This is a good article. Click here for more information.
Page semi-protected
Listen to this article
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Канадцы ( французский язык : Canadiens ) - это люди, отождествляемые со страной Канады . Это соединение может быть жилым, юридическим, историческим или культурным. Для большинства канадцев многие (или все) из этих связей существуют и в совокупности являются источником того, что они канадцы .

Канада - многоязычное и многокультурное общество, где проживают люди, принадлежащие к разным этническим, религиозным и национальным корням, при этом большинство населения составляют иммигранты из Старого Света и их потомки. После начального периода французской, а затем гораздо более крупной британской колонизации в течение почти двух столетий происходили различные волны (или пики) иммиграции и расселения некоренных народов, которые продолжаются и сегодня. Элементы коренных, французских, британских и недавних иммигрантских обычаев, языков и религий объединились, чтобы сформировать культуру Канады и, таким образом, канадскую идентичность.. Канада также находилась под сильным влиянием своего лингвистического, географического и экономического соседа - Соединенных Штатов.

Независимость Канады от Соединенного Королевства постепенно росла в течение многих лет после образования Канадской Конфедерации в 1867 году. Первая мировая война и, в частности, Вторая мировая война вызвали у канадцев желание добиться признания их страны в качестве полностью признанной страны. сформировавшееся суверенное государство с особым гражданством. Законодательная независимость была установлена ​​с принятием Вестминстерского статута 1931 года , Закон о канадском гражданстве 1946 года вступил в силу 1 января 1947 года, а полный суверенитет был достигнут с принятием конституции в 1982 году . Закон о гражданстве Канадыточно отражает то, что было в Соединенном Королевстве. Законодательство с середины 20 века отражает приверженность канадцев многосторонности и социально-экономическому развитию .

численность населения

По состоянию на 2010, канадцы составляют лишь 0,5% от общей численности населения мира , [12] , положившись на иммиграцию для роста населения и социального развития. [13] Приблизительно 41% нынешних канадцев являются иммигрантами в первом или втором поколении [14], а 20% жителей Канады в 2000-х годах не родились в стране. [15] Статистическое управление Канады прогнозирует, что к 2031 году почти половина канадцев старше 15 лет будут рождены за границей или будут иметь одного родителя, родившегося за границей. [16] Коренные народы , согласно переписи населения Канады 2016 года , насчитывали 1 673 780 человек, или 4,9% от 35 151 728 населения страны.[17]

Иммиграция

Хотя первый контакт с европейцами и коренными народами в Канаде произошел за столетие до этого, первой группой постоянных поселенцев были французы , которые основали поселения Новой Франции в современных Квебеке и Онтарио ; и Акадия в современной Новой Шотландии и Нью-Брансуике в начале 17 века. [18] [19]

Около 100 ирландского происхождения семья урегулирует долину Святого Лаврентия к 1700 году , ассимилировать в Canadien население и культуру. [20] [21] В течение 18 и 19 веков; иммиграция на запад (в область, известную как Земля Руперта ) осуществлялась « путешественниками »; Французские поселенцы, работающие на Северо-Западную компанию ; и британскими поселенцами ( англичанами и шотландцами ), представляющими компанию Гудзонова залива , вместе с независимым предпринимателем по имени " Coureur des bois ". [22]Это прибытие новичков привело к созданию метисов , этнической группы смешанного европейского происхождения и происхождения первых наций . [23]

Британское завоевание Новой Франции предшествовало небольшим числом немцев и шведов , которые поселились вместе с Scottish в Порт - Рояле, Новая Шотландия , [24] в то время как некоторые ирландцы эмигрировала в колонии Ньюфаундленда . [25] После британского завоевания 1760 года и изгнания академиков многие семьи из британских колоний в Новой Англии переехали в Новую Шотландию и другие колонии в Канаде, где британцы предоставили сельскохозяйственные угодья британским поселенцам на льготных условиях. термины. Больше поселенцев прибыло во время и после американской войны за независимость., когда приблизительно 60 000 лоялистов Объединенной Империи бежали в Британскую Северную Америку , большая часть из которых поселилась в Нью-Брансуике. [26] После войны 1812 года иммиграция британцев (в том числе регулярных войск британской армии), шотландцев и ирландцев поощрялась на всей Земле Руперта, Верхней Канаде и Нижней Канаде . [27]

Между 1815 и 1850 годами около 800 000 иммигрантов прибыли в колонии Британской Северной Америки, в основном с Британских островов в рамках Великого переселения Канады . [28] В число этих новоприбывших входили говорящие на гэльском языке высокогорные шотландцы, перемещенные в Новую Шотландию из-за горных клиренсов . [29] Голодомор Ирландии в 1840 - х годах значительно увеличило темпы ирландской иммиграции в Остров Принца Эдуарда и провинции Канады , с более чем 35 000 проблемных лиц , посадка в Торонто в 1847 и 1848. [30] [31]Потомков франкоязычных и англоязычных северных европейцев, прибывших в 17, 18 и 19 веках, часто называют старыми канадцами . [32] [33]

Начиная с конца 1850-х годов, иммиграция китайцев в колонию острова Ванкувер и Британскую Колумбию достигла пика с началом золотой лихорадки в каньоне Фрейзер . [34] Закон китайской иммиграции в конце концов размещен подушный налог на все китайские иммигрант, в надежде препятствуя китайскую иммиграцию после завершения Канадской Тихоокеанской железной дороги . [35] Кроме того, растущая иммиграция из Южной Азии в Британскую Колумбию в начале 1900-х годов [36] привела к принятию в 1908 году Закона о постоянном перемещении, который косвенно остановил индейцев.иммиграция в Канаду, о чем позже свидетельствует печально известный инцидент с Комагата Мару 1914 года .

Население Канады последовательно возросло, в два раза примерно каждые 40 лет, с момента создания Канадской Конфедерации в 1867. [38] В середине-конце 19 - го века, в Канаде политику содействия иммигрантов из Европы , в том числе , по оценкам , 100 000 нежелательных « домашних детей » из Великобритании. [39] Блочные поселения были созданы по всей западной Канаде между концом 19 и началом 20 веков. Некоторые из них были спланированы, а другие спонтанно созданы самими поселенцами. [40] Канада теперь принимала большое количество европейских иммигрантов, преимущественно итальянцев., Немцы, скандинавы , голландцы , поляки и украинцы . [41] Законодательные ограничения на иммиграцию (такие как Регламент непрерывного передвижения и Закон об иммиграции из Китая ), которые благоприятствовали британским и другим европейским иммигрантам, были изменены в 1960-х годах, открыв двери для иммигрантов из всех частей мира. [42] В то время как в 1950-х годах европейцы все еще отмечали высокий уровень иммиграции, к 1970-м иммигранты все больше становились китайцами, индийцами, вьетнамцами , ямайцами и гаитянами . [43] В конце 1960-х - начале 1970-х годов Канада получила многоАмериканские участники войны во Вьетнаме призывники. [44] В конце 1980-х и 1990-х годах растущая торговля Канады в Тихом океане привела к значительному притоку выходцев из Южной Азии , которые, как правило, селились в Британской Колумбии . [45] Иммигранты любого происхождения обычно селяются в крупных городских центрах . [46] [47] Канадская общественность, а также основные политические партии терпимо относятся к иммигрантам. [48]

Большинство нелегальных иммигрантов прибывают из южных провинций Китайской Народной Республики , Азии в целом, Восточной Европы , Карибского бассейна , Африки и Ближнего Востока . [49] По оценкам, количество нелегальных иммигрантов колеблется от 35 000 до 120 000 человек. [50]

Гражданство и диаспора

Участники первой официальной церемонии получения канадского гражданства, состоявшейся в Верховном суде Канады в Оттаве , 3 января 1947 года.

