Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пагоды Ват Арун были построены и расположены так, чтобы имитировать буддийскую космологию.

Буддийская космология - это описание формы и эволюции Вселенной согласно буддийским писаниям и комментариям .

Он состоит из временной и пространственной космологии: временная космология представляет собой разделение существования «мира» на четыре дискретных момента (создание, продолжительность, растворение и состояние растворения; это не кажется каноническим разделением, тем не мение). Пространственная космология состоит из вертикальной космологии, различных планов существ, их тел, характеристик, пищи, продолжительности жизни, красоты и горизонтальной космологии, распределения этих мировых систем в «очевидно» бесконечный лист «миров». Существование мировых периодов (моментов, кальп) хорошо подтверждено Буддой. [1] [2]

Исторический Будда ( Гаутама Будда ) ссылался на существование эонов (продолжительность которых он описывает с помощью метафоры времени, необходимого для размывания огромного камня размером 1 x 1 x 1 миля, протирая его шелковой тканью один раз в столетие) [ 3] и одновременно намекает на его знание прошлых событий, таких как зарождение людей в их грубых и гендерно-разделенных формах, [4] существование более чем одного солнца в определенные моменты времени, [5] и его способность передать его голос на большие расстояния [6], а также способность его учеников (которые, если они будут жить соответственно), переродиться в любом из этих планов (если они того пожелают). [7]

Введение [ править ]

Самосогласованная буддийская космология, которая представлена ​​в комментариях и трудах Абхидхармы как в традициях Тхеравады, так и в традициях Махаяны , является конечным продуктом анализа и согласования космологических комментариев, содержащихся в традициях буддийской сутры и винаи . Ни одна сутра не описывает всю структуру вселенной, но в нескольких сутрах Будда описывает другие миры и состояния бытия, а другие сутры описывают происхождение и разрушение вселенной. Синтез этих данных в единую всеобъемлющую систему должен был иметь место в начале истории буддизма, как система, описанная в Пали Вибхаджьяваде.традиция (представленная сегодняшними тхеравадами) согласуется, несмотря на некоторые незначительные несоответствия в номенклатуре, с традицией сарвастивады, которая сохраняется буддистами Махаяны. [8]

Картина мира, представленная в буддийских космологических описаниях, не может восприниматься как буквальное описание формы Вселенной . Это противоречит и не может быть согласовано с астрономическими данными, которые уже были известны в древней Индии. Однако он не предназначен для описания того, как обычные люди воспринимают свой мир; [8] скорее, это вселенная, видимая через divyacakṣus दिव्यचक्षुः (пали: dibbacakkhu दिब्बचक्खु), «божественное око», с помощью которого Будда или архат , развивший эту способность, могут воспринимать все другие миры и возникающие существа. (рождаются) и умирают (умирают) внутри них, и могут сказать, из какого состояния они были возрожденыи в каком состоянии они переродятся. Космология также интерпретировалась в символическом или аллегорическом смысле (чтобы узнать об учении Махаяны, см. Десять духовных сфер ).

Буддистскую космологию можно разделить на два родственных вида: пространственная космология, которая описывает расположение различных миров во вселенной; и временная космология, которая описывает, как эти миры возникают и как исчезают.

Пространственная космология [ править ]

План храмового комплекса Боробудур на Яве отражает три основных уровня буддийской космологии. Самая высокая точка в центре символизирует состояние будды.
Аэрофотоснимок Боробудура

Пространственная космология отображает множество различных миров, встроенных во Вселенную. Пространственную космологию также можно разделить на две ветви. По вертикали (или cakravāḍa; деванагари: चक्रवाड ) космология описывает расположение миров в вертикальной модели, причем некоторые из них выше и несколько ниже. Напротив, горизонтальная (сахасра) космология описывает группировку этих вертикальных миров в наборы из тысяч, миллионов или миллиардов.

Вертикальная космология [ править ]

«В вертикальной космологии вселенная состоит из множества миров ( lokāḥ; Деванагари: लोकाः ) - можно сказать« планы / миры »- наложенных один на другой слоями. Каждый мир соответствует ментальному состоянию или состоянию бытия». . [9] Однако мир - это не столько место, сколько существа, которые его составляют; он поддерживается их кармой, и если все существа в мире умирают или исчезают, мир тоже исчезает. Точно так же мир возникает, когда в нем рождается первое существо. Физическое разделение не так важно, как разница в душевном состоянии; люди и животные, хотя они частично находятся в одной и той же физической среде, все же принадлежат к разным мирам, потому что их разум по-разному воспринимает эти среды и реагирует на них.

Вертикальная космология разделена на тридцать один план существования, а планы - на три области, или дхату , каждая из которых соответствует разному типу менталитета. Эти три мира (Тридхату) - это Шрупьядхату (4 Сферы), Рупадхату (16 Сфер) и Камадхату (15 Сфер). В некоторых случаях все существа, рожденные в Шрупьядхату и Рупадхату, неофициально классифицируются как «боги» или «божества» ( девах ), наряду с богами Камадхату, несмотря на то, что божества Камадхату больше отличаются от тех, что Шрупьядхату, чем люди. Следует понимать, что дэва- неточный термин, относящийся к любому существу, живущему в более долгоживущем и, как правило, более блаженном состоянии, чем люди. Большинство из них не являются «богами» в обычном смысле этого слова, мало или совсем не интересуются человеческим миром и редко, если вообще когда-либо, взаимодействуют с ним; только низшие божества Камадхату соответствуют богам, описанным во многих политеистических религиях.

Термин « брахма; Деванагари: ब्रह्मा"используется как имя и как общий термин для одного из высших дэвов. В самом широком смысле он может относиться к любому из жителей Шрупьядхату и Рупадхату. В более ограниченном смысле это может относиться к жителю одного из одиннадцати низших миров Рупадхату, или в самом узком смысле, до трех низших миров Рупадхату (план свиты Брахмы). Большое количество дэвов используют имя «Брахма», например Брахма Сахампати ब्रह्मा सहम्पत्ति, Брахма Санаткумара ब्रह्मा सनत्कुमारः, Бака Брахма बकब्रह्मा и т. Д. Не всегда ясно, к какому миру они принадлежат, хотя это всегда должен быть один из миров Рупадхату. Согласно Аячана Сутте, Брахма Сахампати, который умоляет Будду учить Дхамме для мира, пребывает в мирах Шуддхаваса.

Схематическое изображение буддийской Вселенной

Бесформенное царство (Ārūpyadhātu आरूपधातु) [ править ]

Ārūpyadhātu ( санскритский ) или Arūpaloka ( Pāli ) ( тиб: gzugs мед pa'i Khams ; китайский:无色界/無色界; Jpn :無色界Mushiki-кай ; Бирманские: အ ရူပ ဗြဟ္ မာ ဘုံ; Тайский : อา รูป ย ธาตุ / อ รูป โลก; Деванагари: आरूप्यधातु / अरूपलोक) или «Бесформенное царство» не имело бы места в чисто физической космологии, поскольку ни одно из населяющих его существ не имеет ни формы, ни местоположения; и, соответственно, царство тоже не имеет местоположения. Это царство принадлежит тем дэвам, которые достигли и остались в Четырех бесформенных поглощениях ( чату-самапатти चतुःसमापत्ति ) арупадхьянов.в предыдущей жизни, и теперь наслаждается плодами ( випака ) хорошей кармы этого достижения. Однако бодхисаттвы никогда не рождаются в Шрупьядхату, даже когда они достигли арупадхьянов.

