Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книга Хроник ( Hebrew : דִּבְרֵי-הַיָּמִים Dibre Hayyāmîm ) является Hebrew прозы работы , составляющие часть еврейского и христианского Писания . Он содержит генеалогию, начиная с Адама , и повествование об истории древней Иудеи и Израиля до провозглашения царя Кира Великого (ок. 540 г. до н.э.).

Хроники - последняя книга еврейской Библии , завершающая третий раздел Кетувим , последний раздел еврейского Танаха. В Септуагинте он был разделен на две книги , Paralipoménōn ( греч . : Παραλειπομένων , букв.  «Вещи, оставленные на одной стороне»). [1] Поэтому в христианском контексте он известен как Книги Хроник по латинскому названию « хроникон», данному тексту ученым Иеронимом . В христианской Библии книги (обычно называемые 1 Паралипоменон и 2 Паралипоменон), или Первая Паралипоменон и Вторая Паралипоменон ) обычно следует за двумя Книгами Царств и предшествует Ездре-Неемии ; таким образом они завершают историко-ориентированные книги Ветхого Завета . [2]

Резюме [ править ]

Ровоам и Иеровоам I , гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда , 1860 г.

Повествование Chronicles начинается с Адама, Сифа и Еноса , [3] и история затем переносится, почти полностью через генеалогические списки , вплоть до основания первого царства Израиля . [4] [5] Большая часть оставшейся части 1 Паралипоменон после краткого описания Саула в главе 10 посвящена правлению Давида [6] . Следующий длинный отрезок касается сына Давида Соломона , [7] , а заключительная часть связана с Иудейским царством , со случайными ссылками на второе царство Израиля(2 Паралипоменон 10–36). В последней главе кратко рассказывается о правлении последних четырех царей, пока Иуда не будет разрушен и народ не будет пленен в Вавилоне . В двух последних стихах, идентичных первым стихам Книги Ездры , персидский царь Кир Великий завоевывает Нововавилонскую империю и санкционирует восстановление Храма в Иерусалиме и возвращение изгнанников. [8]

Структура [ править ]

Первоначально Хроники были разделены на две части в Септуагинте , греческом переводе, выпущенном в 3-м и 2-м веках до нашей эры. [9] Он состоит из трех основных частей:

  1. родословные в главах 1–9 1 Паралипоменон
  2. правление Давида и Соломона (составляющих оставшуюся часть 1 Паралипоменон и главы 1–9 2 Паралипоменон); и
  3. повествование о разделенном царстве с упором на Иудейское царство в оставшейся части 2 Паралипоменон.

В этой широкой структуре есть признаки того, что автор использовал различные другие приемы для структурирования своей работы, в частности, проводя параллели между Давидом и Соломоном (первый становится царем, устанавливает поклонение Богу Израиля в Иерусалиме и ведет войны, которые позволят Храм должен быть построен, затем Соломон становится царем, строит и освящает Храм и пожинает плоды процветания и мира). [10]

Библейский комментатор К. Дж. Болл предполагает, что разделение на две книги, введенное переводчиками Септуагинты, «происходит в наиболее подходящем месте» [11], а именно с окончанием царствования Давида и началом правления Соломона.

1 Паралипоменон состоит из 29 глав, а 2 Паралипоменон - на 36 глав.

Состав [ править ]

Истоки [ править ]

Последние события в Хрониках происходят во время правления Кира Великого , персидского царя, завоевавшего Вавилон в 539 году до нашей эры; это устанавливает самую раннюю возможную дату для книги.

Хроники, по-видимому, в значительной степени являются работой одного человека. Автор, вероятно, был мужчиной, вероятно, левитом (храмовым священником) и, вероятно, из Иерусалима. Он был начитанным, опытным редактором и искушенным богословом. Его намерением было использовать прошлое Израиля для передачи религиозных посланий своим сверстникам, литературной и политической элите Иерусалима во времена империи Ахеменидов . [10]

Еврейская и христианская традиция идентифицировала этого автора как Эзру , жившего в V веке до нашей эры , который дал свое имя Книге Ездры ; Также считается, что Ездра является автором Паралипоменон и Ездры-Неемии . Позднее критики, скептически относящиеся к устоявшейся традиции, предпочли называть автора « Летописцем ». Тем не менее, многие ученые поддерживают авторство Ездры не только на основе многовековой работы еврейских историков, но также из-за согласованности языка и речевых моделей между Хрониками и Ездрой-Неемией. Почетный профессор Менахем Харран Еврейского университета в Иерусалимепоясняет: «Общее единство Хронистического труда… демонстрируется общей идеологией, единообразием правовых, культовых и исторических концепций и особого стиля, все из которых отражают один опус». [12]