Канадское гражданство обычно получают по рождению в Канаде или по рождению или усыновлению за границей, если хотя бы один биологический родитель или приемный родитель является гражданином Канады, который родился в Канаде или натурализован в Канаде (и не получил гражданство, родившись за пределами Канады, гражданин Канады). [51] Он также может быть предоставлен постоянному жителю, который живет в Канаде три года из четырех и соответствует определенным требованиям. [52] Канада приняла собственный закон о гражданстве в 1946 году с принятием Закона о канадском гражданстве, который вступил в силу 1 января 1947 года. [53] Закон об иммиграции и защите беженцев был принят ПравительствомПарламент Канады в 2001 году как законопроект C-11, который заменил Закон об иммиграции 1976 года в качестве основного федерального законодательства, регулирующего иммиграцию. [54] До присвоения правового статуса канадскому гражданству канадские законы о натурализации состояли из множества законов, начиная с Закона об иммиграции 1910 года. [55]

Согласно данным Министерства гражданства и иммиграции Канады , существует три основных классификации иммигрантов: семейный класс (лица, тесно связанные с жителями Канады), экономический класс (принимаемый на основе балльной системы, которая учитывает возраст, состояние здоровья и навыки рынка труда, необходимые для экономически эффективное введение иммигрантов на рынок труда Канады) и класс беженцев (те, кто ищет защиты, подав заявку на пребывание в стране в соответствии с канадским иммиграционным законодательством и законодательством о беженцах ). [56] В 2008 году было 65 567 иммигрантов в семейном классе, 21 860 беженцев и 149 072 экономических иммигранта среди 247 243 иммигрантов в стране. [14]Канада переселяет более одного из 10 беженцев в мире [57] и имеет один из самых высоких показателей иммиграции на душу населения в мире. [58]

Согласно отчету Азиатско-Тихоокеанского фонда Канады за 2010 год, за границей находилось 2,8 миллиона канадских граждан . [59] Это составляет около 8% всего населения Канады. Из тех, кто живет за границей, наибольшая канадская диаспора проживает в США, Гонконге, Великобритании, Тайване, Китае, Ливане, Объединенных Арабских Эмиратах и ​​Австралии . Канадцы в Соединенных Штатах составляют самую крупную общину экспатриантов - более 1 миллиона человек в 2009 году, что составляет 35,8% всех канадцев за рубежом. [60] В соответствии с действующим канадским законодательством , Канада не ограничивает двойное гражданство , кроме паспорта Канады.призывает своих граждан выезжать за границу по своим канадским паспортам, чтобы они могли получить доступ к канадским консульским службам . [61]

Этническое происхождение

Согласно переписи 2016 года , наибольшее этническое происхождение страны, о котором сообщают сами респонденты, - канадцы (составляющие 32% населения) [b], за которыми следуют английский (18,3%), шотландский (13,9%), французский (13,6%), ирландский). (13,4%), немецкий (9,6%), китайский (5,1%), итальянский (4,6%), коренные народы (4,4%), индийский (4,0%) и украинский (3,9%). [62] Существует 600 признанных правительств или групп коренных народов, в которых в общей сложности проживает 1 525 565 человек. [64]Население коренных народов в Канаде растет почти вдвое по сравнению с национальными темпами, и в 2006 году четыре процента населения Канады заявили о своей коренной идентичности. Еще 22,3 процента населения принадлежали к некоренному видимому меньшинству . [65] В 2016 году крупнейшими видимыми группами меньшинств были южноазиатские (5,6%), китайские (5,1%) и черные (3,5%). [65] В период с 2011 по 2016 год количество видимых меньшинств увеличилось на 18,4 процента. [65] В 1961 году менее двух процентов населения Канады (около 300 000 человек) были членами видимых групп меньшинств. [66] Коренные народы не считаются видимым меньшинством вЗакон о занятости справедливости , [67] , и это определениечто СтатистическоеКанады также использует.

Культура

Политическая карикатура 1911 года на бикультурную идентичность Канады с изображением флага, объединяющего символы Великобритании, Франции и Канады; под названием «Следующая услуга.« Флаг для меньшинства »».

Канадская культура - это в первую очередь западная культура , на которую оказали влияние исконные народы и другие культуры. Это продукт национальной принадлежности, языков, религий, политической и правовой системы . Канаду сформировали волны миграции, которые объединились, чтобы сформировать уникальное сочетание искусства , кухни , литературы , юмора и музыки . [68] Сегодня Канада имеет разнообразный состав национальностей и конституционную защиту политики, которая продвигает мультикультурализм, а не культурную ассимиляцию . [69]В Квебеке сильна культурная самобытность, и многие франкоговорящие комментаторы говорят о культуре Квебека, отличной от англо-канадской. [70] Однако в целом Канада представляет собой культурную мозаику : собрание нескольких региональных, коренных и этнических субкультур. [71] [72]

Политика правительства Канады, такая как официальное двуязычие ; здравоохранение, финансируемое государством ; более высокое и прогрессивное налогообложение ; запрещение смертной казни ; активные усилия по искоренению бедности ; строгий контроль за оружием ; легализация однополых браков , прерывание беременности , эвтаназия и каннабис являются социальными показателями политических и культурных ценностей Канады . [73] [74] Американские СМИразвлечения популярны, если не доминируют, в английской Канаде; и наоборот, многие канадские культурные продукты и артисты пользуются успехом в Соединенных Штатах и ​​во всем мире. [75] Правительство Канады также влияет на культуру программ, законов и институтов. Он создал корпорации Crown для продвижения канадской культуры через средства массовой информации, а также попытался защитить канадскую культуру , установив законодательные минимумы для канадского контента . [76]

Памятник мультикультурализму работы Франческо Пирелли в Торонто ; четыре идентичные скульптуры находятся в Буффало-Сити , Чанчуне , Сараево и Сиднее.