Есть четыре типа дэвов Шрупьядхату, соответствующих четырем типам арупадхьянов:

Арупа Бхуми (Арупачара Брахмалоки или Нематериальные / Бесформенные Сферы Брахмы) [ править ]
  • Naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana नैवसंज्ञानासंज्ञायतन или Nevasaññānāsaññāyatana नेवसञ्ञानासञ्ञायतन (тиб: 'дю Shes мед' дю Shes мед мин ; Jpn:非有想非無想処; бирманский: နေဝ သညာ နာ သညာ ယ တ န , тайский: เน ว ส ญฺ ญา นา ส ญฺили ไน ว สํ ช ญา นา สํ ช ญา ย ตน) «Сфера ни восприятия, ни невосприятия». В этой сфере бесформенные существа вышли за рамки простого отрицания восприятия и достигли порогового состояния, когда они не участвуют в «восприятии» ( санджня , распознавание деталей по своим признакам), но не полностью бессознательны. Этой сферы достиг Удрака Рамапутра (пали: Уддака Рамапутта), второй Будда.оригинальные учителя, которые считали это равносильным просветлению. Общая продолжительность жизни в этом мире в человеческих годах - 84000 маха-кальпа (маха-кальпа = 4 асанкья-кальпа). Это царство расположено на 5 580 000 йоджан (1 йоджана = 16 миль) над Планом Ничто (Ākicanyāyatana).
  • Ākiṃcanyāyatana आकिंचन्यायतना или kiñcaññāyatana आकिञ्चञ्ञायतन (тиб. Ci yang med ; китайский: 无 所有 处 / 無 所有 處; Jpn: 無 所有 処mu sho u sho ; бирманский: အာ ကိဉ္ စ ညာ တ ; тайский: อา กิ นฺ ยาย ตน; Деванагари: /) «Сфера небытия» (буквально «не имеющая ничего»). В этой сфере обитают бесформенные существа, размышляя над мыслью, что «нет ничего». Это считается формой восприятия, хотя и очень тонкой. Этой сферы достиг Шрила Калама (Пали: Шара Калама ), первый Будда.оригинальные учителя; он считал это эквивалентом просветления. Общая продолжительность жизни в этом мире в человеческих годах - 60 000 маха-кальпа. Это царство расположено на 5 580 000 йоджан над Планом Бесконечного Сознания (Vijñānānantyāyatana).
  • Vijñānānantyāyatana विज्ञानानन्त्यायतन или Viññāṇānañcāyatana विञ्ञाणानञ्चायतन или более обычно по контракту форма Viññāṇañcāyatana (тиб: rnam Shes mtha»Яс ; китайский:识无边处/識無邊處; Jpn:識無辺処сики му курица Jo ; Бирманский: ဝိ ညာ ဏဉ္ စာ ယ တ န ; Тайский: วิ ญ ญา ณา น ญฺ จา ย ตน или วิ ช ญา นาน นฺ ต ยาย ตน) «Сфера бесконечного сознания». В этой сфере обитают бесформенные существа, медитируя на свое сознание ( виджняна ) как на бесконечно вездесущее. Общая продолжительность жизни в этом мире в человеческих годах - 40 000 маха-кальпа. Это царство расположено на 5 580 000 йоджан над Планом Бесконечного Пространства (Ākāśānantyāyatana).
  • Ākāśānantyāyatana अाकाशानन्त्यायतन или Ākāsānañcāyatana आकासानञ्चायतन (тиб .: nam mkha 'mtha' yas ; китайский: 空 无边 处 / 空 無邊 處; Jpn: 空無 辺 処kū mu hen jo ; бирманский: အာကာ သာ နဉ္ : သာ နဉ္ : သာ နဉ္ ;: သာ နဉ္ ;: နဉ္ ;: กา ศา น นฺ ต ยาย ตน) «Сфера бесконечного пространства». В этой сфере обитают бесформенные существа, медитируя на пространство или протяженность (акаша) как на бесконечно вездесущую. Общая продолжительность жизни в этом мире в человеческих годах - 20 000 маха-кальпа. Это царство расположено на 5 580 000 йоджан над Аканита Брахма Лока - Высшим планом чистых обителей.

Царство форм (Рупадхату) [ править ]

Rūpadhātu रूपधातुः (пали: Rūpaloka रूपलोक; тиб: gzugs kyi khams ; китайский: 色 界; Jpn: 色 界Shiki-kai ; бирманский: ရူပ ဗြဟ္ မာ ဘုံ ; тайский: รูป โลก / รูป or) или «царство форм», как называется подразумевает, первая из физических сфер; У всех его обитателей есть своеобразное местоположение и тела, хотя эти тела состоят из тонкой субстанции, которая сама по себе невидима для жителей Камадхату. Согласно Джанавасабха сутте, когда брахма (существо из мира Брахмы Рупадхату) желает посетить дэва с небес Трайастрихта (в Камадхату), он должен принять «более грубую форму», чтобы быть видимым. им. В текстах буддизма 17–22 рупадхату, наиболее распространенная поговорка - 18. [10]

Существа царства форм не подвержены крайностям удовольствия и боли и не подчиняются желаниям вещей, приятных для чувств, как существа Камадхату. Тела существ сферы Формы не имеют половых различий.

Подобно существам Шрупьядхату, обитатели Рупадхату обладают умом, соответствующим дхьянам (пали: джханы). В их случае это четыре низшие дхьяны или рупадхьяны (रुपध्यान) . Однако, хотя существа Рупадхату можно разделить на четыре широкие ступени, соответствующие этим четырем дхьянам, каждая из них подразделяется на следующие ступени, по три для каждой из четырех дхьян и пять для шуддхава-дэвов, всего семнадцать ступеней. (Традиция тхеравады считает на одну ступень меньше в высшей дхьяне, всего шестнадцать).

Физически Рупадхату состоит из ряда плоскостей, уложенных друг на друга, каждая из которых представляет собой серию ступеней, вдвое меньших размера предыдущей при спуске. Частично это отражает тот факт, что дэвы также считаются физически более крупными на высших планах. Как обсуждалось в разделе, посвященном космологии Сахасры, самые высокие планы также шире, чем те, что ниже . Высота этих плоскостей выражается в йоджанах , измерении очень неопределенной длины, но иногда считается, что она примерно в 4000 раз превышает рост человека, то есть примерно 4,54 мили (7,31 км).

Чистые жилища [ править ]

Миры Śuddhāvāsa शुद्धावास (пали: Suddhāvāsa सुद्धावास; тиб .: gnas gtsang ma ; китайский: 净 居 天 / 凈; 天; тайский: ทฺ ทฺ ธา ว สฺ ส ภูมิ), или « Чистые Обители », отличаются от других миров Rūpadhātu в том , что они не дома существ , которые родились там через обычные заслуги или медитативных достижений, но только те Anāgāmins ( «невозвращенцев») , которые уже находятся на пути к Архат -hood и который достигнет просветления непосредственно из Миры шуддхаваса, не перерождаясь на низшем плане. Поэтому каждый шуддхаваса дэва является защитником буддизма. ( Брахма Сахампати , который обратился к недавно просветленному Будде с просьбой учить, был Анагами при предыдущем Будде [11]). Поскольку шуддхава-дэва никогда не переродится за пределами миров шуддхаваса, в этих мирах никогда не рождается ни один Бодхисаттва , поскольку Бодхисаттва в конечном итоге должен переродиться в человека.

Поскольку эти дэвы поднимаются с низших планов только благодаря учению Будды, они могут оставаться пустыми в течение очень долгих периодов времени, если Будда не возникает. Однако, в отличие от нижних миров, миры Шуддхаваса никогда не разрушаются природными катастрофами. Шуддхаваса дэвы предсказывают приход Будды и, принимая облик браминов, открывают людям знаки, по которым можно распознать Будду. Они также гарантируют, что Бодхисаттва в своей последней жизни увидит четыре знака, которые приведут к его отречению.

