Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Массимо Пьяттелли-Пальмарини

Биолингвистику можно определить как изучение биологии и эволюции языка. Это в высшей степени междисциплинарный подход, поскольку он связан с различными областями, такими как биология , лингвистика , психология , антропология , математика и нейролингвистика, для объяснения формирования языка. Это важно, поскольку оно направлено на создание рамок, с помощью которых мы можем понять основы языковой способности. Эта область была впервые представлена ​​Массимо Пиаттелли-Пальмарини, профессором лингвистики и когнитивных наук в Университете Аризоны . Впервые он был представлен в 1971 году на международной встрече вМассачусетский технологический институт (MIT). Считается, что биолингвистика, также называемая биолингвистическим подходом или биолингвистическим подходом, берет свое начало в работах Ноама Хомского и Эрика Леннеберга по овладению языком, которые начались в 1950-х годах как реакция на господствовавшую тогда бихевиористскую парадигму. По сути, биолингвистика бросает вызов взгляду на овладение человеческим языком как на поведение, основанное на взаимодействиях и ассоциациях «стимул-реакция». [1] Хомский и Леннеберг выступили против него, отстаивая врожденное знание языка. Хомский в 1960-х годах предложил устройство для изучения языка (LAD).как гипотетический инструмент для овладения языком, с которым рождаются только люди. Точно так же Леннеберг (1967) [2] сформулировал гипотезу критического периода , основная идея которой состоит в том, что овладение языком биологически ограничено. Эти работы считались пионерами в формировании биолингвистической мысли, что положило начало смене парадигмы в изучении языка. [3]

Истоки биолингвистики [ править ]

Исследование биологических основ языка связано с двумя историческими периодами, а именно с 19-м веком (в основном с помощью дарвининской теории эволюции) и с 20-м веком (в первую очередь с помощью интеграции математической лингвистики (в форме порождающей грамматики Хомского). с неврологией.

XIX век: теория эволюции Дарвина [ править ]

Дарвинизм вдохновил многих исследователей изучать язык, в частности его эволюцию, через призму биологии. Теория Дарвина относительно происхождения языка пытается ответить на три важных вопроса: [4]

  1. Проходили ли люди в процессе эволюции нечто вроде отбора?
  2. Играл ли отбор роль в формировании у людей способности к языку?
  3. Если отбор действительно сыграл роль, был ли отбор в первую очередь ответственен за появление языка, был ли он лишь одной из нескольких способствующих причин?

Начиная с 1821 года, немецкий лингвист Август Шейлурер был представительным пионером биолингвистики, обсуждавшим эволюцию языка на основе теории эволюции Дарвина. Поскольку лингвистика считалась формой исторической науки под влиянием Парижского лингвистического общества, предположения о происхождении языка не допускались. [5] В результате, едва ли какой-либо видный лингвист писал о происхождении языка, кроме немецкого лингвиста Хьюго Шухардта.. Дарвинизм обратился к аргументам других исследователей и ученых, таких как Макс Мюллер, утверждая, что использование языка, хотя и требует определенных умственных способностей, также стимулирует развитие мозга, обеспечивая длительные ходы мысли и укрепляя силу. Дарвин провел расширенную аналогию между эволюцией языков и видов, отмечая в каждой области присутствие рудиментов, скрещивания, смешения и вариации, и отмечая, как каждое развитие постепенно проходит через процесс борьбы. [6]

ХХ век: Биологические основы языка [ править ]

Первый этап в развитии биолингвистики приходится на конец 1960-х годов с публикацией «Биологических основ языка» Леннберга (1967). На первом этапе работа была сосредоточена на:

  • определение граничных условий для человеческого языка как системы познания;
  • языковое развитие, как оно проявляется в последовательности усвоения детьми, когда они изучают язык
  • генетика языковых расстройств, которые создают определенные языковые нарушения, включая дислексию и глухоту)
  • языковая эволюция.

В этот период был достигнут наибольший прогресс в улучшении понимания определяющих свойств человеческого языка как системы познания. Три эпохальных события сформировали современную область биолингвистики: две важные конференции были созваны в 1970-х годах, а ретроспективная статья была опубликована в 1997 году Лайлом Дженкинсом.

  • 1974 : Первая официальная биолингвистическая конференция была организована им в 1974 году, собрав вместе эволюционных биологов , нейробиологов, лингвистов и других, интересующихся развитием языка у человека, его происхождением и эволюцией. [7]
  • 1976 : проведена очередная конференция Академии наук Нью-Йорка, после которой были опубликованы многочисленные работы о происхождении языка. [8]
  • 1997 : К 40-летию трансформационно-порождающей грамматики Лайл Дженкинс написал статью под названием «Биолингвистика: развитие структуры и эволюция языка». [9]

Второй этап начался в конце 1970-х годов. В 1976 году Хомский сформулировал фундаментальные вопросы биолингвизма следующим образом: i) функция, ii) структура, iii) физическая основа, iv) индивидуальное развитие, v) эволюционное развитие. В конце 1980-х годов был достигнут большой прогресс в ответе на вопрос о развитии языка. Затем возникли дополнительные вопросы о языковом дизайне. функции и эволюции языка. В следующем году Хуан Уриагарека, аспирант Говарда Ласника, написал вводный текст к Минималистскому синтаксису, рифме и разуму. Их работа возродила интерес к биолингвистике, побудив многих лингвистов заняться биолингвистикой вместе со своими коллегами из смежных научных дисциплин. [10]И Дженкинс, и Уриагрека подчеркнули важность решения проблемы возникновения языковых способностей у людей. Примерно в то же время генетики обнаружили связь между языковым дефицитом, проявляемым членами семейства KE, и геном FOXP2 . Хотя FOXP2 не является геном, отвечающим за язык, [11] это открытие объединило многих лингвистов и ученых для интерпретации этих данных, возобновив интерес к биолингвистике.

Хотя многие лингвисты расходятся во мнениях, когда дело доходит до истории биолингвистики, Хомский считает, что ее история была просто историей трансформационной грамматики . В то время как профессор Анна Мария Ди Скиулло утверждает, что междисциплинарные исследования биологии и лингвистики в 1950-1960-х годах привели к подъему биолингвистики. Более того, Дженкинс считает, что биолингвистика явилась результатом трансформационных грамматиков, изучающих лингвистические и биологические механизмы человека. С другой стороны, лингвисты Мартин Новак и Чарльз Янг утверждают, что биолингвистика, зародившаяся в 1970-х годах, представляет собой отдельную трансформационную грамматику; скорее, новая ветвь парадигмы исследования лингвистики и биологии, инициированная трансформационной грамматикой.[12]

События [ править ]

Теории Хомского [ править ]

Универсальная грамматика и порождающая грамматика [ править ]

Ноам Хомский

[13] В « Аспектах теории синтаксиса» Хомский предположил, что языки являются продуктом биологически детерминированной способности, присущей всем людям, расположенной в мозгу. Он обращается к трем основным вопросам биолингвистики: что составляет знание языка, как приобретаются знания, как эти знания используются? Многие из нас должны быть врожденными, что подтверждает его утверждение тем фактом, что говорящие способны создавать и понимать новые предложения без явных инструкций. Хомский предположил, что форма грамматики может сливаться с ментальной структурой, предоставляемой человеческим мозгом, и утверждал, что формальных грамматических категорий, таких как существительные, глаголы и прилагательные, не существует. Лингвистическая теория порождающей грамматикитем самым предполагает, что предложения генерируются подсознательным набором процедур, которые являются частью когнитивных способностей человека. Эти процедуры смоделированы с помощью набора формальных грамматических правил, которые, как считается, генерируют предложения на языке. [14]