Канадская культура исторически находилась под влиянием европейской культуры и традиций, особенно британской и французской , а также местных культур . Большая часть территории Канады была заселена и освоена позже, чем другие европейские колонии в Америке, в результате чего темы и символы первопроходцев, охотников и торговцев сыграли важную роль в раннем развитии канадской идентичности . [77] Первые нации сыграли решающую роль в развитии европейских колоний в Канаде , особенно за их роль в содействии исследованию континента во время торговли пушниной в Северной Америке . [78]Британское завоевание Новой Франции в середине 1700-х годов привело к тому, что большое франкоязычное население оказалось под властью Британской Империи , что вызвало необходимость в компромиссе и соглашении. [79] Новые британские правители оставили в покое большую часть религиозной, политической и социальной культуры франкоговорящих жителей , гарантируя Законом Квебека 1774 года право Канадиенс исповедовать католическую веру и использовать французское гражданское право ( теперь закон Квебека ). [80]

Закон о Конституции 1867 года был разработан, чтобы удовлетворить растущие призывы канадцев к автономии от британского правления, избегая при этом чрезмерно сильной децентрализации, которая способствовала гражданской войне в Соединенных Штатах. [81] Компромиссы, сделанные отцами Конфедерации, направили канадцев на путь двуязычия , а это, в свою очередь, способствовало принятию разнообразия. [82] [83]

В Вооруженных силах Канады и в целом гражданское участие в Первой мировой войне и Второй мировой войне способствовали укреплению канадского национализма , [84] [85] Однако, в 1917 и 1944, воинской повинности кризис отметила значительный разрыв по этническому признаку между англоязычным и франкофонами. [86] В результате Первой и Второй мировых войн правительство Канады стало более напористым и менее почтительным по отношению к британской власти. [87] С постепенным ослаблением политических связей с Соединенным Королевством и модернизацией иммиграционной политики Канады иммигранты 20-го века из африканских стран, Карибские и азиатские национальности добавили канадской идентичности и ее культуре. [88] Модель множественной иммиграции продолжается и сегодня, с прибытием большого количества иммигрантов небританского или нефранцузского происхождения. [89]

Мультикультурализм в Канаде был принят в качестве официальной политики правительства во время премьерства Пьера Трюдо в 1970-х и 1980-х годах. [90] Канадское правительство часто называют зачинателем мультикультурной идеологии из-за его общественного внимания к социальной значимости иммиграции . [91] Мультикультурализм находится в ведении Департамента гражданства и иммиграции и отражен в законе посредством Закона о мультикультурализме Канады [92] и раздела 27 Канадской хартии прав и свобод . [93]

Религия

Религия в Канаде (Национальное обследование домашних хозяйств 2011 г.) [94]

  Католик (38,7%)
  Другой христианин (28,6%)
  Нерелигиозные (23,9%)
  Ислам (3,2%)
  Индуизм (1,5%)
  Сикхизм (1,4%)
  Буддизм (1,1%)
  Иудаизм (1,0%)
  Другие религии (0,6%)

Канада как нация религиозно разнообразна и включает в себя широкий спектр групп, верований и обычаев. [95] В преамбуле к Канадской хартии прав и свобод упоминается «Бог», а монарх носит титул « Защитник веры ». [96] Однако в Канаде нет официальной религии , и поддержка религиозного плюрализма ( Свобода религии в Канаде ) является важной частью политической культуры Канады . [97] [98] С ролью христианствав упадке, это то , когда - то было центральным и неотъемлемой частью канадской культуры и повседневной жизни, [99] комментаторы предположили , что Канада пришла ввести пост-христианский период в светском государстве, [100] [101] с безбожием на подъеме . [102] Большинство канадцев считают религию неважной в их повседневной жизни, но все же верят в Бога. [103] В настоящее время религиозные обряды считаются частным делом общества и государства. [104]

2011 Канадская перепись сообщила , что 67,3% канадцев идентифицировать как христиане ; из этого числа католики составляют самую большую группу, составляющую 38,7 процента населения. [94] Самая большая протестантская конфессия - Объединенная церковь Канады (на нее приходится 6,1% канадцев); за ними следуют англикане (5,0%) и баптисты (1,9%). [94] Около 23,9% канадцев не заявляют о своей религиозной принадлежности, в том числе агностики , атеисты , гуманисты и другие группы. [94]Остальные принадлежат к нехристианским религиям, крупнейшей из которых является ислам (3,2%), за ним следуют индуизм (1,5%), сикхизм (1,4%), буддизм (1,1%) и иудаизм (1,0%). [94]

До прибытия европейских колонистов и исследователей исконные народы исповедовали широкий спектр в основном анимистических религий . [105] В колониальный период французы селились на берегах реки Святого Лаврентия , особенно католики латинского обряда , в том числе ряд иезуитов, посвятивших себя обращению коренных народов; усилия, которые в конечном итоге оказались успешными. [106] Первые крупные протестантские общины были сформированы в Приморье после британского завоевания Новой Франции, за ними последовали американские поселенцы-протестанты, перемещенные в результате Американской революции. [107]В конце девятнадцатого века в канадских иммиграционных моделях начались существенные изменения. Большое количество ирландских и южноевропейских иммигрантов создавали новые римско-католические общины в английской Канаде. [25] Поселение на западе привело к появлению значительных православных иммигрантов из Восточной Европы, а также мормонов и иммигрантов- пятидесятников из Соединенных Штатов. [108]

Самая ранняя документация о присутствии евреев в Канаде встречается в записях британской армии 1754 года о войне между Францией и Индией . [109] В 1760 году генерал Джеффри Амхерст, первый барон Амхерст, атаковал и отвоевал Монреаль для британцев. В его полку было несколько евреев, в том числе четверо из его офицерского корпуса, в первую очередь лейтенант Аарон Харт , которого считают отцом канадского еврейства. [109] исламская , джайны , сикхи , индуистские и буддийские общины, хотя и небольшой, так же стары , как и сама нация. Канадская перепись 1871 года (Первая «канадская» национальная перепись ) выявила 13 мусульман среди населения, [110] в то время как сикхское население составляло примерно 5000 к 1908 году. [111] Первая канадская мечеть была построена в Эдмонтоне в 1938 году, когда в нем проживало около 700 мусульман. Канада. [112] Буддизм впервые появился в Канаде, когда в конце 19 века иммигрировали японцы. [113] Первый японский буддийский храм в Канаде был построен в Ванкувере в 1905 году. [114] Приток иммигрантов в конце 20-го века: шри-ланкийцы , японцы , индийцыи обычаи Юго-Восточной Азии способствовали недавнему расширению сообществ джайнов, сикхов, индуистов и буддистов. [115]

Языки

Примерно 98% канадцев могут говорить на английском или французском (2006 г.) [116]
  Английский - 56,9%
  Английский и французский (двуязычный) - 16,1%
  Французский - 21,3%
  Малонаселенный район (<0,4 км 2 (0,15 квадратных миль) на человека)

Канадцы используют множество языков, при этом английский и французский ( официальные языки ) являются родными языками примерно 56% и 21% канадцев, соответственно. [117] По данным переписи 2016 года, чуть более 7,3 миллиона канадцев указали неофициальный язык в качестве своего родного языка. Некоторые из наиболее распространенных неофициальных первых языков включают китайский (1227 680 человек, говорящих на первом языке), панджаби (501 680), испанский (458 850), тагальский (431 385), арабский (419 895), немецкий (384 040) и итальянский (375 645). . [117] Менее одного процента канадцев (чуть более 250 000 человек) могут говорить на языке коренных народов.. Около половины этого числа (129 865) сообщили, что ежедневно используют язык коренных народов. [118] Кроме того, канадцы говорят на нескольких жестовых языках ; количество носителей неизвестно среди наиболее распространенных - американского языка жестов (ASL) и квебекского языка жестов (LSQ) [119], равно как и морского языка жестов и равнинной жестовой речи . [120] На инуитском жестовом языке инуктитут говорят только 47 человек . [121]

