Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кавказская Албания - это современный экзоним бывшего государства, расположенного в древности на Кавказе : в основном на территории нынешнего Азербайджана (где располагались обе его столицы) и южного Дагестана . Современные эндонимы этого района - Агванк и Алуанк среди удинцев , которые считают себя потомками жителей Кавказской Албании. Однако его первоначальный эндоним неизвестен. [4] [5]

Название Албания происходит от древнегреческого названия Ἀλβανία и латинского Albanía . [6] Приставка «Кавказский» используется исключительно для того, чтобы избежать путаницы с современной Албанией на Балканах , которая не имеет известных географических или исторических связей с Кавказской Албанией. Мало что известно о предыстории региона, в том числе о происхождении Кавказской Албании как географической и / или этнолингвистической концепции. В I веке до нашей эры и в I веке нашей эры территория к югу от Большого Кавказа и к северу от Малого Кавказа была разделена между Кавказской Албанией на востоке, Кавказской Иберией в центре,Колчис на западе, Армения на юго-западе и Атропатене на юго-востоке.

В 252 году Кавказская Албания признала сюзеренитет Сасанидской империи , что появилось среди ее провинций в надписи Шапура I в Кааба-йе Зартошт . Королевство останется неотъемлемой частью империи до ее падения. К концу 3-го века короли Кавказской Албании были заменены семьей Аршакидов , а позже их сменила другая иранская королевская семья в 5-м веке нашей эры, Миграниды .

Геонимы

Старая карта с изображением Колхиды, Иберии и Албании.

Aghuank ( древнеармянский : Աղուանք Ałuankʿ , современный армянский : Աղվանք Aġvank ' ) - это армянское название Кавказской Албании. Армянские авторы отмечают , что название происходит от слова « ALU » ( «աղու») означает , любезный арм. Термин Aghuank является многозначным , а также используется в армянских источниках для обозначения региона между Курой и Аракс рек как часть Армении . [7]В последнем случае он иногда используется в форме «Армянский Агуанк» или «Ай-Агуанк». [8] [9] [10]

Армянский историк региона Мовсес Каганкатваци , оставивший единственное более или менее полное историческое описание региона, объясняет название Агванк производным от слова ału (по-армянски сладкий, мягкий, нежный), которое, по его словам, прозвище первого губернатора Кавказской Албании Аррана указывало на его снисходительный характер. [11] Мовсес Каганкатваци и другие древние источники объясняют Арран или Arhan в качестве имени легендарного основателя Кавказской Албании (Агван) или даже иранского племени , известного как алан (аланов), который в некоторых версиях был сыном Ноя «с сын Яфет . [12] Джеймс Darmesteter , переводчик Авесты , по сравнению Арран с Airyana Vaego [13] , которую он также считается, был в Аракса - Араратской области, [14] , хотя современные теории , как правило , размещать это на востоке Ирана.

Кавказская Албания до 387 г.

Парфянская название региона было Ardhan ( среднеперсидское : Арран ). [5] арабский был ар-RAN . [5] [15] По- грузински он был известен как რანი ( Рани ). На древнегреческом языке это называлось Ἀλβανία Albanía . [6] Как называли его жителей, неизвестно. [4]

География

В доисламские времена Кавказская Албания / Арран была более широким понятием, чем постисламский Арран. Древний Арран охватывал все восточное Закавказье, в которое входила большая часть территории современной Азербайджанской Республики и часть территории Дагестана . Однако в постисламские времена географическое понятие Аррана сводилось к территории между реками Кура и Аракс. [5]

Древняя Кавказская Албания лежала на юго-востоке гор Большого Кавказа . Он был ограничен Кавказской Иберией (современная Грузия ) на западе, Сарматией на севере, Каспийским морем на востоке и провинциями Арцах и Утик в Армении на западе по реке Кура. [16] Эти границы, однако, вероятно, никогда не были статичными - временами территория Кавказской Албании включала земли к западу от реки Кура. [17]

Албания или Арран во времена ислама представляли собой треугольник земли, равнины на востоке и гористой местности на западе, образованный слиянием рек Кура и Аракс , [5] [18] [ сомнительно ] равнину Мил и части Муганская равнина , а в доисламские времена примерно соответствовала территории современной Азербайджанской Республики . [5]

Районы Албании были: [19]

  • Камбизен
  • Getaru
  • Эльни / Ксени
  • Бег
  • Встряхнуть
  • Xolmaz
  • Капалак
  • Хамбаси
  • Гелаву
  • Hejeri
  • Каладашт

Столицей царства в древности была Габала (Габала; Капалак). [20]

Классические источники единодушны в том, что река Кура (Кирос) является границей между Арменией и Албанией после завоевания территорий на правом берегу Куры армянами во II веке до нашей эры. [19]

