следующая бомба ... должны быть готовы к отправке в первую подходящую погоду после 17 или 18 августа ». Маршалл поддержал меморандум с написанным от руки комментарием: «Он не должен распространяться над Японией без явного разрешения президента» [87], о чем в тот день просил Трумэн. Это изменило предыдущий приказ, согласно которому целевые города должны были быть атакованы атомными бомбами «по мере готовности». [232]В военном министерстве уже велась дискуссия о сохранении бомб, которые тогда производились для операции «Крушение» , и Маршалл предложил Стимсону избавить оставшиеся города в списке целей от атомных бомбардировок. [233]

Были подготовлены еще два собрания Толстяков, которые должны были покинуть Киртланд Филд на Тиниан 11 и 14 августа, [234] и ЛеМэй приказал Тиббетсу вернуться в Альбукерке, штат Нью-Мексико , чтобы забрать их. [235] В Лос-Аламосе техники работали 24 часа подряд, чтобы отлить еще одну плутониевую активную зону . [236] Несмотря на то, что он был отлит, его все же нужно было прессовать и покрыть, что должно было занять до 16 августа. [237] Таким образом, он мог быть готов к использованию 19 августа. Не имея возможности добраться до Маршалла, Гроувс приказал от своего имени. 13 августа, что ядро ​​не должно отгружаться. [232]

Капитуляция Японии и последующая оккупация

До 9 августа военный совет Японии все еще настаивал на своих четырех условиях капитуляции. Кабинет в полном составе собрался 9 августа в 14:30 и провел большую часть дня, обсуждая капитуляцию. Анами признал, что победа маловероятна, но, тем не менее, выступил за продолжение войны. Встреча закончилась в 17:30, решение принято не было. Судзуки отправился во дворец, чтобы доложить об итогах встречи, где он встретился с Коити Кидо , лордом-хранителем Тайной печати Японии . Кидо сообщил ему, что император согласился провести имперскую конференцию, и дал четкое указание на то, что император согласится сдаться при условии, что кокутайбыть сохраненным. Второе заседание кабинета министров состоялось в 18:00. Только четыре министра поддержали позицию Анами о соблюдении четырех условий, но, поскольку решения кабинета министров должны были быть единогласными, решение не было принято до его завершения в 22:00. [238]

Для созыва имперской конференции требовались подписи премьер-министра и двух начальников служб, но главный секретарь кабинета министров Хисацунэ Сакомидзу уже получил подписи от Тойоды и генерала Ёсидзиро Умедзу , и он отказался от своего обещания сообщить им, если встреча состоится будет проводиться. Встреча началась в 23:50. Консенсус не всплыло 02:00 10 августа, но император дал свое «священное решение», [239] разрешающий министру иностранных дел , Shigenori ToGo , чтобы уведомить союзников , что Япония принимает свои условия при одном условии, что декларация «не содержит требований, ущемляющих прерогативы Его Величества как Суверенного правителя».[240]

12 августа император сообщил императорской семье о своем решении сдаться. Один из его дядей, принц Асака , спросил, будет ли война продолжаться, если кокутай не удастся сохранить. Хирохито просто ответил: «Конечно». [241] Поскольку условия союзников, казалось, не затрагивали принцип сохранения Трона, Хирохито 14 августа записал свое объявление о капитуляции, которое было передано японской нации на следующий день, несмотря на непродолжительное восстание милитаристов, выступавших против капитуляции. [242]

В своем заявлении Хирохито упомянул об атомных бомбардировках и прямо не упомянул Советы как фактор для капитуляции:

Несмотря на лучшее, что было сделано каждым - храбрые сражения военных и военно-морских сил, усердие и усидчивость Наших слуг Государству и самоотверженное служение Нашему 100-миллионному народу, военная ситуация не обязательно развивалась в пользу Японии. преимущество, в то время как общие тенденции в мире все повернулись против ее интересов. Более того, враг теперь обладает новым ужасным оружием, способным уничтожить множество невинных жизней и нанести неисчислимый урон. Если мы продолжим борьбу, это не только приведет к окончательному коллапсу и уничтожению японской нации, но также приведет к полному исчезновению человеческой цивилизации. В таком случае, как нам спасти миллионы наших подданных?или искупить себя перед священными духами наших имперских предков? По этой причине мы приказали принять положения совместного заявления властей.[243]

Однако в своем «Рескрипте солдатам и матросам» 17 августа он подчеркнул влияние советского вторжения на его решение сдаться. [244]

Репортаж

Воспроизвести медиа
Руины Хиросимы в марте и апреле 1946 года, Дэниел А. Макговерн и Гарри Мимура.

10 августа 1945 года, на следующий день после бомбардировки Нагасаки, Йосуке Ямахата , корреспондент Хигаси и художник Ямада прибыли в город с приказом зафиксировать разрушения в максимальных пропагандистских целях, Ямахата сделал множество фотографий, и 21 августа они появились. в популярной японской газете « Майнити симбун ». [245] Лесли Накашима опубликовал первый личный отчет о сцене, опубликованный в американских газетах. Версия его статьи в UPI от 27 августа появилась в The New York Times 31 августа [246].

Уилфред Берчетт был первым западным журналистом, посетившим Хиросиму после взрыва. Он прибыл один на поезде из Токио 2 сентября. Его депешу с азбукой Морзе «Атомная чума» была напечатана в лондонской газете Daily Express 5 сентября 1945 года. Отчеты Накашимы и Берчетта были первыми публичными отчетами, в которых упоминались последствия радиации и ядерных осадков - радиационные ожоги и радиационное отравление . [247] [248] Репортаж Берчетта не пользовался популярностью среди американских военных, которые обвинили Берчетта в том, что он находится под влиянием японской пропаганды, и скрыли подтверждающую историю, представленную Джорджем Веллером.из Чикаго Дейли Ньюс . Уильям Лоуренс отклонил сообщения о лучевой болезни как попытку Японии подорвать моральный дух американцев, проигнорировав свой собственный отчет, опубликованный неделей ранее. [249]

Сотрудник Управления стратегических бомбардировок США лейтенант Дэниел Макговерн использовал съемочную группу, чтобы задокументировать последствия бомбардировок в начале 1946 года. Съемочная группа отсняла 90 000 футов (27 000 м) фильма, в результате чего был снят трехчасовой документальный фильм под названием The Последствия атомных бомб против Хиросимы и Нагасаки . Документальный фильм включал кадры из больниц, показывающие воздействие бомбы на человека; на нем были видны сгоревшие здания и машины, а также ряды черепов и костей на земле. Следующие 22 года это было засекречено. [250] [251] Кинокомпания Nippon Eigasha начала отправлять кинооператоров в Нагасаки и Хиросиму в сентябре 1945 года. 24 октября 1945 года военный полицейский СШАостановил оператора Nippon Eigasha от продолжения съемок в Нагасаки. Все катушки Nippon Eigasha были конфискованы американскими властями, но они были запрошены правительством Японии и рассекречены. [251] Публичная публикация видеозаписей после нападения на город и некоторые исследования последствий атаки были ограничены во время оккупации Японии , [252] но находящийся в Хиросиме журнал Chugoku Bunka в своем первом выпуск, опубликованный 10 марта 1946 г., посвящен подробному описанию ущерба от бомбардировки. [253]

Воспроизвести медиа
Жизнь среди завалов в Хиросиме в марте и апреле 1946 года. Кадры из фильма, снятые лейтенантом Дэниелом А. Макговерном (режиссер) и Гарри Мимура (оператор) для проекта США по стратегическому исследованию бомбардировок .

Книга Хиросиме , написанная Пулитцеровской премии лауреата Джона Херси , которая первоначально была опубликована в виде статьи в популярном журнале The New Yorker , [254] 31 августа 1946 года, как сообщается, достигли Токио на английском языке в январе 1947 г., и переведенная версия была выпущена в Японии в 1949 году. [255] [256] [257] В ней рассказывалось о жизни шести выживших после взрыва бомбы непосредственно до и через несколько месяцев после падения бомбы «Маленький мальчик». [254]Начиная с 1974 года, сборник рисунков и произведений искусства, созданный выжившими после взрывов, начал собираться, а завершился в 1977 году, и как в книжном, так и в выставочном формате, он назывался «Незабываемый огонь» . [258]

Бомбардировка поразила Отто Гана и других немецких ученых-атомщиков, которых британцы удерживали в Фарм-холле в ходе операции «Эпсилон» . Хан заявил, что он не верил, что атомное оружие «будет возможно еще двадцать лет»; Вернер Гейзенберг сначала не поверил новостям. Карл Фридрих фон Вайцзеккер сказал: «Я считаю, что американцы ужасно поступают так. Я думаю, что это безумие с их стороны», но Гейзенберг ответил: «С равным успехом можно сказать:« Это самый быстрый способ положить конец войне »». Хан был благодарен за то, что в немецком проекте не удалось разработать «такое бесчеловечное оружие»; Карл Вирцзаметил, что даже если бы это было так, «мы бы стерли с лица земли Лондон, но все равно не завоевали бы мир, и тогда они сбросили бы их на нас». [259]

Хан сказал остальным: «Однажды я хотел предложить затопить весь уран на дно океана». [259] Ватикан согласился; L'Osservatore Romano выразила сожаление по поводу того, что изобретатели бомбы не уничтожили оружие на благо человечества. [260] Преподобный Катберт Тикнесс , декан Сент-Олбанс , запретил использовать аббатство Сент-Олбанс для благодарственной службы по окончании войны, назвав использование атомного оружия «актом массовой, неизбирательной резни». [261] Тем не менее, новости об атомной бомбардировке были встречены в США с энтузиазмом; опрос в журнале Fortuneв конце 1945 г. значительная часть американцев (23%) желала, чтобы на Японию было сброшено больше атомных бомб. [262] [263] Первоначальный положительный отклик был подтвержден изображениями, представленными публике (в основном, яркими изображениями грибовидного облака ). [262] В то время в Америке редакторы обычно не допускали появления графических изображений смерти в фильмах, журналах и газетах. [264]

Пост-атакующие жертвы

Воспроизвести медиа
Кадры из немого кино, снятые в Хиросиме в марте 1946 года, на которых запечатлены выжившие с тяжелыми ожогами и келоидными шрамами. Выживших попросили встать в той ориентации, в которой они находились во время вспышки, чтобы задокументировать и передать природу ожогов от вспышки в пределах прямой видимости и показать, что, как и при солнечном ожоге , толстая одежда и ткань обеспечивают защиту от много случаев. Иногда обширная контрактура ожогового рубца не является чем-то необычным, поскольку является обычным явлением для всех ожогов второй и третьей степени, когда они покрывают большой участок кожи.

Приблизительно от 90 000 до 140 000 человек в Хиросиме (до 39 процентов населения) и от 60 000 до 80 000 человек в Нагасаки (до 32 процентов населения) умерли в 1945 году [121], хотя это число умерло сразу в результате воздействие взрыва, тепла или радиации неизвестно. В одном отчете Комиссии по несчастным случаям от атомной бомбы обсуждается 6882 человека, обследованных в Хиросиме, и 6621 человек, обследованный в Нагасаки, которые находились в пределах 2000 метров (6600 футов) от гипоцентра , которые получили травмы от взрыва и жары, но умерли от осложнений, часто усугубляемых острой лучевой синдром (ОРС), все в течение примерно 20-30 дней. [265] [266]Самой известной из них была Мидори Нака , примерно в 650 метрах (2130 футов) от гипоцентра Хиросимы, которая должна была отправиться в Токио, а затем с ее смертью 24 августа 1945 года должна была стать первой официально зарегистрированной смертью в результате радиационное отравление, или, как его называют многие, «болезнь атомной бомбы». В то время это было недооценено, но средняя доза облучения, от которой погибнет примерно 50 процентов взрослых, LD50 была уменьшена примерно вдвое, то есть меньшие дозы стали более смертельными, когда человек получил одновременное взрывоопасное или ожоговое политравматическое повреждение. [267] Обычные повреждения кожи, охватывающие большую площадь, часто приводят к бактериальной инфекции; риск сепсисасмерть увеличивается, когда обычно нелетальная доза облучения умеренно снижает количество лейкоцитов . [268]

Весной 1948 года Комиссия по несчастным случаям от атомных бомб (ABCC) была создана в соответствии с президентским указом Трумэна Национальной академии наук - Национальному исследовательскому совету для проведения расследований поздних последствий радиации среди выживших в Хиросиме и Нагасаки. . [269] В 1956 году ABCC опубликовал «Эффект воздействия атомных бомб на прерывание беременности» в Хиросиме и Нагасаки . [270] 1 апреля 1975 года ABCC стал Фондом исследования радиационных эффектов (RERF). Являясь двусторонней организацией, управляемой США и Японией, RERF все еще действует. [271]