Хомский фокусируется на сознании изучающего язык или пользователя и предположил, что внутренние свойства языковых способностей тесно связаны с физической биологией человека. Он также представил идею универсальной грамматики (УГ), которая теоретически присуща всем людям. С точки зрения биолингвистического подхода, процесс усвоения языка будет быстрым и плавным, потому что люди естественным образом получают фундаментальные представления о универсальной грамматике, что противоположно подходу, основанному на использовании. [15] UG относится к начальному состоянию языковой способности; биологически врожденный орган, который помогает учащемуся осмыслить данные и создать внутреннюю грамматику. [16]Теория предполагает, что все человеческие языки подчиняются универсальным принципам или параметрам, которые допускают различный выбор (ценности). Он также утверждает, что люди обладают генеративной грамматикой, которая в некотором роде встроена в человеческий мозг и позволяет маленьким детям быстро и универсально овладевать речью. [17] Элементы языковой вариативности затем определяют развитие языка в человеке, а вариативность является результатом опыта, учитывая генетические способности и независимые принципы, снижающие сложность. Работу Хомского часто называют слабой перспективой биолингвистики, поскольку она не опирается на другие области исследования, помимо лингвистики. [18]

Гипотеза модульности [ править ]

Согласно Хомскому, мозг человека состоит из различных частей, которые обладают своими индивидуальными функциями, такими как языковая способность, визуальное распознавание. [15]

Устройство для определения языка [ править ]

Приобретение языка - универсальный подвиг, и считается, что все мы рождены с врожденной структурой, первоначально предложенной Хомским в 1960-х годах. Устройство для изучения языка (LAD) было представлено как врожденная структура человека, которая позволяет изучать язык. Считается, что люди «связаны» с универсальными грамматическими правилами, позволяющими им понимать и оценивать сложные синтаксические структуры. Сторонники LAD часто цитируют аргумент о бедности негативных стимулов, предполагая, что дети полагаются на LAD для развития своих знаний языка, несмотря на то, что они не находятся в богатой языковой среде. Позже Хомский заменил это понятие универсальной грамматикой, предоставив доказательства биологической основы языка.

Минималистическая программа [ править ]

Программа минимализма (МП) была представлена ​​Хомским в 1993 году и фокусируется на параллели между языком и созданием естественных концепций. Те, кто вкладывается в программу минимализма, интересуются физикой и математикой языка и его параллелями с нашим миром природы. Например, Пиателли-Пальмарини [19] изучал изоморфные отношения между программой минимализма и квантовой теорией поля . Программа минимализма направлена ​​на то, чтобы выяснить, какая часть принципов и параметровМодель может быть взята в результате гипотетического оптимального и вычислительно эффективного дизайна факультета человеческого языка, а более развитые версии подхода Принципов и Параметров, в свою очередь, обеспечивают технические принципы, из которых можно видеть, что минималистская программа следует. [20] Программа также направлена ​​на развитие идей, связанных с экономикой деривации и экономией представления , которые начали становиться независимой теорией в начале 1990-х годов, но тогда все еще рассматривались как периферия трансформационной грамматики . [21]

Объединить [ править ]

Операция слияния используется Хомским для объяснения структуры синтаксических деревьев в программе Minimalist. Само слияние - это процесс, который обеспечивает основу фразового образования в результате взятия двух элементов во фразе и их объединения [22]. В работе AM Di Sciullo & D. Isac « Асимметрия слияния» (2008) они выделяют две ключевые основы слияния Хомского;

  • Слияние двоичное
  • Слияние рекурсивно

Чтобы понять это, возьмите следующее предложение: Эмма не любит пироги.

Эту фразу можно разбить на лексические элементы:

[VP [DP Emma] [V '[V не любит] [DP [D the] [NP pie]]]]

Приведенное выше фразовое представление позволяет понять каждый лексический элемент. Чтобы построить дерево с помощью Merge, используя восходящее формирование, два последних элемента фразы выбираются и затем объединяются, чтобы сформировать новый элемент в дереве. В изображении а) вы можете увидеть , что Определитель и фраза Существительного пироги выбраны оба. В процессе слияния новый сформированный элемент в дереве - это определяющая фраза (DP), которая удерживает, круговую диаграмму, которая видна на b).

  • а) Выбор последних двух элементов фразы

  • б) Два выбранных элемента затем «объединяются», и они создают одну новую составляющую, известную как определяющая фраза (DP).

  • в) Выбор DP - пирог с V дизлайками

  • г) Произошла операция слияния, в дереве появился новый элемент, V '(V-bar)

  • д) Выбор Ви не любит пирог и тему DP Эмма

  • f) Произведена операция слияния, в дереве появился новый элемент; Вице-президент

Основные компоненты [ править ]

В минималистском подходе предлагается три основных компонента языковой способности: сенсорно-моторная система (SM), концептуально-интенциональная система (CI) и узкий синтаксис (NS). [23] SM включает в себя биологические реквизиты для производства и восприятия языка, такие как артикуляционные органы, а CI отвечает биологическим требованиям, связанным с умозаключением, интерпретацией и рассуждением, тем, кто участвует в других когнитивных функциях. Поскольку SM и CI конечны, основная функция NS состоит в том, чтобы дать возможность производить бесконечное количество пар звук-значение.

Актуальность естественного права [ править ]

Возможно, что основные принципы факультета языка соотносятся с законами природы (такими как, например, последовательность Фибоначчи - массив чисел, где каждое последовательное число представляет собой сумму двух предшествующих ему чисел, см., Например, обсуждение Uriagereka 1997 и Carnie and Medeiros 2005). [24] Согласно разрабатываемой гипотезе, основные свойства языка проистекают из самой природы: потребность в эффективном росте проявляется везде, от рисунка лепестков на цветах, расположения листьев на деревьях и спиралей морской ракушки до структуры ДНК. и пропорции головы и тела человека. Естественный законв этом случае можно было бы получить представление о таких концепциях, как двоичное ветвление в синтаксических деревьях, а также об операции слияния. Это можно было бы представить в виде двух элементов синтаксического дерева, так что их сумма дает еще один элемент, который находится ниже в данном синтаксическом дереве (см. Деревья выше в Минималистской программе ). Соблюдение этой суммы двух предшествующих ей элементов обеспечивает поддержку бинарных структур. Более того, возможность тройного ветвления будет отклоняться от последовательности Фибоначчи и, следовательно, не будет иметь такого сильного подтверждения актуальности естественного закона в синтаксисе. [25]

Биолингвистика: бросая вызов подходу, основанному на использовании [ править ]

Как упоминалось выше, биолингвистика ставит под сомнение идею о том, что овладение языком является результатом обучения, основанного на поведении. Этот альтернативный подход к решению задач биолингвистики известен как подход, основанный на использовании (UB). UB поддерживает идею о том, что знание человеческого языка приобретается через раскрытие и использование. [26] Одна из основных проблем, которая подчеркивается при аргументации против подхода, основанного на использовании, заключается в том, что UB не решает проблему бедности стимулов [27], тогда как биолингвистика решает эту проблему с помощью устройства для изучения языка.

Леннеберг и роль генов [ править ]

Еще один крупный участник в этой области - Эрик Леннеберг . В это книге Биологического Основание языков , [2] Lenneberg (1967) предполагает , что различные аспекты человеческой биологии , которые предположительно способствует языку более генов в игре. Эта интеграция других полей для объяснения языка признана сильной стороной биолингвистики [28]. Хотя они, очевидно, необходимы, и хотя геномы связаны с конкретными организмами, гены не сохраняют черты (или «способности») так, как это делают лингвисты. - включая Хомскианцев - иногда кажется, подразумевает.

