Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Азербайджанцы в Грузии или грузинские азербайджанцы ( азербайджанский : Gürcüstan azərbaycanlıları , грузинский : აზერბაიჯანელები საქართველოში ) являются азербайджанцами в Грузии и являются гражданами Грузии и постоянными жителями этнического азербайджанского происхождения. Согласно переписи 2002 года, в Грузии проживает 284 761 этнический азербайджанец . [2] Азербайджанцы составляют 6,5% населения Грузии и являются крупнейшим этническим меньшинством страны, населяющим в основном сельские районы, такие как Квемо Картли , Кахети , Шида Картли.и Мцхета-Мтианети , регион, широко известный как Борчалы . Существует также историческая азербайджанская община в столице Тбилиси (ранее известная как Тифлис) и более мелкие общины в других регионах. [3] В конце 1980-х годов в населенных азербайджанцами регионах Грузии была некоторая напряженность; однако до вооруженных столкновений они так и не дошли. [4]

История [ править ]

Азербайджанский квартал Тбилиси, 1870 г.

Исторически азербайджанцам в Грузии удалось сохранить свою этническую идентичность, и их не затронули процессы этнической и / или языковой ассимиляции, наблюдаемые среди многих других этнических сообществ в стране. Наталья Волкова объяснила это большими размерами сообщества и его тенденцией быть ограниченным определенной географической зоной. Другая причина заключалась в том, что, в отличие от большинства своих соседей, азербайджанцы исторически придерживались ислама , что ослабляло возможности смешанных браков или любых других видов близких контактов с людьми других вероисповеданий. Наконец, тот факт, что азербайджанский язык долгое время пользовался статусом языка межнационального общения (см. Язык) уменьшила потребность в знании языков соседей, предотвращая возможный языковой сдвиг. Волкова отметила, что по состоянию на 1976 год случаи ассимиляции азербайджанцев даже в самых маленьких общинах были неслыханными. [5]

Средние века [ править ]

Азербайджанское население Грузии уходит своими корнями в события, последовавшие за вторжением сельджуков во второй половине XI века, когда огузы поселились на юге Грузии. Чтобы противодействовать империи сельджуков, грузины вступили в союз с половцами (группа кипчакских племен к северу от Кавказа ), что позволило тюркской миграции в этот регион. В 1480-х годах группы азербайджанцев, выходцев из Газаха , Памбака и Шурагеля, в дальнейшем расселились по берегам рек Агстафа и Дебед . [6] Начиная с шестнадцатого века, Гызылбашплемена начали мигрировать и оседая на обоих берегах Куры реки Нижней Картли, в долинах Алгети и Кциа , в Dabnisi ущелье, и в Somkhiti . К началу семнадцатого века они распространились на восток в плодородные земли Караязи (современный муниципалитет Гардабани ), а на западе достигли Шулавери и Дманисского ущелья. [7] Их консолидация привела к формированию азербайджанской общины. [8] Территория, населенная сегодня этническими азербайджанцами, исторически известна как Борчалы (что в форме Бурджоглуизначально было названием тюркского племени, поселившегося здесь в семнадцатом веке). [9] Район, в свою очередь, дал свое название султанату Борчалы, который существовал там с 1604 по 1755 год со столицей в Агджагале [10] (средневековая крепость, руины которой сегодня лежат недалеко от Кушчи, муниципалитет Марнеули ), позже превращенный в мурават (район) под сюзеренитетом Грузии. [11] Кроме того, до 15000 тюркоязычных семей были переселены в Кахети в начале семнадцатого века Аббасом I из Персии после серии карательных кампаний, которые он начал против своего грузинского подданного.Теймураз I Кахетии . [12] Однако эти поселенцы были почти полностью уничтожены менее чем через десять лет в ходе восстания в Кахетии. [7] Территория азербайджанских поселений распространилась на север до плато Цалка на протяжении восемнадцатого века [13] и далее на запад в Башкечид (современный муниципалитет Дманиси и его окрестности) к началу девятнадцатого века. [14]

Императорское русское правление [ править ]

Мусульманские купцы, торгующие коврами в Тифлисе, ок. 1900 г.

После того, как Россия завоевала Южный Кавказ и Дагестан у Каджарского Ирана после русско-персидской войны (1804-1813 гг.) , Русско-персидской войны (1826-1828 гг.) И предстоящих договоров Гулистан и Туркменчай , [15] правительство реорганизовало Королевство Грузия в провинцию с собственными подразделениями, пять из которых назывались татарскими хребтами (царская номенклатура использовала слово «татарский» для азербайджанского), а именно Борчали, Памбак, Шурагель, Казах и Шамшадин. [16] В 1868 году последние два вошли в состав губернаторства Элизабетполь., а первые три вошли в состав Тифлисской губернии как Борчалинский уезд. Равнины уезда были в основном населены азербайджанцами: из 63 сел на Борчалинской равнине, занимающих 390 квадратных верст (444 квадратных километра) земли, 61 были населены азербайджанцами. [17]

В Тифлисе азербайджанцы исторически населяли район Ортачала (от азербайджанского orta , что означает «центральный, средний» и грузинского ჭალა ( ch'ala ), что означает «зеленая прибрежная зона»), также известный как Майдан ( азербайджанский : Meydan , что означает «площадь») или Шейтанбазар ( азербайджанский : eytanbazar , что означает «рынок дьявола»), [18] [19], а также Сейдабад ( азербайджанский : Seyidabad ; «город сайидов »), район старых бань. [20]

В ноябре 1905 года Тифлис едва не стал ареной армяно-азербайджанских этнических столкновений , которые уже затронули и вызвали жестокие конфликты и массовые убийства на остальной части Южного Кавказа. Армянское население города в то время составляло 50 000 человек, что поставило 1000 азербайджанцев в опасное положение. Подразделения милиции армянской националистической партии Дашнакцутюн захватили ключевые позиции. Азербайджанцам помогали 2 тысячи конных добровольцев из Борчалы. К трем часам дня 27 ноября уже было 22 убитых и раненых. [21] В ответ активисты-социал-демократы организовали мирный митинг, призывая обе стороны не вступать в конфликт, и сумели приобрести оружие уНаместников Кавказа для патрулирования улиц. После посредничества обе стороны пришли к мирному соглашению 1 декабря 1905 года, и борчалы покинули город. [22]

В 1919 году, во время кратковременной независимости Грузии , 34-летняя Париханим Софиева, азербайджанка из села Караджалари близ Караязи , победила на парламентских выборах в своем округе, став первой демократически избранной мусульманкой в ​​истории Кавказа. в то время только пять грузинских женщин-депутатов. [23]

Советская власть [ править ]

При советской власти, азербайджанцы составляли третью по величине этнического меньшинства в стране (после того, как армяне и русские), но их число постоянно росло в связи с высоким уровнем рождаемости , почти в два раза выше, чем среди этнических грузин , как в 1989 году, [24] , а также как низкий уровень иммиграции. В связи с этим количество азербайджанцев выросло, и к 2002 году они стали крупнейшей этнической группой в Грузии.