Рак увеличивается

Раковые образования возникают не сразу после воздействия радиации ; напротив, у радиационно-индуцированного рака минимальный латентный период составляет около пяти лет и выше, а у лейкемии - около двух лет и выше, достигая пика примерно через шесть-восемь лет. [272] Д-р Джарретт Фоули опубликовал первые крупные отчеты о значительном увеличении заболеваемости последней среди выживших. Почти все случаи лейкемии в течение следующих 50 лет были у людей, подвергшихся воздействию более 1 Гр . [273] В строго зависимой манере, в зависимости от расстояния до гипоцентра , в исследовании продолжительности жизни 1987 г. , проведенном Фондом исследования радиационных эффектов.статистическое превышение в 507 случаев рака с неопределенной летальностью наблюдалось у 79 972 хибакуся, которые все еще жили в период с 1958 по 1987 год и принимали участие в исследовании. [274] По мере того, как эпидемиологическое исследование продолжается со временем, RERF оценивает, что с 1950 по 2000 год 46 процентов смертей от лейкемии, включая Садако Сасаки, и 11 процентов солидных раковых заболеваний с неопределенной летальностью, вероятно, были вызваны радиацией от бомб или какой-либо другой другие последствия нападения на город, со статистическим превышением в 200 смертей от лейкемии и 1700 солидных раковых заболеваний с необъявленной летальностью. Обе эти статистические данные получены из наблюдения примерно за половиной всех выживших, а именно за теми, кто принимал участие в исследовании. [275]

Исследования врожденных дефектов

В то время как во время доимплантационного периода, то есть от одного до десяти дней после зачатия , внутриутробное облучение «по крайней мере 0,2 Гр » может вызвать осложнения имплантации и смерть человеческого эмбриона . [276] Число выкидышей, вызванных радиацией от бомбардировок, в этот радиочувствительный период неизвестно.

Одно из первых исследований, проведенных ABCC, касалось исходов беременностей, произошедших в Хиросиме и Нагасаки, а также в контрольном городе Куре , расположенном в 18 милях (29 км) к югу от Хиросимы, с целью определения условий и исходов, связанных с радиационным воздействием. . [277] Джеймс В. Нил возглавил исследование, которое показало, что общее количество врожденных дефектов не было значительно выше среди детей выживших, которые были беременны во время взрывов. [278] Он также изучил продолжительность жизни детей, переживших бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, сообщив, что от 90 до 95 процентов все еще жили 50 лет спустя. [279]

В то время как Национальная академия наук высказала предположение, что процедура Нила не отфильтровала население Куре на предмет возможного радиационного облучения, которое могло исказить результаты. [280] В целом, статистически незначимое увеличение врожденных дефектов произошло сразу после бомбардировок Нагасаки и Хиросимы, когда города были взяты как единое целое, с точки зрения расстояния от гипоцентров, однако, Нил и другие отметили, что примерно у 50 человек, которые имели ранний гестационный возраст на момент взрыва и все они находились в пределах 1 км (0,62 мили) от гипоцентра, увеличение микроэнцефалии и анэнцефалиинаблюдалась при рождении, при этом частота этих двух конкретных пороков развития почти в 3 раза превышала ожидаемую по сравнению с контрольной группой в Куре; примерно 20 случаев наблюдались в выборке аналогичного размера. [281]

В 1985 году генетик из Университета Джона Хопкинса Джеймс Ф. Кроу изучил исследование Нила и подтвердил, что количество врожденных дефектов не было значительно выше в Хиросиме и Нагасаки. [282] Многие члены ABCC и его преемника Фонда исследования радиационных эффектов (RERF) все еще искали возможные врожденные дефекты среди выживших десятилетия спустя, но не нашли доказательств того, что они были широко распространены среди выживших или передавались по наследству у детей. выжившие. [279] [283]

Исследования развития мозга

Несмотря на небольшой размер выборки - от 1600 до 1800 человек, которые вышли на улицу с пренатальным облучением во время бомбардировок, оба находились в непосредственной близости от двух гипоцентров, чтобы пережить внутриутробное поглощение значительной дозы радиации и затем В условиях недостаточного питания после нападения данные из этой когорты подтверждают повышенный риск тяжелой умственной отсталости (SMR), который наблюдался примерно у 30 человек, причем SMR был обычным результатом вышеупомянутой микроэнцефалии. В то время как отсутствие статистических данных (всего 30 человек из 1800) не позволяет окончательно определить пороговую точку , собранные данные предполагают пороговое значение внутриутробного или эмбриональногодоза для SMR, в самый радиочувствительный период когнитивного развития, когда существует наибольшее количество недифференцированных нервных клеток (от 8 до 15 недель после зачатия), чтобы начать с пороговой дозы приблизительно от 0,09 до 0,15 Гр , с затем риск линейно возрастает до 43-процентной скорости SMR при воздействии на плод дозы 1 Гр в любой момент в течение этих недель быстрого нейрогенеза . [284] [285]

Однако ни одна из сторон этого радиочувствительного возраста, ни один из пренатально подвергшихся бомбардировкам в возрасте менее 8 недель, то есть до синаптогенеза или в гестационном возрасте более 26 недель, «не был умственно отсталым», с состоянием поэтому они изолированы только от тех, кто в возрасте 8–26 недель и которые поглотили более чем приблизительно от 0,09 до 0,15 Гр мгновенной энергии излучения. [284] [286]

Изучение пренатально облученных с точки зрения показателей IQ и школьных записей определило начало статистически значимого снижения обоих, при воздействии более 0,1–0,5 серого в течение того же гестационного периода (8–25 недель). Однако за пределами этого периода, менее чем через 8 недель и более чем через 26 недель после зачатия, «нет никаких доказательств радиационного воздействия на успеваемость». [284]

Представление доз в виде поглощенной энергии в единицах серого и рад , а не использование биологически значимого, биологически взвешенного зиверта как в SMR, так и в данных когнитивной деятельности, является типичным. [286] Сообщаемое разброс пороговых доз между двумя городами, как предполагается, является проявлением разницы между поглощением рентгеновских лучей и нейтронов , при этом Маленький Мальчик испускает значительно больший поток нейтронов , тогда как Баратол , окружавший ядро Толстяка., профильтровал или сместил профиль поглощенного нейтронного излучения, так что доза энергии, полученная в Нагасаки, в основном равна дозе рентгеновского / гамма-излучения, в отличие от окружающей среды в пределах 1500 метров от гипоцентра в Хиросиме. вместо этого внутриутробная доза больше зависит от поглощения нейтронов , которые имеют более высокий биологический эффект на единицу поглощенной энергии . [287] На основании работ по реконструкции дозы облучения , о которых также сообщил японский городской аналог BREN Tower 1962 года , расчетная дозиметрияв Хиросиме все еще остается наибольшая неопределенность, так как конструкция бомбы Little Boy никогда не тестировалась до развертывания или после нее, поэтому расчетный профиль излучения, поглощенный людьми в Хиросиме, требовал большего доверия к расчетам, чем начатые измерения почвы, бетона и черепицы в Японии. чтобы достичь точных уровней и тем самым информировать исследователей в 1990-х годах. [288] [289] [290]

Многие другие исследования когнитивных исходов, таких как шизофрения в результате пренатального воздействия, были проведены без «статистически значимой линейной зависимости», есть предположение, что в наиболее подверженных воздействию случаях те, кто выжил в пределах километра или около того от В гипоцентрах возникает тенденция, аналогичная той, что наблюдается в SMR, хотя размер выборки слишком мал, чтобы его можно было определить с какой-либо значимостью. [291]

Хибакуша

Тории , Нагасаки , Япония. Одноногие тории на заднем плане

Выживших после взрывов называют хибакуша (被 爆 者, японское произношение:  [çibakɯ̥ɕa] ) - японское слово, которое буквально переводится как «люди, пострадавшие от взрыва». Правительство Японии признало хибакуся около 650 000 человек . По состоянию на 31 марта 2020 года в живых оставались 136 682 человека, в основном в Японии (ежегодное сокращение примерно на 9 200 человек). [292] [293] Правительство Японии признает, что около одного процента из них страдают [ неоднозначно ] заболеваниями, вызванными радиацией. [294] [ нужен лучший источник ]Мемориалы в Хиросиме и Нагасаки содержат списки имен хибакуся, которые, как известно, умерли после бомбардировок. Ежегодно обновляемые в годовщины взрывов, по состоянию на август 2020 года мемориалы содержат имена более 510 000 хибакуся ; 324 129 в Хиросиме и 185 982 в Нагасаки, что на 4 943 [295] и 3 406 [296], соответственно, по сравнению с 319 186 [297] и 182 601 в предыдущем году . [298] (Существует необъяснимое расхождение в 25 человек в цифрах Нагасаки, так как 185982−182601 = 3381, а не 3406.)

Если они обсуждают свое прошлое, Хибакуша и их дети были (и остаются) жертвами основанной на страхе дискриминации и исключения, когда речь идет о перспективах замужества или работы [299] из-за незнания общества о последствиях лучевой болезни или о том, что низкие дозы что большинство полученных было меньше обычного диагностического рентгеновского , большая часть общественности , однако сохраняются с верой в то, что Хибакуша нести некоторые наследственные или даже заразную болезнь. [300] И это несмотря на то, что не было обнаружено статистически очевидного увеличения врожденных дефектов / врожденных пороков развития среди позже зачатых.дети, рожденные от выживших после ядерного оружия, примененного в Хиросиме и Нагасаки, или действительно были обнаружены у позже зачатых детей выживших после рака, которые ранее получали лучевую терапию . [301] [302] [303] Выжившие женщины из Хиросимы и Нагасаки, которые могли зачать ребенка, подвергшиеся значительному облучению, продолжали жить и имели детей с не более высокой частотой аномалий / врожденных дефектов, чем наблюдаемая частота в среднем по Японии. [304] [305] [306] Исследование долгосрочного психологического воздействия взрывов на выживших показало, что даже через 17–20 лет после того, как произошли взрывы, выжившие демонстрировали более высокую распространенность тревоги исимптомы соматизации . [307]

Двойные выжившие

Возможно, около 200 человек из Хиросимы искали убежище в Нагасаки. Документальный фильм 2006 года « Дважды выжил: двойная атомная бомба Хиросимы и Нагасаки» задокументировал 165 ниджу хибакуша (буквально « пострадавших от двойного взрыва» ), девять из которых утверждали, что находятся в зоне взрыва в обоих городах. [308] 24 марта 2009 г. японское правительство официально признало Цутому Ямагути двойным хибакуся.. Было подтверждено, что он находился в 3 км (1,9 мили) от эпицентра земли в Хиросиме во время деловой поездки, когда была взорвана бомба. Он получил серьезные ожоги на левом боку и провел ночь в Хиросиме. Он прибыл в свой родной город Нагасаки 8 августа, за день до взрыва, и подвергся воздействию остаточной радиации во время поиска своих родственников. Он был первым официально признанным выжившим после обоих взрывов. [309] Он умер 4 января 2010 года в возрасте 93 лет после битвы с раком желудка. [310]

Корейские выжившие

Во время войны Япония привезла в Японию 670 000 корейских призывников на принудительные работы . [311] Около 5 000–8 000 корейцев были убиты в Хиросиме и еще 1 500–2 000 человек погибли в Нагасаки. [312] В течение многих лет выжившим корейцам было трудно бороться за то же признание, что и хибакуша, которое предоставляется всем выжившим японцам, ситуация, которая привела к отказу в бесплатных льготах для здоровья в Японии. В конечном итоге в 2008 году большинство проблем было разрешено в судебном порядке. [313]

Мемориалы

Хиросима

Впоследствии на Хиросиму обрушился тайфун Ида 17 сентября 1945 года. Более половины мостов были разрушены, а дороги и железные дороги были повреждены, что еще больше разрушило город. [314] Население увеличилось с 83 000 вскоре после бомбардировки до 146 000 в феврале 1946 года. [315] Город был восстановлен после войны с помощью национального правительства через Закон о строительстве города Мемориала мира в Хиросиме, принятый в 1949 году. помощь в восстановлении, а также подаренная земля, которая ранее принадлежала национальному правительству и использовалась в военных целях. [316] В 1949 году был выбран дизайн Мемориального парка мира в Хиросиме.. Зал промышленного развития префектуры Хиросима, ближайшее сохранившееся здание к месту взрыва бомбы, был обозначен как Мемориал мира в Хиросиме . Мемориальный музей мира в Хиросиме был открыт в 1955 году в Парке мира. [317] Хиросима также содержит пагоду мира , построенную в 1966 году Ниппонзан-Мьёдзи . [318]

Панорамный вид на Мемориальный парк мира в Хиросиме. Genbaku купол можно увидеть в центре слева от изображения. Первоначальной целью для бомбы был Т-образный мост Aioi, показанный слева на снимке.