Вопреки концепции существования языковой способности, предложенной Хомским, Леннеберг утверждает, что, хотя существуют определенные регионы и сети, решающим образом участвующие в производстве языка, не существует единого региона, в котором языковая способность ограничена и эта речь, поскольку как и язык, не ограничивается корой головного мозга . Леннеберг считал язык видоспецифическим психическим органом со значительными биологическими свойствами. Он предположил, что этот орган растет в сознании / мозге ребенка так же, как растут другие биологические органы, показывая, что путь ребенка к языку является отличительной чертой биологического роста. По словам Леннеберга, генетические механизмы играют важную роль в развитии индивидуального поведения и характеризуются двумя аспектами:

  • Признание косвенной связи между генами и признаками, и;
  • Отказ от существования «особых» генов языка, то есть отказ от необходимости специфически языкового генотипа;

Основываясь на этом, Леннеберг продолжает утверждать, что никакой функциональный принцип не может храниться в генах человека, отвергая идею о том, что существуют гены для определенных черт, включая язык. Другими словами, эти гены могут содержать признаки. Затем он предположил, что способ, которым гены влияют на общие паттерны структуры и функции, заключается в их воздействии на онтогенез генов в качестве причинного агента, который индивидуально является прямым и уникальным ответственным за конкретный фенотип, критикуя предшествующую гипотезу Чарльза Гудвина. . [29]

Последние изменения [ править ]

Генеральная процедура, принятая в настоящее время, и ее развитие [ править ]

В биолингвистике считается, что язык основан на рекурсивной порождающей процедуре, которая извлекает слова из лексикона и многократно применяет их к выводимым фразам. Эта генеративная процедура была выдвинута как результат незначительной мутации мозга из-за свидетельств того, что порядок слов ограничен экстернализацией и не играет никакой роли в основном синтаксисе или семантике. Таким образом, были исследованы различные направления исследования, чтобы объяснить это.

Наиболее распространенная линия исследования, объясняющая это, - это минималистский подход Ноама Хомского к синтаксическим представлениям. В 2016 году Хомский и Бервик определили минималистскую программу в соответствии с сильным минималистским тезисом в своей книге « Почему только мы », заявив, что язык требует эффективных вычислений и, таким образом, придерживается простейших рекурсивных операций. [11] Основная основная операция в минималистской программе - это слияние. При слиянии есть два способа создания более крупных выражений: внешний и внутренний. Лексические элементы, объединенные извне, создают представления аргументов с непересекающимися составляющими. Внутреннее слияние создает составляющие структуры, в которых одно является частью другого. Это вызывает смещение , способность произносить фразы в одной позиции, но интерпретировать их в другом месте.

Недавние исследования смещения подтверждают небольшую перестройку в областях коры головного мозга, которая могла произойти исторически и увековечить генеративную грамматику. Поддерживая эту линию мысли, в 2009 году Рамус и Фишерс предположили, что один-единственный ген может создать сигнальную молекулу для облегчения новых мозговых связей или новой области мозга в целом через пренатально определенные области мозга. Это привело бы к обработке информации, очень важной для языка, каким мы его знаем. Распространение этого преимущества может быть ответственно за вторичную экстернализацию и взаимодействие, в котором мы участвуем. [11] Если это так, то цель биолингвистики состоит в том, чтобы выяснить как можно больше о принципах, лежащих в основе ментальной рекурсии .

Общение между людьми и животными [ править ]

По сравнению с другими темами в лингвистике, где данные могут быть отображены с доказательствами кросс-лингвистически, из-за характера биолингвистики и что это относится ко всей лингвистике, а не только к конкретному подразделу, изучение других видов может помочь в предоставлении данных. Хотя животные не обладают такими же языковыми способностями, как люди, предполагается, что они могут служить доказательством некоторой языковой компетенции.

Относительно новая наука эво-дево , предполагающая, что каждый является общим потомком одного дерева, открыла путь к генетическим и биохимическим исследованиям. Один из способов, которым это проявляется в биолингвистике, - это предложение общего языкового гена, а именно FOXP2.. Хотя этот ген является предметом споров, в последнее время были сделаны интересные открытия, касающиеся его и той роли, которую он играет во вторичном процессе экстернализации. Недавние исследования птиц и мышей привели к появлению консенсуса, что FOXP2 не является планом для внутреннего синтаксиса или узкой языковой способности, а скорее составляет регуляторный механизм, относящийся к процессу экстернализации. Было обнаружено, что он помогает упорядочивать звук или жест один за другим, что означает, что FOXP2 помогает передавать знания из декларативной в процедурную память. Таким образом, было обнаружено, что FOXP2 помогает в разработке лингвистической системы ввода-вывода, которая работает без сбоев. [11]

Гипотеза интеграции [ править ]

Согласно гипотезе интеграции, человеческий язык - это комбинация экспрессивного (E) компонента и лексического (L) компонента. На уровне слов компонент L содержит понятие и значение, которые мы хотим передать. Компонент E содержит грамматическую информацию и словоизменение. Что касается фраз, мы часто видим чередование двух компонентов. В предложениях компонент E отвечает за формирование формы и структуры лексических слов базового уровня, в то время как эти лексические элементы и их соответствующие значения, обнаруженные в лексиконе, составляют L-компонент. [30]Это имеет последствия для нашего понимания: (i) происхождения компонентов E и L, обнаруженных в системах связи птиц и обезьян; (ii) быстрое появление человеческого языка по отношению к словам; (iii) свидетельство иерархической структуры внутри составных слов; (iv) роль словосочетаний в обнаружении конструкции здания, операция « Слияние» ; и (v) применение компонентов E и L к предложениям. Таким образом, мы видим, что гипотеза интеграции может применяться ко всем уровням языка: уровню слова, фразеологии и уровню предложения.

Происхождение систем E и L в системах связи птиц и обезьян [ править ]

Применяя гипотезу интеграции, можно увидеть, что взаимодействие между компонентами E и L позволяет языковой структуре (компонент E) и лексическим элементам (компонент L) работать одновременно в одной форме сложной коммуникации: человеческом языке. Однако считается, что эти два компонента возникли из двух ранее существовавших, отдельных систем коммуникации в животном мире. [30] Коммуникационные системы птиц [31] и обезьян [32]было обнаружено, что они являются предшественниками человеческого языка. Система передачи пения птиц полностью состоит из компонента E, в то время как система оповещения, используемая обезьянами, состоит из компонента L. Человеческий язык считается побочным продуктом этих двух отдельных систем, обнаруженных у птиц и обезьян, из-за параллелей между человеческим общением и этими двумя системами общения животных.

Коммуникационные системы певчих птиц обычно описывают как систему, основанную на синтаксических операциях. В частности, пение птиц позволяет систематически комбинировать звуковые элементы, чтобы связать песню. Точно так же человеческие языки также работают синтаксически через комбинации слов, которые рассчитываются систематически. Хотя механика пения птиц основана на синтаксисе, кажется, что ноты, слоги и мотивы, которые объединяются, чтобы выявить разные песни, не обязательно содержат какое-либо значение. [33] Система общения певчих птиц также лишена лексики [34]который содержит набор любых пар значение-референт. По сути, это означает, что отдельный звук, издаваемый певчей птицей, не имеет значения, связанного с ним, как слово в человеческом языке. Пение птиц можно структурировать, но оно не несет смысла. Таким образом, выдающееся положение синтаксиса и отсутствие лексического значения представляет пение птиц в качестве сильного кандидата на роль упрощенного предшественника компонента E, который встречается в человеческом языке, поскольку этому компоненту также не хватает лексической информации. В то время как птицы, которые используют пение птиц, могут полагаться только на этот компонент E для общения, человеческие высказывания требуют лексического значения в дополнение к структурным операциям, являющимся частью компонента E, поскольку человеческий язык не может оперировать только синтаксической структурой или только структурными функциональными словами.Это очевидно, поскольку человеческое общение на самом деле состоит из лексики, а люди производят комбинированные последовательности слов, которые имеют смысл, наиболее известные как предложения. Это предполагает, что часть человеческого языка должна была быть адаптирована из системы коммуникации другого животного, чтобы возник L-компонент.