В марте 1944 года 3240 этнических азербайджанцев и курдов, проживавших в столице страны Тбилиси, были насильно переселены в сельские районы Квемо Картли как лица, «сознательно избегающие работы в сельскохозяйственном секторе». [25] Только 31 азербайджанской семье было разрешено остаться в Тбилиси, в основном военнослужащие, инвалиды войны и студенты университетов. [26]

В 1944 году, в разгар переселения населения в Советский Союз , московское правительство издало указ, согласно которому десятки тысяч жителей южных приграничных районов Грузии должны были быть насильственно переселены в Среднюю Азию для соображения национальной безопасности. Указ предусматривает переселение турок-месхетинцев , курдов, амшенских армян и «других», хотя последняя категория в основном относится к азербайджанцам, проживающим в Самцхе-Джавахети и Аджарии . Грузинский НКВДОфицеры не делали различий между азербайджанцами и ключевыми целевыми группами депортации, поскольку вместе с курдами и амшенскими армянами они рассматривались как «ориентированные на турок». [27] В 1949 году выяснилось, что из почти 100 000 депортированных 24 304 были азербайджанцами. [25] [27]

Азербайджанцы, проживающие в сельских районах страны, в основном занимались сельским хозяйством и животноводством в колхозах и совхозах , а также мелкой торговлей и промышленностью. Профсоюзы фермеров получали относительно небольшие участки земли, которые, однако, давали больше продукции, чем большинство государственных земель в других частях Грузии. [28] Такие факторы, как плодородная земля, близость к столице и легкий доступ к основным советским рынкам, позволили азербайджанским фермерам вести относительно благополучную жизнь, согласно советским стандартам. [29] Азербайджанцы также занимали многие руководящие должности в местных органах власти Квемо-Картли. [30]

Президентство Гамсахурдиа [ править ]

Во время движения Грузии к независимости от Советского Союза азербайджанское население выражало опасения за свою судьбу в независимой Грузии. В конце 1980-х годов большинство этнических азербайджанцев, занимавших должности в органах местного самоуправления в азербайджанонаселенных районах, были смещены со своих должностей. [31] В 1989 году произошли изменения в этническом составе местных властей и переселение тысяч эко-мигрантов, пострадавших от оползней в горном районе Сванети.. Местное азербайджанское население, сначала приняв мигрантов, требовало лишь решения проблемы представительства Азербайджана на муниципальном уровне. Требования были проигнорированы; позже эко-мигранты, культурно отличающиеся от местного населения и испытывающие социальные трудности, были обвинены в нападениях и грабежах против азербайджанцев [28], что, в свою очередь, привело к демонстрациям, этническим столкновениям между сванами и азербайджанцами, требованию предоставления азербайджанской автономии в Борчалы и за изгнание сванских переселенцев из Квемо-Картли. [32] [33] Антагонизм достиг своего пика во время президентства Звиада Гамсахурдиа (1991–1992), когда сотни азербайджанских семей были насильно выселены из своих домов в Дманиси и Болниси.националистические военизированные формирования и бежали в Азербайджан. Тысячи азербайджанцев эмигрировали, опасаясь националистической политики. [33] В своем выступлении в Кварели Гамсахурдиа обвинил азербайджанское население Кахетии в том, что оно «подняло головы и мерило мечи Кахетией». [34] Грузинская националистическая пресса выразила обеспокоенность быстрым естественным приростом населения Азербайджана. [24]

Хотя этническое угнетение в 1990-х годах не имело широкого распространения, меньшинства в Грузии, особенно азербайджанцы и осетины , столкнулись с проблемой борьбы с националистическими организациями, созданными в некоторых частях страны. Ранее не склонные к миграции, азербайджанцы стали второй по численности эмигрантской этнической общиной в Грузии в начале 1990-х годов, при этом три четверти этих в основном сельских эмигрантов уехали в Азербайджан, а остальные - в Россию. В отличие от других групп меньшинств, многие оставшиеся азербайджанцы ссылались на привязанность к своим родным общинам и нежелание покидать хорошо развитые фермы как на причину своего пребывания. [24]Кроме того, азербайджанцы грузинского происхождения, иммигрировавшие в Азербайджан в разное время, в том числе 50 000 родившихся в Грузии супругов граждан Азербайджана, сообщили о бюрократических проблемах, с которыми сталкиваются в Азербайджане, причем некоторые из них не могут получить азербайджанское гражданство в течение почти 20 лет. [35]

Президентство Шеварднадзе [ править ]

После свержения Гамсахурдия, новый президент Эдуард Шеварднадзе отказался проводить националистическую политику, и его хорошие отношения с его бывшим коллегой политбюро членом Гейдара Алиева , тогдашний президент Азербайджана обеспечило безопасность для Грузии азербайджанской общины. [24] Однако Джонатан Уитли характеризует политику Шеварднадзе по отношению к Квемо-Картли как «мягкое пренебрежение», проводимое через «связи патрон-клиент» и слабые усилия по интеграции этнических меньшинств с остальной частью страны. [30]