Нагасаки

Нагасаки также был отстроен заново после войны, но в процессе он сильно изменился. Первоначально темпы реконструкции были медленными, и первые простые аварийные жилые дома не были предоставлены до 1946 года. Основное внимание при реконструкции было сосредоточено на замене военной промышленности на внешнюю торговлю, судостроение и рыболовство. Об этом было официально заявлено, когда в мае 1949 года был принят Закон о реконструкции международного культурного города Нагасаки. [315] Были построены новые храмы, а также новые церкви в связи с распространением христианства. Часть обломков была оставлена ​​в качестве памятника, например, тории в святилище Санно и арка возле эпицентра . Новые сооружения также были возведены в качестве мемориалов, например, Музей атомной бомбы в Нагасаки., который был открыт в середине 1990-х гг. [319]

Панорамный вид на памятник, обозначающий гипоцентр или эпицентр взрыва атомной бомбы над Нагасаки

Дебаты по поводу взрывов

Роль взрывов в капитуляции Японии , а также этические, юридические и военные разногласия, связанные с их оправданием Соединенными Штатами, были предметом научных и массовых дебатов. [320] С одной стороны, утверждалось, что бомбардировки вызвали капитуляцию Японии, тем самым предотвратив жертвы, которые могло бы повлечь за собой вторжение в Японию. [6] [321] Стимсон говорил о спасении одного миллиона жертв. [322] Морская блокада могла заставить японцев подчиниться голодом без вторжения, но это также привело бы к гораздо большему количеству смертей японцев. [323]

Японский историк Цуёси Хасэгава утверждал, что вступление Советского Союза в войну против Японии «сыграло гораздо большую роль, чем атомные бомбы, в побуждении Японии к капитуляции, потому что оно разрушило любую надежду на то, что Япония сможет прекратить войну при посредничестве Москвы». [324] Среди критиков бомбардировок, популяризированных американским историком Гаром Альперовицем в 1965 году, была идея атомной дипломатии: Соединенные Штаты использовали ядерное оружие для запугивания Советского Союза на ранних этапах холодной войны . Хотя это и не принято традиционными историками, это стало положением в японских школьных учебниках истории. [325]

Те, кто выступает против взрывов, приводят другие причины для своей точки зрения, в том числе: убежденность в том, что атомные бомбардировки аморальны, что взрывы считаются военными преступлениями и что они представляют собой государственный терроризм . [326]

Наследие

Как и то, как она началась, то, как закончилась Вторая мировая война, бросило тень на международные отношения на десятилетия вперед. К 30 июня 1946 года в арсенале США имелись компоненты для девяти атомных бомб, причем все устройства «Толстяк» были идентичны тому, который использовался при бомбардировке Нагасаки. [327] Ядерное оружие было изготовлено вручную, и оставалось проделать большую работу, чтобы улучшить его сборку, безопасность, надежность и хранение, прежде чем оно будет готово к производству. Было также предложено или рекомендовано множество улучшений их характеристик, но это оказалось невозможным под давлением развития военного времени. [328] Председатель Объединенного комитета начальников штабов , адмирал флота Уильям Д. Лихиосуждал использование атомных бомб как принятие «этического стандарта, общего для варваров темных веков» [329], но в октябре 1947 года он сообщил о военной потребности в 400 бомб. [330]

Американская монополия на ядерное оружие продлилась четыре года, прежде чем Советский Союз взорвал атомную бомбу в сентябре 1949 года. [330] Соединенные Штаты ответили разработкой водородной бомбы , ядерного оружия, в тысячу раз более мощного, чем бомбы, разрушившие Хиросиму. и Нагасаки. [331] Такие обычные бомбы деления отныне будут рассматриваться как малые тактические ядерные боеприпасы . К 1986 году у США было 23 317 единиц ядерного оружия, а у Советского Союза - 40 159 единиц. В начале 2019 года более 90% из 13865 ядерных боезарядов в мире принадлежало России и США. [332] [333]

К 2020 году девять стран было ядерное оружие , [334] , но Япония не один из них. [335] Япония неохотно подписала Договор о нераспространении ядерного оружия в феврале 1970 года, [336] но все еще находится под американским ядерным зонтиком. Американское ядерное оружие хранилось на Окинаве, а иногда и в самой Японии, хотя и в нарушение соглашений между двумя странами. [337] Не имея ресурсов для борьбы с Советским Союзом с использованием обычных вооружений, Западный альянс стал зависеть от использования ядерного оружия для защиты во время холодной войны , политики, которая стала известна в 1950-х годах как политикаНовый взгляд . [338] В течение десятилетий после Хиросимы и Нагасаки Соединенные Штаты неоднократно угрожали применить свое ядерное оружие. [339]

7 июля 2017 года более 120 стран проголосовали за принятие Договора ООН о запрещении ядерного оружия . Илейн Уайт Гомес, президент переговоров ООН по договору о запрещении ядерного оружия, заявила, что «мир ждал этой правовой нормы 70 лет», начиная с атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки в августе 1945 года. [340] По состоянию на 2020 год , Япония не подписывала договор. [341] [342]