Английский и французский языки признаны Конституцией Канады официальными языками. [122] Таким образом, все законы федерального правительства принимаются как на английском, так и на французском языках, а государственные услуги доступны на обоих языках. [122] Две территории Канады предоставляют официальный статус языкам коренных народов. В Нунавуте , Inuktitut и Инуиннактун являются официальными языками, наряду с национальными языками английского и французского языки, и Inuktitut является общим перевозочным языком в органах территориального управления. [123] В Северо-Западных территориях Закон об официальных языках гласит, что существует одиннадцать различных языков:Чипевян , кри , английский, французский, гвичин , инуиннактун, инуктитут, инувиалуктун , северный рабей , южный рабей и тлучо . [124] Мультикультурные СМИ широко доступны по всей стране и предлагают специальные телеканалы, газеты и другие публикации на многих языках меньшинств. [125]

В Канаде, как и везде в мире европейских колоний , граница европейских исследований и поселений имела тенденцию быть лингвистически разнообразным и изменчивым местом, поскольку культуры, использующие разные языки, встречались и взаимодействовали. Потребность в общих средствах общения между коренными жителями и вновь прибывшими в целях торговли и (в некоторых случаях) смешанных браков привела к развитию смешанных языков . [126] Такие языки, как мичиф , чинукский жаргон и креольский бунги, как правило, были сильно локализованы и на них часто говорило лишь небольшое количество людей, которые часто были способны говорить на другом языке. [127] Обсуждение Равнины- который первоначально функционировал как торговый язык, используемый для международного общения и трансграничного общения, - распространился по всей Канаде, США и Мексике. [128]

Смотрите также

 Канадский портал
  • Canuck
  • Список канадцев
  • Лица, имеющие национальное историческое значение
  • Список премьер-министров Канады

Примечания

  1. ^ Католики 39% (включая римских католиков 38,8%, других католиков 0,2%), протестантов 20,3% (включая Объединенную церковь 6,1%, англиканцев 5%, баптистов 1,9%, лютеран 1,5%, пятидесятников 1,5%, пресвитериан 1,4%, других протестантов 2,9%), православные 1,6%, другие христиане 6,3%. [11]
  2. ^ a b Все граждане Канады классифицируются как «канадцы» в соответствии с определением канадских законов о гражданстве . Однако с 1996 года "канадцы" как этническая группа были добавлены в переписные листы на предмет возможного происхождения или происхождения. «Канадский» был включен в качестве примера в анкету на английском языке, а «Канадиен» - в качестве примера во французском вопроснике. [63] «Большинство респондентов из этой выборки - из восточной части страны, которая была впервые заселена. Респонденты обычно явно европейцы (англоязычные и франкоязычные), однако больше не идентифицируют себя со своими этническими корнями. приписывается множеству или удаленности поколений от родословной.
    Источник 1:Кейт Безансон; Мишель Уэббер (2016). Переосмысление общества в 21 веке, четвертое издание: критические чтения в социологии . Canadian Scholars 'Press. С. 455–456. ISBN 978-1-55130-936-1.
    Источник 2: Барри Эдмонстон; Эрик Фонг (2011). Изменяющееся население Канады . McGill-Queen's Press. С. 294–296. ISBN 978-0-7735-3793-4.
  3. ^ Категория «Североамериканские индейцы» включает респондентов, которые указали, что их этническое происхождение было из канадской первой нации или другой неканадской группы коренных жителей Северной Америки (за исключением инуитов и метисов).
    Источник: «Как Статистическое управление Канады определяет аборигены» . Статистическое управление Канады . Проверено 16 января 2011 года .