В 1995 году Шеварднадзе назначил Левана Мамаладзе губернатором провинции Квемо-Картли, хотя обязанности губернатора в то время четко не прописывались в законодательном органе. Сообщается, что Мамаладзе использовал свою власть, чтобы обеспечить голоса этнических азербайджанцев за Шеварднадзе и его политическую партию, и терпел коррупцию в регионе. [36] По словам Джонатана Уитли, именно по рекомендации Мамалалзе шесть азербайджанцев стали членами парламента на выборах 1999 года, а позже присоединились к Альянсу за новую Грузию, который он помог сформировать. В то же время среди членов местного самоуправления преобладали назначенные им этнические грузины, в том числе главы всех муниципалитетов, в которых большинство составляют азербайджанцы. [30]В интервью 2003 года тогдашний премьер-министр и будущий президент Михаил Саакашвили раскритиковал Мамаладзе за проведение очернительной кампании против оппозиционных партий и сбор голосов Азербайджана путем распространения слухов о том, что новое правительство организует массовые депортации азербайджанского населения Грузии. [37] Мамаладзе покинул страну вскоре после отставки Шеварднадзе в ноябре 2003 года. [30]

После революции роз [ править ]

Правительство Михаила Саакашвили, пришедшее к власти после « революции роз» 2003 года , предприняло шаги по интеграции меньшинств страны, пытаясь улучшить систему образования (см. « Образование» ). [38]

Усилия нового правительства по созданию профессиональной армии изменили практику призыва в армию и вместо этого позволили многим молодым азербайджанцам и армянам из бедных регионов (по крайней мере, до российско-грузинской войны 2008 года) получить реальные возможности трудоустройства в грузинской армии вместо призван на обязательную военную службу. [38]

В рамках своих антикоррупционных реформ в 2004 году Саакашвили подавил контрабандные рынки. Это нацелено на экономическое положение многих азербайджанцев из приграничных регионов, которые зарабатывают на жизнь за счет беспрепятственной торговли с Азербайджаном, и даже привело к протестам против того, что считалось «несправедливым наказанием». [38]

В целом регионы, где большинство населения составляют азербайджанцы, по большей части продемонстрировали удовлетворение Единым национальным движением (ЕНД), продемонстрировав разную поддержку этой партии на выборах 2004, 2008 и 2012 годов. Стивен Джонс объясняет это тем, что в избирательных округах, населенных меньшинствами, в целом было больше нарушений, что может указывать на то, что поддержка ЕНД могла быть на самом деле ниже, чем сообщалось. Другое объяснение может заключаться в том, что из-за в высшей степени советской культуры голосования в этом регионе избиратели не хотели, чтобы их считали нелояльными, или что они попали под влияние местных этнических элит, обладающих достаточной властью, чтобы влиять на практику голосования. [38]

Современный [ править ]

Социальная интеграция [ править ]

Вид на Азербайджанский квартал, Тбилиси

С момента обретения Грузией независимости в 1991 году, помимо общенациональных проблем, таких как безработица , многие азербайджанцы вместе с другими меньшинствами столкнулись с социальной дезинтеграцией и недопредставленностью в законодательной, исполнительной и судебной власти страны, в основном из-за языкового барьера. [33] Эмиграция и чувство отчуждения снизились по сравнению с началом 1990-х: согласно отчету Ассоциации Грузии 2008 года, 98% опрошенных в Квемо Картли азербайджанцев считают Грузию своей родиной, 96% признали, что проблемы, с которыми они сталкиваются, являются общими. гражданам страны, и около 90% связали свое будущее с Грузией. [39]Процент смешанных браков остается одним из самых низких в стране. Христианско-мусульманские смешанные браки намного реже, чем христианско-христианские смешанные браки между различными этническими группами: согласно государственной статистике 2011 года в Грузии было всего 2229 семей, в которых один супруг был грузин, а другой - азербайджанец (по сравнению с 19325 грузино-русскими, 15 013 грузинскими –Армянский и 11 501 грузино-осетинский брак). [40]

В настоящее время азербайджанцы представлены в 235-местном парламенте Грузии тремя членами. [41] Языковой барьер остается серьезной проблемой в интеграции сообщества. [42] Правительство запустило различные программы и проекты, чтобы помочь азербайджанцам интегрироваться в политическую жизнь страны. [43]

Земельная реформа 1992 г. [ править ]

После падения коммунистического режима грузинское правительство больше не могло обслуживать большие площади государственных земель, и возникла необходимость их приватизации. Сторонники закона о приватизации считали, что частные фермерские хозяйства будут способствовать дальнейшему развитию сельского хозяйства. Однако националисты утверждали, что приватизация земель, населенных этническими меньшинствами, проживающими в приграничных регионах, может вызвать ирредентистские настроения . В 1992 году был принят закон о приватизации при определенных условиях в отношении приграничных регионов, таких как запрет на владение землей в пределах 21 километра от государственной границы. Таким образом, большие площади пахотных земель в Гардабани и Марнеули были переданы в ведение Министерства обороны., и многие семьи в итоге стали владеть от 1 до 1,5 га земли или меньше. Хотя после прихода к власти Михаила Саакашвили в 2004 году запрет был снят, местные азербайджанцы жаловались на незнание изменяющихся законов как на основную причину недовольства и выражали скептицизм по поводу улучшения ситуации. [44] В результате землевладельцы из других частей страны стали владеть и арендовать большую часть земли (70% по данным азербайджанских неправительственных организаций) [45], которая ранее находилась во владении населенных азербайджанцами сел. и фермерские союзы. Среди других проблем - коррупция в аграрных учреждениях, раздел и распределение земли, а также чрезмерное уделение приоритета крупным компаниям, потенциальным избирателям и этническим грузинам. [29]В марте 2006 года в Марнеули прошла азербайджанская демонстрация против несправедливой приватизации земли, и несколько участников были задержаны. [46]

Переименование мест [ править ]

Вид на азербайджанское село Дзвели-Квеши (Зол-Гояч) недалеко от Болниси

Грузинизация топонимии Грузии идет неуклонно с 1930-х годов. Это повлияло на топонимы азербайджанского происхождения, такие как переименование Бармаксиз ( азербайджанский : Barmaqsız ) в Цалка в 1932 году [47] Агбулаг ( азербайджанский : Агбулак ) в Тетрицкаро в 1940 году [48] (прямой перевод), Башкичети ( азербайджанский : Башкечид) ) в Дманиси , [49] Караязи ( азербайджанский : Караязы ) в Гардабани , [50] и Сарван (Азербайджанский : Сарван ) до Марнеули [51] всего в 1947 году. По словам местных жителей, в 1960-х годах жители трех деревень около Гардабани подали в Москву петиции против плана переименования своих деревень, и названия были сохранены. [52]