Хорошо известное исследование Seyfarth et al. [32]исследовал референциальный характер тревожных криков верветок. У этих обезьян есть три установленных сигнала тревоги, каждый из которых напрямую связан с одним из следующих референтов: леопардом, орлом или змеей. Каждый сигнал используется, чтобы предупредить других обезьян о присутствии одного из этих трех хищников в непосредственной близости от них. Основная идея состоит в том, что тревожный вызов содержит лексическую информацию, которая может использоваться для представления референта, на который делается ссылка. По сути, вся коммуникационная система, используемая обезьянами, состоит из L-системы, так что для эффективного общения необходимы только эти лексические вызовы. Это похоже на компонент L в человеческом языке, в котором слова содержания используются для обозначения референта в реальном мире, содержащего соответствующую лексическую информацию.Однако компонент L в человеческом языке представляет собой гораздо более сложный вариант компонента L, обнаруживаемый в системах коммуникации верветок: люди для общения используют гораздо больше, чем просто три словоформы. В то время как мартышки-верветки способны общаться только с L-компонентом, люди - нет, поскольку общение только с помощью слов содержания не дает правильно сформированных грамматических предложений. Именно по этой причине компонент L объединен с компонентом E, отвечающим за синтаксическую структуру, чтобы выводить человеческий язык.поскольку общение только с помощью слов содержания не приводит к появлению правильно построенных грамматических предложений. Именно по этой причине компонент L объединен с компонентом E, отвечающим за синтаксическую структуру, чтобы выводить человеческий язык.поскольку общение только с помощью слов содержания не приводит к появлению правильно построенных грамматических предложений. Именно по этой причине компонент L объединен с компонентом E, отвечающим за синтаксическую структуру, чтобы выводить человеческий язык.

Быстрое появление человеческого языка [ править ]

Поскольку следы компонентов E и L были обнаружены в природе, гипотеза интеграции утверждает, что эти две системы существовали до человеческого языка, и что комбинация этих двух ранее существовавших систем быстро привела к появлению человеческого языка. [35] Гипотеза интеграции утверждает, что именно грамматический оператор Merge запустил комбинацию систем E и L для создания человеческого языка. [36]С этой точки зрения язык возник быстро и полностью сформировался, уже имея синтаксическую структуру. Это контрастирует с подходом градуализма, в котором считается, что у ранних форм языка не было синтаксиса. Вместо этого сторонники градуалистического подхода полагают, что язык медленно прогрессировал через серию стадий в результате простого комбинаторного оператора, который генерировал плоские структуры. Начиная со стадии одного слова, затем стадии из двух слов, затем стадии из трех слов и т. Д., Считается, что язык развил иерархию на более поздних стадиях. [37]

В статье Старшинство синтаксиса быстрое появление человеческого языка в эволюции , как это определено интеграционного гипотезы , [37]Нобрега и Миягава обрисовывают в общих чертах гипотезу интеграции применительно к словам. Чтобы объяснить гипотезу интеграции применительно к словам, каждый должен сначала согласовать определение слова. Хотя для английского это кажется довольно простым, для других языков это не так. Чтобы позволить кросс-лингвистическое обсуждение, вместо этого используется идея «корня», где «корень» инкапсулирует понятие на самом базовом уровне. Чтобы различать «корни» и «слова», необходимо отметить, что «корни» полностью лишены какой-либо информации, относящейся к грамматической категории или перегибу. Следовательно, «корни» образуют лексический компонент гипотезы интеграции, в то время как грамматическая категория (существительное, глагол, прилагательное) и флективные свойства (например, падеж, число,время и др.) образуют выразительный компонент.

«Корень» (L-уровень) интегрирован с E-уровнем, чтобы показать, что внутри слов лежит иерархическая структура. По материалам Нореги и Миягавы (48)

Таким образом, на самом базовом уровне для образования «слова» в человеческом языке должна быть комбинация компонента L с компонентом E. Когда мы знаем «слово» в языке, мы должны знать оба компонента: понятие, к которому оно относится, а также его грамматическую категорию и флексию. Первый - это L-компонент; последний является компонентом E. Гипотеза интеграции предполагает, что это был грамматический оператор Merge, который вызвал эту комбинацию, возникающую, когда один лингвистический объект (уровень L) удовлетворяет грамматической характеристике другого лингвистического объекта (уровень E). Это означает, что не ожидается, что L-компоненты будут напрямую сочетаться друг с другом.

Основываясь на этом анализе, считается, что человеческий язык возник в один этап. До этого стремительного появления компонент L, «корни», существовал индивидуально, лишался грамматических особенностей и не сочетался друг с другом. Однако когда это было объединено с компонентом E, это привело к появлению человеческого языка со всеми необходимыми характеристиками. Иерархические структуры синтаксиса уже присутствуют в словах из-за интеграции этих двух уровней. Этот шаблон продолжается, когда слова объединяются друг с другом в фразы, а также когда фразы объединяются в предложения. Таким образом, гипотеза интеграции утверждает, что после интеграции этих двух систем человеческий язык кажется полностью сформированным и не требует дополнительных стадий.

Свидетельства иерархической структуры составных слов [ править ]

Показана одна возможная внутренняя структура «разблокируемого». На этом изображении это означает, что что-то можно разблокировать. По материалам Nórega & Miyagawa. (39)
Показана одна возможная внутренняя структура «разблокируемого». На этом изображении это означает, что что-то не может быть заблокировано. По материалам Nórega & Miyagawa. (39)

Сложные слова представляют особый интерес для гипотезы интеграции, поскольку они являются дополнительным свидетельством того, что слова содержат внутреннюю структуру. Гипотеза интеграции анализирует составные слова иначе, чем в предыдущих градуалистских теориях развития языка. Как упоминалось ранее, в градуалистическом подходе сложные слова рассматриваются как часть прото-синтаксической стадии человеческого языка. В этом предложении лексического протоязыка соединения разрабатываются на втором этапе посредством комбинации отдельных слов с помощью рудиментарной рекурсивной n -арной операции, которая генерирует плоские структуры. [38]Однако гипотеза интеграции ставит под сомнение это убеждение, утверждая, что есть свидетельства того, что слова внутренне сложны. В английском, например, слово «unlockable» неоднозначно из-за двух возможных структур внутри. Это может означать что-то, что может быть разблокировано (разблокировано), или может означать что-то, что не блокируется (разблокируется). Эта двусмысленность указывает на две возможные иерархические структуры внутри слова: оно не может иметь плоскую структуру, установленную Градуалистическим подходом. Имея это свидетельство, сторонники Гипотезы интеграции утверждают, что эти иерархические структуры на словах сформированы слиянием, где L-компонент и E-компонент объединены. Таким образом, Merge отвечает за образование сложных слов и фраз. Это открытие приводит к гипотезе о том, что слова, соединения,и все лингвистические объекты человеческого языка являются производными от этой интеграционной системы и предоставляют противоречивые доказательства теории существования протоязыка.[39]