Примечания

  1. ^ a b Giangreco 2009 , стр. 2–3, 49–51.
  2. Перейти ↑ Williams 1960 , p. 307.
  3. Перейти ↑ Williams 1960 , p. 532.
  4. Перейти ↑ Williams 1960 , p. 527.
  5. Перейти ↑ Long 1963 , pp. 48–49.
  6. ^ a b Брукс и Стэнли 2007 , стр. 41–44.
  7. ^ Appleman et al. 1948. С. 462–467.
  8. ^ COOX 1969 , стр. 2540-2544.
  9. ^ Giangreco 2009 , стр. 32-34.
  10. ^ Giangreco 2009 , стр. 125-130.
  11. ^ Giangreco 2009 , стр. 169-171.
  12. ^ Giangreco 2009 , стр. 45-48.
  13. ^ Giangreco 2009 , стр. 21.
  14. ^ Giangreco 2009 , стр. 70-72.
  15. ^ Giangreco 2009 , стр. 121-124.
  16. ^ «Последние месяцы войны с Японией. Часть III (примечание 24)» . Центральное разведывательное управление . Проверено 17 декабря 2013 года .
  17. ^ Кэрролл 2007 , стр. 48.
  18. ^ Drea 1992 , стр. 202-225.
  19. ^ Giangreco 2009 , стр. 98-99.
  20. Перейти ↑ Frank 1999 , p. 340.
  21. ^ a b Giangreco 2009 , стр. 112.
  22. Перейти ↑ Schaffer 1985 , pp. 164–165.
  23. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , p. 4.
  24. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 22-24.
  25. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 169–175.
  26. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 29–31.
  27. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 507–509.
  28. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 514-521.
  29. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 548-551.
  30. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 536-545.
  31. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 558–560.
  32. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , p. 566.
  33. Sandler, 2001 , стр. 24–26.
  34. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 574–576.
  35. Лонг, Тони (9 марта 2011 г.). «9 марта 1945 года: выжигание сердца врага» . Проводной . Проверено 8 августа 2011 года .
  36. Лоуренс М. Вэнс (14 августа 2009 г.). «Бомбардировки хуже, чем Нагасаки и Хиросима» . Фонд «Будущее свободы». Архивировано из оригинального 13 ноября 2012 года . Проверено 8 августа 2011 года .
  37. Джозеф Коулман (10 марта 2005 г.). «1945 Токио бомбардировки левого наследия террора, боли» . CommonDreams.org . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 8 августа 2011 года .
  38. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 608-610.
  39. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 568-570.
  40. Перейти ↑ Edwards 1996 , p. 83.
  41. ^ Werrell 1996 , стр. 250.
  42. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 614–617.
  43. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , pp. 642–643.
  44. Перейти ↑ Kerr 1991 , p. 207.
  45. Перейти ↑ Tanaka & Young 2009 , pp. 5, 84–85, 117.
  46. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 653-658.
  47. ^ COOX 1994 , стр. 412-414.
  48. ^ COOX 1994 , стр. 422.
  49. ^ Zaloga & Полдень 2010 , стр. 54.
  50. ^ Zaloga & Полдень 2010 , стр. 58-59.
  51. ^ Giangreco 2009 , стр. 79-80.
  52. ^ COOX 1994 , стр. 429.
  53. ^ Джонс 1985 , стр. 7.
  54. ^ Джонс 1985 , стр. 12.
  55. ^ Gowing 1964 , стр. 40-43, 76-79.
  56. ^ «Квебекское соглашение» . atomicarchive.com. 19 августа 1943 года . Проверено 24 января 2018 года .
  57. ^ Эдвардс, Гордон . «Роль Канады в программах создания атомных бомб США, Великобритании, Франции и Индии» . Канадская коалиция за ядерную ответственность. Архивировано 13 декабря 2007 года . Проверено 4 декабря 2007 года .
  58. ^ Джонс 1985 , стр. 89.
  59. Перейти ↑ Jones 1985 , pp. 82–84.
  60. ^ Джонс 1985 , стр. 522.
  61. ^ Jones 1985 , стр. 511-516.
  62. ^ Grunden 1998 , стр. 50-52.
  63. ^ «Информационные бюллетени: 509-я оперативная группа» . Офис исторических исследований ВВС. Архивировано из оригинального 24 февраля 2013 года . Проверено 25 декабря 2011 года .
  64. ^ «История 509-й составной группы - 313-го бомбардировочного крыла - двадцатых ВВС - активация до 15 августа 1945 года» (PDF) . 509-я композитная группа. 1945. С. 8–9. Архивировано из оригинального (PDF) 27 января 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  65. Перейти ↑ Tibbets 1998 , pp. 163, 167–168.
  66. ^ "Протокол 3-го заседания Целевого комитета 28 мая 1945 г." (PDF) . Национальный архив. Архивировано 9 августа 2006 года (PDF) . Проверено 9 августа 2006 года .
  67. ^ Алекс, Веллерстайн. «Удача Кокура» . Ограниченные данные . Проверено 30 апреля 2019 года .
  68. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 25.
  69. Перейти ↑ Craven & Cate 1953 , p. 706.
  70. Кэмпбелл, 2005 , стр. 14–15.
  71. ^ «История 509-й составной группы - 313-го бомбардировочного крыла - двадцатых ВВС - активация до 15 августа 1945 года» (PDF) . Тиниан: Агентство исторических исследований ВВС. 1945. С. 17–22. Архивировано из оригинального (PDF) 27 января 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  72. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 100.
  73. Перейти ↑ Christman 1998 , p. 176.
  74. ^ Jones 1985 , стр. 528-529.
  75. ^ a b c d «Атомная бомба: Решение - Целевой комитет, 10–11 мая 1945 года» . Архивировано 8 августа 2005 года . Проверено 6 августа 2005 года .
  76. ^ Reischauer 1986 , стр. 101.
  77. ^ Келли 2012 , стр. 183-203.
  78. ^ а б Джонс 1985 , стр. 529.
  79. Перейти ↑ Hasegawa 2006 , pp. 67–68.
  80. Перейти ↑ Hasegawa 2006 , pp. 149–150.
  81. ^ а б Джонс 1985 , стр. 530.
  82. ^ Frank 1999 , стр. 255-256.
  83. ^ Комптон 1956 , стр. 240.
  84. Комптон, 1956 , стр. 238–239.
  85. ^ Frank 1999 , стр. 255-260.
  86. Перейти ↑ Newman 1995 , p. 86.
  87. ^ a b c «Атомная бомба и конец Второй мировой войны, сборник первичных источников» (PDF) . Электронный справочник Архива национальной безопасности № 162 . Университет Джорджа Вашингтона . 13 августа 1945 года.
  88. ^ a b c d Уильямс, Жозетт Х. «Информационная война в Тихом океане, 1945 г. Пути к миру» . Центральное разведывательное управление . Проверено 5 декабря 2016 года .)
  89. ^ a b Craven & Cate 1953 , стр. 656.
  90. Перейти ↑ Frank 1999 , p. 153.
  91. ^ а б МакНелли 2000 , стр. 138.
  92. ^ a b c Лифтон 1991 , стр. 17.
  93. ^ 空襲 予 告 ビ ラ 、 高山 市民 が 保管 市内 で 展示[Уведомление о воздушном налете] (на японском языке). 岐阜 新聞 社 (Гифу Синбунша (Открытая библиотека)). Архивировано из оригинального 12 октября 2013 года . Проверено 31 января 2013 года .
  94. ^ Bungei 1981 , стр. 215.
  95. ^ a b c Hewlett & Anderson 1962 , стр. 372–373.
  96. ^ Gowing 1964 , с. 372.
  97. ^ «Протокол заседания Объединенного политического комитета» . Вашингтон, округ Колумбия: Государственный департамент США. 4 июля 1945 . Проверено 18 сентября 2017 года .
  98. ^ Craven & Cate 1953 , стр. 712-713.
  99. ^ «Письмо, полученное от генерала Томаса Хэнди генералу Карлу Спаатцу, разрешающее сброс первой атомной бомбы» . Серия: Черно-белые фотографии деятельности, объектов и персонала ВВС США и их предшественников, внутренние и зарубежные, 1900–2003 гг. Национальное управление архивов и документации. 25 июля 1945 . Проверено 26 января 2018 года .
  100. ^ "Гарри С. Трумэн, Дневник, 25 июля 1945 г." . Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна . Проверено 23 октября 2020 года .
  101. Hewlett & Anderson 1962 , стр. 389–390.
  102. Hewlett & Anderson 1962 , стр. 395–396.
  103. ^ Frank 1999 , стр. 233-234. Значение « мокусацу» может находиться в диапазоне от «игнорировать» до «относиться с презрением».
  104. Перейти ↑ Bix 1996 , p. 290.
  105. Перейти ↑ Asada 1996 , p. 39.
  106. ^ Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 326, 356, 370.
  107. ^ a b Hoddeson et al. 1993 , стр. 262.
  108. ^ a b Hoddeson et al. 1993 , стр. 265.
  109. Перейти ↑ Coster-Mullen 2012 , p. 30.
  110. Перейти ↑ Coster-Mullen 2012 , p. 45.
  111. Кэмпбелл, 2005 , стр. 38–40.
  112. ^ Giangreco 2009 , стр. 64-65, 163.
  113. Перейти ↑ Goldstein, Dillon & Wenger 1995 , p. 41.
  114. ^ Giangreco 2009 , стр. 70, 163.
  115. ^ a b c Zaloga & Noon 2010 , стр. 59.
  116. ^ США стратегического Бомбардировка Survey (июнь 1946). «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки» . Фонд мира в ядерный век. Архивировано из оригинала на 11 октября 2004 года . Проверено 26 июля 2009 года .
  117. Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 224–225.
  118. ^ Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 38.
  119. ^ Groves 1962 , стр. 316.
  120. ^ a b c Франк 1999 , стр. 263.
  121. ^ a b c «Часто задаваемые вопросы №1» . Фонд исследования радиационных эффектов (ранее известный как Комиссия по несчастным случаям при атомной бомбе (ABCC)). Архивировано из оригинального 19 сентября 2007 года . Проверено 18 сентября 2007 года .
  122. ^ Bodden 2007 , стр. 20.
  123. Перейти ↑ Preston 2005 , p. 262.
  124. ^ Fiévé & Уэйли 2003 , стр. 330.
  125. ^ Роттер 2008 , стр. 267.
  126. ^ a b «509-я Хронология: Начало в Хиросиму» . Фонд атомного наследия . Проверено 5 мая 2007 года .
  127. ^ «Хронология № 2 - 509-е; Хиросимская миссия» . Фонд атомного наследия . Проверено 4 мая 2007 года .
  128. ^ Дитц и Ван Кирк 2012 , стр. 462.
  129. ^ Дитц и Ван Кирк 2012 , стр. 467.
  130. ^ Льюис и Tolzer 1957 , стр. 72.
  131. ^ «Хронология № 2 - 509-е; Хиросимская миссия» . Фонд атомного наследия . Проверено 5 мая 2007 года .
  132. Розен, Ребекка Дж. «Редкая фотография грибного облака над Хиросимой, обнаруженная в бывшей японской начальной школе» . Атлантика . Проверено 4 декабря 2016 года .
  133. Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 391–392.
  134. ^ Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 414.
  135. ^ Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 415.
  136. ^ Аллен 1969 , стр. 2566.
  137. ^ а б в Керр и др. 2005 , стр. 42–43.
  138. ^ Малик, Джон (сентябрь 1985). «Результаты взрывов в Хиросиме и Нагасаки» (PDF) . Лос-Аламосская национальная лаборатория . Проверено 9 марта 2014 года . описывает, как были записаны различные значения высоты B-29 в момент сброса бомбы над Хиросимой. В отчете о забастовке указано 30 200 футов (9 200 м), в официальной истории указано 31 600 футов (9600 м), запись в журнале Парсона - 32 700 футов (10 000 м), а в журнале штурмана - 31 060 футов (9470 м) - последнее, возможно, является ошибкой. транспонирование двух цифр. Более поздние расчеты с использованием указанного атмосферного давления дали цифру 32 200 футов (9800 м). Точно так же было сообщено о нескольких значениях высоты бомбы Little Boy в момент взрыва. Опубликованные источники варьируются в диапазоне от 1800 до 2000 футов (от 550 до 610 м) над городом. Устройство должно было взорваться на высоте 1885 футов (575 м), но это было приблизительно. Малик использует цифру в 1903 фута (580 м) плюс-минус 50 футов (15 м), определенную после анализа данныхХаббелл и др., 1969 . Отражения радаров с крыш многоэтажных зданий вблизи гипоцентра могли вызвать детонацию на несколько большей высоте, чем планировалось. Kerr et al. (2005) обнаружили, что высота детонации 600 м (1968,5 футов) плюс-минус 20 м (65,6 футов) дает наилучшее соответствие всем расхождениям в измерениях.
  139. Атомная бомбардировка Хиросимы, 6 августа 1945 года . Министерство энергетики США . Архивировано из оригинального 24 июня 2010 года . Проверено 25 июня 2010 года .
  140. Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 423. 427.
  141. ^ «Бомба-« Маленький мальчик » » . Фонд атомного наследия . Проверено 5 мая 2007 года .
  142. ^ a b «Реконструкция доз радиации Оккупационные силы США в Хиросиме и Нагасаки, Япония, 1945–1946 гг. (ДНК 5512F)» (PDF) . Оборонное ядерное агентство. Архивировано из оригинального (PDF) 24 июня 2006 года . Проверено 9 июня 2006 года .
  143. ^ "Команда супер-крепости рассказывает свою историю" . Хранитель . 8 августа 1945 года . Проверено 17 июля, 2016 .
  144. Перейти ↑ Frank 1999 , pp. 264–265.
  145. ^ «Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки - Факты об атомной бомбе» . Комитет Дня Хиросимы . Проверено 11 августа 2013 года .