Пять миров Шуддхаваса:

  • Akaniha अकनिष्ठ или Akaniṭṭha अकनिठ्ठ (тайский: อก นิ ฏฺ ฐา или อ กนิษฐา) - мир дэвов, «равных по рангу» (буквально: никого нет в качестве самого младшего). Самый высокий из всех миров Рупадхату, он часто используется для обозначения высшей точки Вселенной. Вконечном итоге там родитсянынешняя Шакра . Продолжительность жизни в Аканитхе составляет 16 000 кальп (традиция вибхаджьявады).Говорят, что здесь обитает Махешвара ( Шива ), правитель трех сфер сансары . [12] Высота этого мира составляет 167 772 160 йоджан над Землей (примерно на расстоянии Сатурна от Земли). [13]
  • Сударшана सुदर्शन или Судасси सुदस्सी (тайский: สุ ทั ส สี или สุ ทา รฺ ศฺ น) - «ясновидящие» дэвы живут в мире, похожем на мир аканитха и дружат с ним . Высота этого мира составляет 83 886 080 йоджан над Землей (примерно на расстоянии Юпитера от Земли).
  • Судоша सुदृश или Судасса सुदस्स (тайский: สุ ทั ส สา или สุ ทร ร ศา) - мир «красивых» дэвов считается местом перерождения пяти видов анагаминов. Высота этого мира 41 943 040 йоджан над Землей.
  • Atapa अतप или Atappa अतप्प (тайский: อ ตั ป ปา или อ ต ปา) - Мир в «спокойные» дэв, чья компания тех низших сфер желают. Высота этого мира составляет 20 971 520 йоджан над Землей (примерно на расстоянии Солнца от Земли).
  • Avṛha अवृह или Aviha अविह (тайский: อ วิ หา или อ วร ร หา) - мир «непадающих» дэвов, возможно, наиболее распространенное место назначения возрожденных Анагаминов. Многие достигают архатства непосредственно в этом мире, но некоторые умирают и возрождаются в последовательно более высоких мирах Чистых Обителей, пока, наконец, не возродятся в мире Аканитха . На пали их называют уддхамсотами , «те, чей поток течет вверх». Продолжительность жизни в Автхе составляет 1000 кальп (традиция вибхаджьявады). Высота этого мира составляет 10 485 760 йоджан над Землей (примерно на расстоянии Марса от Земли).
Миры Брихатпхалы बृहत्फल [ править ]

Психическое состояние дэвов миров Брихатпхала (чн: 四禅 九天 / 四禪 九天; ипн:四禅 九天; тайский: เว ห ปฺ ป ผลา) соответствует четвертой дхьяне и характеризуется невозмутимостью ( упекша ). В Bṛhatphala миры образуют верхний предел разрушение Вселенной ветра на конце mahākalpa (см Temporal космологии ниже), то есть, они избавлены такое разрушение.

  • Asaññasatta असञ्ञसत्त (санскрит: Asaṃjñasattva असंज्ञसत्त्व; тайский: อ สั ญฺ ญ สั ตฺ ตา или อ สํ ช ญ ส ตฺ วา) (только традиция Вибхаджьявада) - «Бессознательные существа», дэвы, достигшие высокой дхьяны (аналогично дхьяне). Бесформенное царство), и, желая избежать опасностей восприятия, достигли состояния невосприятия, в котором пребывают какое-то время. Однако через некоторое время восприятие возникает снова, и они падают в более низкое состояние.
  • Bṛhatphala बृहत्फल или Vehapphala वेहप्फल (тиб. 'Bras bu che ; тайский: เว หั ป ป ผลา или พ รฺ ห ตฺ ผลา) - Дэвы, «имеющие великий плод». Их продолжительность жизни составляет 500 махакалп. (Традиция вибхаджьявады). Здесь возрождаютсянекоторые анагамины . Высота этого мира составляет 5 242 880 йоджан над Землей (примерно на расстоянии Венеры от Земли).
  • Пуньяпрасава पुण्यप्रसव (только традиция сарвастивады; тиб .: bsod nams skyes ; тайский: ป ณฺ ย ป รัส วา) - мир дэвов, которые являются «потомками заслуг». Высота этого мира составляет 2 621 440 йоджан над Землей.
  • Анабхрака अनभ्रक (только традиция сарвастивады; тиб .: sprin med ; тайский อน ภ ร๎ กา) - мир «безоблачных» дэвов. Высота этого мира 1 310 720 йоджан над Землей.
Śubhakṛtsna миры [ править ]

Психическое состояние дэвов миров Субхакритсна (чн / ипн: 三禅 三天; Деванагари: शुभकृत्स्न; тайский: ศุภ ก ฤ ตฺ ส นา ภูมิ) соответствует третьей дхьяне и характеризуется тихой радостью ( сукха ) . У этих дэвов есть тела, излучающие ровный свет. В Śubhakṛtsna миры образуют верхний предел разрушения Вселенной воды в конце mahākalpa (см Temporal космологии ниже), то есть, поток воды не поднимается достаточно высоко , чтобы достичь их.

  • Śubhakṛtsna शुभकृत्स्न или Subhakia / Subhakiha सुभकिण्ण / सुभकिण्ह (тиб. Dge rgyas ; тайский: สุภ กิ ณ หา или ศุภ ก ฤ ตฺ ส นา) - мир дэвов «абсолютной красоты». Их продолжительность жизни составляет 64 махакальпы (в некоторых источниках: 4 махакальпы) в соответствии с традицией вибхаджьявады. 64 махакальпы - это интервал между разрушениями вселенной ветром, включаямиры Шубхакритсна . Высота этого мира составляет 655 360 йоджан над Землей.
  • Apramāṇaśubha अप्रमाणशुभ или Appamāṇasubha अप्पमाणसुभ (тиб .: tshad med dge ; тайский: อัป ป มา ณ สุภา или อัป ร มา ณ ศุ ภา) - мир дэвов «безграничной красоты». Их продолжительность жизни составляет 32 махакальпы (традиция вибхаджьявады). Они обладают «верой, добродетелью, ученостью, щедростью и мудростью». Высота этого мира составляет 327 680 йоджан над Землей.
  • Parīttaśubha परीत्तशुभ или Parittasubha परित्तसुभ (тиб. Dge chung ; тайский: ปริ ตฺ ต สุภา или ป รี ตฺ ต ศุ ภา) - мир дэвов «ограниченной красоты». Их продолжительность жизни составляет 16 махакалп. Высота этого мира составляет 163 840 йоджан над Землей.
Миры bhāsvara [ править ]

Психическое состояние дэвов миров hbhāsvara आभास्वर (Chn / Jpn: 二禅 三天; тайский: อา ภั ส ส รา ภูมิ / อาภา สว รา ธาตุ) соответствует второй дхьяне и характеризуется восторгом ( прити ) как а также радость ( сукха ); Говорят, что шабхасвара дэвы громко кричат ​​от радости, восклицая: ахо сукхам! («Ой, радость!»). У этих дэвов есть тела, которые испускают мигающие лучи света, подобные молнии. Говорят, что у них похожие тела (друг другу), но разные восприятия.

Миры bhāsvara образуют верхний предел разрушения вселенной огнем в конце махакальпы (см. Временную космологию ниже), то есть столб огня не поднимается достаточно высоко, чтобы достичь их. После разрушения мира, в начале вивартакальпы, миры сначала населяются существами, переродившимися из миров Абхасвары.

  • Ābhāsvara आभास्वर или bhassara ' आभस्सर (тиб: ' od gsal; тайский: อา ภั ส ส รา или อาภา สว รา) - мир дэвов, «обладающих великолепием». Продолжительность жизни Абхасвары дэвов составляет 8 махакальп (другие: 2 махакальпы). Восемь махакальп - это интервал между разрушениями вселенной водой, включая миры Абхасвары. Высота этого мира составляет 81 920 йоджан над Землей.
  • Apramāṇābha App или Appamāṇābha अप्पमाणाभ (тиб .: tshad med 'od ; тайский: อัป ป มา ณา ภา или อัป ร มา ณา ภา) - мир дэвов «безграничного света», концепция, на которую они медитируют. Их продолжительность жизни составляет 4 махакальпы. Высота этого мира 40 960 йоджан над Землей.
  • Parīttābha परीत्ताभ или Parittābha (тиб .: 'od chung ; тайский: ปริ ตฺ ตา ภา или ป รี ต ตา ภา) - мир дэвов «ограниченного света». Их продолжительность жизни составляет 2 махакальпы. Высота этого мира 20 480 йоджан над Землей.
Миры Брахмы [ править ]

Психическое состояние дэвов миров Брахмы (Chn / Jpn: 初禅 三天; тайский: พรหม ภูมิ) соответствует первой дхьяне и характеризуется наблюдением ( vitarka ) и размышлением ( vicāra ), а также восторгом ( прити). ) и радость ( сукха ). Миры Брахмы вместе с другими нижними мирами вселенной уничтожаются огнем в конце махакальпы (см. Временную космологию ниже).