С точки зрения соединений как «живых окаменелостей» Джекендофф [40] утверждает, что базовая структура соединений не дает достаточно информации, чтобы предложить семантическую интерпретацию. Следовательно, семантическая интерпретация должна исходить из прагматики. Однако Норега и Миягава [41]заметил, что это утверждение о зависимости от прагматики не является свойством составных слов, которое демонстрируется во всех языках. Пример, приведенный Нурегой и Миягавой, - это сравнение английского (германский язык) и бразильского португальского (романского языка). Английские составные существительные могут иметь множество семантических интерпретаций. Например, составное существительное «автомобильный человек» может иметь несколько возможных значений, таких как: мужчина, который продает автомобили, мужчина, увлеченный автомобилями, мужчина, который ремонтирует автомобили, мужчина, который водит машины, и т. Д. Сложное португальское существительное «peixe-espada», переводимое как «рыба-меч», имеет только одно понимание рыбы, которая напоминает меч. [42]Следовательно, если смотреть на семантические интерпретации сложных слов между германскими языками и романскими языками, романские языки имеют очень ограничивающие значения. Это открытие свидетельствует о том, что на самом деле соединения содержат более сложные внутренние структуры, чем считалось ранее. Более того, Нурега и Миягава предоставляют дополнительные доказательства, чтобы противодействовать заявлению о протоязыке, исследуя экзоцентрические соединения VN. Как определено, одним из ключевых компонентов Merge является свойство быть рекурсивным. Таким образом, наблюдение за рекурсией внутри эксоцентрических VN-соединений романских языков доказывает, что должна существовать внутренняя иерархическая структура, за объединение которой отвечает Merge. В данных, собранных Норегой и Миягавой, [43]они наблюдают рекурсию, происходящую несколько раз в разных языках. Это происходит в каталонском, итальянском и бразильском португальском языках, где новое соединение VN создается, когда номинальное экзоцентрическое соединение VN является дополнением глагола. Например, ссылаясь на каталонский перевод «дворники», [neteja [para-brises]] lit. clean-stop-breeze, мы можем идентифицировать рекурсию, потому что [para-brises] является дополнением [neteja] . Кроме того, мы можем также отметить возникновение рекурсии, когда существительное в составе VN содержит список дополнений. Например, имея в виду итальянский перевод «кольца, серьги или небольшие украшения для драгоценностей», [porta [anelli, orecchini o piccoli monili]]горит носить-кольца-серьги-или-маленькие-драгоценности, существует рекурсия из-за строки дополнений [anelli, orecchini o piccoli monili], содержащих существительное к глаголу [porta] .

Распространенное утверждение, что соединения - это ископаемые остатки языка, часто дополняет аргумент, что они содержат плоскую линейную структуру. [44] Однако Ди Скиулло предоставил экспериментальные доказательства, чтобы оспорить это. [44]Зная, что существует асимметрия во внутренней структуре экзоцентрических соединений, она использует экспериментальные результаты, чтобы показать, что эффекты иерархической сложности наблюдаются при обработке соединений NV на английском языке. В ее эксперименте предложения, содержащие соединения объект-глагол, и предложения, содержащие соединения добавочный-глагол, были представлены носителям английского языка, которые затем оценили приемлемость этих предложений. Ди Скиулло отметил, что в предыдущих работах было определено, что соединения придаточного глагола имеют более сложную структуру, чем соединения объект-глагол, потому что соединения придаточного глагола требуют слияния, которое должно происходить несколько раз. [44]В ее эксперименте было 10 англоговорящих участников, которые оценили 60 английских предложений. Результаты показали, что соединения "добавление-глагол" имели более низкий уровень приемлемости, чем соединения "объект-глагол" имели более высокий уровень приемлемости. Другими словами, предложения, содержащие составные соединения «объект-глагол», рассматривались как более «плохо сформированные», чем предложения, содержащие соединения объект-глагол. Результаты показали, что человеческий мозг чувствителен к внутренним структурам, содержащимся в этих соединениях. Поскольку соединения добавочный-глагол содержат сложные иерархические структуры из рекурсивного применения Merge, эти слова труднее расшифровать и проанализировать, чем соединения объект-глагол, которые охватывают более простые иерархические структуры.Это свидетельство того, что соединения не могли быть окаменелостями протоязыка без синтаксиса из-за их сложной внутренней иерархической структуры.

Взаимодействие между компонентами E и L во фразах человеческого языка [ править ]

Как упоминалось ранее, человеческий язык интересен тем, что он обязательно требует элементов как из систем E, так и из L - ни одна из них не может быть автономной. Лексические элементы, или то, что гипотеза интеграции называет «корнями», необходимы, поскольку они относятся к вещам в окружающем нас мире. Элементы выражения, которые передают информацию о категории или перегибе (число, время, падеж и т. Д.), Также необходимы для формирования значений корней.

Во фразе «купи книги» категория каждой фразы определяется заголовком.

Когда мы смотрим на феномен «навешивания ярлыков», становится более очевидным, что ни одна из этих двух систем не может существовать в одиночку в отношении человеческого языка. Это явление относится к тому, как мы классифицируем грамматическую категорию фраз, где грамматическая категория фразы зависит от грамматической категории одного из слов во фразе, называемого заголовком. Например, во фразе «купить книги» глагол «купить» является заглавным, и мы называем всю фразу глагольной фразой. В этой глагольной фразе есть также фраза меньшего размера, определяющая фраза, «книги» из-за определяющего фактора «the». Что делает этот феномен интересным, так это то, что он допускает иерархическую структуру внутри фраз. Это влияет на то, как мы объединяем слова в фразы и, в конечном итоге, предложения.[45]

Лексические компоненты не могут напрямую сочетаться друг с другом, как показывают эти грамматические фразы. По материалам Miyagawa et al. (45)

Однако это явление маркировки имеет ограничения. Некоторые ярлыки можно комбинировать, а другие - нет. Например, две метки лексической структуры не могут напрямую сочетаться. Два существительных, «Люси» и «платье», нельзя сочетать напрямую. Точно так же ни существительное «карандаш» не может быть объединено с прилагательным «короткий», ни глаголы «хочу» и «пить» не могут быть объединены без чего-либо промежуточного. Как показано на схеме ниже, все эти примеры являются невозможными лексическими структурами. Это показывает, что существует ограничение, при котором лексические категории могут быть только на один уровень. Однако эти ограничения можно преодолеть, вставив промежуточный слой выражения. Например, чтобы объединить «Джон» и «книга», добавив определитель, такой как «-'s»делает эту комбинацию возможной. [45]

Еще одно ограничение касается рекурсивной природы выразительного слоя. Хотя верно то, что CP и TP могут объединиться, чтобы сформировать иерархическую структуру, эта структура CP TP не может повторяться поверх себя: это всего лишь один слой в глубину. Это ограничение характерно как для экспрессивного слоя у людей, так и для пения птиц. Это сходство усиливает связь между ранее существовавшей системой E, которая, как предполагается, возникла из пения птиц, и слоями E, обнаруженными в человеческом языке. [45]

Существует чередование слоев E и L для создания хорошо сформированных фраз. По материалам Miyagawa et al. (45)

Из-за этих ограничений в каждой системе, где и лексические, и выразительные категории могут быть только на один уровень, рекурсивная и неограниченная иерархическая структура человеческого языка вызывает удивление. Гипотеза интеграции утверждает, что именно комбинация этих двух типов слоев приводит к такой богатой иерархической структуре. Чередование слоев L и E - это то, что позволяет человеческому языку достигать произвольной глубины слоев. Например, во фразе «Съешьте торт, который испекла Мэри» древовидная структура показывает чередование слоев L и E. Это легко описать двумя правилами фраз: (i) LP → L EP и (ii) EP → E LP. Возможная рекурсия становится очевидной, если преобразовать эти правила фраз в скобки. LP в (i) можно записать как [L EP]. Потом,добавление слоя E к этому LP для создания EP приведет к [E [L EP]]. После этого можно было бы получить более сложный LP, добавив L-слой к EP, в результате получился [L [E [L EP]]]. Это может продолжаться вечно и приведет к узнаваемым глубоким структурам человеческого языка.[45]