Во время президентства Гамсахурдиа в начале 90-х годов азербайджанские названия 32 сел были в одночасье изменены на грузинские специальным указом. [33] Их азербайджанское население выразило недовольство этим решением [52] [53] и направило свои опасения в письменной форме президенту Михаилу Саакашвили, но проблема не была решена. [54] В 2009 году Консультативный комитет Рамочной конвенции о защите национальных меньшинствквалифицировал переименование селений, населенных азербайджанцами, как нарушение принципов статьи 11 Рамочной конвенции, подписанной Грузией, и призвал правительство Грузии сотрудничать с местным этническим меньшинством для восстановления традиционных названий. [55]

По данным Мониторинговой группы по правам человека этнических меньшинств, в обновленном списке топонимов Министерства юстиции публичного реестра, азербайджанские названия еще 30 деревень (18 в Марнеули и 12 в Цалке) были изменены на грузинские. в 2010–2011 гг. [56]

Политическая и общественная деятельность [ править ]

Из четырех этнических азербайджанцев, избранных в Национальное собрание Грузии на парламентских выборах 2016 года , трое представляют правящую Грузинскую мечту (Махир Дарзиев, Руслан Гаджиев, Савалан Мирзоев) и один - ранее правившее Единое национальное движение (Азер Сулейманов). [57] В настоящее время официально зарегистрированы три крупные азербайджанские общественные организации [58], занимающиеся языковым обучением, гражданским образованием и межкультурным общением. Однако, согласно отчету грузинской ассоциации ООН, азербайджанские политики, которые выходят на национальную арену, часто приезжают из Тбилиси и, таким образом, поддерживают слабые связи с сельской частью меньшинства, которое они должны представлять.[39]

Инциденты на границе между Грузией и Арменией [ править ]

Консультативный комитет Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств получил сообщения о том, что этнические азербайджанцы, проживающие недалеко от границы с Арменией, часто становятся жертвами актов насилия, захвата земли и другого имущества и краж скота. Местные правоохранительные органы не реагируют должным образом на эти дела. [55] В 2013 году члены азербайджанских НПО, представляющие семь деревень вдоль границы между Грузией и Арменией, обвинили в этих инцидентах армянских пограничников, которые, по их словам, продвинулись на 100–150 метров вглубь территории Грузии и теперь контролируют местное население. водохранилище, которое фермеры использовали для орошения с 1948 года. Сообщается, что они преследуют азербайджанцев, которые пытаются использовать водохранилище или пасти овец в близлежащих районах.[59]

Культура [ править ]

Азербайджанский ковер XIX века борчалийского типа

Искусство ашиков (странствующих бардов) из района Борчалы было названо азербайджанским музыкальным фольклористом Латифом Гасановым сильнейшей и развитой азербайджанской школой ашиков. [60]

Населенные азербайджанцами районы Грузии, в основном районы Марнеули, Болниси, Гардабани и Сагареджо, известны производством азербайджанских ковров Газахской школы ковроткачества, которая также охватывает западный Азербайджан и северную Армению. Коврики этой школы полностью шерстяные, завязаны грубым узлом симметричным узлом с длинным блестящим ворсом и выполнены в ярких сочетаниях красного, синего и цвета слоновой кости с относительно простыми, но эффектными рисунками. [61]

Город Тбилиси, или Тифлис, известен как один из важных центров культурного развития азербайджанцев. Молла Вали Видади , азербайджанский поэт восемнадцатого века, когда-то был известен как придворный поэт короля Ираклия II . [62] Мирза Фатали Ахундов , азербайджанский просвещенный реформист, романист и драматург, пионер театрального представления на Востоке, жил и внес свой вклад в литературу в Тифлисе в середине XIX века вместе со своим гянджинским учителем Мирзой Шафи Вазехом. . [63] Оба умерли и были похоронены в Тифлисе.

Тбилисский Азербайджанский Драматический Театр

Первое в истории печатное издание со статьями на азербайджанском языке, « Татарские ведомости» , было издано в Тифлисе в 1832 году. [64] Знаменитый азербайджанский сатирический журнал « Молла Насраддин» под редакцией Джалиля Мамедгулузаде выходил в Тифлисе в 1906–1917 годах, как и азербайджанские газеты из более ранние периоды (такие как Зия , Кешкуль и Шарг-ирус в девятнадцатом и начале двадцатого века). [65] Закавказской учительской семинарии , который обучен профессиональных учителей для светских начальных школ Азербайджана находился в Гори . Народный певец Бульбульянв том числе 30 лет жизни прожил и выступил в Тифлисе. Тифлис также был родным городом и академическим центром для некоторых из самых выдающихся азербайджанских певцов, таких как Рашид Бехбудов и первая азербайджанская оперная певица Шовкат Мамедова , а также для первой профессиональной азербайджанской художницы Гейсар Кашиевой и первой пианистки Хадиджи. Гаибова .

Пьесы азербайджанских писателей ставились в Тбилиси уже в 1872 году. [40] Сегодня азербайджанские спектакли ставятся в Тбилисском государственном азербайджанском драматическом театре, созданном в 1922 году. [66] Кроме того, Азербайджанский культурный центр в Тбилиси, расположенный в бывший дом Мирзы Фатали Ахундова, является одним из нескольких таких центров в стране и состоит из музея, библиотеки, кафе, картинной галереи и винного погреба. [67] Азербайджанский культурный центр в Марнеули тесно сотрудничает с Фондом Гейдара Алиева и Государственным комитетом по работе с диаспорой Азербайджана , издает журналы Garapapagh и Meydan.и руководит собственным ансамблем народного танца « Сарван» . [68] По всей стране существует 15 публичных библиотек с материалами, доступными в основном на азербайджанском языке. [69] Существует также Азербайджанский культурный центр в Болниси. [70] Три грузинские государственные газеты, одна в Тбилиси и две в Марнеули, печатаются на азербайджанском языке [71], а в газете, выпускаемой в Болниси, есть раздел на азербайджанском языке. [72] Пятиминутные [39] выпуски новостей на азербайджанском языке транслируются по Общественному радио Грузии по будням. [73]В марте 2015 года была запущена новая радиостанция AGFM, которая круглосуточно вещает на азербайджанском языке. Он охватывает регионы Тбилиси, Рустави, Гардабани, Марнеули, Болниси, Дманиси и Тетрицкаро. [74] Телевизионные программы на азербайджанском языке транслируются некоторыми региональными каналами. [75]

