Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )
|
Тип | Бисквит |
---|---|
Место происхождения | Япония |
Основные ингредиенты | Мука , сахар , яйца , мизуаме |
Кастелла (カ ス テ ラ, касутера ) - это разновидность вагаси (традиционное японское кондитерское изделие), первоначально разработанное в Японии на основе «кондитерских изделий Нанбан» (кондитерских изделий, импортированных из-за границы в Японию в период Адзути-Момояма ). Тесто разливают в большие квадратные или прямоугольные формы, запекают в духовке и разрезают на длинные прямоугольные формы. Поскольку в рецепте используется сахарный сироп Mizuame , Castella имеет влажную консистенцию.
Этот торт, который теперь является фирменным блюдом Нагасаки , был привезен в Японию португальскими купцами в 16 веке. Название происходит от португальского Pão de Castela , что означает «хлеб из Кастилии » [2] . Торт Кастелла обычно продается в длинных коробках, длина торта внутри составляет около 27 см. Он чем-то похож на торт Мадейра , также связанный с Португалией, но его ближайший родственник - pão-de-ló , тоже португальский торт.
Существуют похожие виды бисквитных коржей, названные одинаково по- французски : Pain d'Espagne , по- итальянски : Pan di Spagna , по-португальски: Pão d'Espanha , по- румынски : Pandișpan , по- болгарски : пандишпан , по- гречески : Παντεσπάνι , по- турецки : Пандиспанья . ( Кастилия была бывшим королевством Испании , включая его северо-центральные провинции, таким образом, Pain d'Espagneи другие варианты являются почти синонимами «хлеба из Кастилии»). Подобный пирог, называемый тайсан (что в переводе с Капампангана означает точильный камень), является традиционным десертом в провинции Пампанга на Филиппинах . [1]
История [ править ]
В 16 веке португальцы достигли Японии и вскоре начали торговлю и миссионерскую деятельность. Нагасаки был тогда единственным японским портом, открытым для внешней торговли. Португальцы представили много необычных для того времени вещей, таких как ружья , табак и тыквы . Торт можно было хранить долго, поэтому он был полезен морякам, которые месяцами были в море. В период Эдо , отчасти из-за высокой стоимости сахара, кастелла была дорогим десертом, несмотря на то, что ингредиенты продавались португальцами. Когда был приглашен посланник императора Японии , сёгунат Токугава представил Кастеллу. [2] С годами вкус изменился в соответствии с японскими вкусами.
Разновидности [ править ]
В настоящее время существует множество разновидностей, приготовленных из таких ингредиентов, как порошкообразный зеленый чай , коричневый сахар и мед . Им можно придать различную форму; популярная японская фестивальная еда - это бэби-кастелла , небольшая версия.
«Сибирь» , торт кастелла с начинкой из ёкан (сладкое желе из фасоли), был популярен в эпоху Мэйдзи ; это было возрождение , так как она появилась в 2013 году анимационный фильм Ветер восходит , по Хаяо Миядзаки . [3]
Смесь Castella используется для блинов, которые зажаты вместе со сладкой пастой из бобов адзуки в кондитерском изделии, известном как дораяки .
Тайваньская кастелла [ править ]
Кастелла впервые была завезена на Тайвань в период правления Тайваня под властью Японии . В 1968 году Е Юнцин, владелец японской пекарни в Тайбэе под названием Nanbanto , стал партнером японской компании Nagasaki Honpu, чтобы основать кастельский бизнес. [4]
Кастелла в тайваньском стиле, как правило, больше похожа на суфле, чем на японскую, с заварной начинкой в центре. [5] Фирменным блюдом Тамсуи является простой торт кастелла в форме подушки. [6] Кастелла тайваньского стиля была представлена в Японии. [5]
См. Также [ править ]
- Гайрайго
- Японские слова португальского происхождения
Ссылки [ править ]
- ^ https://salu-salo.com/taisan-filipino-chiffon-cake/
- ^ Bunmeidou История Кастеллы [1] архивация 22 июня 2008, в Wayback Machine
- ^ «Старинное угощение, вернувшееся в моду благодаря Хаяо Миядзаки» . RocketNews24 . 2013-09-08 . Проверено 8 января 2017 .
- ^ Официальный сайт Нанбанто . 2018.
- ^ а б Сен-Мишель, Патрик. «Последний тренд на десерты Харадзюку? Тайваньский торт« Кастелла »» . www.japantimes.co.jp . Japan Times . Дата обращения 7 ноября 2020 .
- ^ Ян, София. «Тайваньская Кастелла названа следующей любимой в Японии» . www.taiwannews.com.tw . Новости Тайваня . Дата обращения 15 ноября 2020 .
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Кастелла (еда) . |