Работа компонентов E и L в синтаксисе предложений [ править ]

Компоненты E и L могут использоваться для объяснения синтаксических структур, составляющих предложения на человеческих языках. Первый компонент, компонент L, содержит слова содержания . [46] Этот компонент отвечает за перенос лексической информации, которая передает основное значение предложения. Однако комбинации, состоящие исключительно из слов содержания L компонента, не приводят к грамматическим предложениям. Эта проблема решается посредством взаимодействия компонента L с компонентом E. Компонент E состоит из функциональных слов : слов, которые отвечают за вставку синтаксической информации о синтаксических категориях слов компонента L, а также морфосинтаксической информации о типе предложений, вопросе, числе, регистре и фокусе.[36] Поскольку эти добавленные элементы дополняют слова содержания в компоненте L, компонент E можно рассматривать как применяемый к компоненту L. Учитывая, что компонент L состоит исключительно из лексической информации, а компонент E состоит исключительно из синтаксической информации, они существуют как две независимые системы. Однако для возникновения такой сложной системы, как человеческий язык, эти две системы обязательно зависят друг от друга. Это согласуется с предложением Хомского о двойственности семантики, которое предполагает, что человеческий язык состоит из этих двух различных компонентов. [47] Таким образом, логично, почему конвергенция этих двух компонентов была необходима для того, чтобы обеспечить функциональность человеческого языка в том виде, в каком мы его знаем сегодня.

Рассматривая следующий пример, взятый из статьи Миягава и др. [30] «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природы современных языков », каждое слово может быть идентифицировано либо как компонент L, либо как компонент E в предложении. : Джон ел пиццу?

В английском языке компонент E составляет верхний уровень дерева, который добавляет синтаксическую форму к нижнему уровню, который составляет компонент L, который обеспечивает предложение его основным лексическим значением. По материалам Miyagawa et al. (30)

Составляющие L слова этого предложения - слова содержания John, eat и pizza.. Каждое слово содержит только лексическую информацию, которая напрямую влияет на смысл предложения. Компонент L часто называют базовым или внутренним компонентом из-за внутреннего позиционирования этого компонента в дереве структуры фразы. Очевидно, что строка слов «John eat pizza» не образует грамматически правильного предложения в английском языке, что предполагает, что слова компонента E необходимы для синтаксической формы и структурирования этой строки слов. Компонент E обычно называется внешним компонентом, который формирует внутренний компонент L, поскольку эти элементы возникают в позиции, которая вращается вокруг компонента L в дереве структуры фразы. В этом примере реализованное функциональное слово компонента E равно. При вставке этого слова к выражению добавляются два типа структур: временная и придаточная. Слово did - это слово, которое используется, чтобы узнать о чем-то, что произошло в прошлом, что означает, что оно добавляет структуру прошедшего времени к этому выражению. В этом примере это явно не меняет форму глагола, поскольку глагол « есть» в прошедшем времени по-прежнему выглядит как « есть» без каких-либо дополнительных маркеров времени в этой конкретной среде. Вместо этого временной интервал можно представить как заполненный нулевым символом (∅), поскольку эта форма прошедшего времени не имеет фонологического содержания. Хотя это и скрыто, этот маркер нулевого времени является важным вкладом компонента E слово did. Помимо напряженности, типизация предложений также передается через компонент E. Интересно, что это функциональное слово действительно появляется в начальной позиции предложения, потому что в английском языке это означает, что строка слов будет проявляться как вопрос. Слово did определяет, что структура типа предложения для этого предложения будет иметь форму вопросительного вопроса, в частности, вопроса да-нет . В целом, интеграция компонента E с компонентом L образует правильное предложение : «Джон ел пиццу?» , и учитывает все другие высказывания, встречающиеся на человеческих языках.

Критика [ править ]

Альтернативные теоретические подходы

Основанная на использовании подхода, Модель конкуренции , разработанная Элизабет Бейтс и Брайаном Мак-Уинни , рассматривает овладение языком как состоящее из серии конкурентных когнитивных процессов, действующих на языковой сигнал. Это предполагает, что развитие языка зависит от обучения и обнаружения языковых сигналов с использованием конкурирующих общих когнитивных механизмов, а не врожденных, специфичных для языка механизмов.

Со стороны биосемиотики недавно было заявлено, что смыслообразование начинается задолго до появления человеческого языка. Это смыслообразование состоит из внутренних и внешних когнитивных процессов. Таким образом, он считает, что такая организация процесса не могла дать начало только языку. Согласно этой точке зрения, все живые существа обладают этими процессами, независимо от того, насколько велико различие в зависимости от вида. [48]

Чрезмерный акцент на слабом фокусе потока

Когда говорят о биолингвистике, у этого термина используются два значения: сильная и слабая биолингвистика. Слабое основано на теоретической лингвистике, генеративистской по убеждениям. С другой стороны, сильное течение выходит за рамки обычно исследуемой теоретической лингвистики, ориентируясь на биологию, а также на другие соответствующие области исследования. С самого начала биолингвистики и до сегодняшнего дня основное внимание уделялось слабому течению, не видя разницы между исследованием генеративной лингвистики и биологической природой языка, а также сильно полагаясь на хомскианское происхождение этого термина. [49]

По словам профессора-исследователя и лингвиста Седрика Бёкса, широко распространено мнение о том, что биолингвистика должна сосредоточиться на биологии, чтобы дать содержание лингвистическому теоретизированию в этой области. В частности, упомянутые критические замечания включают отсутствие различия между генеративной лингвистикой и биолингвистикой отсутствие открытий, касающихся свойств грамматики в контексте биологии, и непризнание важности более широких механизмов, таких как биологические неязыковые свойства. В конце концов, обозначать склонность к языку как биологическую - только преимущество, если такое понимание используется в исследованиях. [49]

Дэвид Поппель, нейробиолог и лингвист, дополнительно отметил, что если нейробиология и лингвистика будут выполнены неправильно, существует риск «междисциплинарной кросс-стерилизации», утверждая, что существует проблема несоответствия гранулярности. Из-за этого разные уровни представлений, используемые в лингвистике и неврологии, приводят к расплывчатым метафорам, связывающим структуры мозга с лингвистическими компонентами. Поппель и Эмбик также вводят проблему онтологической несоизмеримости , когда вычислительные процессы, описанные в лингвистической теории, не могут быть восстановлены для нейронных вычислительных процессов. [50]

Недавняя критика биолингвистики и `` биологизма '' в языковых науках в целом была разработана Пракашем Мондалем, который показывает, что существуют несоответствия и категориальные несоответствия в любых предполагаемых соединительных ограничениях, которые претендуют на связь нейробиологических структур и процессов с логическими структурами языка, которые имеют когнитивно-репрезентативный персонаж. [51]

Другие соответствующие поля [ править ]

Исследователи в области биолингвистики [ править ]

  • Алек Маранц , Нью-Йоркский университет / Массачусетский технологический институт
  • Эндрю Карни , Университет Аризоны
  • Анна Мария Ди Скиулло , Квебекский университет в Монреале
  • Антонио-Бенитес Буррако , Севильский университет
  • Седрик Бёкс , Каталонский институт перспективных исследований
  • Чарльз Рейсс , Университет Конкордия
  • Дэвид Поппель , Нью-Йоркский университет
  • Дерек Бикертон , Гавайский университет
  • Дитер Хиллер , Государственный университет Сан-Диего / Калифорнийский университет в Сан-Диего
  • Массимо Пьяттелли-Пальмарини, Университет Аризоны
  • Майкл Арбиб , Университет Южной Калифорнии
  • Филип Либерман , Университет Брауна
  • Рэй К. Догерти , Нью-Йоркский университет (NYU)
  • В. Текумсе Fitch , Венский университет