Первоначальная территория Албании составляла приблизительно 23 000 км². [21] После 387 г. н.э. территория Кавказской Албании, которую ученые иногда называют «Великой Албанией» [19] [ необходима цитата ], выросла примерно до 45 000 км². [21] В 5-м веке столица была перенесена в Партав в Утике, который, как сообщается, был построен в середине 5-го века королем Албании Ваче II, [22] но, согласно М.Л. Шомону, он существовал раньше как Армянский город. [23]

В средневековой хронике « Аджайиб-ад-Дуниа », написанной в 13 веке неизвестным автором, говорится, что Арран составлял 30 фарсахов (200 км) в ширину и 40 фарсахов (270 км) в длину. Весь правый берег реки Куры до ее соединения с Арасом относился к Аррану (левый берег Куры назывался Ширван ). Границы Аррана менялись на протяжении всей истории, иногда охватывая всю территорию современной Азербайджанской Республики, а иногда только часть Южного Кавказа . В некоторых случаях Арран был частью Армении. [24]

Средневековые исламские географы описали Арран в целом и его города, включая Барду , Бейлаган , Гянджу и другие.

Этногенез

Первоначально, по крайней мере, некоторые из кавказских албанцев, вероятно, говорили на лезгинских языках, близких к тем, которые встречаются в современном Дагестане ; [25] [26] в целом, однако, в Кавказской Албании, возможно, говорили на 26 различных языках. [27]

После христианизации кавказских албанцев в IV веке часть населения ассимилировалась армянами (которые доминировали в провинциях Арцах и Утик , ранее отделенных от Армянского царства ) и грузинами (на севере) [28 ], в то время как восточные части Кавказской Албании были исламизированы и поглощены иранскими [25], а затем тюркскими народами (современными азербайджанцами). [4] Небольшие остатки этой группы продолжают существовать независимо и известны как удинцы . [29] Доисламское население Кавказской Албании могло сыграть роль вэтногенез ряда современных этносов, в том числе азербайджанцев Габалы, Закаталы, Шеки и Огуза. что армяне из Варташен и Шеки , на грузин из Кахетии и Эрети ( Ингилой ), в Laks , в лезгин и цахуры из Дагестана . [30]

Алфавит и языки

Кавказский албанский язык

По мнению армянских средневековых историков Мовсес Хоренаци , Мовсес Каганкатваци и Корюна , кавказский албанских (армянское название на язык Агванк, родное название языка, неизвестно) алфавит был создан Месроп Маштоц , [31] [32] [33 ] армянский монах , теолог и переводчик, которому также приписывают создание армянского . [34] Этот алфавит использовался для записи удинского языка , который, вероятно, был основным языком кавказских албанцев.

Корюн , ученик Месроба Маштоца, в своей книге «Жизнь Маштоца» писал о том, как его наставник создавал алфавит:

Затем пришел и навестил их пожилой мужчина, албанец по имени Вениамин. И он (Маштоц) исследовал и исследовал варварскую дикцию албанского языка, а затем с помощью своей обычной Богом данной чуткости ума изобрел алфавит, который милостью Христа успешно организовал и упорядочил. [35]

Капитель колонны христианской церкви VII века с надписью на кавказском албанском языке, найденный в Мингячевире . [36] Капитель колонны сейчас хранится в Азербайджанском государственном историческом музее .

Кавказские албанский алфавит из пятидесяти двух букв, осанка сходство с грузинским, эфиопскими и армянскими символами, [Примечание 1] пережил несколько надписей, и армянская рукопись датируется 15 - го века. [37] Эта рукопись, Матенадаран № 7117 , впервые опубликованная Ильей Абуладзе в 1937 году, представляет собой языковое руководство, в котором для сравнения представлены различные алфавиты, в том числе армянский, греческий , латинский , сирийский , грузинский , коптский и кавказский албанский. Алфавит назывался: «Ałuanicʿ girn ē» ( армянский :Աղուանից գիրն Է , что означает «Это албанские буквы»).

В 1996 году Заза Алексидзе из Грузинского центра рукописей обнаружил в монастыре Святой Екатерины на горе Синай в Египте текст, написанный на пергаменте , который был повторно использован в грузинском палимпсесте . В 2001 году Алексидзе определил его шрифт как кавказский албанский, а текст как ранний лекционарий, датируемый, возможно, до VI века. Многие из обнаруженных в нем букв не принадлежали к албанскому алфавиту, перечисленному в армянской рукописи XV века. [38]

Мусульманские географы Аль-Мукаддаси , Ибн-Хаукал и Эстахри записали, что на языке, который они назвали арранским, все еще говорили в столице Барда и остальной части Аррана в 10 веке. [5]