  146. «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Досье президента США, документы Трумэна» . Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна . п. 6 . Проверено 23 января 2016 года .
  147. «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Досье президента США, документы Трумэна» . Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна . п. 37 . Проверено 23 января 2016 года .
  148. ^ Frank 1999 , стр. 286-287.
  149. «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Досье президента США, документы Трумэна» . Библиотека и музей Гарри С. Трумэна. п. 9 . Проверено 23 января 2016 года .
  150. ^ «Заявления Китая и Соединенных Штатов Америки во время надписи на Мемориале мира в Хиросиме (купол Генбаку)» . ЮНЕСКО . Архивировано 29 августа 2005 года . Проверено 6 августа 2005 года .
  151. ^ Хиросимский фонд культуры мира 2003 , стр. 20.
  152. ^ a b Ham 2011 , стр. 330.
  153. ^ Хиросимский фонд культуры мира 2003 , стр. 14.
  154. ^ «Специальный экспонат 3» . Мемориальный музей мира в Хиросиме . Проверено 30 августа 2010 года .
  155. Като, Тору (4 июня 1999 г.). «Недальновидный попугай» . Geocities.jp . Архивировано из оригинала 9 марта 2009 года . Проверено 25 марта 2009 года .
  156. ^ Slavick, Элин О'Хара (27 июля 2009). «Хиросима: Визуальный рекорд» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 7 (3) . Проверено 21 апреля 2013 года .
  157. ^ "Свидетельство Акико Такакура" . стенограмма из видео Hiroshima Witness, подготовленного Хиросимским культурным центром мира и NHK . Атомный архив. Архивировано 16 апреля 2007 года . Проверено 30 апреля 2007 года .
  158. ^ "Фото-эссе о бомбардировке Хиросимы и Нагасаки" . Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн . Проверено 4 декабря 2016 года .
  159. ^ a b Броуд, Уильям Дж. (23 мая 2016 г.). «Гриб в Хиросиме, которого не было» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 декабря 2016 года .
  160. ^ Toon et al. 2007 , стр. 1994 г.
  161. «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Досье президента США, документы Трумэна» . Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна . п. 7 . Проверено 23 января 2016 года .
  162. Перейти ↑ Ham 2011 , pp. 330–331.
  163. Перейти ↑ Ham 2011 , p. 325.
  164. ^ "Воспоминания о Хиросиме и Нагасаки" . Асахи Симбун . 6 августа 2005 . Проверено 18 марта 2014 года .
  165. ^ a b Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 443–444.
  166. ^ «Сердце Хиросимы, уничтоженное гигантским бульдозером» . Адвокат (Burnie, Tas.: 1890–1954) . Берни, Тасмания: Национальная библиотека Австралии. 9 августа 1945 г. с. 1 . Проверено 17 сентября 2013 года .
  167. Перейти ↑ Ham 2011 , p. 333.
  168. ^ "Американцы, убитые атомной бомбой, должны быть удостоены чести в Хиросиме" . Allgov.com . 4 июня 2009 . Проверено 28 декабря 2012 года .
  169. Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 444–445.
  170. Митчелл, Грег (5 августа 2011 г.). «Скрытая история: американские военнопленные были убиты в Хиросиме» . Нация . Архивировано из оригинального 18 февраля 2017 года . Проверено 24 февраля 2017 года .
  171. ^ "Шерил П. Уолтер рассекречена / опубликована систематическая проверка ОР Госдепартамента США 20 марта 2014 г. Шерил П. Уолтер рассекречена / опубликована систематическая проверка ОР Госдепартамента США 20 марта 2014 г." . Национальное управление архивов и документации . Проверено 5 декабря 2016 года .
  172. ^ Кнебель & Bailey 1960 , стр. 175-201
  173. ^ a b c Инженерный район Манхэттена (29 июня 1946 г.). «Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки» . Trinity Atomic . Проверено 10 января 2013 года .
  174. ^ «Заявление президента об использовании атомной бомбы в Хиросиме» . Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна . 6 августа 1945 года . Проверено 2 апреля 2015 года .
  175. Государственный департамент США, 1960 , стр. 1376–1377.
  176. ^ Фридман, Герберт А. "OWI Pacific Psyop шесть десятилетий назад" . psywarrior.com . Проверено 26 января 2018 года .
  177. ^ "Музей атомной бомбы Нагасаки" (PDF) . Город Нагасаки. Архивировано из оригинального (PDF) 10 марта 2014 года.
  178. ^ "Предупреждающие листовки" . Фонд атомного наследия . Проверено 5 декабря 2016 года .
  179. ^ Scoenberger 1969 , стр. 248-249.
  180. Перейти ↑ Hasegawa 2006 , p. 46.
  181. Перейти ↑ Slavinskiĭ 2004 , pp. 153–154.
  182. ^ Frank 1999 , стр. 288-289.
  183. Перейти ↑ Hoyt 2001 , p. 401.
  184. ^ a b Франк 1999 , стр. 283–284.
  185. ^ a b Russ 1990 , pp. 64–65.
  186. ^ Groves 1962 , стр. 342.
  187. ^ a b «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Папка президента США, документы Трумэна» . Библиотека и музей Гарри С. Трумэна. п. 15 . Проверено 21 декабря 2012 года .
  188. ^ Groves 1962 , стр. 309.
  189. Thomas & Morgan-Witts 1977 , стр. 353–354.
  190. Перейти ↑ Sherwin 2003 , pp. 233–234.
  191. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 114.
  192. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 32.
  193. ^ a b «Хронология бомбардировок Хиросимы и Нагасаки» . Фонд атомного наследия . Проверено 9 августа 2020 года .
  194. ^ a b c «Хронология № 3 - 509-е; Миссия в Нагасаки» . Фонд атомного наследия . Проверено 5 мая 2007 года .
  195. Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 204–205.
  196. ^ "История Нагасаки" . Проверено 29 марта 2013 года .
  197. ^ Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 212.
  198. ^ Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 211.
  199. ^ Климан, Софи. «Нерассказанная история о том, как японские сталевары спасли свой город от атомной бомбы» . Мик .
  200. ^ "Рабочий сталелитейного завода показывает, что американские самолеты блокируют вид в день атомной бомбардировки Нагасаки" . Еженедельник Майнити . 23 ноября, 2015. Архивировано из оригинального 22 ноября 2015 года . Проверено 23 января 2016 года .
  201. Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 213–215.
  202. ^ «Личный дневник Спитцера, страница 25 (CGP-ASPI-025)» . Фонд атомного наследия . Проверено 5 мая 2007 года .
  203. Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 216–217.
  204. Перейти ↑ Chun 2008 , p. 70.
  205. ^ Hoddeson et al. 1993 , стр. 295.
  206. ^ "Истории от Райкена" (PDF) . Рикен . Архивировано из оригинального (PDF) 10 июня 2012 года . Проверено 30 апреля 2007 года .
  207. Перейти ↑ Kerr et al 2005 , pp. 43, 46.
  208. ^ Wainstock 1996 , стр. 92.
  209. ^ Groves 1962 , стр. 346.
  210. Суини, Антонуччи и Антонуччи 1997 , стр. 222–226.
  211. ^ Лоуренс, Уильям Л. "Свидетельство очевидца атомной бомбы над Нагасаки" . Атомный архив . Проверено 28 марта 2013 года .
  212. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 222.
  213. ^ Кэмпбелл 2005 , стр. 184.
  214. ^ «Фотографии Хиросимы и Нагасаки после бомбардировки, из отчета США за 1946 год» . Национальное управление архивов и документации . Проверено 3 декабря 2016 года .
  215. Перейти ↑ Ham 2011 , p. 367.
  216. ↑ a b Sklar 1984 , стр. 56–60.
  217. ^ "Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки" . Атомный архив . Проверено 16 августа 2016 года .
  218. ^ Резельман, Дэвид; Ф.Г. Гослинг; Терренс Р. Фенер (2000). «Атомная бомбардировка Нагасаки» . Манхэттенский проект: интерактивная история . Министерство энергетики США. Архивировано из оригинального 30 августа 2007 года . Проверено 18 сентября 2007 года .
  219. ^ "Мемориал Нагасаки добавляет британских военнопленных как жертву атомной бомбы" . Japan Times . 25 июня 2005 . Проверено 9 января 2009 года .
  220. ^ «Два голландских военнопленных присоединяются к списку жертв бомбардировки Нагасаки» . Japan Times . 5 августа 2005 года в архив с оригинала на 20 декабря 2005 года . Проверено 9 января 2009 года .
  221. ^ «Насколько эффективен был код навахо? Один бывший пленник знает» . Новости из индийской страны . Август 1997 . Проверено 15 сентября 2013 года .
  222. ^ "Замечательные побеги военнопленных в Нагасаки" . Аргус . Мельбурн: Национальная библиотека Австралии. 19 сентября 1945 г. с. 20 . Проверено 22 февраля 2014 года .
  223. ^ "Йосуке Ямахата" . noorderlicht.com . Архивировано из оригинального 26 февраля 2018 года . Проверено 25 февраля 2018 года .
  224. ^ "Завуалированная правда: Цензура атомной бомбы США" . Герцог Нексус Восточной Азии . Архивировано из оригинального 26 февраля 2018 года . Проверено 25 февраля 2018 года .
  225. ^ "Нагасаки отмечает трагическую годовщину" . Жэньминь жибао . 10 августа 2005 . Проверено 14 апреля 2007 года .
  226. «Обзор стратегических бомбардировок США: последствия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, 19 июня 1946 года. Досье президента США, документы Трумэна» . Библиотека и музей Гарри С. Трумэна. п. 19 . Проверено 23 января 2016 года .
  227. ^ Glasstone & Долан 1977 , стр. 304.
  228. ^ «Спасательные работы и помощь | 長崎 市 平和 ・ 原 爆» . Город Нагасаки . Проверено 29 января 2018 года .
  229. ^ «Достижения доктора Такаши Нагаи | 長崎 市 平和 ・ 原» . Город Нагасаки . Проверено 29 января 2018 года .
  230. Перейти ↑ Nichols 1987 , pp. 175, 203, 224.
  231. Перейти ↑ Rhodes 1986 , p. 689.
  232. ^ a b Бернштейн 1991 , стр. 149–173.
  233. ^ Giangreco 2009 , стр. 111-112.
  234. ^ Hoddeson et al. 1993 , стр. 396–397.
  235. ^ Terkel, Шпильки (1 ноября 2007). "Интервью Пола Тиббетса" . Издательская группа "Авиация" . Проверено 2 января 2012 года .
  236. ^ «Интервью Лоуренса Литца (2012)» . Голоса Манхэттенского проекта. Архивировано из оригинала на 1 марта 2019 года . Проверено 27 февраля 2015 года .
  237. ^ Wellerstein, Alex (16 августа 2013). «Месть третьего ядра» . Nuclearsecrecy.com . Проверено 27 января 2015 года .
  238. Перейти ↑ Hasegawa 2006 , pp. 207–208.
  239. Перейти ↑ Hasegawa 2006 , pp. 209–210.
  240. Перейти ↑ Kido & Yoshitake 1966 , p. 1223.
  241. Перейти ↑ Fujiwara 1991 , p. 129.
  242. ^ Frank 1999 , стр. 316-319.
  243. ^ «Имперский рескрипт, заканчивающий войну - что Хирохито на самом деле сказал в своей благодарственной речи» . Перевод Уильяма Ветералла. Yosha Research. Архивировано из оригинального 15 сентября 2013 года . Проверено 15 сентября 2013 года .
  244. ^ "Рескрипт о капитуляции императора Хирохито японским войскам" . Тайваньский документальный проект. Архивировано из оригинального 12 февраля 2012 года . Проверено 15 сентября 2013 года .
  245. ^ «Бомбардировка Нагасаки после Йосуке Ямахаты: коллекция из 24 фотографий, сделанных на следующий день после бомбардировки, [Япония] 1945–46» . Bonhams . Проверено 5 декабря 2016 года .
  246. Хейнс, Даниэль (6 августа 2015 г.). «Для одного репортера визит в Хиросиму в 1945 году был больше, чем сенсацией» . United Press International .
  247. ^ Накашима, Лесли (27 августа 1945). «Хиросима, какой я ее видел» . United Press International .
  248. ^ Burchett 2004 , стр. 10-25.
  249. ^ Гудман, Эми; Гудман, Дэвид (5 августа 2005 г.). «Сокрытие Хиросимы» . Балтимор Сан . Проверено 15 сентября 2013 года .
  250. ^ Мур 1995 , стр. 73.
  251. ^ a b Грег Митчелл (7 августа 2009 г.). «Великое сокрытие Хиросимы» . HuffPost . Проверено 26 апреля 2011 года .
  252. Перейти ↑ Ishikawa & Swain 1981 , p. 5.
  253. ^ «Разрушительные эффекты» . Музей атомной бомбы . Проверено 22 декабря 2016 года .
  254. ^ a b Энджелл, Роджер (31 июля 1995 г.). «Херси и история» . Житель Нью-Йорка . Из архивов. п. 66 . Проверено 24 января 2018 года .
  255. Ричи, Дональд (16 августа 2013 г.). «Чистый ужас Хиросимы» . Japan Times . Проверено 12 октября 2013 года .
  256. ^ Sharp 2000 , стр. 434-452.
  257. ^ Michaub, Джон (8 июня 2010). «Восемьдесят пять из архива: Джон Херси» . Житель Нью-Йорка . Проверено 3 февраля 2014 года .
  258. ^ Японская радиовещательная корпорация (NHK) 1977 , стр. 1.
  259. ^ a b «Стенограмма тайно записанных разговоров немецких физиков-ядерщиков в Фарм-холле (6–7 августа 1945 г.)» (PDF) . История Германии в документах и ​​изображениях . Проверено 24 сентября 2016 года .