См. Также [ править ]

  • Происхождение языка
  • Происхождение речи
  • Универсальная грамматика
  • Генеративная грамматика
  • Минималистическая программа
  • Объединить
  • Биосемиотика
  • Эволюционная психология языка
  • Нейролингвистика

[57] [58] [59] [46] [60] [30] [47] [61]

Ссылки [ править ]

  1. ^ DEMIREZEN, Мехмет (1988). «Бихевиористская теория и изучение языков». Hacettepe üniversitesi Eğitim Fakültesi Öğretim üyesi. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/88422
  2. ^ а б Леннеберг, EH (1967). Биологические основы языка . Нью-Йорк Вили.
  3. ^ Мартинс, Педро Тьяго; Бёкс, Седрик (27 августа 2016 г.). «О чем мы говорим, когда говорим о биолингвистике». Лингвистика Авангард . 2 (1). DOI : 10,1515 / lingvan-2016-0007 .
  4. ^ Радик, Gregory (ноябрь 2002). «Дарвин о языке и выборе». Выбор . 3 (1): 7–12. DOI : 10,1556 / Select.3.2002.1.2 . S2CID 36616051 . 
  5. ^ Трабант, Юрген (2001). Новые очерки происхождения языка . Де Грюйтер. ISBN 9783110849080.
  6. Плоткин, Генри (25 апреля 1997 г.). Машины Дарвина и природа знания . Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674192812.
  7. ^ Boeckx, Седрик; Пиаттелли-Пальмарини, Массимо (2005). «Язык как естественный объект, лингвистика как естествознание. Linguistic Review 22: 447–466» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 23 июля 2010 года . Проверено 15 сентября 2014 .
  8. ^ «Происхождение и эволюция языка и речи». Журнал эволюции человека . 8 (2): 309–310. Февраль 1979 г. doi : 10.1016 / 0047-2484 (79) 90104-0 . ISSN 0047-2484 . 
  9. ^ a b Дженкинс, Дженнифер (1997). «Биолингвистика - структура, развитие и эволюция языка». Интернет-журнал формальной, вычислительной и когнитивной лингвистики . CiteSeerX 10.1.1.35.1374 . 
  10. ^ Ди Скиулло, Анна Мария; Бёкс, Седрик (2011). Биолингвистическое предприятие: новые взгляды на эволюцию и природу факультета человеческого языка Том 1 Оксфордских исследований в области биолингвистики . Oxford University Press, 2011. ISBN. 9780199553273.
  11. ^ a b c d Почему только мы . MIT Press. 2016. doi : 10.7551 / mitpress / 10684.001.0001 . ISBN 9780262333351.
  12. ^ У, Jieqiong (15 января 2014). Обзор исследований по биолингвистике . Канадские социальные науки. С. 171–176. CiteSeerX 10.1.1.820.7700 . 
  13. ^ У Цзе Цюн (15 января 2014). Обзор исследований по биолингвистике . Канадские социальные науки. С. 171–176. CiteSeerX 10.1.1.820.7700 . 
  14. ^ Фрейдин, Роберт (5 марта 2012). Генеративная грамматика: теория и ее история (1-е изд.). Ведущие лингвисты Routledge. ISBN 9780415541336.
  15. ^ a b Крейн, Стивен; Коринг, Лоэс; Торнтон, Розалинд (01.10.2017). «Приобретение языка с биолингвистической точки зрения» . Неврология и биоповеденческие обзоры . Биология языка. 81 (Pt B): 120–149. DOI : 10.1016 / j.neubiorev.2016.09.004 . ISSN 0149-7634 . PMID 27633153 . S2CID 505901 .   
  16. ^ Calinescu, Микаэла (1 января 2012). «Биолингвистический подход Хомского к разуму и языку». Лингвистические и философские исследования . 11 : 91–96.
  17. ^ Логан, Роберт К (2007). Расширенный разум: возникновение языка, человеческого разума и культуры . Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 9780802093035.
  18. ^ Плейер, Майкл; Хартманн, Стефан (14.11.2019). «Построение консенсуса по эволюции языка? Конвергенции и различия между биолингвистическим и основанным на использовании подходами» . Границы в психологии . 10 : 2537. DOI : 10,3389 / fpsyg.2019.02537 . ISSN 1664-1078 . PMC 6868443 . PMID 31803099 .   
  19. ^ «Пиателли-Пальмарини, М., & Вителло, Г. (2017).« Квантовая теория поля и лингвистическая минималистическая программа: замечательный изоморфизм » » . Проверено 10 апреля 2019 .
  20. ^ Герт Вебельхут. 1995. Теория правительства и связывания и минималистская программа: принципы и параметры в синтаксической теории . Вили-Блэквелл; Uriagereka, Хуан. 1998. Рифма и разум. Введение в минималистский синтаксис . Кембридж, Массачусетс: MIT Press
  21. ^ Полное описание механизма проверки см. В Adger, David . 2003. Основной синтаксис. Минималистский подход . Оксфорд: издательство Оксфордского университета; а также Карни, Эндрю. 2006. Синтаксис: Генеративное введение , 2-е издание. Издательство Blackwell
  22. ^ Скиулло, Анна Мария Ди; Исак, Даниэла (30 сентября 2008 г.). «Асимметрия слияния» . Биолингвистика . 2 (4): 260–290. ISSN 1450-3417 . 
  23. ^ Ди Скиулло, Анна Мария; и другие. (Зима 2010 г.). «Биологическая природа человеческого языка». Биолингвистика . 4 . S2CID 141815607 . 
  24. ^ Soschen, Алона (2006). «Естественный закон: динамика синтаксических представлений в МП» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 21 февраля 2007 года . Проверено 18 февраля 2007 .
  25. ^ Soschen, Алона (2008-03-25). «О природе синтаксиса» . Биолингвистика . 2 (2–3): 196–224. ISSN 1450-3417 . 
  26. ^ Ибботсон, Пол (2013). «Объем теории, основанной на использовании» . Границы в психологии . 4 : 255. DOI : 10.3389 / fpsyg.2013.00255 . ISSN 1664-1078 . PMC 3647106 . PMID 23658552 .   
  27. ^ Ghalebi, Резван; Садиги, Фируз (06.08.2015). «Теория усвоения языка, основанная на использовании: обзор основных проблем» . Журнал прикладной лингвистики и языковых исследований . 2 (6): 190–195. ISSN 2376-760X . 
  28. ^ Boeckx, Седрик; Громанн, Клеантес К. (2007). «Манифест БИОЛИНГВИСТИКИ» . Биолингвистика . 1 : 001–008. ISSN 1450-3417 . 
  29. ^ Boeckx, Седрик; Лонга, Виктор М. (2011). «Взгляды Леннеберга на развитие и эволюцию языков и их значение для современной биолингвистики» . Биолингвистика . 5 (3): 254–273 . Проверено 10 апреля 2019 .
  30. ^ a b c d Сигэру Миягава; Сиро Одзима; Роберт С. Бервик; Казуо Оканоя (9 июня 2014 г.). «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природы современных языков» . Границы в психологии . 5 : 564. DOI : 10.3389 / fpsyg.2014.00564 . PMC 4048833 . PMID 24936195 . Проверено 16 ноября 2020 .  
  31. ^ Бервик, Роберт С .; Оканоя, Кадзуо; Бекерс, Габриэль JL; Болхуис, Йохан Дж. (2011). «Песни к синтаксису: лингвистика пения птиц» . Тенденции в когнитивных науках . 15 (3): 113–21. DOI : 10.1016 / j.tics.2011.01.002 . PMID 21296608 . S2CID 17963919 . Проверено 30 ноября 2020 .  
  32. ^ a b Зейфарт, Роберт М .; Чейни, Дорти Л .; Марлер, Питер (1980). «Ответ обезьяны на три разных сигнала тревоги: свидетельство классификации хищников и семантической коммуникации» . Наука . 210 (4471): 801–803. Bibcode : 1980Sci ... 210..801S . DOI : 10.1126 / science.7433999 . JSTOR 1684570 . PMID 7433999 . Проверено 30 ноября 2020 .  