Иранские языки

Иранские контакты в регионе восходят к мидийским и ахеменидским временам. Во времена династии Аршакидов в Кавказской Албании в регионе распространился парфянский язык . [1] Возможно, что язык и литература для управления и учета имперской канцелярии по внешним связям естественным образом стали парфянскими, основанными на арамейском алфавите . Согласно Туманову: «за господством эллинизма , как при Артаксиадах, теперь последовало господство« иранства », и симптоматично, вместо греческого, как прежде, парфянский язык стал языком образованных». [1]

С установлением Сасанидов среднеперсидский язык , тесно связанный с парфянским, [39] стал официальным языком империи Сасанидов . [3] В то время персидский язык пользовался даже большим успехом, чем кавказский албанский язык, и регион сильно пострадал от Ирана. [2] По словам Владимира Минорского : «Присутствие иранских поселенцев в Закавказье, и особенно в непосредственной близости от перевалов, должно было сыграть важную роль в поглощении и оттеснении коренных жителей. Такие имена, как Шарван, Лайзан, Байлакан, и т.д., предполагают, что иранская иммиграция исходила в основном из Гиляна.и другие регионы на южном побережье Каспийского моря ». [40] Присутствие персидского языка и иранской культуры продолжалось и в исламскую эпоху. [41] [42]

Религия

Коренное население Кавказа исповедовало разные языческие религии. Под влиянием Ахеменидов , Парфян и особенно Сасанидов в регионе также вырос зороастризм . Христианство начало распространяться в конце 4 века в эпоху Сасанидов.

Арабское завоевание и халкидонский кризис привели к резкому распаду Церкви Кавказской Албании . Начиная с 8 века, большая часть местного населения приняла ислам . К 11 - м веке уже были соборные мечети в Partaw, Габалы и Шеки; города, которые были вероучением кавказского албанского христианства. [43]

Эти исламизированные группы позже будут известны как лезгины и цахуры или смешиваются с тюркским и иранским населением, чтобы сформировать современных азербайджанцев , тогда как те, которые остались христианами, постепенно были поглощены армянами [44] или продолжали существовать сами по себе и были известны как что удины .

Кавказские албанские племена Эрети были обращены в Восточное Православие Динаром, царицей Эрети в 10 веке. Религиозные дела этого небольшого княжества теперь официально находились в ведении Грузинской православной церкви . В 1010 году Эрети вошла в состав соседнего грузинского царства Кахети . В конце концов, в начале 12 века эти земли вошли в состав Грузинского царства при Давиде Строителе, завершив процесс их грузинизации . [45]

История

История Албании до VI века до нашей эры неизвестна.

Срединная и Ахеменидская эпоха

Согласно одной гипотезе, Кавказская Албания была включена в состав Срединной империи , [23] еще в 7 - м или 6 - м веке до нашей эры. Однако обычно считается , что усиление персидского влияния в регионе связано с защитой северных границ Персии [22] [23] от вторжений кочевников. Еще во времена империи Ахеменидов , возможно, были приняты меры по укреплению Кавказских перевалов. К середине VI века до нашей эры Албания была включена в состав империи Ахеменидов ; Позже он находился под контролем Ахеменидской сатрапии Медии . [23] [46] Строительство укреплений и ворот внутри и вокругДарбанд традиционно относят к империи Сасанидов . [22]

Эллинистическая эпоха

Руины ворот столицы Албании Габалы

Греческий историк Арриан впервые упоминает кавказских албанцев в битве при Гавгамелах , где албанцы, мидяне, кадусси и саки находились под командованием Атропатов . [23] Албания впервые появляется в истории как вассальное государство в империи Тиграна Великого в Армении (95-56 до н.э.). [47] Царство Албания возникло на Восточном Кавказе во II или I веке до нашей эры и вместе с грузинами и армянами образовало одну из трех наций Южного Кавказа . [19] [48]Албания находилась под сильным армянским религиозным и культурным влиянием. [22] [49] [50] [51] [52]

Геродот , Страбон и другие классические авторы неоднократно упоминали каспийцев, но, кажется, мало о них знали; они сгруппированы с другими обитателями южного берега Каспийского моря, такими как Amardi, Anariacae, Cadusii, Albani (см. ниже) и Vitii (Eratosthenes apud Strabo, 11.8.8), и их земля ( Caspiane ) считается быть частью Албании (Theophanes Mytilenaeus apud Strabo, 11.4.5). [53]

Во II веке до н.э. части Албании были завоеваны Королевством Армения , предположительно из Мидии [4] (хотя, возможно, ранее это была часть Оронтидской Армении ). [54]