  260. ^ «Ватикан сожалеет, что изобретатели не уничтожили бомбу» . Новости Майами . Ассошиэйтед Пресс. 7 августа 1945 г. с. 1 – А. Архивировано из оригинального 23 августа 2013 года . Проверено 22 августа 2013 года .
  261. ^ "Нет службы аббатства" . Хранитель . 15 августа 1945 года . Проверено 17 июля, 2016 .
  262. ^ а б Хиксон 2002 , стр. 239.
  263. Перейти ↑ White 1995 , pp. 1–8.
  264. Hein & Selden 1997 , стр. 25–26.
  265. ^ «Последние знания о радиологических эффектах: радиационные последствия для здоровья от взрывов атомных бомб и аварий на атомных электростанциях» .
  266. ^ Oughterson, AW; LeRoy, GV; Liebow, AA; Hammond, EC; Barnett, HL; Розенбаум, JD; Шнайдер, Б.А. (19 апреля 1951 г.). «Медицинские эффекты атомных бомб, доклад Совместной комиссии по расследованию последствий атомной бомбы в Японии, том 1». ОСТИ 4421057 .  Cite journal requires |journal= (help)
  267. ^ (PDF) . 27 декабря 2016 г. https://web.archive.org/web/20161227075907/https://ke.army.mil/bordeninstitute/published_volumes/nuclearwarfare/chapter2/chapter2.pdf . Архивировано из оригинального (PDF) 27 декабря 2016 года. Отсутствует или пусто |title=( справка )
  268. ^ "Медицинские эффекты ядерных осадков. Меттлер" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 12 июля 2018 года . Проверено 10 апреля 2018 года .
  269. Перейти ↑ Putnam, Frank W. (12 мая 1998 г.). «Комиссия по пострадавшим от атомной бомбы в ретроспективе» . Труды Национальной академии наук . Национальная академия наук . 95 (10): 5426–5431. Bibcode : 1998PNAS ... 95.5426P . DOI : 10.1073 / pnas.95.10.5426 . PMC 33857 . PMID 9576898 .  
  270. ^ LINDEE, SUSAN, «13 Map Your Own Genes! The DNA Experience», Genetic Explanations , Кембридж, Массачусетс и Лондон, Англия: Harvard University Press, doi : 10.4159 / harvard.9780674067769.c17 , ISBN 978-0-674-06776-9
  271. Айви, Уильям Д. (7 апреля 1996 г.). «Цели и успех - увязка целей национальной политики и военных стратегических целей для достижения успеха». Форт Бельвуар, штат Вирджиния. DOI : 10.21236 / ada308549 . Cite journal requires |journal= (help)
  272. ^ «Что такое радиация?», Радиационные эффекты и источники , Организация Объединенных Наций, стр. 3–10, 12 сентября 2016 г., doi : 10.18356 / 64ea2039-en , ISBN 978-92-1-059959-7
  273. ^ "Fallout - медицинские последствия Хиросимы" .
  274. Перейти ↑ Peterson & Abrahamson 1998 , p. 101.
  275. ^ «Часто задаваемые вопросы №2» . Фонд исследования радиационных эффектов . Архивировано из оригинального 28 ноября 2010 года . Проверено 2 марта 2014 года .
  276. ^ Streffer, Кристиан (2007). «Биологические эффекты пренатального облучения». Симпозиум 203 Фонда Ciba - Воздействие на здоровье больших выбросов радионуклидов . Симпозиумы Фонда Новартис. С. 155–166. DOI : 10.1002 / 9780470515006.ch11 . ISBN 978-0-470-51500-6.
  277. ^ "Фонд исследования радиационных эффектов" . Фонд исследования радиационных эффектов . Архивировано из оригинала 8 марта 2009 года . Проверено 25 марта 2009 года .
  278. ^ Voosen, Пол (11 апреля 2011). «Ядерный кризис: Хиросима и Нагасаки бросают тень на радиационную науку» . E&E News . Проверено 22 декабря 2013 года .
  279. ^ a b "Американский зритель, том 35". Субботний вечерний клуб . 2002. с. 57.
  280. Перейти ↑ Johnston 2008 , p. 143.
  281. ^ «Врожденные дефекты среди детей, переживших атомную бомбу (1948–1954)» . Фонд исследования радиационных эффектов . Проверено 22 декабря 2013 года .
  282. ^ Кримски & Shorett 2005 , стр. 118.
  283. ^ "Данные Индии". Институт прессы Индии . 2008. с. 697.
  284. ^ a b c "Прочтите" Влияние на здоровье воздействия низких уровней ионизирующего излучения: BEIR V "на NAP.edu" - через nap.edu.
  285. Перейти ↑ Mole, RH (1992). «МКРЗ и нарушение психической функции после пренатального облучения». Журнал радиологической защиты . 12 (2): 93–105. Bibcode : 1992JRP .... 12 ... 93M . DOI : 10.1088 / 0952-4746 / 12/2/005 .
  286. ^ a b Отаке, Масанори; Ёсимару, Хироши; Шулль, Уильям Дж. (1989). «Пренатальное воздействие атомной радиации и повреждения мозга» . Врожденные аномалии . 29 (4): 309–320. DOI : 10.1111 / j.1741-4520.1989.tb00751.x . S2CID 72075872 . 
  287. ^ Блот, Уильям Дж .; Миллер, Роберт В. (1973). «Умственная отсталость После В Utero Воздействие на Bombs Atomic Хиросимы и Нагасаки». Радиология . 106 (3): 617–619. DOI : 10.1148 / 106.3.617 . PMID 4684805 . Было обнаружено значительное увеличение доз более 50 рад в Хиросиме и 200 в Нагасаки, при этом риск умственной отсталости, как правило, возрастал непосредственно с увеличением дозы. Более низкая доза-эффект в Хиросиме могла быть связана с облучением нейтронами, которых практически не было в Нагасаки. 
  288. ^ Броуд, Уильям Дж. (13 октября 1992 г.). «Новые вопросы исследования излучения Хиросимы» . Нью-Йорк Таймс .
  289. ^ Хантер, N .; Чарльз, MW (2002). «Влияние возможных модификаций дозиметрии DS86 на нейтронный риск и относительную биологическую эффективность». Журнал радиологической защиты . 22 (4): 357–70. Bibcode : 2002JRP .... 22..357H . DOI : 10.1088 / 0952-4746 / 22/4/302 . PMID 12546224 . 
  290. ^ Маруяма, Т .; Kumamoto, Y .; Нода, Ю. (январь 1988 г.). «Переоценка доз гамма-излучения от атомных бомб в Хиросиме и Нагасаки». Radiat. Res . 113 (1): 1–14. Bibcode : 1988RadR..113 .... 1M . DOI : 10.2307 / 3577175 . JSTOR 3577175 . ОСТИ 5314107 . PMID 3340713 .   
  291. ^ Imamura, Y .; Nakane, Y .; Ohta, Y .; Кондо, Х. (2007). «Пожизненная распространенность шизофрении среди лиц, подвергшихся пренатальному облучению от атомной бомбы в городе Нагасаки». Acta Psychiatrica Scandinavica . 100 (5): 344–349. DOI : 10.1111 / j.1600-0447.1999.tb10877.x . PMID 10563451 . S2CID 39187806 .  
  292. ^ «Мир, свободный от ядерного оружия, призванный на церемонии в Хиросиме» . Новости Японии . 6 августа 2019 . Проверено 9 августа 2019 года .
  293. ^ "Нагасаки просит правительство Японии не продвигать запрет ядерной энергетики в условиях вакуума руководства" . Mainichi Daily News . 9 августа 2020 . Проверено 9 августа 2020 года .
  294. ^ "Помощь жертвам атомной бомбы" . Japan Times . 15 августа 2007 . Проверено 2 октября 2007 года .
  295. Симидзу, Аяно (6 августа 2020 г.). «Хиросима отмечает 75-ю годовщину атомной бомбы с призывом к единству в борьбе с пандемией» . The Japan Times . Проверено 9 августа 2020 года .
  296. ^ "Нагасаки просит правительство Японии не продвигать запрет ядерной энергетики в условиях вакуума руководства" . Kyodo News . 9 августа 2020 . Проверено 9 августа 2020 года .
  297. Миядзаки, Соноко (6 августа 2019 г.). «Хиросима призывает Японию ратифицировать договор о ядерной безопасности на 74-й церемонии» . Асахи Симбун . Проверено 9 августа 2019 года .
  298. ^ Imano, Yuki (9 августа 2019). «Мэр Нагасаки призывает Японию ратифицировать договор о запрещении ядерного оружия» . Mainichi Shimbun . Проверено 9 августа 2019 года .
  299. Саймонс, Льюис М. (7 июня 1984 г.). «Дети Хиросимы, выжившие в Нагасаки сталкиваются с предрассудками и дискриминацией в Японии» . Гражданин Оттавы . Новости Knight-Rider . Проверено 29 января 2016 года .
  300. Мацубара, Хироши (8 мая 2001 г.). «Предрассудки преследуют выживших после атомной бомбардировки» . Japan Times . Архивировано из оригинального 10 августа 2007 года . Проверено 25 августа 2007 года .
  301. Хит, Кларк В. (5 августа 1992 г.). «Дети выживших после атомной бомбы: генетическое исследование» . ДЖАМА . 268 (5): 661–662. DOI : 10,1001 / jama.1992.03490050109039 . ISSN 0098-7484 . 
  302. ^ Оценка риска для здоровья в результате ядерной аварии после Великой Восточной Японии и цунами 2011 г. (PDF) . Всемирная организация здравоохранения . 2013. С. 23–24. ISBN  978-92-4-150513-0. Проверено 9 августа 2020 года .
  303. ^ Винтер, JF; Boice, JD; Томсен, Б.Л .; Schull, WJ; Стовалл, М .; Олсен, Дж. Х. (1 января 2003 г.). «Соотношение полов среди потомков детей, переживших рак, получавших лучевую терапию» . Br J Рак . 88 (3): 382–387. DOI : 10.1038 / sj.bjc.6600748 . PMC 2747537 . PMID 12569380 .  
  304. ^ "Фонд исследования радиационных эффектов (RERF)" . www.rerf.or.jp . Проверено 4 августа 2020 года .
  305. ^ «Врожденные дефекты среди детей, переживших атомную бомбу (1948–1954)» . Фонд исследования радиационных эффектов . Проверено 2 февраля 2014 года .
  306. ^ Voosen, Пол (11 апреля 2011). «ЯДЕРНЫЙ КРИЗИС: Хиросима и Нагасаки бросают тень на радиационную науку» . E&E News . Проверено 9 августа 2020 года .
  307. ^ Yamada & Izumi 2002 , стр. 409-415.
  308. ^ «Дважды бомбили, дважды выжили: фильм исследует невыразимые истории из Хиросимы и Нагасаки» . Колумбийский университет. 2 августа 2006 года архивации с оригинала на 3 апреля 2009 года . Проверено 31 марта 2009 года .
  309. ^ "Япония подтверждает первого выжившего после двойной атомной бомбы" . Sky News. 24 марта 2009 года в архив с оригинала на 18 апреля 2016 года . Проверено 4 ноября 2010 года .
  310. ^ «Человек, переживший две атомные бомбы, умирает» . CNN. 8 января 2010 года. Архивировано 7 января 2010 года . Проверено 8 января 2010 года .
  311. ^ Gruhl 2007 , стр. 111.
  312. ^ Довер 1996 , стр. 140 Дауэр говорит, что корейские группы выживших используют более высокие оценки.
  313. Палмер, Дэвид (20 февраля 2008 г.). «Корейский хибакуша, Верховный суд Японии и международное сообщество: могут ли США и Япония противостоять принудительному труду и атомной бомбардировке?» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . Проверено 3 января 2012 года .
  314. Перейти ↑ Ishikawa & Swain 1981 , p. 6.
  315. ^ а б «После бомбы» . Музей атомной бомбы . Проверено 22 февраля 2017 года .
  316. ^ "Город-мемориал мира, Хиросима" . Фонд культуры мира Хиросимы. Архивировано из оригинала на 6 февраля 2008 года . Проверено 14 августа 2007 года .
  317. ^ "Пятьдесят лет Мемориальному музею мира" . Мемориальный музей мира в Хиросиме . Проверено 17 августа 2007 года .
  318. ^ "Мемориальный парк мира в Хиросиме" . Япония Deluxe Tours . Проверено 23 мая 2017 года .
  319. ^ «Факты истории Нагасаки и хронология» . Мировые гиды . Проверено 22 февраля 2017 года .
  320. Перейти ↑ Walker 2005 , p. 334.
  321. ^ Jowett & Andrew 2002 , стр. 23-24.
  322. ^ Селден & Селден 1990 , стр. Ххх-XXXI.
  323. ^ Walker 1990 , стр. 97-114.
  324. ^ «Историки: советское наступление, ключ к капитуляции Японии во время Второй мировой войны, было затмино атомными бомбами» . Канал Fox News . Ассошиэйтед Пресс. 14 августа 2010 . Проверено 18 сентября 2013 года .
  325. ^ Орр 2008 , стр. 521-529.
  326. ^ Штоль 1979 , стр. 279.
  327. ^ Ellsberg 2017 , стр. 266-267.
  328. Перейти ↑ Rhodes 1995 , pp. 212–213.
  329. ^ Хан, Shahedul Аны (6 августа 2017). «Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки» «этической норма , общие для варварами темных веков » " . The Daily Star . Проверен февраль 23, 2018 .
  330. ^ а б Эллсберг 2017 , стр. 267.
  331. ^ Ellsberg 2017 , стр. 291.
  332. Райхманн, Келси (16 июня 2019 г.). «Вот сколько существует ядерных боеголовок и какие страны владеют ими» . Новости обороны .
  333. ^ «Глобальный ядерный арсенал сокращается, но будущее сокращает неопределенность на фоне напряженности между США и Россией» . Радио Свободная Европа / Радио Свобода (RFE / RL). 17 июня 2019 г. Архивировано 2 июля 2019 г.
  334. ^ «Ядерное оружие: в каких странах оно есть и сколько их?» . BBC News . 14 января 2020.
  335. ^ Ellsberg 2017 , стр. 269.
  336. ^ Квестер 1970 , стр. 765.
  337. ^ Ellsberg 2017 , стр. 80-82.
  338. ^ Хьюлетт и Holl 1989 , стр. 272.
  339. ^ Ellsberg 2017 , стр. 319-322.
  340. ^ «122 страны принимают« исторический »договор ООН о запрещении ядерного оружия» . CBC News. 7 июля 2017 года.
  341. ^ «От редакции: Японии пора активизировать свои действия и присоединиться к договору о запрещении ядерного оружия» . Асахи Симбун . 7 июля 2020.
  342. ^ «Нагасаки отмечает 75-ю годовщину создания атомной бомбы с призывом к Японии подписать запрет на ядерное оружие, поскольку надвигается новая гонка вооружений» . Japan Times . 9 августа 2020.