  • Махабрахма महाब्रह्मा (тиб .: tshangs pa chen po ; Chn / Jpn: 大 梵天Daibonten; Тайский: มหา พร หฺ มฺา) - мир «Великого Брахмы», которого многие считают создателем мира и имеющего титулы «Брахма, Великий Брахма, Победитель, Непобедимый, Всевидящий, Все». -Сильный, Господь, Создатель и Творец, Правитель, Назначитель и Заказчик, Отец всего, что было и должно быть ». Согласно Брахмаджала Сутте (DN.1), Махабрахма - это существо из миров шабхасвары, которое падает в нижний мир из-за исчерпания своих заслуг и перерождается в одиночестве в мире Брахмы; забывая о своем прежнем существовании, он воображает, что возник без причины. Обратите внимание, что даже такое высокопоставленное божество не имеет внутреннего знания о мирах выше его собственного. Mahābrahmā 1 1 / 2йоджаны высокие. Его продолжительность жизни по- разному называется 1 калпа (Вибхаджьявада традиция) или 1 1 / 2 кальп долго (сарвастивады традиция), хотя казалось бы , что это может быть не более чем 3 / 4 из более mahākalpa, т.е. все mahākalpa за исключением Самвартастхайикальпы , потому что это полный промежуток времени между восстановлением нижнего мира и его разрушением. Непонятно, к какому периоду времени относится в данном случае «кальпа». Высота этого мира составляет 10240 йоджан над Землей.
  • Брахмапурохита ब्रह्मपुरोहित (тиб .: tshangs 'khor ; тайский: พร หฺ ม ปุ โร หิ ตา) - «Служители Брахмы» - существа, также родом из миров Абхасвары, которые рождаются как товарищи Махабрахмы после того, как он провел некоторое время в одиночестве. . Поскольку они возникают после его мысли о желании товарищей, он считает себя их создателем, и они также считают его своим создателем и господином. Они 1 йоджана в высоту и их продолжительность жизни по - разному говорят, 1 / +2кальпы (традиция вибхаджьявады) или целой кальпы (традиция сарвастивады). Если позже они перерождаются в нижнем мире и вспоминают какую-то часть своего прошлого существования, они преподают доктрину Брахмы как Творца как откровенную истину. Высота этого мира - 5120 йоджан над Землей.
  • Brahmapāriṣadya ब्रह्मपारिषद्य или Brahmapārisajja ब्रह्मपारिसज्ज (тиб .: tshangs ris ; тайский: พร หฺ ม ปริ ช ชา или พร หฺ ม ปา ริ ษั ต ยา) - «Советники Брахмы» или дэвы, «принадлежащие собранию Брахмы». Их также называют брахмакайкой , но это имя можно использовать для любого из обитателей миров Брахмы. Они половина йоджана в высоту и их продолжительность жизнь поразному называется 1 / 3 из кальпы (Вибхаджьявад традиция) или 1 / 2 из калпы (сарвастивады традиции). Высота этого мира - 2 560 йоджан над Землей.

Царство желаний (Камадхату कामधातु) [ править ]

Существа, рожденные в Камадхату कामधातु (пали: Kāmaloka T; тиб: 'dod pa'i khams ; Chn / Jpn: 欲界Yoku-kai ; тайский: กาม ภูมิ), различаются по степени счастья, но все они, кроме Анагами , архаты и будды находятся под властью Мары и связаны чувственным желанием, которое причиняет им страдания.

Небеса [ править ]

Следующие четыре мира представляют собой ограниченные плоскости, каждая по 80 000 квадратов йоджан, которые парят в воздухе над вершиной горы Сумеру . Хотя все миры, населенные дэвами (то есть все миры вплоть до мира Cāturmahārājikakāyika и иногда включая асуров) иногда называют «небесами», в западном смысле слова этот термин лучше всего применим к четырем мирам, перечисленным ниже. :

  • Parinirmita-vaśavartin परिनिर्मितवशवर्ती или Paranimmita-vasavatti परनिम्मितवसवत्ति (тиб .: gzhan 'phrul dbang byed ; Chn / Jpn: 他 化 自在 天Takejizai-ten ; бирманский: ပ ရ နိမ္ မိ မိ တ ဝ သ တီ ; тайский: วร ติ น) - Небеса дэвов, «обладающие властью над (чужими) творениями». Эти дэвы не создают приятных форм, которые они желают для себя, но их желания исполняются действиями других дэвов, желающих их благосклонности. Правителя этого мира зовут Васавартин (Пали: Васаватти), у которого более долгая жизнь, большая красота, больше силы и счастья и более восхитительные объекты чувств, чем у других дэвов его мира. Этот мир также является домом для девапутры (существа божественной расы) по имени Мара., который пытается удержать всех существ Камадхату в тисках чувственных удовольствий. Мару также иногда называют Васавартином, но в целом этих двух обитателей этого мира держат отдельно. Существа этого мира имеют рост 4500 футов (1400 м) и живут 9 216 000 000 лет (традиция Сарвастивады). Высота этого мира - 1280 йоджан над Землей.
  • Nirmāṇarati निर्माणरति или Nimmānaratī निम्माणरती (тиб .: phrul dga ; чн: 化 乐天 / 化 樂天; Jpn: 化 楽 天Keraku-ten ; бирманский: နိမ္ မာ န ရ တိ ; тайский: นิมมาน รติ или นิรมาณ รติ) - мир их творений. . Дэвы этого мира могут появляться, чтобы доставить себе удовольствие. Повелителя этого мира называют Сунирмита ( пали : Суниммита); его жена - возрождение Вишакхи, бывшей главы упасиков (мирян-преданных) Будды. Существа этого мира имеют рост 3750 футов (1140 м) и живут 2 304 000 000 лет (традиция Сарвастивады). Высота этого мира 640 йоджан над Землей.
  • Tusita तुषित илиTusitaतुसित (тиб:DGA»ldan; Chn / Jpn:兜率天Tosotsu-десять; бирманский:တု သိ တာ, тайский: ดุสิต, ตุ สิ ตา или ตุ ษิ ตา) - Мир в "радостных" дэв. Этот мир наиболее известен как мир, в котором живет бодхисаттва, прежде чем переродиться в мире людей. Еще несколько тысяч лет назад Бодхисаттвой этого мира был Шветакету (Пали: Сетакету), который переродился как Сиддхартха, который впоследствии станет БуддойШакьямуни; с тех пор Бодхисаттва был Натхой (или Натхадевой), который переродится как Аджита и станет БуддойМайтрейей(Пали Меттейя). В то время как этот Бодхисаттва - главный из обитателейТушиты., правитель этого мира - другой дэва по имени Сантушита (пали: Сантушита). Существа этого мира имеют рост 3 000 футов (910 м) и живут 576 000 000 лет (традиция Сарвастивады). Высота этого мира составляет 320 йоджан над Землей.
  • Яма याम (тиб: 'thab bral ; Chn / Jpn: 夜摩天Yama-ten ; бирманский: ယာ မာ ; тайский: ยา มา) - Иногда его называют «небом без борьбы», потому что это низшее из небес, которое нужно физически разделить. от потрясений земного мира. Эти дэвы живут в воздухе, не испытывая никаких трудностей. Его правитель - дева Суяма; по мнению некоторых, его жена - возрождение Сиримы, куртизанки Раджагтхи во времена Будды, которая была щедрой к монахам. Существа этого мира имеют рост 2 250 футов (690 м) и живут 144 000 000 лет (традиция Сарвастивады). Высота этого мира - 160 йоджан над Землей.
Миры Сумеру [ править ]

Мировая гора Сумеру सुमेरु (Sineru सिनेरु; тайский: เขา พระสุเมรุ, สิเนรุ บรรพต) - это огромная вершина странной формы, которая возникает в центре мира и вокруг которой вращаются Солнце и Луна. Его основание находится в огромном океане, и он окружен несколькими кольцами меньших горных хребтов и океанов. Все три мира, перечисленные ниже, расположены на Сумеру или вокруг него: дэвы Траястримша живут на его вершине, дэвы Чатурмахараджикакайика живут на его склонах, а асуры живут в океане у его подножия. Сумеру и окружающие его океаны и горы являются домом не только для этих божеств, но и огромных скоплений существ популярной мифологии, которые лишь изредка вторгаются в человеческий мир.