Первоначальное население территорий на правом берегу Куры до армянского завоевания состояло из различных автохтонных народов. В древних летописях упоминаются имена нескольких народов, населявших эти районы, в том числе Арцах и Утик . Это были Utians , Mycians, каспиев , Gargarians, Sakasenians, Gelians, Sodians, Lupenians, Balas [ак] anians, Parsians и Parrasians. [4] Согласно Роберту Х. Хьюзену, эти племена были «определенно не армянского происхождения», и «хотя определенные иранские народы, должно быть, поселились здесь в течение длительного периода персидского и мидийского правления, большинство туземцев даже не были индо- Европейцы ». [4]Он также заявляет, что некоторые народы правого берега Куры «были сильно арменизированы и что многие на самом деле были армянами сами по себе не подлежит сомнению». Многие из этих людей все еще назывались отдельными этническими группами, когда правый берег Куры был приобретен кавказскими албанцами в 387 году нашей эры. [4]

Римская империя

Римская надпись в Гобустане, Баку, оставленная Легио XII Фульмината

У Албании была прочная связь с Древним Римом . [55]

Латинской рок надпись рядом с горой Беюкдаша в Гобустане, Баку , в котором упоминается Legio XII Молниеносный , является восточным в мире Роман доказательства известны. [56] В Албании римляне впервые достигли Каспийского моря . [56]

В римских монетах распространены в Кавказской Албании до конца 3 - го века нашей эры. [57] Два денария , которые были обнаружены во 2 веке до нашей эры, были отчеканены Клодием и Цезарем . [57] Монеты Августа встречаются повсеместно. [57] В сокровищах Габалы были обнаружены динарии Отона , Веспасиана , Траяна и Адриана .

В 69-68 гг. До н.э. Лукулл , победив армянского правителя Тиграна II , подошел к границам Кавказской Албании и его сменил Помпей . [58]

После зимовки 66-65 г. до н.э. Помпей начал Иберийскую кампанию. Об этом сообщает Страбон по рассказу Феофана Митилинского, который в этом участвовал. [59] По свидетельству Камиллы Тревер , Помпей достиг границы с Албанией в современном Казахском районе Азербайджана. Играр Алиев показал, что этот регион под названием Камбизен в то время населен в основном животноводами. При переходе через реку Алазань он был атакован войсками Ороэза, короля Албании, и в конце концов победил их. По словам ПлутархаАлбанцев «возглавлял брат царя по имени Козис, который, как только битва приблизилась к ближнему, бросился на самого Помпея и ударил его копьем по складке его нагрудника; но Помпей пронзил его тело и убил его ". [60] Плутарх также сообщил, что «после битвы Помпей отправился в поход к Каспийскому морю, но был отброшен множеством смертоносных рептилий, когда он находился всего в трех днях пути, и отступил в Малую Армению». [61] Первые короли Албании, безусловно, были представителями местной племенной знати, о чем свидетельствуют их неармянские и неиранские имена (Ороэзес, Козис и Зобер в греческих источниках). [62]

Считается, что население Кавказской Албании римского периода принадлежало либо к северо-восточным кавказским народам [5], либо к южно-кавказским народам . [63] Согласно Страбону , албанцы были группой из 26 племен, которые жили к северу от реки Кура, и у каждого из них был свой царь и язык. [4] Незадолго до I века до нашей эры они объединились в одно государство и управлялись одним царем. [64]

Страбон писал о кавказских албанцах в I веке до нашей эры:

В настоящее время, действительно, один царь управляет всеми племенами, но раньше несколькими племенами управляли по отдельности их собственные цари в соответствии с их несколькими языками. У них двадцать шесть языков, потому что у них нет простых средств общения друг с другом. [64]

Кавказская Албания была вассалом Римской империи около 300 г. н.э.

Албания также упоминается Дионисием Перигетом (II или III век нашей эры), который описывает албанцев как нацию воинов, живущих у иберов и грузин. [65]

В 1899 году серебряная тарелка с участием римских торевтики была раскопана около села Азербайджана Галагов . Наскальная надпись у юго-восточной части подножия Беюкдаша (70 км от Баку ) была обнаружена 2 июня 1948 года азербайджанским археологом Ишагом Джафарзаде . Легенда - IMPDOMITIANO CAESARE · AVG GERMANIC L · IVLIVS MAXIMVS> LEG XII · FVL. Согласно названиям Домициана в нем, соответствующий марш проходил между 84 и 96 годами. Надпись была изучена российским экспертом Евгением Пахомовым , который предположил, что соответствующая кампания была начата для контроля над Дербентскими воротами и что XII Фульминатавышел либо из Мелитены , где находится его постоянная база, либо из Армении, откуда он мог перебраться раньше. [66] Пахомов предположил, что легион непрерывно продвигался к месту вдоль реки Аракс . В более поздней версии, опубликованной в 1956 году, говорится, что к тому времени легион находился в Каппадокии , тогда как центурион мог находиться в Албании с какой-либо дипломатической миссией, потому что для переговоров с восточными правителями римские полководцы обычно посылали центурионов. [67]

В 1953 году было обнаружено двенадцать динариев Августа. [57] В 1958 году один денарий, отчеканенный ок. 82 AD, был обнаружен в Samaxi находке. [57]

Во время правления римского императора Адриана (117–138) Албания была захвачена аланами , иранской кочевой группой. [68] Это вторжение способствовало союзу между Римом и албанцами, который был усилен Антонином Пием в 140 году нашей эры. Сасаниды оккупировали эту территорию около 240 г. н.э., но через несколько лет Римская империя восстановила контроль над Кавказской Албанией.