Рекомендации

  1. ^ «Население Канады Канады и территорий по годам» . Статистическое управление Канады . 26 сентября 2014 года. Архивировано 19 июня 2016 года . Проверено 29 сентября 2018 года .
  2. ^ Правительство Канады, Статистическое управление Канады (8 февраля 2017 г.). «Профиль переписи, перепись 2016 года - Канада [страна] и Канада [страна]» . www12.statcan.gc.ca . Проверено 6 августа 2019 года .
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q «Канадцы за границей: глобальный актив Канады» (PDF) . Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. 2011. с. 12 . Проверено 23 сентября 2013 года . См. Также канадскую диаспору
  4. ^ étrangères, Ministère de l'Europe et des Affaires. "France Diplomatie" . France Diplomatie - Министерство Европы и иностранных дел .
  5. ^ «Канада может ограничить услуги для лиц с двойным гражданством» . Новости залива . 15 января 2014 . Проверено 12 июля 2015 года .
  6. ^ Gishkori Захид (30 июля 2015). «Карачи стал свидетелем 43% -ного снижения числа убийств: Нисар» . Экспресс Трибуна . Проверено 3 августа 2017 года . По словам министра внутренних дел, в стране проживают 116 308 граждан Афганистана в качестве иммигрантов, что больше, чем в любой другой стране ", - сказал Нисар. Помимо афганцев, в стране проживают 52 486 американцев, 79 447 британских граждан и 17 320 канадцев.
  7. ^ "Ausländeranteil in Deutschland bis 2018" . Statista .
  8. ^ "Población inmigrante residence en México según país de nacimiento, 2015" . omi.gob.mx . КОНАПО . Проверено 18 июля 2017 года .
  9. ^ «Статистическое управление Дании Q1 2020» . Статистическое управление Дании - Danmarks Statistik .
  10. ^ Правительство Канады, Статистическое управление Канады (4 августа 2017 г.). «Доля ответов на родном языке в различных регионах Канады, перепись 2016 года» . www12.statcan.gc.ca .
  11. ^ a b "Полевой список :: Религии - Всемирный справочник - Центральное разведывательное управление" . www.cia.gov .
  12. ^ «Окружающая среда - Парниковые газы (выбросы парниковых газов на человека)» . Кадровые ресурсы и развитие навыков Канада. 2010 . Проверено 19 января 2011 года .
  13. ^ Корнелиус и др. 2004 , стр. 100.
  14. ^ a b «Канада - постоянные жители с разбивкой по полу и категориям, 1984–2008 гг.» . Факты и цифры 2008 г. - Обзор иммиграции: постоянные и временные жители . Гражданство и иммиграция Канады . 25 августа 2009 года в архив с оригинала на 8 ноября 2009 года . Проверено 4 декабря 2009 года .
  15. ^ Bybee & Маккрэ 2009 , стр. 92.
  16. ^ "Прогнозы разнообразия населения Канады" . Статистическое управление Канады. 9 марта 2010 . Проверено 15 марта 2010 года .
  17. ^ «Коренные народы в Канаде: люди коренных народов, метисы и инуиты» . Статистическое управление Канады. 2012 г.
  18. Перейти ↑ Hudson 2002 , p. 15.
  19. Перейти ↑ Griffiths 2005 , p. 4.
  20. Перейти ↑ McGowan, 1999 .
  21. ^ Magocsi 1999 , стр. 736ff.
  22. ^ Standford 2000 , стр. 42.
  23. ^ Заимствования 2010 , стр. 134.
  24. Перейти ↑ Cameron 2004 , p. 5.
  25. ^ а б Пауэлл 2005 , стр. 152, 154.
  26. ^ Муррин и др. 2007 , стр. 172.
  27. ^ Feltes 1999 , стр. 19.
  28. ^ Харланд-Джейкобс 2007 , стр. 177.
  29. ^ Campey 2008 , стр. 122.
  30. Перейти ↑ McGowan 2009 , p. 97.
  31. Перейти ↑ Elliott 2004 , p. 106.
  32. ^ Боберг, Чарльз (2010). Английский язык в Канаде: состояние, история и сравнительный анализ . Издательство Кембриджского университета. п. 97 . ISBN 9781139491440.
  33. ^ Чоун, Марко; Отис, Дэниел (18 сентября 2015 г.). «Кто такие« старые канадцы »? Звезда спросила некоторых людей с глубокими корнями в Канаде, что они думают о скандальной фразе лидера консерваторов Стивена Харпера» . Торонто. Торонто Стар . Проверено 21 сентября 2015 года .
  34. Перейти ↑ Hall & Hwang 2001 , p. 9.
  35. ^ Хуанг 2006 , стр. 107.
  36. ^ Сингх, Хира, стр. 94 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ).
  37. ^ «Иммигранты стекаются в Канаду, в то время как США сокращается» . forbes.com . Иммиграция, беженцы и гражданство Канады. 2020 . Проверено 16 апреля 2020 года .
  38. ^ «Канадцы в контексте - размер и рост населения» . Кадровые ресурсы и развитие навыков Канада. 2010 . Проверено 17 декабря 2010 года .
  39. ^ Hobbs, MacKechnie & Lavalette 1999 , стр. 33.
  40. Перейти ↑ Martens 2004 , p. 28.
  41. День 2000 , стр. 124.
  42. ^ Ksenych & Liu 2001 , стр. 407.
  43. ^ «Иммиграционная политика в 1970-х» . Канадское наследие (мультикультурная Канада). 2004. Архивировано из оригинала на 5 ноября 2009 года . Проверено 12 апреля 2010 года .
  44. ^ Куш 2001 , стр. 2.
  45. Перейти ↑ Agnew 2007 , p. 182.
  46. Перейти ↑ Wilkinson 1980 , p. 200.
  47. Good 2009 , p. 13.
  48. ^ Холлифилд, Мартин и Оррениус 2014 , стр. 11.
  49. Перейти ↑ Schneider 2009 , p. 367.
  50. ^ «Канадцы хотят депортировать нелегальных иммигрантов: опрос» . Гражданин Оттавы . CanWest MediaWorks Публикации Inc. 20 октября, 2007. Архивировано из оригинального 20 октября 2010 года . Проверено 18 октября 2010 года .
  51. ^ "Я канадец?" . Правительство Канады Канада. 2014 . Проверено 1 июля 2014 года .
  52. ^ "Закон о гражданстве (RS, 1985, c. C-29)" . Министерство юстиции Канады. 2010 . Проверено 11 июля 2010 года .
  53. ^ «Закон о канадском гражданстве и текущие вопросы - BP-445E» . Правительство Канады - Право и правительственный отдел. 2002 . Проверено 11 июля 2010 года .
  54. ^ Синха, Джей; Янг, Маргарет (31 января 2002 г.). «Законопроект C-11: Закон об иммиграции и защите беженцев» . Право и правительственный отдел, правительство Канады . Проверено 12 декабря 2009 года .
  55. ^ Bloemraad 2006 , стр. 269.
  56. ^ «Канадская иммиграция» . Иммиграционная виза в Канаду. 2009 . Проверено 12 декабря 2010 года .
  57. ^ «Щедрая программа Канады по переселению беженцев подрывается контрабандистами, которые злоупотребляют иммиграционной системой Канады» . Общественная безопасность Канады . Проверено 12 декабря 2010 года .