  • Trāyastriṃśa त्रायस्त्रिंश или Tāvatiṃsa तावतिंस (тиб .:sum cu rtsa gsum pa; Chn / Jpn: 忉 利 天 / 三十 三天Tōri-ten;တာဝတိံသာ; тайский: ดาวดึงส์, ไตร ตรึง ศ์, ตา ว ติํ สา или ตฺ ราย สฺ ตฺ ริ ศ) - Мир «Тридцати трех (дэвов)» - это широкое плоское пространство на вершине горы Сумеру, заполненное садами и дворцами дэвов. Его правитель -Шакродеванам индра, शक्रो देवानामिन्द्रः «Шакра, повелитель дэвов». Помимо одноименных тридцати трех дэвов, здесь обитают многие другие дэвы и сверхъестественные существа, в том числе слуги дэвов и множество небесных куртизанок (esили нимфы). Существа этого мира имеют рост 1500 футов (460 м) и живут 36000000 лет (традиция Сарвастивада), или 3/4 роста йоджаны, и живут 30000000 лет (традиция Вибхаджьявады). Высота этого мира 80 йоджан над Землей.
  • Cāturmahārājikakāyika चातुर्महाराजिककायिक или Cātummahārājika चातुम्महाराजिक (тиб: ргьял чен bzhi ; Chn:四天王天; Jpn:四大王衆天Shidaiōshu-десять ; စ တု မဟာ ရာဇ် , тайский: จาตุ มฺ มหา ราชิ กา или จาตุร มหา ราชิ ก กา ยิ กา) - Мир «из Четыре Великих Короля »находится на нижних склонах горы Сумеру, хотя некоторые из его жителей живут в воздухе вокруг горы. Его правители четырех Великих Королей имя, Вирудейка विरूढकः, Дхритараштра धृतराष्ट्रः, Virūpākṣa विरूपाक्षः, а их лидер Vaiśravaṇa वैश्रवणः. Дэвы , которые ведут Солнце и Луна также считаются частью этого мира, как и свитами из четырех царей, состоящая из Kumbhāṇḍas कुम्भाण्ड (карлики), Гандхарвы गन्धर्व (феи), Наг नाग (драконы) и якшая यक्ष (гоблины) . Существа этого мира имеют рост 750 футов (230 м) и живут 9 000 000 лет (традиция Сарвастивада) или 90 000 лет (традиция Вибхаджьявады). Высота этого мира от уровня моря до 40 йоджан над Землей.
  • Асура असुर (тиб .: lha ma yin ; Chn/ Jpn: 阿 修羅Ashura ; бирманский: အ သူ ရာ ; тайский: อสุรกาย) - Мир асуров - это пространство у подножия горы Сумеру, большая часть которой представляет собой глубокий океан. Это не изначальный дом асуров, а место, в котором они оказались после того, как были брошены пьяными из Трайастрихши, где они раньше жили. Асуры всегда сражаются, чтобы вернуть себе потерянное королевство на вершине горы Сумеру, но не могут сломить охрану Четырех Великих Королей. Асуры делятся на множество групп и не имеют единого правителя, но среди их лидеров есть Вемачитрин वेमचित्री (Пали: Вепачитти वेपचित्ती) и Раху.
Земные миры [ править ]
  • Manuṣyaloka मनुष्यलोक (тиб .:mi; Chn / Jpn: 人nin; бирманский:မနုဿ ဘုံ; тайский: มนุ ส ส ภูมิ или มนุษยโลก) - это мир людей и человекоподобных существ, которые живут на поверхности земли. Горные кольца, окружающие Сумеру, окружены огромным океаном, который заполняет большую часть мира. Океан, в свою очередь, окружен круглой горной стеной под названиемCakravāḍaचक्रवाड (пали:Cakkavāḷa चक्कवाळ ; Тайский: จักรวาล или จ กฺ ก วาฬ), обозначающий горизонтальную границу мира. В этом океане есть четыре континента, которые являются, условно говоря, небольшими островами. Из-за необъятности океана до них невозможно добраться друг от друга на обычных парусных судах, хотя в прошлом, когда правили цари чакравартинов, сообщение между континентами было возможно с помощью сокровища, называемого чакраратна (пали чаккаратана ''. '), на котором король чакравартин и его свита могли летать по воздуху между континентами. Четыре континента:
    • Джамбудвипы जम्वुद्वीप или Джамбудвипа जम्बुदीप (Chn / Jpn:閻浮提Enbudai , бирманский, ဇမ္ ဗု ဒီ ပ , тайский: ชมพูทวีป) расположен на юге и жилища простых людей. Говорят, что он имеет форму «телеги» или, скорее, треугольника с тупым носом, острием обращенного на юг. (Это описание, вероятно, перекликается с формой береговой линии южной Индии.) Его протяженность составляет 10 000 йоджан (традиция Вибхаджьявады) или имеет периметр в 6 000 йоджан (традиция Сарвастивада), к которым можно добавить южное побережье длиной всего 3,5 йоджаны. . Континент получил свое название от гигантского дерева Джамбу ( Syzygium cumini), Высотой 100 йоджан, произрастающей в центре континента. На каждом континенте есть одно из этих гигантских деревьев. Все будды появляются в Джамбудвипе. Рост людей здесь от пяти до шести футов, а продолжительность их жизни колеблется от 10 до 10 140 лет (Асанкья Ааю).
    • Пурвавидеха पूर्वविदेह или Пуббавидеха पुब्बविदेह (бирманский: ပုဗ္ဗ ဝိ ဒေ ဟ ; тайский: ปุพพ วิ เท ห ที ป или บูรพ วิ เท ห ทวีป) находится на востоке и имеет форму полукруга с плоской стороной, направленной на запад (т. Е. В сторону Сумеру). Его протяженность составляет 7000 йоджан (традиция Вибхаджьявады), или его периметр составляет 6 350 йоджан, из которых плоская сторона составляет 2 000 йоджан в длину (традиция Сарвастивады). Его дерево - акация , или Albizia lebbeck (традиция Сукхотай). Люди здесь ростом около 3,7 м и живут 700 лет. Их основная работа - торговля и покупка материалов.
    • Aparagodānīya अपरगोदानीय или Aparagoyāna अपरगोयान (Burnese: အ ပ ရ ဂေါ ယာ န , тайский: อป ร โค ยาน ทวีป или อป ร โค ทา นี ย ทวีป) находится на западе, и имеет форму окружности с окружностью около 7500 йоджан (сарвастивады традиции). Древо этого континента - гигантское дерево кадамба ( Anthocephalus chinensis ). Человеческие жители этого континента не живут в домах, а спят на земле. Их основной транспорт - тележка Буллока . Их рост составляет около 24 футов (7,3 м), и они живут 500 лет.
    • Уттаракуру उत्तरकुरु (бирманский; ဥတ္တရကုရု ; тайский: อุตรกุรุ ทวีป) расположен на севере и имеет форму квадрата. Его периметр составляет 8000 йоджан, по 2000 йоджан с каждой стороны. Дерево этого континента называется калпаврикша कल्पवृक्ष (пали: каппаруккха कप्परुक्ख) или деревом кальпа, потому что оно существует на протяжении всей кальпы. Жители Уттаракуру построили города в воздухе. Говорят, что они необычайно богаты, им не нужно зарабатывать себе на жизнь трудом, поскольку их пища растет сама по себе, и не имеют частной собственности. Их рост составляет около 48 футов (15 м), они живут 1000 лет и находятся под защитой Вайшраваны .
  • Тирьягьони-лока तिर्यग्योनिलोक или Тираччана-йони तिरच्छानयोनि (тиб .: dud 'gro ; Chn / Jpn: 畜生chikushō ; бирманский: တိရစ္ဆာန် ဘုံ ; тайский: เดรัจฉาน ภูมิ или ติ ร ย คฺ โย นิ) - Этот мир включает в себя всех представителей животного царства. которые способны испытывать страдания, независимо от размера.
  • Преталока प्रेतलोक или Петалока पेतलोक (тиб .: yi dwags ; бирманский: ပြိတ္တာ ; тайский: เปรต ภูมิ или เป ตฺ ต โลก) - прет, или «голодные призраки», в основном обитают на земле, хотя из-за своего психического состояния они воспринимают это очень отличается от людей. По большей части они живут в пустынях и пустошах.
Ад (Наракас) [ править ]