Действительно, в 297 г. договор Нисибиса предусматривал восстановление римского протектората над Кавказской Иберией и Албанией. Но пятьдесят лет спустя Рим потерял территорию, которая с тех пор оставалась неотъемлемой частью Сасанидской империи .

Парфянский период

При парфянском правлении в регионе усилилось политическое и культурное влияние Ирана. [1] Каким бы ни был спорадический сюзеренитет Рима, страна теперь была частью - вместе с Иберией (Восточная Грузия) и (Кавказской) Албанией, где правили другие ветви Арсакидов - пан-арсакидной семейной федерации. [1] В культурном отношении за преобладанием эллинизма, как при Артааксиадах, теперь последовало преобладание «иранства», и симптоматично, вместо греческого, как прежде, парфянский стал языком образованных. [1] Вторжение в эту эпоху было совершено аланами, которые между 134 и 136 годами напали на Албанию, Мидию и Армению, проникнув до Каппадокии. НоВологасы уговорили их уйти, видимо, заплатив.

Сасанидский период

В 252-253 годах Кавказская Албания вместе с Кавказской Иберией и Великой Арменией была завоевана и аннексирована Сасанидской империей . Албания стала вассалом империи Сасанидов [69], но сохранила свою монархию; У албанского царя не было реальной власти, и большая часть гражданской, религиозной и военной власти принадлежала сасанидскому марзбану (военному губернатору) территории. [Заметка 2]

Римская империя снова получила контроль над Кавказской Албанией в качестве вассального государства на несколько лет около 300 г. н.э., но затем Сасаниды восстановили контроль и впоследствии доминировали в этом районе на протяжении веков до арабских вторжений.

Албания упоминается среди сасанидских провинций, перечисленных в трехъязычной надписи Шапура I в Накш-э-Рустам . [70] [71]

В середине IV века король Албании Урнайр прибыл в Армению и был крещен Григорием Просветителем , но христианство распространилось в Албании лишь постепенно, и албанский царь остался верен Сасанидам. После раздела Армении между Византией и Персией (в 387 г.) Албания с помощью Сасанидов смогла захватить у Армении весь правый берег Куры до реки Аракс, включая Арцах и Утик. [23]

В середине V века сасанидский король Йездигерд II издал указ, требующий от всех христиан в его империи перейти в зороастризм , опасаясь, что христиане могут вступить в союз с Римской империей, которая недавно приняла христианство в качестве официальной религии. Это привело к восстанию албанцев вместе с армянами и грузинами. В битве при Аварайресоюзные силы Кавказской Албании, Грузии и Армении, приверженные христианству, потерпели поражение от армии Сасанидов. Многие представители армянской знати бежали в горные районы Албании, особенно в Арцах, который стал центром сопротивления Сасанидской Персии. Сюда же переехал религиозный центр албанского государства. Однако король Албании Ваче, родственник Йездигерда II, был вынужден обратиться в зороастризм, но вскоре после этого обратился обратно в христианство.

Согласно «Истории страны Албании» , Пероз приказал албанскому королю Ваче II построить город Перозапат («город Пероз» или «Процветающий Пероз»). Однако это маловероятно, поскольку Королевство Кавказская Албания было упразднено Перозом после подавления восстания Ваче II в середине 460-х годов. [72] Судя по всему, город был основан самим Перозом после свержения правящей семьи в Кавказской Албании. Благодаря более безопасному расположению, он стал новой резиденцией иранских марзбанов . [73] Албания оставалась kingless до 485, когда Вачаган III ( т . 485-510) Был установлен на трон брата и преемника Пероз в Балаш ( т . 484-488 ). [74] В 552 году резиденция албанского католикоса была также передана Партаву. [23] [75]

К концу V века древний королевский дом Аршакидов в Албании , ответвление правящей династии Парфии , вымер, а в VI веке его сменили князья персидской или парфянской семьи Михранидов , которые утверждали, что происходят от них. Сасаниды. Они приняли персидский титул Арраншах (то есть шах Аррана, персидское название Албании). [5] Правящая династия была названа в честь ее персидского основателя Миграна, дальнего родственника сасанидов. [76] Династия Михранидов просуществовала под мусульманским сюзеренитетом до 821-22 гг. [77]