Начиная с 2009 года, азербайджанцы Дманиси ежегодно проводят элат, летний праздник, который исторически отмечал сезонную миграцию скотоводов Борчалы с равнин в горы. В мероприятии принимают участие туристы из других населенных азербайджанцами регионов Грузии. [76]

21 марта 2010 года Михаил Саакашвили объявил Навруз , древний ближневосточный весенний праздник, отмечаемый азербайджанцами, национальным праздником Грузии. [77]

Язык [ править ]

Большинство азербайджанцев в Грузии говорят на азербайджанском как на родном. Азербайджанцы Тбилиси в основном двуязычные или трехъязычные, кроме своего родного языка говорят на грузинском и русском . С другой стороны, азербайджанцы, проживающие в почти моноэтнических деревнях в Квемо Картли, которые составляют ядро ​​азербайджанского населения Грузии, в основном почти не говорят по-грузински. [39] [78] Для азербайджанцев в Грузии среднее образование доступно на их родном языке, что является пережитком советской политики. [39] По состоянию на 2015 год азербайджанский язык является языком обучения в 120 школах [79]в Тбилиси, Квемо Картли и Кахети, число которых снизилось с 183 по состоянию на 1989 год. [80] Молодые азербайджанцы в Грузии, которые решили продолжить свое образование, часто подают заявления в университеты в Азербайджане и тем самым ограничивают их карьерные перспективы в своей стране. [78] Согласно переписи 2014 года, только 43 579 (18,7%) из 231 436 азербайджанцев в Грузии сообщили, что могут бегло говорить по-грузински [81], что, тем не менее, больше, чем в 1970 (6%) [82] и 2002 ( 15%) [83] рисунок. По данным на 2002 год, русский язык был самым популярным вторым языком для азербайджанцев, на нем говорили 75 207 человек (26%; по сравнению с 17% в 1970 году). [84]При этом 934 азербайджанца указали грузинский и 385 указали русский как свой первый язык. [83]

Вплоть до начала двадцатого века азербайджанский язык был языком межэтнического общения на большей части Южного Кавказа и прилегающих регионов, включая большую часть Грузии, за исключением прибрежных районов Черного моря. [85] В основном это было связано с экономической практикой соседнего (в основном мужского) населения, например, сезонной работой, скотоводством и торговлей. Вплоть до 1930-х годов большие группы этнических грузин , армян , осетин и грековмужское население Тетрицкаро регулярно посещало Марнеули, населенный в основном азербайджанцами, для сезонных работ в качестве железнодорожников, шахтеров, охранников и пастухов и использовало азербайджанский язык для общения с местным населением. В девятнадцатом веке грузины Кахети и Тушети , а также кистинцы из Панкисского ущелья пасли своих овец на пастбища в населенных азербайджанцами низменностях, где они зимовали, что также способствовало их знанию азербайджанского языка. Некоторые туш грузины дали бы своих детей на на воспитание(распространенная практика у народов Кавказа, направленная на укрепление межобщинных отношений) азербайджанским семьям на время их пребывания на зимних пастбищах. [86] Кроме того, жестянщики и, реже, пастухи из Дагестана , посетившие Грузию примерно в то же время, также использовали азербайджанский язык для общения с местным населением. [87]

Позже из-за изменения языковой политики, всеобщего школьного образования и отказа от старых практик азербайджанский язык значительно уступил позиции грузинскому и русскому языкам. Волкова отметила, что с 1976 года азербайджанский язык все еще использовался в качестве языка торговли между представителями разных этнических групп в Тетрицкаро, Дманиси и Марнеули. [88] В 2002 году 218 неазербайджанцев в Грузии указали азербайджанский как свой первый язык, а 6 704 заявили, что говорят на нем как на втором языке. [83] Советская перепись зафиксировала, что тюркоязычные урумские греки в центральной Грузии говорили на азербайджанском в качестве первого языка, отчасти из-за того, что их первоначальный диалект на протяжении столетий подвергался влиянию азербайджанского и сместился в сторону последнего.[89]

Образование [ править ]

Первая школа европейского типа в Грузии с азербайджанским языком обучения открылась в Тифлисе в 1847 году, за ней последовала школа Кизиладжло в 1877 году. До установления Советской власти в 1921 году и введения обязательного всеобщего образования их уже было 24 такие школы по всей стране. [90]

В советское время у азербайджанцев не было особых стимулов изучать грузинский язык. Те, кто решил продолжить высшее образование в Грузии, поступили в университеты с русским языком обучения, где грузинский даже не предлагался в качестве второго языкового курса. [52] После распада Советского Союза незнание официального языка затрудняет азербайджанцам и другим этническим меньшинствам активность во многих социальных сферах. [91] Такая изоляция усугубляется тем фактом, что многие сельские азербайджанцы предпочитают читать газеты, издаваемые на азербайджанском языке, и устанавливать спутниковые антенны, чтобы иметь возможность смотреть каналы соседнего Азербайджана или создавать собственные общинные телеканалы (такие как Ellada TV, который функционировал вГардабани в 1995–1999 гг.). [92]

Учителя и директора школ с азербайджанским языком обучения сообщают о проблемах с качеством печатных материалов [52], их дефиците [93] и физическом состоянии сельских азербайджано-язычных школ. [94]

Политика правительства Саакашвили в области образования была направлена ​​на то, чтобы обеспечить учащихся в районах с преимущественно армянским и азербайджанским населением улучшенные учебные материалы и преподавателей, желающих обучать не носителей грузинского языка. Однако по состоянию на 2013 год программа оказалась не очень эффективной. Стандарты общих экзаменов, которые считались обязательными и необязательными, были изменены с целью учета негрузин (например, экзамен по грузинской литературе стал необязательным) и программы, финансирующей студентов из групп меньшинств, желающих учиться в Соединенных Штатах.был представлен. С другой стороны, Закон о государственной службе (принят в 1998 году, но ранее применялся выборочно), который предусматривает, что все работы должны выполняться на грузинском языке, был применен и, по сути, запретил многим армянам и азербайджанцам, получившим образование на своей родине. языков не только при работе на государственной службе, но даже при доступе к ней из-за недостаточного знания грузинского языка. [38]

Религия [ править ]