  33. ^ Šedivý, Julie (2020). «2. Истоки человеческого языка». Язык в сознании: Введение в психолингвистику (второе изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  34. ^ Валлин, Н. Л.; , Merker, B .; Браун, С. (2001). «3. Истоки музыки и речи: понимание животных». Истоки музыки . Восприятие музыки . 18 . Калифорнийский университет Press. С. 513–521. DOI : 10.1525 / mp.2001.18.4.513 . JSTOR 10.1525 / mp.2001.18.4.513 . Проверено 2 декабря 2020 . 
  35. ^ Miyagawa, Shigeru; Одзима, Широ; Бервик, Роберт С; Оканоя, Кадзуо (9 июня 2014 г.). «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природы современных языков» . Границы в психологии . 5 : 564. DOI : 10.3389 / fpsyg.2014.00564 . PMC 4048833 . PMID 24936195 . Проверено 28 ноября 2020 .  
  36. ^ a b Nóbrega, Vitor A .; Миягава, Сигэру (18 марта 2015 г.). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 : 271. DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . PMC 4364162 . PMID 25852595 . Проверено 28 ноября 2020 .  
  37. ^ a b Nóbrega, Vitor A .; Миягава, Сигэру (18 марта 2015 г.). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 : 271. DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . PMC 4364162 . PMID 25852595 . Проверено 18 декабря 2020 .  
  38. ^ Progovac, Лилиана (2015-06-01). Эволюционный синтаксис . Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / acprof: oso / 9780198736547.001.0001 . ISBN 978-0-19-873654-7.
  39. ^ Nóbrega, Витор А .; Миягава, Сигэру (2015). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 : 271. DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . ISSN 1664-1078 . PMC 4364162 . PMID 25852595 .   
  40. ^ Jackendoff, Рэй (2011-07-07). «Составление параллельной архитектуры и концептуальной семантики» . Оксфордские справочники в Интернете . DOI : 10.1093 / oxfordhb / 9780199695720.013.0006 .
  41. ^ Nóbrega, Витор А .; Миягава, Сигэру (18 марта 2015 г.). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 . DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . ISSN 1664-1078 . 
  42. ^ Nóbrega, Витор А .; Миягава, Сигэру (2015). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 . DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . ISSN 1664-1078 . 
  43. ^ Nóbrega, Витор А .; Миягава, Сигэру (2015). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как это определено гипотезой интеграции» . Границы в психологии . 6 . DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.00271 . ISSN 1664-1078 . 
  44. ^ a b c Анна Мария Ди Скиулло (ноябрь 2013 г.). «Экзоцентрические соединения, язык и протоязык» . Язык и информационное общество . 20 (ноль): 1–25. DOI : 10,29211 / soli.2013.20..001 . ISSN 1598-1886 . 
  45. ^ a b c d Миягава, Сигэру; Бервик, Роберт; Оканоя, Кадзуо (2013). «Возникновение иерархической структуры в человеческом языке» . Границы в психологии . 4 : 71. DOI : 10.3389 / fpsyg.2013.00071 . Дата обращения 16 декабря 2020 .
  46. ^ a b Miyagawa, S .; Бервик, RC; Оканоя, К. (2013). «Возникновение иерархической структуры в человеческом языке. Границы психологии» . Границы в психологии . 4 : 71. DOI : 10.3389 / fpsyg.2013.00071 . PMC 3577014 . PMID 23431042 . Проверено 16 ноября 2020 .  
  47. ^ a b Хомский, Ноам. «Новые горизонты в изучении языка и разума» . Кембридж, Массачусетс: Издательство Кембриджского университета . Проверено 30 ноября 2020 .
  48. ^ Velmezova, Екатерина ; Кулл, Калеви ; Коули, Стивен (ред.) 2015. Биосемиотические перспективы языка и лингвистики . (Биосемиотика 13.) Чам: Спрингер.
  49. ^ a b Мартинс, Педро Тьяго; Бёкс, Седрик (01.12.2016). «О чем мы говорим, когда говорим о биолингвистике» . Лингвистика Авангард . -1 (открытый выпуск). DOI : 10,1515 / lingvan-2016-0007 . S2CID 131936047 . 
  50. ^ Поппель, Дэвид; Эмбик, Дэвид (2005). «Определение отношения между лингвистикой и нейробиологией». В Энн Катлер (ред.). Психолингвистика двадцать первого века: четыре краеугольных камня . Лоуренс Эрльбаум.
  51. ^ Мондал, Пракаш. 2019: Язык, биология и познание: критическая перспектива. [1] . Берлин / Нью-Йорк: Springer Nature.
  52. ^ Либерман, Филипп (1984). Биология и эволюция языка . Гарвардский университет.
  53. ^ Скиулло, Анна Мария Ди; Дженкинс, Лайл (сентябрь 2016 г.). «Биолингвистика и факультет человеческого языка». Язык . 92 (3): e205 – e236. DOI : 10.1353 / lan.2016.0056 . S2CID 151533338 . 
  54. ^ Hickok, Грег (6 сентября 2009). «Функциональная нейроанатомия языка» . Обзоры физики жизни . 6 (3): 121–43. Bibcode : 2009PhLRv ... 6..121H . DOI : 10.1016 / j.plrev.2009.06.001 . PMC 2747108 . PMID 20161054 .  
  55. ^ Дженкинс, Лайл (2000). Биолингвистика: изучение биологии языка . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. С. 76–108.
  56. ^ Труджилл, Питер (2004). «Влияние языковых контактов и социальной структуры на языковую структуру: акцент на диалектах современного греческого языка». Диалектология встречается с типологией: диалектная грамматика с межъязыковой точки зрения . 153 : 435–452.
  57. ^ Tallerman, Мэгги (август 2017). «Может ли гипотеза интеграции объяснить эволюцию языка?» . Журнал нейролингвистики . С. 254–262 . Проверено 16 ноября 2020 .
  58. ^ Miyagawa, S. (2010). «Зачем соглашаться? Зачем двигаться ?: Объединение языков, основанных на соглашении, и языков конфигурации дискурса» . MIT Press Direct . MIT Press.
  59. Хомский, Н. (1995). Минималистическая программа . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  60. ^ Хейл, Кеннет L .; Кейзер, Сэмюэл Джей; Бромбергер, Сильвен (1993). Вид из дома 20: очерки по лингвистике в честь Сильвена Бромбергера . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  61. ^ Šedivý, Julie (2020). Язык в сознании: Введение в психолингвистику (второе изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

Конференции [ править ]

  • Конференция по биолингвистическим исследованиям, Санто-Доминго, Доминиканская Республика, февраль 2007 г.
  • Конференция по биолингвистике: эволюция и вариация языков, Университет Венеции, июнь 2007 г.
  • Международный симпозиум ICREA по биолингвистике, Барселонский университет, октябрь 2012 г.
  • Журнал биолингвистики

Внешние ссылки [ править ]

  • Биолингвистический журнал