В конце 6 - начале 7 веков территория Албании стала ареной войн между Сасанидской Персией, Византией и Хазарским ханством , последние два очень часто выступали союзниками против Сасанидской Персии. В 628 году, во время Третьей персо-тюркской войны , хазары вторглись в Албанию, и их лидер Зибель объявил себя лордом Албании, взимая налог с торговцев и рыбаков рек Кура и Аракс «в соответствии с земельной съемкой королевства. Персии ". До прихода арабов большая часть Закавказья находилась под властью хазар. [22] Однако некоторые другие источники утверждают, что хазары позже покинули регион из-за политической нестабильности. [78]

По словам Питера Голдена, «постоянное давление тюркских кочевников было типичным для хазарской эпохи, хотя нет однозначных упоминаний о постоянных поселениях» [79], в то время как Владимир Минорский заявил, что в исламские времена «город Габала, расположенный между Ширваном. а Шакки было местом, где, вероятно, поселились хазары ». [15]

Влияние армянской политики, культуры и цивилизации

Армянская политика, культура и цивилизация сыграли решающую роль во всей истории Кавказской Албании (Агванк, по-армянски). [80] Это связано с тем, что после раздела Армянского царства между Персией и Византией в 387 году нашей эры армянские провинции Арцах и Утик были отделены от Армянского царства и включены персами в единую провинцию (марзпанат). называется Агванк (Арран). [81]Эта новая единица включала: оригинальную Кавказскую Албанию, расположенную между рекой Кура и Большим Кавказом; племена, живущие на берегу Каспия; а также Арцах и Утик, две территории, теперь отделенные от Армении. [82] [83] [84]

Армянский монах Месроп Маштоц изобрел гаргарейский («кавказский албанский») алфавит в V веке, после создания армянской письменности (искусство Франческо Маджотто , 1750–1805). [32] [85]

Армянский средневековый атлас Ашхарацуитс (Աշխարացույց), составленный в VII веке Ананией Ширакаци (Անանիա Շիրակացի, но иногда также приписываемый Мовсесу Хоренаци ), классифицирует Арцах и Утик как провинции Армении, несмотря на их предполагаемую политическую отстраненность от армянского царства. ассоциация с Кавказской Албанией и Персией на момент написания. [86]Ширакаци указывает, что Арцах и Утик «теперь отделены» от Армении и включены в «Агванк», и он заботится о том, чтобы отличить это новое образование от старого «Агванка, строго говоря» (Բուն Աղվանք), расположенного к северу от реки Кура. Поскольку она была более однородной и более развитой, чем первоначальные племена к северу от Куры, армянский элемент захватил политическую жизнь Кавказской Албании и постепенно смог навязать свой язык и культуру. [87] [88]

Армянское население Арцаха и Утика осталось на месте, как и вся политическая, социальная, культурная и военная структура областей. [51] [89] В V веке раннесредневековый историк Хоренаци (Խորենա) свидетельствует, что население Арцаха и Утика говорило по-армянски, и река Кура, по его словам, знаменовала «границу армянского языка» (... զեզերս հայկական խօսիցս). [90] [91] [92], хотя это не означает, что его население состояло исключительно из этнических армян. [84] [93]

То, что мало что известно о Кавказской Албании после 387 года нашей эры, исходит из текста « История земли Агванк» (Պատմությտմութն Աղվանից Աշխարհի), приписываемого двум армянским авторам: Мовсесу Каганкатваци и Мовсесу Дасхуранци. [94] Этот текст, написанный на древнеармянском языке, по сути представляет историю армянских провинций Арцах и Утик. [87] Каганкатваци, повторяя Хоренаци, упоминает, что само название «Агванк» / «Албания» имеет армянское происхождение, и связывает его с армянским словом «агху» (աղու, что означает «добрый», «доброжелательный». [95] Хоренаци утверждает, что «агу» было прозвище, данное князю Аррану, которого армянский царь Вологас I (Вагарш I)назначен губернатором северо-восточных провинций, граничащих с Арменией. Согласно легендарному преданию, описанному Хоренаци, Арран был потомком Сисака, предка сиунидов армянской провинции Сюник , и, следовательно, правнуком предкового эпонима армян, праотца Айка . [96] Каганкатваци и другой армянский автор, Киракос Гандзакеци, подтверждают принадлежность Аррана к линии крови Айка, называя Арраншахиков «династией Айказян». [97]

Монастырь Амарас в Карабахе , где в V веке Месроб Маштоц основал первую школу, в которой использовался его армянский алфавит . [98] [99]