Мечеть Шаха Исмаила (слева) на картине старого Тбилиси Луиджи Премацци

Азербайджанцы в Грузии, в основном мусульман, с 80% являются шиитскими и 20% суннитами , [19] различие , которое не ощущается много из - за религии , не занимая значительную часть своей повседневной жизни. [30] Конституция Грузии предусматривает свободу вероисповедания , и азербайджанцы имеют возможность посещать мечети в стране. Самая большая шиитская мечеть в Тбилиси была построена в 1524 году Персидским Исмаилом I. [95] В 1951 году во время строительства моста Метехи коммунистическое правительство приказало снести мечеть. [96]Суннитская мечеть была построена между 1723 и 1735 годами османами, но в 1740 году она была разрушена вторжением персов. В 1864 году его восстановили и возглавили Терегуловы, семья поволжских татар по происхождению, поселившаяся в Тбилиси за два десятилетия до этого. [97] После сноса шиитской мечети в 1951 году шиитские азербайджанцы Тбилиси посещали суннитскую мечеть (единственный мусульманский храм в современном Тбилиси), где суннитская и шиитская части были разделены черной занавеской. В 1996 году новый имам приказал убрать завесу, и с тех пор обе конфессии молились вместе. [96]

Несмотря на то, что азербайджанцы в Грузии могут сохранять свою языковую и религиозную идентичность, они испытали на себе некоторые влияния грузинской культуры, такие как трехдневный траур по телу умершего, в то время как азербайджанцы в других странах, как и большинство мусульман, обычно хоронят своих мертвых в этот день. смерти перед закатом. [19]

Демография [ править ]

В 2014 году азербайджанцы составляли большинство или значительное (более 10%) меньшинство в городах и селах следующих муниципалитетов: 58 в Марнеули, 43 в Дманиси, 37 в Болниси, 17 в Гардабани, 11 в Сагареджо, 9 в Лагодехи, 8 в Каспи, 8 в Цалке, 7 в Тетрицкаро, 4 в Мцхета, 3 в Гори, 2 в Дедоплисцкаро, 1 в Ахмете, 1 в Карели и 1 в Телави. [1] Села этнических азербайджанцев также являются одними из крупнейших в стране по численности населения. [30]

Распространение [ править ]

Ниже перечислены только муниципалитеты с населением 1000 и более азербайджанцев. Информация основана на официальных данных переписи населения 2014 года. [1]

Азербайджанцы в Грузии по муниципалитетам, 2014 г.

Изменение населения [ править ]

В течение двадцатого века количество азербайджанцев в Грузии росло быстрее, чем большинство других национальностей. [98] Приведенная ниже информация основана на официальных данных переписей населения 1926, 1939, 1959, 1970, 1979, 1989, [99] 2002 [100] и 2014. [81]

1 В это число входят турки-месхетинцы . Без учета населения Ахалцихского и Ахалкалакского уездов, записанного как «азербайджанское», азербайджанское население составляет 81 811 человек, или 3,05% от общей численности населения страны. [101]

2 В это число входят турки-месхетинцы. Без учета населения районов Аспиндза, Адигени, Ахалцихе и Ахалкалаки, зарегистрированных как «азербайджанцы», азербайджанское население составляет 101 080 человек, или 2,85% от общей численности населения страны. [101]

Известные азербайджанцы Грузии [ править ]

См. Также [ править ]

  • Азербайджано-грузинские отношения
  • Список азербайджанцев
  • Демография Грузии

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с Этнический состав Грузии: 2014 Переписи .
  2. Государственный статистический департамент Грузии: перепись 2002 г. Архивировано 31 августа 2006 г., на Wayback Machine (получено 16 июля 2006 г.)
  3. ^ "Этнические группы по основным административно-территориальным единицам" (PDF) . Национальное статистическое управление Грузии. Архивировано 7 апреля 2014 года из оригинального (PDF) . Проверено 11 ноября 2012 года .
  4. ^ Корнелл, Сванте Э., Автономия и конфликт: этнотерриториальность и сепаратизм на Южном Кавказе - случай в Грузии. Архивировано 30 июня 2007 г. в Wayback Machine . Департамент исследования мира и конфликтов, Отчет № 61. с. 160. Уппсальский университет, ISBN 91-506-1600-5 . 
  5. Наталья Волкова. «Этнические процессы в Грузинской ССР»; п. 17. В кн .: Гарданов Валентин (ред.). Этнические и культурно-бытовые процессы на Кавказе . Москва: Наука, 1978.
  6. ^ Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. "Кавказский этнографический сборник" . www.history.az. Архивировано из оригинала на 2011-08-25 . Проверено 17 апреля 2012 .

    Русский : Когда же Давид Строитель в начале XII в., Усиливая военную мощь Грузии, поселяет в стране 45 тыс. кипчакских семей, то самым тем самым образуется значительный массивы тюркоязычного населения. Период наступления персидских шахов на Грузию оставляет след поселением в 1480-х гг. азербайджанцев по южным рубежам страны - по р. Акстафе, Дебет и др. (казахская, памбакская и шурагельская группы) ...