Рекомендации

  • Аллен, Луи (1969). «Ядерные рейды». В Харте, Бэзил Лидделл (ред.). История Второй мировой войны . 6 . Лондон: Пернелл. С. 2566–2576. OCLC  2466051 .
  • Appleman, Рой Э .; Бернс, Джеймс М .; Gugeler, Russell A .; Стивенс, Джон (1948). Окинава: Последняя битва . Армия Соединенных Штатов во Второй мировой войне: война в Тихом океане. Вашингтон, округ Колумбия: Центр военной истории армии США. OCLC  226537810 .
  • Асада, Садао (1996). «Шок от атомной бомбы и решение Японии о капитуляции: пересмотр». В Мэддоксе, Роберт Джеймс (ред.). Хиросима в истории . Колумбия, штат Миссури: University of Missouri Press. С. 24–58. ISBN 978-0-8262-1962-6. OCLC  720831424 .
  • Вторая мировая война: история 50-летия . Лондон: Хейл. Ассошиэйтед Пресс. 1990.ISBN. 978-0-7090-3991-4. OCLC  20394384 .
  • Бернштейн, Бартон Дж. (Весна 1991 г.). «Затмили Хиросима и Нагасаки: ранние размышления о тактическом ядерном оружии». Международная безопасность . 15 (4): 149–173. DOI : 10.2307 / 2539014 . ISSN  0162-2889 . JSTOR  2539014 . S2CID  153724357 .
  • Бикс, Герберт (1996). «Отсроченная капитуляция Японии: переосмысление». В Хогане, Майкл Дж. (Ред.). Хиросима в истории и памяти . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. С. 80–115. ISBN 978-0-521-56682-7.
  • Bodden, Valerie (2007). The Bombing of Hiroshima & Nagasaki. Mankato, Minnesota: The Creative Company. ISBN 978-1-58341-545-0.
  • Brooks, Risa; Stanley, Elizabeth A. (2007). Creating Military Power: the Sources of Military Effectiveness. Stanford, California: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-5399-9.
  • Bungei, Shunjū Senshi Kenkyūkai (1981). The Day Man Lost: Hiroshima. Tokyo: Kodansha International. ISBN 978-0-87011-471-7.
  • Burchett, Wilfred (2004). "The Atomic Plague". In Pilger, John (ed.). Tell me No Lies. New York: Thunder's Mouth Press. pp. 10–25. ISBN 978-0-224-06288-6. OCLC 61395938.
  • Campbell, Richard H. (2005). The Silverplate Bombers: A History and Registry of the Enola Gay and Other B-29s Configured to Carry Atomic Bombs. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company. ISBN 978-0-7864-2139-8. OCLC 58554961.
  • Carroll, James (2007). House of War: The Pentagon and the Disastrous Rise of American Power. Boston: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-618-87201-5.
  • Christman, Albert B. (1998). Target Hiroshima: Deak Parsons and the Creation of the Atomic Bomb. Annapolis, Maryland: Naval Institute Press. ISBN 978-1-55750-120-2. OCLC 38257982.
  • Chun, Clayton K. S. (2008). Japan, 1945: From Operation Downfall to Hiroshima and Nagasaki. Oxford: Osprey. ISBN 978-1-84603-284-4. OCLC 191922849.
  • Compton, Arthur (1956). Atomic Quest. New York: Oxford University Press. OCLC 173307.
  • Coox, Alvin D. (1969). "Japan at the End of Her Tether". In Hart, Basil Liddell (ed.). History of the Second World War. 6. London: Purnell. pp. 2536–2544. OCLC 2466051.
  • Coox, Alvin D. (1994). "Air War Against Japan". In Cooling, B. Franklin (ed.). Case Studies in the Achievement of Air Superiority. Washington, D.C.: Center for Air Force History. pp. 383–452. ISBN 978-0-912799-63-6. OCLC 842361345. Retrieved March 2, 2014.
  • Coster-Mullen, John (2012). Atom Bombs: The Top Secret Inside Story of Little Boy and Fat Man. Waukesha, Wisconsin: J. Coster-Mullen. OCLC 298514167.
  • Craven, Wesley; Cate, James, eds. (1953). The Pacific: Matterhorn to Nagasaki. The Army Air Forces in World War II. Chicago: The University of Chicago Press. OCLC 256469807. Retrieved March 2, 2014.
  • Dietz, Suzanne Simon; Van Kirk, Theodore Jerome (2012). My true course: Dutch Van Kirk, Northumberland to Hiroshima. Lawrenceville, Georgia: Red Gremlin Press. ISBN 978-0-692-01676-3. OCLC 797975707.
  • Dower, John W. (1996). "The Bombed". In Hogan, Michael J. (ed.). Hiroshima in History and Memory. New York: Cambridge University Press. pp. 116–142. ISBN 978-0-521-56682-7. OCLC 466874831.
  • Drea, Edward J. (1992). MacArthur's ULTRA: Codebreaking and the War Against Japan, 1942–1945. Lawrence, Kansas: University Press of Kansas. ISBN 978-0-7006-0504-0. OCLC 23651196.
  • Edwards, Pail N. (1996). The Closed World: Computers and the Politics of Discourse in Cold War America. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press. ISBN 978-0-262-55028-4. OCLC 807140394.
  • Ellsberg, Daniel (2017). The Doomsday Machine: Confessions of a Nuclear War Planner. New York; London: Bloomsbury USA. ISBN 978-1-60819-670-8. OCLC 968158870.
  • Fiévé, Nicolas; Waley, Paul (2003). Japanese Capitals in Historical Perspective: Place, Power and Memory in Kyoto, Edo and Tokyo. London: RoutledgeCurzon. ISBN 978-0-7007-1409-4.
  • Frank, Richard B. (1999). Downfall: The End of the Imperial Japanese Empire. New York: Random House. ISBN 978-0-679-41424-7.
  • Fujiwara, Akira (1991). Tettei kenshō Shōwa Tennō "dokuhakuroku". Tōkyō: Ōtsuki Shoten. ISBN 978-4-272-52022-0.
  • Giangreco, D.M. (2009). Hell to Pay: Operation Downfall and the Invasion of Japan 1945–1947. Annapolis, Maryland: Naval Institute Press. ISBN 978-1-59114-316-1. OCLC 643381863.
  • Glasstone, Samuel; Dolan, Philip J., eds. (1977). The Effects of Nuclear Weapons. Washington, D.C.: United States Department of Defense and the Energy Research and Development Administration. Bibcode:1977enw..book.....G. OCLC 4016678. Retrieved December 5, 2016.
  • Goldstein, Donald; Dillon, Katherine V; Wenger, J Michael (1995). Rain of Ruin: a Photographic History of Hiroshima and Nagasaki. Washington, D.C.: Brassey's. ISBN 978-1-57488-033-5. OCLC 31969557.
  • Gowing, Margaret (1964). Britain and Atomic Energy, 1935–1945. London: Macmillan Publishing. OCLC 3195209.
  • Groves, Leslie (1983) [1962]. Now it Can be Told: The Story of the Manhattan Project. New York: Da Capo Press. ISBN 978-0-306-80189-1. OCLC 932666584.
  • Gruhl, Werner (2007). Imperial Japan's World War II, 1931–1945. New Brunswick, New Jersey: Transaction Publishers. ISBN 978-0-7658-0352-8. OCLC 76871604.
  • Grunden, Walter E. (1998). "Hungnam and the Japanese atomic bomb: Recent Historiography of a Postwar Myth". Intelligence and National Security. 13 (2): 32–60. doi:10.1080/02684529808432475. ISSN 0268-4527.
  • Ham, Paul (2011). Hiroshima Nagasaki. Sydney: HarperCollins. ISBN 978-0-7322-8845-7. OCLC 746754306.
  • Hasegawa, Tsuyoshi (2006). Racing the Enemy: Stalin, Truman, and the Surrender of Japan. Cambridge, Massachusetts: The Belknap Press of Harvard University Press. ISBN 978-0-674-01693-4.
  • Hein, Laura; Selden, Mark, eds. (1997). Living with the Bomb: American and Japanese Cultural Conflicts in the Nuclear Age. New York: M.E. Sharpe. ISBN 978-1-56324-967-9.
  • Hewlett, Richard G.; Anderson, Oscar E. (1962). The New World, 1939–1946 (PDF). A History of the United States Atomic Energy Commission. University Park: Pennsylvania State University Press. OCLC 493738019. Retrieved March 26, 2013.
  • Hewlett, Richard G.; Holl, Jack M. (1989). Atoms for Peace and War, 1953–1961: Eisenhower and the Atomic Energy Commission (PDF). A History of the United States Atomic Energy Commission. University Park, Pennsylvania: Pennsylvania State University Press. ISBN 978-0-520-06018-0. OCLC 82275622. Retrieved May 31, 2017.
  • Eyewitness Testimonies: Appeals from the A-Bomb Survivors (3rd ed.). Hiroshima: Hiroshima Peace Culture Foundation. 2003. OCLC 853288543.
  • Hixson, Walter L. (2002). The American Experience in World War II: The Atomic Bomb in History and Memory. New York: Routledge. ISBN 978-0-415-94035-1. OCLC 59464269.
  • Hoddeson, Lillian; Henriksen, Paul W.; Meade, Roger A.; Westfall, Catherine L. (1993). Critical Assembly: A Technical History of Los Alamos During the Oppenheimer Years, 1943–1945. New York: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-44132-2. OCLC 26764320.
  • Hoyt, Edwin P. (2001). Japan's War: The Great Pacific Conflict. New York: McGraw-Hill. ISBN 978-0-8154-1118-5. OCLC 12722494.
  • Hubbell, Harry; Cheka, Joseph; Jones, Throyce (1969). The Epicenters of the Atomic Bombs. Reevaluation of All Available Physical Data With Recommended Values. Hiroshima: Atomic Bomb Casualty Commission. OCLC 404745043.
  • Ishikawa, Eisei; Swain, David L. (1981). Hiroshima and Nagasaki: The Physical, Medical, and Social Effects of the Atomic Bombings. New York: Basic Books. ISBN 978-0-465-02985-3. OCLC 715904227.
  • Japanese Broadcasting Corporation (NHK) (1977). Unforgettable Fire: Pictures Drawn by Atomic Bomb Survivors. New York: Pantheon Books. ISBN 978-0-394-74823-8.
  • Johnston, Barbara Rose (2008). The Consequential Damages of Nuclear War: The Rongelap Report. Walnutt Creek: Left Coast Press. ISBN 978-1-59874-346-3.
  • Jones, Vincent (1985). Manhattan: The Army and the Atomic Bomb. The United States Army in World War II: Special Studies. Washington, D.C.: United States Army Center of Military History. OCLC 10913875.
  • Jowett, Philip S.; Andrew, Stephen (2002). The Japanese Army 1931–45: 2 1942–45. Oxford: Osprey Publishing. ISBN 978-1-84176-354-5. OCLC 59395824.
  • Kelly, Jason M. (2012). "Why Did Henry Stimson Spare Kyoto from the Bomb?: Confusion in Postwar Historiography". Journal of American-East Asian Relations. 19 (2): 183–203. doi:10.1163/18765610-01902004. ISSN 1058-3947.
  • Kerr, E. Bartlett (1991). Flames Over Tokyo: the US Army Air Forces' Incendiary Campaign against Japan 1944–1945. New York: Donald I. Fine Inc. ISBN 978-1-55611-301-7.
  • Kerr, George D.; Young, Robert W.; Cullings, Harry M.; Christy, Robert F. (2005). "Bomb Parameters". In Young, Robert W.; Kerr, George D. (eds.). Reassessment of the Atomic Bomb Radiation Dosimetry for Hiroshima and Nagasaki – Dosimetry System 2002 (PDF). Hiroshima: The Radiation Effects Research Foundation. pp. 42–61. OCLC 271477587. Archived from the original (PDF) on August 10, 2015. Retrieved March 10, 2014.
  • Kido, Kōichi; Yoshitake, Oka (1966). 木戶幸一日記 [Kido Kōichi Diary] (in Japanese). Tōkyō: Tōkyō Daigaku Shuppankai. ISBN 978-4-13-030012-4. OCLC 959675458.
  • Knebel, Fletcher; Bailey, Charles W. (1960). No High Ground. New York: Harper and Row. OCLC 1212857.
  • Krimsky, Sheldon; Shorett, Peter (2005). Rights and Liberties in the Biotech Age: Why We Need a Genetic Bill of Rights. Lantham: Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-7425-4341-6.
  • Lewis, Robert A.; Tolzer, Eliot (August 1957). "How We Dropped the A-Bomb". Popular Science. pp. 71–75, 209–210. ISSN 0161-7370.
  • Lifton, Robert Jay (1991). Death in Life: Survivors of Hiroshima. Chapel Hill, North Carolina: University of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-4344-4. OCLC 490493399.
  • Long, Gavin (1963). The Final Campaigns. Australia in the War of 1939–1945. Series 1 – Army. 7. Canberra: Australian War Memorial. OCLC 1297619. Archived from the original (PDF) on May 25, 2009. Retrieved October 31, 2011.
  • McNelly, Theodore H. (2000). "The Decision to Drop the Atomic Bomb". In Jacob Neufeld (ed.). Pearl to V-J Day: World War II in the Pacific. New York: Diane Publishing Co. pp. 131–170. ISBN 978-1-4379-1286-9.
  • Moore, Mike (July–August 1995). "Troublesome Imagery". Bulletin of the Atomic Scientists. 54 (4): 73–74. ISSN 0096-3402.
  • Newman, Robert P. (1995). Truman and the Hiroshima Cult. East Lansing, Michigan: Michigan State University Press. ISBN 978-0-87013-403-6. OCLC 32625518.
  • Nichols, Kenneth David (1987). The Road to Trinity: A Personal Account of How America's Nuclear Policies Were Made. New York: William Morrow and Company. ISBN 0-688-06910-X. OCLC 15223648.
  • Orr, James J. (2008). "Review of Hiroshima in History: The Myths of Revisionism and The End of the Pacific War". Journal of Japanese Studies. 34 (2): 521–528. doi:10.1353/jjs.0.0036. ISSN 0095-6848. JSTOR 27756604. S2CID 144221035.
  • Peterson, Leif E.; Abrahamson, Seymour, eds. (1998). Effects of Ionizing Radiation: Atomic Bomb Survivors and Their Children. Washington, D.C.: Joseph Henry Press. OCLC 937289722.
  • Preston, Diana (2005). Before The Fallout: From Marie Curie to Hiroshima. New York: Walker & Co. ISBN 978-0-8027-1445-9.
  • Quester, George H. (September 1970). "Japan and the Nuclear Non-Proliferation Treaty". Asian Survey. 10 (9): 765–778. doi:10.2307/2643028. ISSN 0004-4687. JSTOR 2643028.
  • Reischauer, Edwin O. (1986). My Life Between Japan And America. New York: Harper & Row. ISBN 978-0-06-039054-9. OCLC 13114344.
  • Rhodes, Richard (1986). The Making of the Atomic Bomb. New York: Simon & Schuster. ISBN 0-671-44133-7. OCLC 13793436.
  • Rhodes, Richard (1 August 1995). Dark Sun: The Making of the Hydrogen Bomb. Simon & Schuster. ISBN 978-0-68-480400-2. LCCN 95011070. OCLC 456652278. OL 7720934M. Wikidata Q105755363 – via Internet Archive.
  • Rotter, Andrew J. (2008). Hiroshima: The World's Bomb. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280437-2.
  • Russ, Harlow W. (1990). Project Alberta: The Preparation of Atomic Bombs For Use in World War II. Los Alamos, New Mexico: Exceptional Books. ISBN 978-0-944482-01-8. OCLC 24429257.
  • Sandler, Stanley (2001). World War II in the Pacific: an Encyclopedia. New York: Taylor & Francis. ISBN 978-0-8153-1883-5. OCLC 44769066.
  • Schaffer, Ronald (1985). Wings of Judgment: American Bombing in World War II. New York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-503629-9. OCLC 11785450.
  • Scoenberger, Walter (1969). Decision of Destiny. Athens: Ohio University Press. OCLC 959500725.
  • Selden, Kyoko Iriye; Selden, Mark (1990). The Atomic Bomb: Voices from Hiroshima and Nagasaki. Armonk, New York: M.E. Sharpe. ISBN 978-0-87332-773-2. OCLC 20057103.
  • Sharp, Patrick B. (2000). "From Yellow Peril to Japanese Wasteland: John Hersey's 'Hiroshima'". Twentieth Century Literature. 46 (4): 434–452. doi:10.2307/827841. ISSN 0041-462X. JSTOR 827841.
  • Sherwin, Martin J. (2003). A World Destroyed: Hiroshima and its Legacies. Stanford, California: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-3957-3. OCLC 52714712.
  • Sklar, Morty, ed. (1984). Nuke-rebuke: Writers & Artists Against Nuclear Energy & Weapons. Iowa City, Iowa: The Spirit That Moves Us Press. ISBN 978-0-930370-16-9. OCLC 10072916.
  • Slavinskiĭ, Boris Nikolaevich (2004). The Japanese-Soviet Neutrality Pact: A Diplomatic History, 1941–1945. Nissan Institute/Routledge Japanese Studies Series. London; New York: RoutledgeCurzon. ISBN 978-0-415-32292-8.
  • Stohl, Michael (1979). The Politics of Terrorism. New York: M. Dekker. ISBN 978-0-8247-6764-8. OCLC 4495087.
  • Sweeney, Charles; Antonucci, James A.; Antonucci, Marion K. (1997). War's End: An Eyewitness Account of America's Last Atomic Mission. New York: Quill Publishing. ISBN 978-0-380-78874-3.
  • Tanaka, Yuki; Young, Marilyn B. (2009). Bombing Civilians: A Twentieth Century History. New York: New Press. ISBN 978-1-59558-547-9. OCLC 624416971.
  • Thomas, Gordon; Morgan-Witts, Max (1977). Ruin from the Air. London: Hamilton. ISBN 978-0-241-89726-3. OCLC 252041787.
  • Tibbets, Paul W. (1998). Return Of The Enola Gay. New Hope, Pennsylvania: Enola Gay Remembered. ISBN 978-0-9703666-0-3. OCLC 69423383.
  • Toon, O. B.; Turco, R. P.; Robock, A.; Bardeen, C.; Oman, L.; Stenchikov, G. L. (2007). "Atmospheric Effects and Societal Consequences of Regional Scale Nuclear Conflicts and Acts of Individual Nuclear Terrorism" (PDF). Atmospheric Chemistry and Physics. 7 (8): 1973–2002. Bibcode:2007ACP.....7.1973T. doi:10.5194/acp-7-1973-2007. ISSN 1680-7316. Retrieved December 4, 2016.
  • United States Department of State (1960). Foreign Relations of the United States: Diplomatic Papers: the Conference of Berlin (the Potsdam Conference), 1945. Foreign Relations of the United States. 2. Washington, DC: U.S. Government Printing Office. OCLC 22435734.
  • Wainstock, Dennis D. (1996). The Decision to Drop the Atomic Bomb. Westport, Connecticut: Praeger. ISBN 978-0-275-95475-8. OCLC 33243854.
  • Walker, J. Samuel (January 1990). "The Decision to Use the Bomb: A Historiographical Update". Diplomatic History. 14 (1): 97–114. doi:10.1111/j.1467-7709.1990.tb00078.x. ISSN 1467-7709.
  • Walker, J. Samuel (April 2005). "Recent Literature on Truman's Atomic Bomb Decision: A Search for Middle Ground". Diplomatic History. 29 (2): 311–334. doi:10.1111/j.1467-7709.2005.00476.x. ISSN 1467-7709. S2CID 154708989.
  • Werrell, Kenneth P. (1996). Blankets of Fire: U.S. Bombers over Japan during World War II. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press. ISBN 978-1-56098-665-2. OCLC 32921746.
  • White, Geoffrey. M. (July 1995). "Memory Wars: The Politics of Remembering the Asia-Pacific War" (PDF). Asia-Pacific Issues (21). ISSN 1522-0966. Retrieved June 30, 2013.
  • Williams, M. H. (1960). Chronology, 1941–1945. Washington, D.C.: Office of the Chief of Military History, Department of the Army. OCLC 1358166.
  • Yamada, Michiko; Izumi, Shizue (2002). "Psychiatric Sequelae in Atomic Bomb Survivors in Hiroshima and Nagasaki Two Decades After the Explosions". Social Psychiatry and Psychiatric Epidemiology. 37 (9): 409–415. doi:10.1007/s00127-002-0572-5. ISSN 0933-7954. PMID 12242616. S2CID 7257634.
  • Zaloga, Steven J.; Noon, Steve (2010). Defense of Japan 1945. Fortress. Oxford: Osprey Publishing. ISBN 978-1-84603-687-3. OCLC 503042143.