  58. Перейти ↑ Zimmerman 2008 , p. 51.
  59. ^ DeVoretz 2011 .
  60. ^ "Общее население Канады в Соединенных Штатах: Информационный бюллетень" (PDF) . Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. 2010. Архивировано из оригинального (PDF) 27 августа 2013 года . Проверено 12 июля 2010 года .
  61. Перейти ↑ Gray 2010 , p. 302.
  62. ^ a b «Таблицы основных моментов иммиграции и этнокультурного разнообразия» . statcan.gc.ca.
  63. ^ Патрик Саймон; Виктор Пиче (2013). Учет этнического и расового разнообразия: проблема подсчета . Рутледж. С. 48–49. ISBN 978-1-317-98108-4.
  64. ^ «Аборигенная идентичность (8), пол (3) и возрастные группы (12) для населения Канады, провинций, территорий, метрополий переписи и агломераций переписи населения, перепись 2006 года - 20% выборочных данных» . Перепись 2006 года: тематические таблицы . Статистическое управление Канады. 12 июня 2008 года. Архивировано 18 октября 2011 года . Проверено 18 сентября 2009 года .
  65. ^ a b c «Профиль переписи, перепись 2016 года» . Статистическое управление Канады . 8 февраля 2017 года . Проверено 16 февраля 2018 года .
  66. ^ Pendakur, Кришна. «Видимые меньшинства и коренные народы на рынке труда Ванкувера» . Университет Саймона Фрейзера. Архивировано из оригинального 16 мая 2011 года . Проверено 30 июня 2014 года .
  67. ^ «Классификация видимого меньшинства» . Статистическое управление Канады . Правительство Канады. 25 июля 2008 . Проверено 18 сентября 2009 года .
  68. Перейти ↑ Kalman 2009 , pp. 4–7.
  69. ^ DeRocco & Chabot 2008 , стр. 13.
  70. ^ Franklin & Baun 1995 , стр. 61.
  71. ^ Английский 2004 , стр. 111.
  72. ^ Берджесс 2005 , стр. 31.
  73. ^ Bricker & Wright 2005 , стр. 16.
  74. ^ Nanos Research (октябрь 2016 г.). «Изучение канадских ценностей» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 5 апреля 2017 года . Проверено 1 февраля 2017 года .
  75. Перейти ↑ Blackwell 2005 .
  76. ^ Армстронг 2010 , стр. 144.
  77. ^ «Канада в процессе становления: пионеры и иммигранты» . Исторический канал. 25 августа, 2005. Архивировано из оригинала на 1 февраля 2011 года . Проверено 30 ноября 2006 года .
  78. ^ Уайт и Финдли 1999 , стр. 67.
  79. Перейти ↑ Dufour 1990 , p. 25.
  80. ^ "Оригинальный текст Квебекского акта 1774 года" . Канадиана (Библиотека и архивы Канады). 2004 . Проверено 11 апреля 2010 года .
  81. ^ «Гражданская война в США и Канада» . Канадская энциклопедия . Фонд Historica. 2003 . Проверено 30 ноября 2006 года .
  82. ^ Vaillancourt & Coche 2009 , стр. 11.
  83. ^ Magocsi 2002 , стр. 3.
  84. ^ Нерсесян 2007 .
  85. ^ «Создание нашего наследия: канадское гражданство и иммиграция, 1900–1977 - рост канадского национализма» . Гражданство и иммиграция Канады. 2006. Архивировано из оригинала на 10 июня 2011 года . Проверено 16 января 2011 года .
  86. ^ Linteau, Durocher и Роберт 1983 , стр. 522.
  87. ^ «Канада и Лига Наций» . Faculty.marianopolis.edu. 2007 . Проверено 10 августа 2010 года .
  88. ^ Bodvarsson и Ван ден Берг 2009 , стр. 380.
  89. Перейти ↑ Prato 2009 , p. 50.
  90. ^ Дункан и Лей 1993 , стр. 205.
  91. Перейти ↑ Wayland 1997 .
  92. ^ «Канадская хартия прав и свобод (будучи частью I Закона о Конституции 1982 г. . Электронная граница Канады. 2008. Архивировано из оригинала 12 декабря 2018 года . Проверено 12 сентября 2010 года .
  93. ^ "Канадский закон Мультикультурализм (1985, с. 24 (4 - й Supp.)" . Министерство юстиции Канады. 2010 . Извлекаться 12 сентября 2010 года .
  94. ^ a b c d e «Религии в Канаде - перепись 2011 года» . Статистическое управление Канады / Statistique Canada.
  95. ^ Hales & Lauzon 2009 , стр. 440.
  96. Перейти ↑ Coates 2006 , p. 143.
  97. ^ «Канадская хартия прав и свобод (Часть I Закона о Конституции 1982 г.)» . Министерство юстиции Канады. 2010 . Проверено 10 сентября 2010 года .
  98. ^ Миедема 2005 , стр. 15.
  99. ^ Bramadat & Seljak 2009 , стр. 3.
  100. Перейти ↑ Bowen 2005 , p. 174.
  101. ^ Грегори и др. 2009 , стр. 672.
  102. Перейти ↑ Melton & Baumann 2010 , p. 493.
  103. ^ Haskell 2009 , стр. 50.
  104. Перейти ↑ Boyle & Sheen 1997 , pp. 100–110.
  105. ^ Tooker 1980 , стр. 20.
  106. ^ Findling и Теккерей 2010 , стр. 52.
  107. ^ MacLeod & Поутанен 2004 , стр. 23.
  108. ^ Martynowych 1991 , стр. 28.
  109. ^ a b Bloomberg 2004 , стр. 255.
  110. Перейти ↑ Coward & Kawamura 1979 , p. 95.
  111. ^ Трус, Hinnells & Williams 2000 , стр. 192.
  112. Перейти ↑ Waugh, Abu-Laban & Qureshi 1991 , p. 15.
  113. ^ Bramadat & Seljak 2009 , стр. 102.
  114. ^ Ямагиси 2010 , стр. 17.
  115. ^ Найк 2003 , стр. 32.
  116. ^ «Перепись 2006 года: развивающийся лингвистический портрет, перепись 2006 года: основные моменты» . Статистическое управление Канады , датировано 2006 годом. Архивировано 29 апреля 2011 года . Проверено 12 октября 2010 года .
  117. ^ a b «Профиль переписи, перепись 2016 года - Канада [страна] и Канада [страна]» .
  118. Перейти ↑ Gordon 2005 .
  119. ^ Kockaert & Steurs 2015 , стр. 490.
  120. ^ Граймс и Граймс 2000 .
  121. ^ Schuit, Baker & Пфау 2011 .
  122. ^ a b «Закон об официальных языках (RSC, 1985, c. 31 (4-е дополнение))» . Действует на 29 августа 2016 года, последние поправки внесены 23 июня 2015 года . Департамент правосудия.
  123. ^ "Языки Нунавута" . Офис Уполномоченного по языкам Нунавута . Архивировано из оригинала на 4 сентября 2010 года . Проверено 16 ноября 2009 года .
  124. ^ «Основные моменты Закона об официальных языках» . Законодательное собрание СЗТ. 2003. Архивировано из оригинала 2 января 2011 года . Проверено 12 октября 2010 года .
  125. ^ Ha & Ganahl 2006 , стр. 62.
  126. ^ Winford 2003 , стр. 183.
  127. ^ Вюрм, Muhlhausler & Tyron 1996 , стр. 1491.
  128. ^ Пфау, Steinbach & Волл 2012 , стр. 540.