Одна из самых поразительных, хотя и неубедительных особенностей Паралипоменон состоит в том, что заключительное предложение повторяется как начало Ездры – Неемии. [10] Эти повторяющиеся стихи называются «ловушками». В древности в конце свитка часто помещали ловушки, чтобы облегчить читателю переход к правильному второму свитку книги после завершения первого. Это переписное устройство использовалось в работах, которые выходили за рамки одного свитка и должны были быть продолжены на другом свитке. [13]

Во второй половине 20-го века, на фоне растущего скептицизма в академических кругах в отношении истории в библейской традиции, вопрос об авторстве был пересмотрен. Хотя в целом отсутствуют подтверждающие доказательства, многие теперь считают маловероятным, что автор Паралипоменон был также автором повествовательных частей Ездры – Неемии. [14] Эти критики предполагают, что он, вероятно, был составлен между 400–250 гг. До н.э., наиболее вероятно, в период 350–300 гг. До н.э. [10] Эти временные рамки достигаются по оценкам, сделанным на основе генеалогий, содержащихся в греческой Септуагинте . Эта теория основывается на последнем человеке, упомянутом в Хрониках, Анани. Анани - потомок царя Иехонии в восьмом поколении, согласноМасоретский текст . По их приблизительным оценкам, рождение Анани произошло где-то между 425 и 400 годами до нашей эры [ цитата необходима ], используя дополнительные пять поколений в генеалогии Анани, фигурирующей в Септуагинте. Основываясь на этом, теория убедила многих сторонников прочтения Септуагинты поместить вероятную дату рождения Анани на столетие позже, чем это было принято в течение двух тысячелетий. [15]

Источники [ править ]

Большая часть содержания Паралипоменон представляет собой повторение материала из других книг Библии, от Бытия до Царств , и поэтому обычное мнение ученых состоит в том, что эти книги или их ранняя версия предоставили автору большую часть его материала. . Однако возможно, что ситуация была более сложной и что такие книги, как Бытие и Самуил, следует рассматривать как современники Паралипоменон, опираясь на большую часть того же материала, а не как источник. Несмотря на широкое обсуждение этого вопроса, согласия достигнуто не было. [16]

Жанр [ править ]

Переводчики, создавшие греческую версию еврейской Библии ( Септуагинта ), назвали эту книгу «Оставленные вещи», указывая на то, что они думали о ней как о дополнении к другому произведению, вероятно, к Книге Бытия, но эта идея кажется неуместной, поскольку многие Genesis-Kings скопирован почти без изменений. Некоторые современные ученые предположили, что Хроники - это мидраш , или традиционный еврейский комментарий к Книге Бытия, но опять же, это не совсем верно, поскольку автор или авторы не столько комментируют старые книги, сколько используют их для создания новой работы. Недавние предположения заключались в том, что он был задуман как разъяснение истории Книги Бытия-Царств, или замена или альтернатива ей. [17]

Темы [ править ]

Пресвитерианский теолог Пол К. Хукер утверждает, что общепринятое послание, которое автор хотел передать своей аудитории, было теологическим отражением, а не «историей Израиля»:

  1. Бог действует в истории, особенно в истории Израиля. Верность или грехи отдельных царей немедленно вознаграждаются или наказываются Богом. (Это контрастирует с теологией Книги царей , где неверность царей наказывалась последующими поколениями в вавилонском изгнании). [18]
  2. Бог призывает Израиль к особым отношениям. Призыв начинается с генеалогий [19], постепенно сужая фокус со всего человечества до одной семьи, израильтян, потомков Иакова . «Истинный» Израиль - это те, кто продолжает поклоняться Яхве в Храме в Иерусалиме, в результате чего история исторического царства Израиль почти полностью игнорируется. [20]
  3. Бог избрал Давида и его династию в качестве агентов своей воли. По словам автора Паралипоменон, три великих события царствования Давида были его принесением Ковчега Завета в Иерусалим, его основанием вечной царской династии и его приготовлениями к строительству Храма. [20]
  4. Бог выбрал место в Иерусалиме в качестве места для Храма, места, где следует поклоняться Богу. На строительство Храма и его ритуалы поклонения уходит больше времени и места, чем на любой другой предмет. Подчеркивая центральную роль Храма в Иудее до изгнания, автор также подчеркивает важность недавно отстроенного Второго Храма персидской эпохи для своих читателей.
  5. Бог остается активным в Израиле. Прошлое используется, чтобы узаконить настоящее автора: это наиболее ясно видно в подробном внимании, которое он уделяет Храму, построенному Соломоном, а также в генеалогии и родословных, которые связывают его собственное поколение с далеким прошлым и, таким образом, делают заявление что настоящее является продолжением того прошлого. [21]