В «Истории» Каганкатваци и в историческом тексте армянского раннесредневекового писателя Агатангелоса феодальная система царства Агванк, включая его политическую терминологию, была армянской. [100] Как и в Армении, дворян Агванка называют нахарарами (նախարար), азатами (ազատ), хазарапетами (հազարապետ), марзпетами (մարզպետ), шинаканами (շինական) и т. Д. [87] [ 87] [ 87 ]

Княжеские семьи, которые позже были упомянуты в «Истории…» Каганкатваци, были включены в Табель о рангах под названием «Гахнамак» (прямой перевод: «Список престолов», арм. Գահնամակ) Королевства Армения, которая определила аристократическую иерархию Армении. [101] Княжеские семьи Кавказской Албании также были включены в Таблицу войск под названием «Зоранамак» (арм. Զորանամակ) Королевства Армения, которая определяла военные обязанности ключевых аристократических семей перед армянским королем во время войны. [87]

Как и в Армении, «албанский» Духовенство используются термины исключительно армянские церкви для клерикальной иерархии (Католикос / կաթողիկոս, вардапет / վարդապետ, sargavag / սարգավագ и т.д.) [87] [102] опознаваемо Армении также большинство , если не все топонимы найдены в «История» Мало того, что названия большинства городов, деревень, гор и рек являются исключительно армянскими морфологически, точно такие же топонимы были и до сих пор встречаются в других частях исторической Армении. Они включают корень kert («город») для городов (арм .: կերտ, например, Дастакерт, Hnarakert - сравните с Тигранакертом или современным Стапанакертом в Нагорном Карабахе), [103] shen и kan (деревня) для деревень (арм. Շեն, и կան, такие как Карашен или Дютакан) и т. д. [104]

Имена большинства правителей, простолюдинов и духовенства в «Истории…» Каганкатваци исключительно армянские. Многие из этих имен сохранились веками и до сих пор используются только современными армянами. [105] К ним относятся: Вачаган (Վախագան), Ваче (Վաչե), Бакур (Բակուր), Тагухи (Թագուհի), Вртанес (Վրթաննես), Виро (Վիրո), Вараз-Трдат (Վարազ-րդա, րա, Marut) Некоторые из этих имен можно перевести с армянского как общеупотребительные слова: например, Тагуи означает «царица», а Вараз означает «кабан». [105] На самом деле, армяне и по сей день используют имя Агван (Աղվան), которое напрямую относится к царству Агванк. [106]

После раздела столица Кавказской Албании была перенесена с территорий на восточном берегу реки Кура (именуемых армянами «собственно Агванк», арм. Բուն Աղվանք) в Партав, расположенный в бывшей армянской провинции Утик. За этим последовала передача резиденции религиозного лидера Королевства Албания (Католикоса) с территорий к северу от Куры в Партав. [94]

Королевство Албания было обращено в христианство в начале 4-го века не кем иным, как армянским евангелизатором святым Григорием Просветителем (арм. Սբ. Գրիգոր Լուսավորիչ), который к 301 году нашей эры крестил Армению в первое христианское государство. [107] Около 330 г. н.э. внук святого Григория, святой Григорис, вселенский глава восточных провинций Армении, был назначен епископом Королевства Агванк. Мавзолей с останками Григориса, монастырь Амарас является старейшим датированным памятником в Нагорном Карабахе . Амарас был основан святым Григорием и завершен самим святым Григорисом. [108]

Согласно традиции, в монастыре Амарас находилась первая армянская школа в исторической Армении [109], которая была открыта в начале V века изобретателем армянского алфавита Св. Месробом Маштоцем. Святой Месроб Маштоц активно проповедовал Евангелие в Арцахе и Утике. «История» Мовсеса Каганкатваци посвящает четыре отдельные главы миссии святого Маштоца, называя его «просветителем» и «святым» (главы 27, 28 и 29 Книги 1 и глава 3 Книги 2). [110] В целом Святой Месроб совершил три поездки в Королевство Албания, где посетил не только армянские земли Арцах и Утик, но и территории к северу от реки Кура. [110]

«История» Каганкатваци описывает влияние Армении на Церковь Агванк, юрисдикция которой простиралась от Арцаха и Утика до регионов к северу от реки Кура, на территориях «исконной», «доармянской» Кавказской Албании. [111] Одним из последствий этого было то, что армянский язык постепенно вытеснял албанский как язык церкви и государства (и только при наличии какого-либо единственного «албанского» языка, что в первую очередь сомнительно, поскольку население Албании / Агванка было описан как состоящий из 26 различных племен). [111] В том же 7 веке армянский поэт Давтак Кертог пишет свою элегию о смерти великого князя Хуаншера., где каждый отрывок начинается с буквы армянского алфавита в алфавитном порядке. [103] [112]

Христианизация

Политеистическая религия Албании была сосредоточена на поклонении трем божествам, обозначенным Interpretatio Romana как Сол , Зевс и Луна .