  7. ^ а б Брегадзе Н.А. "К вопросу об этническом составе населения Грузии в XVIII в." В кн .: Гарданов В.К. (ред.). Кавказский этнографический сборник , 6: 238–253; п. 250
  8. ^ Древний Восток. Закавказье XI – XV веков . Лев Гумилев.
  9. ^ Куманс . Дон и Северный Кавказ в IV – XII вв.
  10. ^ «Агджагала» . Энциклопедический лексикон, 1835 г.
  11. ^ «Грузинская советская энциклопедия», ст. «Борчало». Тбилиси, 1965 г.
  12. ^ "Кахетия" . Брокгауз-Ефрон.
  13. ^ Pankratis Papounidis. Цалка - Краткие исторические факты, заархивированные 14 августа 2012 года в Wayback Machine . 26 августа 2010 г.
  14. ^ Н.Г. Волкова Азербайджанцы Грузии (По материалам полевых исследований 1973—1976 гг.) // Полевые исследования Института этнографии, 1976. - М .: Наука, 1978. - С. 110.
  15. ^ Аллен Ф. Чу. «Атлас истории России: одиннадцать веков смены границ». Издательство Йельского университета, 1967. С. 74.
  16. ^ Г. Галоян. Россия и народы Закавказья . Мысль, 1976; п. 187.
  17. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона : «Борчальская равнина». Т. 7, с. 451.
  18. ^ Азербайджанцы архивации 2016-01-29 в Wayback Machine . Diversity.ge.
  19. ^ a b c Diversity.ge - История и культура - Azeris. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine .
  20. Александр Островский. Кто стоял за Сталиным? Olma Media Group, 2002 г .; п. 106.
  21. Тифлисский проспект . 27 ноября 1905 г.
  22. Новое Обозрение , 28 ноября 1905 г.
  23. ^ (на грузинском языке) Матриарх Караязи - Париханим Софиева .
  24. ^ а б в г Мамука Комахия. Этнические меньшинства в Грузии. Архивировано 3 октября 2015 года в Wayback Machine . Diversity.ge .
  25. ^ a b Павел Полян. Не добровольно: история и география вынужденных переселений в СССР . Мемориал.
  26. Николай Бугай. "Депортация народов" . Научно-просветительский журнал «Скепсис».
  27. ^ a b Виктор Земсков. Спецпоселенцы в СССР 1930–1960 гг . М .: Наука, 2003.
  28. ^ a b Том Триер и Медея Турашвили. Переселение экологически перемещенных лиц Решение проблемы или создание новой экомиграции в Грузии 1981 - 2006 гг . Монография ECMI №6. Август 2007 г.
  29. ^ a b Возможность конфликта, связанного с земельными проблемами в Марнеульском и Гардабанском районах Грузии . Совместный отчет Германской организации технического сотрудничества (GTZ) и Кавказского института мира, демократии и развития (Тбилиси), 2006 г .; п. 4
  30. ^ a b c d e е Джонатан Уитли. Препятствия, препятствующие региональной интеграции региона Квемо Картли Грузии . Рабочий документ №23 Европейского центра по вопросам меньшинств. Февраль 2005 г.
  31. ^ Джонатан Уитли (сентябрь 2009 г.).Интеграция национальных меньшинств в регионах Самцхе-Джавахети и Квемо Картли(на русском). Европейский центр меньшинств.
  32. ^ Александр Kukhinadze. «Этнические меньшинства в Восточной и Южной Грузии» . Мемориал. Архивировано из оригинала на 2011-07-16 . Проверено 21 августа 2006 .
  33. ^ a b c d "Армянское и азербайджанское меньшинства Грузии" . Репортаж 178 Европа. 22 ноября 2006 г. Архивировано 09.02.2011.
  34. ^ (На русском языке ) Сергей Маркедонов Земля и Воля Звиада Гамсахурдия // Института политического и военного анализа. 4 апреля 2007 г.
  35. ^ Ульвия Ахундова. Служите, но не ожидайте гражданства [ постоянная мертвая ссылка ] . Зеркало . 4 июля 2012 г.
  36. ^ Джонатан Уитли (декабрь 2006 г.). «Разрядка конфликта в Цалкском районе Грузии» (PDF) (на русском языке). Европейский центр меньшинств.
  37. Эльмар Гусейнов . Fox Hunter (интервью с Михаилом Саакашвили. Монитор . 22 ноября 2003 г.)
  38. ^ a b c d e Стивен Джонс. Война и революция на Кавказе: в огне Грузии . Рутледж, 2013; ISBN 1317987632 ; С. 53–55. 
  39. ^ a b c d e Национальная интеграция и толерантность в Грузии . Отчет об оценочном исследовании 2007-2008 гг.
  40. ^ а б Элене Медзмариашвили, Манана Шекиладзе и др. (ред.) Как мы жили в Грузии в двадцатом веке [ постоянная мертвая ссылка ] . 2011. с. 40
  41. ^ Члены парламента - Парламент Грузии.
  42. ^ Грузинские азербайджанцы, заблокированные языком , Заза Баазов. Институт войны и мира . 5 сентября 2002 г. Дата обращения 1 января 2008 г.
  43. Армянское и азербайджанское меньшинства Грузии , 22 ноября 2006 г. (для просмотра полного отчета необходима бесплатная регистрация)
  44. ^ Потенциал конфликта, связанный с земельными проблемами в районах Марнеули и Гардабани Грузии, Немецкая организация технического сотрудничества, Кавказский институт мира, демократии и развития, Тбилиси-Марнеули-Гардабани, 2006, стр. 17–18.
  45. ^ Т. Балиев, Л. Тарвердиев. Азербайджанцам в Грузии разрешили приватизировать землю. Архивировано 7 декабря 2008 года на Wayback Machine . Эхо . May 2004. Проверено 6 июля 2012 года.
  46. ^ ECMI, Осуществление Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств в Грузии: технико-экономическое обоснование, Джонатан Уитли, Рабочий документ ECMI 28, октябрь 2006 г.
  47. Большая энциклопедия . «Цалка». Terra Publ.
  48. ^ Р. Kverenchkhiladze. Грузинская советская энциклопедия. Т. 4, с. 580, Тбилиси, 1979
  49. ^ В. Джаошвили, П. Закарая, В. Джапаридзе, Г. Ломтатидзе. Грузинская советская энциклопедия. Т. 3, с. 593, Тбилиси, 1978
  50. ^ В. Джаошвили. Грузинская советская энциклопедия. Т. 2, с. 694, Тбилиси, 1977
  51. ^ В. Джаошвили, Т. Тордия. Грузинская советская энциклопедия. Т. 6, с. 488, Тбилиси, 1983
  52. ^ a b c d Кама Рзаева. Азербайджан отказывается от слов? . Джорджия Таймс. 16 марта 2012 г. Дата обращения 5 июля 2012 г.
  53. ^ Акция протеста перед посольством Грузии в Баку . Кавказский узел . 17 февраля 2012 г. Дата обращения 5 июля 2012 г.
  54. Village of Fakhrali: неофициальный веб-сайт, заархивированный 23.06.2012 на Wayback Machine .
  55. ^ а б Грузия . Консультативный комитет Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. 19 марта 2009 г.
  56. ^ Как правительство Грузии «поблагодарило» азербайджанцев за поддержку . Центр ИА. 10 апреля 2011 г. Проверено 19 августа 2013 г.
  57. ^ Список депутатов - Парламент Грузии . Проверено 28 января 2017 года.
  58. ^ Diversity.ge - Этнические организации, архивировано 1 апреля 2016 г. в Wayback Machine .
  59. ^ Принято заявление в знак протеста против захвата армянскими пограничниками земель азербайджанцев в Грузии архивации 2013-07-29 в Wayback Machine . APA. 27 июля 2013 г.
  60. ^ (на азербайджанском языке) Латиф Гасанов. Музыкальный перформанс в гейчанском музыкальном искусстве . Тезадлар . 16 декабря 2010. Дата обращения 5 января 2015.
  61. Британская энциклопедия. Казахские коврики.