Библиография

  • Агнью, Виджай (2007). Допрос расы и расизма . Торонто UP. ISBN 978-0-8020-9509-1.
  • Армстронг, Роберт (2010). Политика вещания в Канаде . U Торонто П. ISBN 978-1-4426-1035-4.
  • Блэквелл, Джон Д. (2005). «Культура высокая и низкая» . Всемирная паутина Международного совета канадских исследований. Архивировано из оригинального 21 августа 2014 года . Проверено 15 марта 2006 года .
  • Блумрад, Ирен (2006). Стать гражданином: включение иммигрантов и беженцев в США и Канаду . U Cal P. ISBN 978-0-520-24898-4.
  • Блумберг, Джон (2004). Еврейский мир в современную эпоху . KTAV Publishing. ISBN 978-0-88125-844-8.
  • Бодварссон, Орн Бодвар и Ван ден Берг, Хендрик (2009). Экономика иммиграции: теория и политика . Springer. ISBN 978-3-540-77795-3.
  • Заимствования, Джон (2010). Конституция коренных народов Канады . Торонто UP. ISBN 978-1-4426-1038-5.
  • Боуэн, Курт (2005). Христиане в светском мире: канадский опыт . MQUP. ISBN 978-0-7735-2712-6.
  • Бойл, Кевин и Шин, Джульетта, ред. (1997). Свобода религии и убеждений: Всемирный доклад . У Эссекс - Рутледж. ISBN 978-0-415-15977-7.
  • Брамадат, Пол и Селджак, Дэвид (2009). Религия и этническая принадлежность в Канаде . U Торонто П. ISBN 978-1-4426-1018-7.
  • Брикер, Даррелл и Райт, Джон (2005). Что думают канадцы почти обо всем . Doubleday. ISBN 978-0-385-65985-7.
  • Берджесс, Энн Кэрролл (2005). Путеводитель по Западной Канаде . GPP. ISBN 978-0-7627-2987-6.
  • Байби, Роджер В. и МакКрэй, Барри (2009). Pisa Science 2006: значение для учителей естественных наук и преподавателей . NSTA. ISBN 978-1-933531-31-1.
  • Кэмерон, Элспет, изд. (2004). Мультикультурализм и иммиграция в Канаде: вводный читатель . Канадские ученые. ISBN 978-1-55130-249-2.
  • Кэмпи, Люсиль Х. (2008). Неудержимая сила: шотландский исход в Канаду . Дандурн. ISBN 978-1-55002-811-9.
  • Чейз, Стивен; Карри, Билл и Галлоуэй, Глория (6 мая 2008 г.). «Тысячи нелегальных иммигрантов пропали без вести: А.Г.» . Глобус и почта . Торонто. Архивировано 18 сентября 2016 года . Проверено 19 января 2011 года .
  • Коутс, Колин Макмиллан, изд. (2006). Величество в Канаде: Очерки о роли королевской семьи . Dundurn Press. ISBN 978-1-55002-586-6.
  • Корнелиус, Уэйн А .; Цуда, Такеюк; Мартин, Филипп; Холлифилд, Джеймс, ред. (2004). Контроль за иммиграцией: глобальная перспектива . Стэнфорд UP. ISBN 978-0-8047-4490-4.
  • Трус, Гарольд Г .; Хиннеллс, Джон Рассел и Уильямс, Раймонд Брэди (2000). Южноазиатская религиозная диаспора в Великобритании, Канаде и США . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-9302-1.
  • Трус, Гарольд Г. и Кавамура, Лесли С. (1979). Религия и этничность: Очерки . Уилфрид Лорье UP. ISBN 978-0-88920-064-7.
  • День, Ричард Дж. Ф. (2000). Мультикультурализм и история канадского разнообразия . Торонто UP. ISBN 978-0-8020-8075-2.
  • ДеРокко, Дэвид и Шабо, Джон Ф. (2008). От моря до моря и моря: Путеводитель по Канаде для новичков . Full Blast Productions. ISBN 978-0-9784738-4-6.
  • ДеВорец, Дон Дж. (2011). «Секретная провинция Канады: 2,8 миллиона канадцев за границей» (PDF) . Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады . Проверено 23 сентября 2013 года .
  • Дюфур, Кристиан (1990). Канадский вызов Le Defi Quebecois . Oolichan / IRPP . ISBN 978-0-88982-105-7.
  • Дункан, Джеймс С. и Лей, Дэвид, ред. (1993). Место / культура / представительство . Рутледж. ISBN 978-0-415-09451-1.
  • Эллиотт, Брюс С. (2004). Ирландские мигранты в Канаде: новый подход (2-е изд.). MQUP. ISBN 978-0-7735-2321-0.
  • Английский язык, Аллан Д. (2004). Понимание военной культуры: канадская перспектива . MQUP. ISBN 978-0-7735-2715-7.
  • Фелтес, Норман Н. (1999). Эта сторона неба: определение убийств Доннелли, 1880 год . Торонто UP. ISBN 978-0-8020-4486-0.
  • Финдлинг, Джон Э. и Теккерей, Фрэнк У., ред. (2010). Что произошло? Энциклопедия событий, навсегда изменивших Америку . ABC-CLIO. ISBN 978-1-59884-621-8.
  • Франклин, Дэниел и Баун, Майкл Дж. (1995). Политическая культура и конституционализм: сравнительный подход . Рутледж. ISBN 978-1-56324-416-2.
  • Хорошо, Кристин Р. (2009). Муниципалитеты и мультикультурализм: иммиграционная политика в Торонто и Ванкувере . Торонто UP. ISBN 978-1-4426-0993-8.
  • Гордон, Раймонд Г., изд. (2005). Этнолог: Языки мира (15-е изд.). SIL International . ISBN 978-1-55671-159-6.
  • Грей, Дуглас (2010). Канадский справочник по снежной птице: все, что вам нужно знать о неполной занятости в США и Мексике . Вайли. ISBN 978-0-470-73942-6.
  • Грегори, Дерек; Джонстон, Рон; Пратт, Джеральдин; Уоттс, Майкл и Уотмор, Сара, ред. (2009). Словарь по географии человека (5-е изд.). Уайли – Блэквелл. ISBN 978-1-4051-3288-6.
  • Гриффитс, РЭШ (2005). От мигранта к акадскому: приграничный народ Северной Америки, 1604–1755 гг . MQUP. ISBN 978-0-7735-2699-0.
  • Граймс, Барбара Ф. и Граймс, Джозеф Эванс, ред. (2000). Этнолог: Языки мира (14-е изд.). SIL International . ISBN 978-1-55671-103-9.
  • Ха, Луиза С. и Ганахл, Ричард Дж. (2006). Интернет-вещание во всем мире: бизнес-модели развивающейся глобальной среды . Рутледж. ISBN 978-0-8058-5915-7.
  • Хейлз, Дайан Р. и Лаузон, Лара (2009). Приглашение к здоровью . Cengage Learning. ISBN 978-0-17-650009-2.
  • Холл, Патрисия Вонг и Хванг, Виктор М., ред. (2001). Антиазиатское насилие в Северной Америке: размышления американцев азиатского происхождения и канадцев азиатского происхождения о ненависти, исцелении и сопротивлении . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7425-0459-2.
  • Харланд-Джейкобс, Джессика Л. (2007). Строители империи: масонство и британский империализм, 1717–1927 . NCUP. ISBN 978-0-8078-3088-8.
  • Хаскелл, Дэвид М. (2009). Через призму темноты: как средства массовой информации воспринимают и изображают евангелистов . Clements Academic. ISBN 978-1-894667-92-0.
  • Хоббс, Сэнди; Маккечни, Джим и Лавалетт, Майкл (1999). Детский труд: спутник всемирной истории . ABC-CLIO. ISBN 978-0-87436-956-4.
  • Холлифилд, Джеймс; Мартин, Филип и Оррениус, Пиа, ред. (2014). Контроль иммиграции: глобальная перспектива (третье изд.). Стэнфорд UP. ISBN 978-0-8047-8627-0.
  • Хуанг, Анниан (2006). Тихие шипы - китайские рабочие и строительство североамериканских железных дорог . Перевод Джуго Чжан. Китайская межконтинентальная пресса | 中信 出 Version社. ISBN 978-7-5085-0988-4.
  • Хадсон, Джон С. (2002). Через эту землю: региональная география Соединенных Штатов и Канады . JHUP. ISBN 978-0-8018-6567-1.
  • Кальман, Бобби (2009). Канада: культура . Крэбтри. ISBN 978-0-7787-9284-0.
  • Ксенич, Эдвард и Лю, Дэвид, ред. (2001). Конфликт, порядок и действие: чтения по социологии . Канадские ученые. ISBN 978-1-55130-192-1.
  • Куш, Франк (2001). Все американские мальчики: призывники в Канаде после войны во Вьетнаме . Гринвуд. ISBN 978-0-275-97268-4.
  • Линто, Поль-Андре; Дюроше, Рене и Робер, Жан-Клод (1983). Квебек: история 1867–1929 . Перевод Роберта Чодоса. Лоример. ISBN 978-0-88862-604-2.
  • Маклауд, Родерик и Поутанен, Мэри Энн (2004). Встреча людей: школьные советы и протестантские общины в Квебеке, 1801–1998 гг . MQUP. ISBN 978-0-7735-2742-3.
  • Magocsi, Пол Р. (1999). Общество мультикультурной истории Онтарио (ред.). Энциклопедия народов Канады . U Торонто П. ISBN 978-0-8020-2938-6.
  • Магочи, Пол Р. (2002). Коренные народы Канады: краткое введение . U Торонто П. ISBN 978-0-8020-8469-9.
  • Мартенс, Клаус, изд. (2004). Канадская альтернатива . Том 28 Saarbrücker Beiträge zur vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft (на немецком языке). Кенигсхаузен и Нойман . ISBN 978-3-8260-2636-2.
  • Мартынович, Орест Т (1991). Украинцы в Канаде: период становления, 1891–1924 гг . CIUS Press, U Alberta. ISBN 978-0-920862-76-6.
  • Макгоуэн, Марк Г. (ред.). «Ирландские католики: миграция, прибытие и поселение до Великого голода» . Энциклопедия народов Канады . Многокультурная Канада. Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года.
  • Макгоуэн, Марк (2009). Смерть или Канада: ирландская голодная миграция в Торонто 1847 . Новалис. ISBN 978-2-89646-129-5.
  • Мелтон, Дж. Гордон и Бауманн, Мартин, ред. (2010). Религии мира, второе издание: всеобъемлющая энциклопедия верований и практик . ABC-CLIO. ISBN 978-1-59884-203-6.
  • Мидема, Гэри (2005). Ради Канады: общественная религия, празднование столетия и переделка Канады в 1960-х годах . MQUP. ISBN 978-0-7735-2877-2.
  • Муррин, Джон М .; Джонсон, Пол Э .; Макферсон, Джеймс М .; Фахс, Алиса; Герстл, Гэри; Розенберг, Эмили С. и Розенберг, Норман Л. (2007). Свобода, равенство, власть, История американского народа: до 1877 г. (5-е изд.). (Уодсворт) Cengage Learning. ISBN 978-0-495-11606-6.
  • Найк, CD (2003). Мысли и философия доктора Б. Р. Амбедкара . Саруп. ISBN 978-81-7625-418-2.
  • Нерсесян, Мэри (9 апреля 2007 г.). «Битва за Вими знаменует рождение канадского национализма» . Телевидение CTV. Архивировано 18 сентября 2016 года . Проверено 16 января 2011 года .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Пфау, Роланд; Steinbach, Markus & Woll, Bencie , ред. (2012). Язык жестов: международный справочник . де Грюйтер / Мутон. ISBN 978-3-11-026132-5.
  • Пауэлл, Джон (2005). Энциклопедия иммиграции из Северной Америки . Информационная база. ISBN 978-0-8160-4658-4.
  • Прато, Джулиана Б., изд. (2009). За пределами мультикультурализма: взгляды из антропологии . Ashgate. ISBN 978-0-7546-7173-2.
  • Шнайдер, Стивен (2009). Ледяной: История организованной преступности в Канаде . Вайли. ISBN 978-0-470-83500-5.
  • Шуит, Шутка; Бейкер, Энн и Пфау, Роланд (2011). «Язык жестов инуитов: вклад в типологию языка жестов» (pdf) . Рабочие документы Амстердамского центра языков и коммуникации (ACLC) . U Амстердам. 4 (1): 1–31.
  • Стэндфорд, Фрэнсис (2000). Развитие Западной Канады Gr. 7-8 . О марке Press. ISBN 978-1-77072-743-4.
  • Тукер, Элизабет (1980). Индейская североамериканская духовность восточных лесов: священные мифы, сны, видения, речи, формулы исцеления, ритуалы и церемонии . Paulist Press. ISBN 978-0-8091-2256-1.
  • Вайланкур, Франсуа и Коше, Оливье (2009), «Официальная языковая политика на федеральном уровне в Канаде: затраты и выгоды в 2006 году» (PDF) , Исследования языковой политики , Институт Фрейзера , ISSN  1920-0749
  • Во, Эрл Ховард; Абу-Лабан, Шарон МакИрвин и Куреши, Регула (1991). Мусульманские семьи в Северной Америке . U Alberta. ISBN 978-0-88864-225-7.
  • Вэйланд, Шара В. (1997). «Иммиграция, мультикультурализм и национальная идентичность в Канаде». Международный журнал по правам меньшинств и групп . Департамент политологии, Университет Торонто. 5 (1): 33–58. DOI : 10.1163 / 15718119720907408 .
  • Уайт, Ричард и Финдли, Джон М., ред. (1999). Власть и место на североамериканском западе . UWP. ISBN 978-0-295-97773-7.
  • Уилкинсон, Пол Ф. (1980). В честь игры: комплексный подход к игре и развитию ребенка . Макмиллан. ISBN 978-0-312-41078-0.
  • Уинфорд, Дональд (2003). Введение в контактную лингвистику . Вайли. ISBN 978-0-631-21250-8.
  • Вурм, Стивен Адольф; Мюльхауслер, Питер и Тайрон, Даррелл Т., ред. (1996). Атлас языков межкультурного общения Тихоокеанского региона, Азии и Америки . де Грюйтер / Мутон. ISBN 978-3-11-013417-9.
  • Ямагиши, Н. Рошель (2010). Японское канадское путешествие: история Накагамы . Издательство Trafford Publishing. ISBN 978-1-4269-8148-7.
  • Циммерман, Карла (2008). Канада (десятое изд.). Одинокая планета. ISBN 978-1-74104-571-0.