Нарака नरक или Нирая निरय (тиб. Dmyal ba ; бирманский; င ရဲ ; тайский: นรก) - это имя, данное одному из миров величайших страданий, обычно переводимое на английский как «ад» или «чистилище». Как и в других сферах, существо рождается в одном из этих миров в результате своей кармы и пребывает там в течение конечного периода времени, пока его карма не достигнет своего полного результата, после чего он переродится в одном из этих миров. высшие миры в результате более ранней кармы, которая еще не созрела. Менталитет существа в аду соответствует состояниям крайнего страха и беспомощной тоски у людей.

Физически Нарака представляет собой серию слоев, простирающихся под Джамбудвипой в землю. Существует несколько схем подсчета этих Нараков и перечисления их мучений. Один из наиболее распространенных - это Восемь Холодных Нараков и Восемь Горячих Нараков.

Холодный Наракас [ править ]
  • Арбуда अर्बुद - «блистер» Нарака
  • Нирарбуда निरर्बुद - «лопнувший волдырь» Нараки
  • Атаṭа अतट - Нарака дрожи
  • Хахава हहव - Нарака скорби
  • Хухува हुहुव - Нарака стуча зубами
  • Утпала उत्पल - Нарака, кожа которого становится синей, как синий лотос.
  • Падма पद्म - Нарака потрескавшейся кожи
  • Махападма महापद्म - Нарака полностью замороженных тел, разваливающихся на части

Каждая жизнь в этих Нараках в двадцать раз длиннее предыдущей.

Горячие Нараки [ править ]
  • Санджива सञ्जीव (бирманский: သိဉ္ ဇိုး င ရဲ ; тайский: สั ญ ชีว มหา นรก) - «оживляющий» Нарака. Жизнь в этом Нараке составляет 162 × 10 10 лет.
  • Kālasūtra कालसूत्र (бирманский: ကာ ဠ သုတ် င ရဲ ; тайский: กาฬ สุต ต มหา นรก / กาล สูตร) ​​- «черная нить» Нараки. Жизнь в этом Нараке длится 1296 × 10 10 лет.
  • Saṃghāta संघात (бирманский: သင်္ ဃာ တ င ရဲ ; тайский: สั ง ฆาฏ มหา นรก или สํ ฆาต) - «сокрушительный» Нарака. Жизнь в этом Нараке длится 10 368 × 10 10 лет.
  • Раурава / Rīrava रौरव / रीरव (бирманский: ရော ရု ဝ င ရဲ ; тайский: โร รุ ว มหา นรก) - «кричащий» Нарака. Продолжительность жизни в этом Нараке составляет 82944 × 10 10 лет.
  • Махараурава / Махарирава महारौरव / महारीरव (бирманский: မဟာ ရော ရု ဝ င ရဲ ; тайский: มหา โร รุ ว มหา นรก) - «великий кричащий» Нарака. Жизнь в этом Нараке составляет 663 552 × 10 10 лет.
  • Tāpana / Тапана तापन / तपन (бирманский: တာ ပ န င ရဲ ; тайский: ตา ป น มหา นรก) - «согревающий» Нарака. Жизнь в этом Нараке составляет 5 308 416 × 10 10 лет.
  • Махатапана महातापन (бирманский: မဟာ တာ ပ န င ရဲ ; тайский: มหา ตา ป น มหา นรก) - «великий согревающий» Нарака. Жизнь в этом Нараке составляет 42 467 328 × 10 10 лет.
  • Avīci अवीचि (бирманский: အဝီစိ င ရဲ ; тайский: อเวจี มหา นรก / อวิจี) - «непрерывный» Нарака. Жизнь в этом Нараке составляет 339 738 624 × 10 10 лет.

Каждая жизнь в этих Нараках в восемь раз длиннее предыдущей.

Основы земли [ править ]

Все структуры Земли, Сумеру и другие, простираются вниз до глубины 80 000 йоджан ниже уровня моря - такой же, как высота Сумеру над уровнем моря. Под ним находится слой «золотой земли», вещества, достаточно плотного и твердого, чтобы выдержать вес Сумеру. Его глубина составляет 320 000 йоджан, а значит, простирается до 400 000 йоджан ниже уровня моря. Слой золотой земли, в свою очередь, покоится на слое воды, глубина которого составляет 8 000 000 йоджан и опускается до 8 400 000 йоджан ниже уровня моря. Под слоем воды находится «круг ветра», глубина которого составляет 16 000 000 йоджан, а также гораздо больший размер, поддерживающий на нем 1 000 различных миров. Йоджаны эквивалентны примерно 13 км (8 миль).

Космология Сахасры [ править ]

Сахасра означает «тысяча». Все планы, от плана ни восприятия, ни невосприятия (nevasanna-asanna-ayatana) до Avīci - «без интервала») niraya - составляют единую мировую систему, cakkavāa (подразумевая нечто круговое, a " колесо », но этимология неясна [14] ), описанная выше. Говоря современным языком, это можно назвать «вселенной» или «солнечной системой».

Совокупность тысячи солнечных систем называется «тысячекратной второстепенной мировой системой» (culanika lokadhatu). Или небольшой хилиокосм.

Набор из 1000 умноженных на 1000 мировых систем (одна тысяча в квадрате) представляет собой «тысячукратную посредственную мировую систему второй степени» (двисахаси маджхима локадхату). Или средний дихилиокосм.

Самая большая группировка, состоящая из тысячи кубических миров-систем, называется «тисахаси махасасси локадхату». Или великий трихилиокосм.

Татхагата, если он того пожелает, мог бы воздействовать своим голосом на весь великий трихилиокосм. Он делает это, наполняя трихилиокосм своим сиянием, и в этот момент жители этой мир-системы воспринимают этот свет, а затем распространяют свой голос по всему миру. [15]

Маха Кальпа [ править ]

Слово кальпа означает «момент». Маха кальпа состоит из четырех моментов (кальпа), первый из которых - творение. Момент творения состоит из создания «вместилища» и нисхождения существ из высших сфер в более грубые формы существования. В остальное время творения мир населен. Человеческие существа, которые существуют на данный момент, не имеют ограничений на продолжительность жизни. Второй момент - это момент продолжительности, начало этого момента обозначается тем, что первое живое существо входит в ад (нирайа), ады и нираи не существовали или были пустыми до этого момента. Момент продолжительности состоит из двадцати «промежуточных» моментов (антаракаппа), которые разворачиваются в драме, в которой продолжительность жизни человека снижается с 80 000 лет до 10, а затем снова возвращается к 80 000. Интервал между двумя из этих "промежуточными "моментами" является "семидневная чистка", в которой разные люди будут убивать друг друга (не зная и не узнавая друг друга), некоторые люди уйдут в подполье. В конце этой чистки они выйдут из укрытия и После этой чистки продолжительность жизни увеличится до 80 000, достигнет своего пика и снизится, после чего чистка повторится снова.

В течение «момента» этот цикл очистки и повторения, кажется, происходит примерно 18 раз, первый «промежуточный» момент состоит только из спуска с 80 000 - второй промежуточный момент, состоящий из подъема и спуска, и последний, состоящий только из спуска. восхождение.

После того, как длительность «момента» станет моментом растворения, ады будут постепенно опустошены, как и все более грубые формы существования. Существа будут стекаться в миры форм (рупа дхату), происходит разрушение огня, избавляющее все от царств «сияющих» богов и выше (абха дева).