См. Также [ править ]

  • История древнего Израиля и Иудеи

Ссылки [ править ]

  1. ^ Japhet 1993 , стр. 1.
  2. ^ Japhet 1993 , стр. 1-2.
  3. ^ 1 Паралипоменон 1: 1
  4. ^ во «вводных главах», 1 Паралипоменон 1–9)
  5. Barnes, WE (1899), Кембриджская Библия для школ и колледжей на 1 Паралипоменон, по состоянию на 29 января 2020 г.
  6. ^ 1 Паралипоменон 11–29
  7. ^ 2 Паралипоменон 1–9
  8. ^ Коггинс 2003 , с. 282.
  9. ^ Japhet 1993 , стр. 2.
  10. ^ а б в г Маккензи 2004 .
  11. Ball, C., J. (1905), Вторая книга Хроник в комментарии Элликотта для современных читателей
  12. ^ "Менахем Харран" . Библиотека BAS . 2004-05-25 . Проверено 5 ноября 2020 .
  13. ^ «Объяснение идентичных строк в конце Паралипоменон и в начале Ездры» . Библиотека BAS . 2015-08-24 . Проверено 5 ноября 2020 .
  14. ^ Beentjes 2008 , стр. 3.
  15. ^ Kalimi 2005 , стр. 61-64.
  16. ^ Коггинс 2003 , с. 283.
  17. ^ Beentjes 2008 , стр. 4-6.
  18. Перейти ↑ Hooker 2000 , p. 6.
  19. ^ главы 1–9 1 Паралипоменон
  20. ^ a b Hooker 2000 , стр. 7-8.
  21. Перейти ↑ Hooker 2000 , p. 6-10.

Библиография [ править ]

  • Бентьес, Панкратий К. (2008). Традиция и трансформация в Книге Паралипоменон . Брилл. ISBN 9789004170445.
  • Коггинс, Ричард Дж. (2003). «1 и 2 Паралипоменон». В Данне, Джеймс Д.Г.; Роджерсон, Джон Уильям (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии . Эрдманс. ISBN 9780802837110.
  • Хукер, Пол К. (2000). АНОНИМ АБСОЛЮТНЫЙ, Адам Г. (ред.). Первая и Вторая Паралипоменон . Вестминстерская пресса Джона Нокса. ISBN 9780664255916.
  • Джафет, Сара (1993). АНОНИМ, Адам Г. (ред.). I и II Паралипоменон: Комментарий . SCM Press. ISBN 9780664226411.
  • Калими, Исаак (январь 2005 г.). Древний израильский историк: исследования летописца, его времени, места и письма . Uitgeverij Van Gorcum. ISBN 978-90-232-4071-6.
  • Келли, Брайан Э. (1996). Возмездие и эсхатология в хрониках . Sheffield Academic Press. ISBN 9780567637796.
  • Кляйн, Ральф В. (2006). 1 Паралипоменон: Комментарий . Fortress Press.
  • Кнопперс, Гэри Н. (2004). 1 Паралипоменон: новый перевод с введением и комментарием . Даблдэй.
  • Маккензи, Стивен Л. (2004). 1–2 Паралипоменон . Абингдон. ISBN 9781426759802.

Внешние ссылки [ править ]

Переводы [ править ]

  • Divrei Hayamim I - Chronicles I (Judaica Press) перевод [с комментарием Раши ] на Chabad.org
  • Divrei Hayamim II - Chronicles II (Judaica Press) перевод [с комментарием Раши ] на Chabad.org
  • 1 Паралипоменон у Врат Библии
  • 2 Паралипоменон у Врат Библии
  • 1 Паралипоменон на сайте Bible-Book.org
  • 2 Паралипоменон на сайте Bible-Book.org

Введения

  • Туэлл, С., 1 и 2 Паралипоменон

Аудиокниги [ править ]

  • Библия: Хроники общественное достояние аудиокнига на LibriVox