    Казахский ковер - напольное покрытие, сотканное сельскими жителями, живущими в западном Азербайджане и в ряде городов и деревень на севере Армении и прилегающей южной части Грузии. Ткачи, вероятно, в основном азербайджанские турки, хотя ясно, что в производстве этих ковров принимали участие и армяне, и грузины. Казахские ковры полностью шерстяные, завязаны грубым узлом симметричным узлом с длинным блестящим ворсом, в них используются ярко-красный, синий и слоновая кость в смелых сочетаниях с относительно простым, но эффектным узором. Коврики редко превышают 1,7 × 2 метра (5,5 × 7 футов), и многие из более мелких предметов представляют собой молитвенные коврики. Многие показывают три медальона примерно одинакового размера, в то время как другой распространенный формат включает в себя центральный квадрат, окружающий геометрические фигуры с двумя меньшими квадратами на каждом конце.

  62. ^ (на русском языке) Молла Вали Видади . Большая советская энциклопедия
  63. Мирза-Шафи Вазех (1794–1852) . Literature.aznet.org
  64. ^ Азербайджанская Советская Социалистическая Республика . Большая советская энциклопедия.
  65. ^ СМИ . Azmaison.fr
  66. ^ Ильхам Рагимли. Азербайджанский театр Тифлиса . Баку, 2006 г.
  67. ^ Музей азербайджанской культуры получает архитектурную премию 2014 года . 1news.az . 9 октября 2014 г. Проверено 25 января 2015 г.
  68. ^ Центр культуры Азербайджана в Марнеули Архивированных 2016-03-04 в Wayback Machine . Diversity.ge.
  69. ^ Diversity.ge - Культура архивации 2016-03-05 в Wayback Machine .
  70. Братский грузинский народ присоединится к правосудию в кампании Ходжалы . Vesti.az . 25 февраля 2015 г.
  71. ^ Diversity.ge - Этнические периодические издания, заархивированные 5 марта 2016 г., в Wayback Machine .
  72. ^ Программы сотрудничества EaPTC: Армения - Грузия
  73. ^ Diversity.ge - Радио на языках меньшинств. Архивировано 6 марта 2016 г. в Wayback Machine .
  74. Азербайджанское радио начало вещание в Грузии . Vesti.az . 16 марта 2015.
  75. Азербайджанцы Грузии будут смотреть новости на своем родном языке, заархивированные 01.01.2011 в Wayback Machine . Настоящий Кавказ . 14 января 2010 г. Дата обращения 5 июля 2012 г.
  76. ^ (на русском языке) Азербайджанцы Грузии помечены как Эйлат . Новости Грузии . 5 августа 2014 г. Проверено 5 января 2015 г.
  77. ^ Навруз Объявлен национальный праздник в Грузии . Кавказский узел. 21 марта 2010 г. Проверено 21 августа 2013 г.
  78. ^ a b Николоз Гогитидзе: Мы все с Кавказа. Архивировано 7 апреля 2012 г. в Wayback Machine .
  79. Второе мнение по Грузии . Консультативный комитет Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. Принято 17 июня 2015 г.
  80. Рашад Рустамов. Министры образования Азербайджана и Грузии обсудят сокращение количества учителей-азербайджанцев в школах Грузии . 1news.az . 7 октября 2010 г.
  81. ^ a b Всеобщая перепись населения Грузии 2014 года - демографические и социальные характеристики . Дата обращения 21 мая 2017.
  82. Волкова, с. 42.
  83. ^ a b c Перепись 2002 года в Грузии: Население по родному языку. Архивировано 30 августа 2012 г. в Wayback Machine .
  84. Волкова, с. 46.
  85. ^ Наследие Чингисхана от Николая Трубецкого . Аграф, 1999; п. 478
  86. Волкова, с. 51.
  87. Волкова, с. 41.
  88. Волкова, с. 45.
  89. ^ Азербайджанцы в Грузии . Проверено 2 октября 2006 г.
  90. ^ Гульнара Gocaeva-Memmedova. Азербайджанские школы в сегодняшней Грузии. Архивировано 13 сентября 2016 года в Wayback Machine . Карадениз , 2015 (28): 29–38.
  91. Этнические меньшинства Восточной и Южной Грузии. Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine Александром Кухианидзе.
  92. ^ Оценка потенциала Квемо Картли (на русском языке)
  93. Эльнур Абдулрахимов. Азербайджанская средняя школа сталкивается с проблемой. Архивировано 16 сентября 2013 г. в Wayback Machine . ANS Press. 11 ноября 2011. Дата обращения 5 июля 2012.
  94. ^ Azeri директор школы Обеспокоенные армянских школьников . Espress.am . 5 апреля 2012 г. Дата обращения 5 июля 2012 г.
  95. ^ (на грузинском языке) Древние города Грузии: Тбилиси (2-е изд.). Тбилиси, 2006. ISBN 99940-0-923-0. 
  96. ^ a b Заза Пиралишвили. Конфликты на Кавказе - Международная конференция . «Религия». Октябрь 2012 г.
  97. Терегуловы . Энциклопедия Узеира Гаджибекова.
  98. ^ Сванте Корнелл. Автономия и конфликт: этнотерриториальность и сепаратизм на Южном Кавказе - случаи в Грузии. Архивировано 30 июня 2007 г. в Wayback Machine . Упсала 2002; п. 159
  99. Demoscope Weekly - Приложение, заархивированное 14 мая 2011 г., на Wayback Machine (на русском языке). Последнее обновление 15 августа 2006 г. (получено 25 августа 2006 г.)
  100. Этническая структура населения Джорджии (на английском языке). Архивировано 13 ноября 2009 г., в Wayback Machine.
  101. ^ a b Население Грузии 1886–1959 гг .

Внешние ссылки [ править ]

  • (на английском, грузинском и русском языках) Азербайджанцы в Грузии