дальнейшее чтение

  • Бити, Барт; Британец Дерек; Филакс, Глория (2010). Как канадцы общаются III: контексты канадской популярной культуры . Издательство Университета Атабаски. ISBN 978-1-897425-59-6.
  • Бамстед, JM (2003). Разнообразные народы Канады: справочник . ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-672-9.
  • Кармент, Дэвид; Беркюсон, Дэвид (2008). Мир в Канаде: диаспора, демография и внутренняя политика . Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 978-0-7735-7455-7.
  • Коэн, Эндрю (2008). Незаконченный канадец: люди, которые мы есть . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-2286-9.
  • Гиллмор, Дон; Turgeon, Пьер (2002). CBC (ред.). Канада: История народа . 1 . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-3324-7.
  • Гиллмор, Дон; Turgeon, Пьер; Мишо, Ахилл (2002). CBC (ред.). Канада: История народа . 2 . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-3336-0.
  • Кирни, Марк; Рэй, Рэнди (2009). Большая книга канадских мелочей . Дандурн. ISBN 978-1-77070-614-9.
  • Келли, Нинетт; Требилкок, MJ (2010). Создание мозаики: история иммиграционной политики Канады . Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0-8020-9536-7.
  • Резник, Филипп (2005). Европейские корни канадской идентичности . Университет Торонто Пресс. ISBN 978-1-55111-705-8.
  • Ричард, Мэдлин А. (1992). Этнические группы и выбор брака: этническая история и семейная ассимиляция в Канаде, 1871 и 1971 гг . UBC Press. ISBN 978-0-7748-0431-8.
  • Симпсон, Джеффри (2000). Усеянные звездами канадцы: канадцы, живущие в американской мечте . Харпер-Коллинз. ISBN 978-0-00-255767-2.
  • Студин, Ирвин (2006). Что такое канадец?: Сорок три наводящих на размышления ответа . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-8321-1.

внешняя ссылка

Послушайте эту статью ( 24 минуты )
Spoken Wikipedia icon
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 3 декабря 2013 г. и не отражает последующих правок. (2013-12-03)
  • Ежегодник Канады 2010 - Статистическое управление Канады
  • Канада: История народа - Ресурсы для учителей - Канадская радиовещательная корпорация
  • Лица, имеющие национальное историческое значение в Канаде - парки Канады
  • Многокультурная Канада - Департамент канадского наследия
  • Канадский опыт иммигрантов - Библиотека и архивы Канады
  • Канадский биографический словарь - Библиотека и архивы Канады
  • Канадиана: Национальная библиография Канады - Библиотека и архивы Канады