Further reading

  • Allen, Thomas; Polmar, Norman (1995). Code-Name Downfall. New York: Simon & Schuster. ISBN 978-0-684-80406-4.
  • Alperovitz, Gar; Tree, Sanho (1996). The Decision to Use the Atomic Bomb. New York: Vintage. ISBN 978-0-679-76285-0.
  • Barrett, David Dean (2020). 140 Days to Hiroshima: The Story of Japan's Last Chance to Avert Armageddon. Diversion Books. ISBN 978-1-63576-581-6.
  • The Committee for the Compilation of Materials on Damage Caused by the Atomic Bombs in Hiroshima and Nagasaki (1981). Hiroshima and Nagasaki: The Physical, Medical, and Social Effects of the Atomic Bombings. New York: Basic Books. ISBN 978-0-465-02985-3.
  • Delgado, James P. (2009). Nuclear Dawn: the Atomic Bomb, from the Manhattan Project to the Cold War. New York: Osprey. ISBN 978-1-84603-396-4. OCLC 297147193.
  • Gallichio, Marc (2020). Unconditional: The Japanese Surrender in World War II. Oxford and New York: Oxford University Press.
  • Gordin, Michael D. (2007). Five Days in August: How World War II Became a Nuclear War. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-12818-4. OCLC 70630623.
  • Gosling, Francis George (1994). The Manhattan Project: Making the Atomic Bomb. Washington, D.C.: United States Department of Energy, History Division. OCLC 637052193.
  • Krauss, Robert; Krauss, Amelia (2005). The 509th Remembered: A History of the 509th Composite Group as Told by the Veterans Themselves. Buchanan, Michigan: 509th Press. ISBN 978-0-923568-66-5. OCLC 59148135.
  • Merton, Thomas (1962). Original Child Bomb: Points for Meditation to be Scratched on the Walls of a Cave. New York: New Directions. OCLC 4527778.
  • Murakami, Chikayasu (2007). Hiroshima no shiroi sora (The White Sky in Hiroshima). Tokyo: Bungeisha. ISBN 978-4-286-03708-0.
  • Ogura, Toyofumi (2001). Letters from the End of the World: A Firsthand Account of the Bombing of Hiroshima. Tokyo: Kodansha International. ISBN 978-4-7700-2776-4.
  • Sekimori, Gaynor (1986). Hibakusha: Survivors of Hiroshima and Nagasaki. Tokyo: Kosei Publishing Company. ISBN 978-4-333-01204-6.
  • Toll, Ian W. (2020). Twilight of the Gods: War in the Western Pacific, 1944–1945. New York: W. W. Norton. ISBN 978-0-393-08065-0.
  • Ward, Wilson (Spring 2007). "The Winning Weapon? Rethinking Nuclear Weapons in Light of Hiroshima". International Security. 31 (4): 162–179. doi:10.1162/isec.2007.31.4.162. ISSN 1531-4804. S2CID 57563920.
  • Warren, Stafford L. (1966). "Manhattan Project". In Ahnfeldt, Arnold Lorentz (ed.). Radiology in World War II. Washington, D.C.: Office of the Surgeon General, Department of the Army. pp. 831–922. OCLC 630225.

External links

Decision

  • "Order from General Thomas Handy to General Carl Spaatz authorizing the dropping of the first atomic bomb". Wikisource. 2015.
  • "Documents on the Decision to Drop the Atomic Bomb". Harry S. Truman Presidential Library and Museum. Retrieved January 3, 2012.
  • "President Truman Defends Use of Atomic Bomb, 1945: Original Letters". Shapell Manuscript Foundation. Retrieved February 8, 2014.
  • "Correspondence Regarding Decision to Drop the Bomb". Nuclear Age Peace Foundation. Retrieved January 3, 2012.

Effects

  • "The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki". U.S. Strategic Bombing Survey. Harry S. Truman Presidential Library and Museum. 1946. Retrieved January 3, 2012.
  • "Scientific Data of the Nagasaki Atomic Bomb Disaster". Atomic Bomb Disease Institute, Nagasaki University. Retrieved January 3, 2012.
  • "Tale of Two Cities: The Story of Hiroshima and Nagasaki". National Science Digital Library. Retrieved January 3, 2012.
  • "The Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki". Atomic Archive. 1946. Retrieved January 3, 2012.
  • "The Atomic Bomb and the End of World War II" (PDF). National Security Archive. Retrieved January 3, 2012.
  • "Photo gallery of aftermath pictures". Time-Life. Archived from the original on July 19, 2012. Retrieved February 8, 2014.
  • "Photo Essay: Hiroshima and Nagasaki: 75th anniversary of atomic bombings". BBC News. Retrieved August 9, 2020.
  • The short film Children of Hiroshima (Reel 1 of 2) (1952) is available for free download at the Internet Archive
  • The short film Children of Hiroshima (Reel 2 of 2) (1952) is available for free download at the Internet Archive
  • Video footage of the bombing of Nagasaki (silent) on YouTube
  • Reconstruction video of the bombing of Hiroshima on YouTube
  • Hiroshima – 1945 – Movietone Moment on YouTube
  • The Atomic Bombings of Hiroshima & Nagasaki public domain audiobook at LibriVox

Archives

  • "Nagasaki Archive". Google Earth mapping of Nagasaki bombing archives. Retrieved January 3, 2012.
  • "Hiroshima Archive". Google Earth mapping of Hiroshima bombing archives. Retrieved January 3, 2012.

Bibliographies

  • "Annotated bibliography for atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki". Alsos Digital Library for Nuclear Issues. Archived from the original on March 5, 2012. Retrieved January 3, 2012.

Commemoration

  • Hiroshima National Peace Memorial Hall For The Atomic Bomb Victims
  • Nagasaki National Peace Memorial Hall For The Atomic Bomb Victims
  • Hiroshima Peace Memorial Museum
  • Hiroshima and Nagasaki: A Look Back at the US Atomic Bombing 64 Years Later – video by Democracy Now!
  • Hiroshima & Nagasaki Remembered 2005 website commemorating 60th anniversary