После 7 из этих разрушений «огнем» происходит разрушение водой, и все из царств «приятных» богов и выше сохраняется (субха дева).

После 64 из этих разрушений огнем и водой, то есть - 56 разрушений огнем и 7 - водой - происходит разрушение ветром, которое уничтожает все, что находится ниже царств «плодотворных» дэвов (вехаппхала дэвов, буквально «великий плод»). "). Чистые обители (шуддхаваса, что означает нечто вроде чистого, несмешанного, похожего на коннотацию «чистокровной немецкой овчарки») никогда не уничтожаются. Хотя без появления Будды, эти миры могут оставаться пустыми в течение долгого времени. У обитателей этих царств чрезвычайно долгая продолжительность жизни.

Бесформенные миры никогда не разрушаются, потому что они не состоят из формы (рупа). Причина, по которой мир разрушается огнем, водой и ветром, а не земля, заключается в том, что земля является «вместилищем».

После момента растворения эта конкретная мировая система остается растворенной в течение долгого времени, это называется моментом «пустоты», но более точным термином будет «состояние растворения». Существа, которые раньше населяли это царство, мигрируют в другие мировые системы и, возможно, вернутся, если их путешествия снова приведут сюда. [16] [17]

Временная космология [ править ]

Буддийская временная космология описывает, как Вселенная возникает и растворяется. Как и другие индийские космологии, он предполагает бесконечный промежуток времени и цикличен. Это не означает, что одни и те же события происходят в идентичной форме с каждым циклом, а просто то, что, как и с циклами день и ночь или лето и зима, определенные природные события происходят снова и снова, чтобы придать некоторую структуру времени.

Основной единицей измерения времени является махакальпа или «Великий Эон» (Chn / Jpn: 大劫daigō ; тайский: มหา กัป ป์ или มหา กัลป์; Деванагари: महाकल्प / महाकप्प). Продолжительность этого времени в человеческих годах никогда не определяется точно, но предполагается, что оно будет очень долгим, и его можно будет измерять миллиардами лет, если не больше.

Mahākalpa делится на четыре кальпа или «эр» (CHN / JPN:劫 ; тайский: กัป; अन्तरकल्प), каждый отличается от другой стадии эволюции Вселенной в течение этого кальпы. Четыре кальпы:

  • Вивартакальпа विवर्तकल्प «Эон эволюции» - во время этой кальпы возникает вселенная.
  • Vivartasthāyikalpa विवर्तस्थायिकल्प «Эон продолжительности эволюции» - во время этой кальпы вселенная остается существующей в устойчивом состоянии.
  • Самвартакальпа संवर्तकल्प «Эон растворения» - во время этой кальпы вселенная растворяется.
  • Санвартастхаякальпа संवर्तस्थायिकल्प «Эон растворения-длительность» - во время этой кальпы вселенная остается в состоянии пустоты.

Каждая из этих кальп разделена на двадцать антаракальп अन्तरकल्प (пали: antarakappa अन्तरकप्प ; Chn / Jpn: 中 劫, «внутри эонов»; тайский: อันตร กัป) каждая примерно одинаковой длины. Для Санвартастхайикальпы это разделение чисто номинальное, поскольку от одной антаракальпы к другой ничего не меняется; но для трех других кальп он отмечает внутренний цикл внутри кальпы.

Вивартакальпа [ править ]

Вивартакальпа начинается с возникновения изначального ветра, который начинает процесс построения структур вселенной, разрушенных в конце последней махакальпы. Поскольку степень разрушения может быть разной, природа этой эволюции также может быть разной, но она всегда принимает форму существ из более высокого мира, рожденных в более низком мире. Пример Махабрахмы, являющегося возрождением умершего bhāsvara deva, является лишь одним из примеров этого, которое продолжается на протяжении всей Вивартакальпы, пока все миры не будут заполнены из Брахмалоки.вниз до Нараки. Во время Вивартакальпы появляются первые люди; они не похожи на современных людей, но являются существами, сияющими в собственном свете, способными перемещаться по воздуху без механической помощи, живущими в течение очень долгого времени и не нуждающимися в пропитании; они больше похожи на низшее божество, чем современные люди. [18]

Со временем они приобретают вкус к физическому питанию, и по мере его употребления их тела становятся тяжелее и больше похожи на человеческие; они теряют способность сиять и начинают приобретать отличия во внешнем виде, а продолжительность их жизни сокращается. Они разделяются на два пола и начинают половую жизнь. Затем среди них возникают жадность, воровство и насилие, и они устанавливают социальные различия и правительство и избирают царя, который будет править ими, по имени Махасаммата महासम्मत , «великий назначенный». Некоторые из них начинают охотиться и есть мясо животных, которые к настоящему времени уже появились. [19]

Вивартастхайикальпа [ править ]

Первая антаракалпа [ править ]

Вивартастхайикальпа начинается, когда первое существо рождается в Нараке, наполняя, таким образом, всю вселенную существами. Во время первой антаракальпы этого эона продолжительность человеческих жизней снижается с огромного, но неустановленного количества лет (но, по крайней мере, нескольких десятков тысяч лет) до современной продолжительности жизни, составляющей менее 100 лет. В начале антаракальпы люди, как правило, все еще счастливы. Они живут под властью вселенского монарха или «короля, вращающего колесо» (санскрит: cakravartin चक्रवर्ति ; Jpn: 転 輪 聖王Tenrin Jō-ō ; тайский: พระเจ้า จักรพรรดิ), который побеждает [ требуется пояснение ]. Махасудассана-сутта (DN.17) повествует о жизни царя чакравартина, Махасудассаны (санскрит: Махасударшана), который жил 336 000 лет. Чаккаватти-шиханада-сутта (DN 26) повествует о более поздней династии чакравартинов, Датханеми (санскрит: Дриханеми ) и пяти его потомках, продолжительность жизни которых составляла более 80 000 лет. Седьмой из этой линии чакравартинов нарушил традиции своих предков, отказавшись отречься от престола в определенном возрасте, передать трон своему сыну и войти в жизнь шрамана. В результате его последующего плохого управления бедность увеличилась; в результате бедности началось воровство; в результате кражи была назначена смертная казнь; и в результате этого презрения к жизни стали безудержными убийства и другие преступления.

Теперь продолжительность жизни человека быстро сократилась с 80 000 до 100 лет, очевидно, уменьшаясь примерно наполовину с каждым поколением (возможно, это не следует понимать буквально), в то время как с каждым поколением увеличивались другие преступления и зло: ложь, жадность, ненависть, сексуальные проступки и т. Д. неуважение к старшим. В этот период, согласно Махападана-сутте (DN.14), жили три из четырех будд этой антаракальпы: Будда Кракучханда क्रकुच्छन्दः (Пали: Какусандха), когда продолжительность жизни составляла 40 000 лет; Канакамуни Будда (Пали: Конагамана कोनागमन), когда продолжительность жизни составляла 30 000 лет; и Кашьяпа काश्यपः Будда (Пали: Кассапа कस्सप), когда продолжительность жизни составляла 20 000 лет.

Считается, что наше настоящее время приближается к концу первой антаракальпы этой Вивартастхаякальпы, когда продолжительность жизни составляет менее 100 лет, после жизни Будды Шакьямуни (Пали: Шакьямуни), который дожил до 80 лет.

Предсказывается, что остаток антаракальпы будет несчастным: продолжительность жизни будет продолжать сокращаться, и все злые тенденции прошлого достигнут своей предельной разрушительности. Люди не проживут больше десяти лет и выйдут замуж в пять; продукты будут бедными и невкусными; никакая форма морали не будет признана. Правителями станут самые презрительные и ненавистные люди. Инцест будет безудержным. Ненависть между людьми, даже членами одной семьи, будет расти до тех пор, пока люди не будут думать друг о друге, как охотники о своей добыче. [20]

В конце концов наступит великая война, в которой самые враждебные и агрессивные вооружатся мечами в руках и выйдут убивать друг друга. Менее агрессивные будут прятаться в лесах и других секретных местах, пока бушует война. Эта война знаменует конец первой антаракалпы. [21]

Вторая антаракалпа [ править ]

В конце войны выжившие выйдут из своих укрытий и раскаются в своих дурных привычках. По мере того, как они начинают творить добро, продолжительность их жизни увеличивается, а вместе с этим возрастают здоровье и благосостояние всего человечества. Спустя долгое время потомки тех, чья продолжительность жизни составляет 10 лет, будут жить 80000 лет, и в то время будет царь чакравартин по имени Санкха . Во время его правления нынешний бодхисаттва на небесах Тушита спустится и переродится под именем Аджита. Он войдет в жизнь шрамана и достигнет совершенного просветления как Будда; и тогда он будет известен под именем Майтрейя (मैत्रेयः, Пали: Меттейя मेत्तेय्य).

