Камерун Английский - это диалект английского языка, на котором говорят преимущественно в Камеруне , который в основном изучается как второй язык . [1] Он имеет некоторое сходство с английскими сортами в соседней Западной Африке , поскольку Камерун находится на западе Центральной Африки . [2] На нем в основном говорят в северо-западном и юго-западном регионах Камеруна. [3]
Это постколониальная разновидность английского языка, долгое время использовавшаяся на территории ( Южный Камерун , теперь разделенный на Северо-Западный и Юго-Западный). С годами он приобрел характерные особенности, особенно в лексике, а также в фонологии и грамматике. Эти характеристики когда-то считались ошибками, но теперь все чаще воспринимаются как особый вклад камерунского языка в английский язык.
Фонологические особенности
Фонемы / ɔː / , / ʌ / и / ɒ / имеют тенденцию сливаться с / ɔː / , образуя «раскладушку», «пойманный» и «разрезанный» омофоны. [1] Точно так же слова «замок» и «удача» произносятся одинаково. И « белый воротничок » иногда становится «бело- цвет рабочий» в Камеруне. [4]
Выражения
Характерные обороты фраз в стране или на местных монетах: [4]
- "подробно" = подробно
- "видеть со мной" = соглашаться со мной; чтобы увидеть мою точку зрения
- "рассрочку" = в рассрочку
- "недавних" = недавно; за последнее время
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b Пирс, Майкл (10 сентября 2012 г.). Словарь Routledge по изучению английского языка . Рутледж. п. 200. ISBN 978-1-134-26428-5.
- ^ Kouega (2007): «Камерун является Центрально - Африканской страной, разнообразие английского языка разделяет ряд особенностей с Западной Африкой . Английскими языками»
- ^ Анчимбе, Эрик А. "Многоязычный фон и проблема идентичности в Камеруне". Anuario del Seminario de Filología Vasca "Хулио де Уркихо" 39.2 (2011): 33-48.
- ^ а б Тодд, Лорето (1982). Камерун . Разновидности английского языка во всем мире. Издательство Джона Бенджамина. п. 83. ISBN 90-272-8670-1.
дальнейшее чтение
- Куега, Жан-Поль (2007). Словарь использования камерунского английского языка . Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN 978-3-03911-027-8.
- Куега, Жан-Поль (1999). Некоторые основные особенности речи камерунских СМИ на английском языке. Английский язык 80 (6), 540-555
- Куега, Жан-Поль (2000). Некоторые аспекты камерунской английской просодии. Ализес , 19, 137-153
- Куега, Жан-Поль (2003). Влияние контактов между западными и африканскими культурами на английский язык в Камеруне. Материалы конференции «Объединяющие аспекты культур» в Вене , Австрия, 7–9 ноября.
- В: Пер. Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. № 15/2003, (2003). WWW: http://www.inst.at/trans/15Nr/07_2/kouega15.htm [ постоянная мертвая ссылка ] .
- Куега, Жан-Поль (2005). Влияние французского языка на английский язык L2 в Камеруне. В Дж. Коэн, К. Т. Макалистер, К. Ролстад и Дж. МакСван (ред.) ISB4: Материалы 4-го Международного симпозиума по двуязычию (стр. 1201–1210). Сомервилль, Массачусетс, США: Cascadilla Press.
- Куега, Жан-Поль, (2006). Аспекты использования камерунского английского языка: лексическая оценка . Мюнхен, Германия: Lincom Europa. ISBN 3-89586-877-9
- Куега, Жан-Поль (2006c). Взаимодействие акцента и орфографии в L2 English в Камеруне. Летопись факультета искусств, литературы и социальных наук , Университет Яунде 1 (5), 183–197
- Куега, Жан-Поль (2007). Имена в Камерунской английской речи . Международный журнал языка, общества и культуры , 23, 32-46.
- Талла Сандо Уафеу Ив (2006). Интонационное значение в дискурсе камерунского английского языка: социолингвистическая перспектива. Геттинген: Кювилье Верлаг