После времен Майтрейи мир снова ухудшится, и продолжительность жизни будет постепенно уменьшаться с 80 000 лет до 10 лет, причем каждая антаракальпа отделена от следующей разрушительной войной, с вершинами высокой цивилизации и морали посередине. После 19-й антаракальпы продолжительность жизни увеличится до 80 000, а затем не уменьшится, потому что Вивартастхаяльпа подошла к концу.

Самвартакальпа [ править ]

Saṃvartakalpa начинается тогда , когда люди перестанут рождаться в Нараке. Прекращение рождения затем происходит в обратном порядке вверх по вертикальной космологии, т. Е. Потом перестают рождаться преты, затем животные, затем люди и так далее, вплоть до царств божеств.

Когда эти миры вплоть до Брахмалоки лишены жителей, великий огонь поглощает всю физическую структуру мира. Он сжигает все миры ниже миров Абхасвары. Когда они уничтожаются, начинается Санвартастхаякальпа .

Самвартастхаяльпа [ править ]

О Самвартастхаикальпе нечего сказать , поскольку в ней ничего не происходит ниже миров Абхасвары. Он заканчивается, когда первобытный ветер начинает дуть и снова строить структуру миров.

Другие разрушения [ править ]

Уничтожение огнем - это нормальный тип разрушения, которое происходит в конце Самвартакальпы . Но каждая восьмая махакальпа после семи разрушений огнем разрушается водой. Это более разрушительно, поскольку уничтожает не только миры Брахмы, но и миры Абхасвары.

Каждую шестьдесят четвертую махакальпу после пятидесяти шести разрушений огнем и семи разрушений водой происходит разрушение ветром. Это самый разрушительный из всех, так как он также разрушает миры Субхакотсна . Высшие миры никогда не разрушаются.

Взгляды Махаяны [ править ]

Космология с некоторыми отличиями более подробно объясняется в главе 5 Аватамсака Сутры .

См. Также [ править ]

  • Буддизм и эволюция
  • Буддийская космология (Тхеравада)
  • Четырнадцать вопросов без ответа
  • Индуистская космология
  • Указатель статей по буддизму
  • Джайнская космология
  • Религиозная космология
  • Светский буддизм

Ссылки [ править ]

  1. ^ Авторы, разн. «Ангуттара Никая 007. Махавагга - Большая часть» . Меттанет - Ланка . Дата обращения 7 мая 2015 . Развивая любящую доброту в течение семи лет, он не приходил в этот мир семь прямых и обратных мировых циклов.
  2. ^ Авторы, разные (2011). Собрание публикаций о колесах, том XIV: номера 198–215 . Буддийское издательское общество. Я не возвращался в этот мир семь эонов сжатия и расширения мира.
  3. ^ Ньянатилока. «каппа» . Типитака (Драй-Корб), дер Пали Канон де Тхеравада-Буддизм . Дата обращения 7 мая 2015 .
  4. ^ Тан, Пия. «Агганья Сутта» (PDF) . Dharmafarers . Архивировано 31.10.2017 из оригинального (PDF) . Дата обращения 7 мая 2015 . Затем у женщин появились женские органы 87, а у мужчин - мужские.
  5. ^ Тан, Пия. "Сатта Сурия Сутта" (PDF) . Dharmafarers . Проверено 27 мая +2016 . Приходит время, бхикшу, спустя долгое время появляется седьмое солнце.
  6. ^ Авторы, разн. «Ангуттара Никая 3. Тика Нипата 8. Анандавагго» . Меттанет - Ланка . Проверено 27 мая +2016 . Здесь Ананда, Так Ушедший, пронизывает трехтысячкратную и великую тысячекратную мировую систему лучезарным светом, так что эти живые существа видят его, а затем Так Ушедший издает звук. Таким образом, если он пожелает, объявляется о трехтысячности и великой тысячекратной мировой системе.
  7. ^ Тан, Пия. «Салейяка Сутта» (PDF) . Dharmafarers . Дата обращения 7 мая 2015 . Я восстану в общении с богами безграничного сияния (аппаман'абха дева)! '
  8. ^ a b Гетин, Руперт (1998). Основы буддизма . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С.  Глава 5 . ISBN 0-19-289223-1.
  9. ^ «Буддийская космология - Вселенная Дзен» . Вселенная Дзен . 2016-11-01 . Проверено 24 октября 2018 .
  10. ^ 佛教 对于 彼岸 世界 的 想像 及其 对 中土 的 影响 - 王 青
  11. ^ Сьюзан Эльбаум Джотла «Учитель Дэвов»: Публикация Колеса № 414/416 (Канди: Буддийское Общество Публикаций, 1997) ссылка на статью в Access to Insight. Архивировано 4 февраля 2013 г., на Wayback Machine.
  12. ^ Безжалостное сострадание: гневные божества в раннем индо-тибетском эзотерическом буддийском искусстве Роберта Н. Линрота, стр.180 [1]
  13. ^ "Сатурн | планета" . Британская энциклопедия . Проверено 8 июня 2017 .
  14. ^ Jayatilleke, KN «Грани буддийской мысли» . Буддийское издательское общество . Буддийское издательское общество . Дата обращения 7 мая 2015 . Ранние буддийские тексты также не утверждают, что Основная Мировая Система - это все, что есть во вселенной, поскольку вопрос о том, является ли мир конечным или бесконечным (ананто) по своим масштабам, остается без ответа (авьяката). Однако более поздняя комментаторская традиция идет еще дальше. Одним из синонимов «мир-системы» или лока-дхату является чаккавана, слово неопределенной этимологии, означающее «колесо», «круг» или «сфера».
  15. ^ Авторы, разн. «Ангуттара Никая 3. Тика Нипата 8. Анандавагго» . Меттанет - Ланка . Дата обращения 7 мая 2015 .
  16. ^ Kloetzli, Рэнди (1983). Буддийская космология: от единой мировой системы к чистой земле: наука и богословие в образах движения и света . Motilal Banarsidass. Разделение космического времени, очерченное в Коса, предсказуемо детально.
  17. ^ Тера, Чанамоли; Бодхи, бхиккху. «Маха-шиханада сутта: великая беседа о львином рыке» . Доступ к Insight . Дата обращения 7 мая 2015 . Но невозможно найти в округе царство, через которое я еще не прошел [82] в этом долгом путешествии, за исключением богов Чистых Обителей;
  18. ^ Диганикая , Сутта 27 ( Агганья Сутта ), разделы 10–11.
  19. ^ Диганикая , Сутта 27 ( Агганья Сутта ), разделы 12–26.
  20. ^ Диганикая , Сутта 26 ( Cakkavattisīhanādasutta ), разделы 19–20.
  21. ^ Диганикая , Сутта 26 ( Cakkavattisīhanādasutta ), разделы 21.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Роберт Э. Басвелл младший ; Дональд С. Лопес-младший (2013). Принстонский словарь буддизма . Принстон, Нью-Джерси : Издательство Принстонского университета . ISBN 978-1400848058. Дата обращения 22 июня 2015 .
  • Басвелл, Роберт Э., изд. (2004). Энциклопедия буддизма (космология) . Ссылка Macmillan США. С. 183–187. ISBN 0-02-865718-7.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  • Трейнор, Кевин (2004). Буддизм: иллюстрированное руководство . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0195173987. Дата обращения 22 июня 2015 .
  • Буддийская космология (PDF) . Открытый университет Дхаммакая.