Христианство начало проникать в Кавказскую Албанию рано, согласно Мовсесу Каганкатваци , еще в I веке. Первая христианская церковь в регионе была построена святым Елисеем , учеником Фаддея Эдесского , в месте под названием Гис. Вскоре после того, как Армения приняла христианство в качестве государственной религии (301 г. н.э.), кавказский албанский царь Урнайр отправился на престол Армянской Апостольской церкви, чтобы принять крещение от Святого Григория Просветителя , первого Патриарха Армении . [94] [107]

Король Вачаган III помог насаждать христианство в Кавказской Албании через синод, предоставив церкви юридические права в некоторых внутренних вопросах. [113] В 498 году нашей эры (в других источниках, 488 году нашей эры) [ необходима цитата ] в поселении под названием Алуэн (Агуэн) (современный Агдамский район Азербайджана), албанский церковный совет собрался для принятия законов, укрепляющих позиции христианства. в Албании. [ необходима цитата ]

Албанские церковники принимали участие в миссионерской деятельности на Кавказе и в Причерноморье. В 682 католикосе , Израиль , привел неудачную делегацию преобразовать Алп Iluetuer , правитель Северного Кавказа гуннов , в христианство. Албанская церковь содержала ряд монастырей на Святой Земле . [114] В 7 веке Вараз-Григор , правитель Албании, и «его народ» были крещены императором Ираклием в Гардмане. [115]

После свержения Нерсеса в 705 году кавказская албанская элита решила восстановить традицию рукоположения своих католикосов через Патриарха Армении, как это было до 590 года. [116] Это событие обычно рассматривается как упразднение церкви. Кавказской Албании и понижение ее конфессионального статуса до статуса католиката в составе Армянской Апостольской церкви. [43]

Исламская эпоха

Сасанидская Албания пала в результате исламского завоевания Персии в середине 7 века и была включена в состав халифата Рашидун . Король Албании Джаваншир , самый выдающийся правитель династии Михранидов , боролся против арабского вторжения халифа Усмана на стороне Сасанидского Ирана . Столкнувшись с угрозой арабского вторжения на юге и наступления хазар на севере, Джаваншир был вынужден признать сюзеренитет халифа. Затем арабы воссоединили территорию с Арменией под управлением одного губернатора. [23]

К 8-му веку «Албания» была сведена к строго географическому и титульному церковному коннотации, [117] и называлась таковой средневековыми армянскими историками; на его месте возник ряд княжеств, таких как армянское княжество и царство Хачен , а также различные кавказские, иранские и арабские княжества: княжество Шаддадидов , княжество Ширван , княжество Дербент . Большая часть региона находилась под властью персидской династии Саджидов с 890 по 929 год. Временами регион входил в состав провинции Аббасидов в Армении. основано на нумизматических и исторических данных.

Ранние мусульманские правящие династии того времени включали Равадидов , Саджидов, Саларидов , Шаддадидов, Ширваншахов , а также Шекинский и Тифлисский эмираты. Основными городами Аррана в раннее средневековье были Барда (Партав) и Гянджа . Барда приобрела известность в 10 веке и использовалась для размещения монетного двора . Барду несколько раз грабили русы и норвежцы в 10 веке в результате каспийских экспедиций русов . Барда так и не возродился после этих набегов и был заменен столицей Байлаканом., который, в свою очередь, был разграблен монголами в 1221 году. После этого Гянджа приобрела известность и стала центральным городом региона. Столица династии Шаддадидов, Гянджа считалась «материнским городом Аррана» во время их правления.

Территория Аррана стала частью империи сельджуков , а затем государства Ильдегизидов . Он был ненадолго захвачен династией Хорезмидов, а затем захвачен монгольской империей Хулагу в 13 веке. Позже он вошел в состав государств Чобанидов , Джалаиридов , Тимуридов и Сефевидов .

В азербайджанской историографии

История Кавказской Албании была главной темой азербайджанских ревизионистских теорий, которые подвергались критике в западных и российских академических и аналитических кругах и часто характеризовались как «причудливые» и «бесполезные». [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126]

В своей статье «Албанский миф» российский историк и антрополог Виктор Шнирельманн заявляет, что азербайджанские ученые «переименовали выдающихся средневековых армянских политических лидеров, историков и писателей, живших в Нагорном Карабахе и Армении, в« албанцев ». Шнирельманн утверждает, что эти усилия были впервые начаты в 1950-х годах и были направлены на «отторжение населения раннесредневекового Нагорного Карабаха от его армянского наследия» и «очищение Азербайджана от армянской истории» [127].В 1970-х годах Азербайджан перешел от игнорирования, игнорирования или сокрытия армянского исторического наследия в Советском Азербайджане к неправильному приписыванию и неверной характеристике его как образцов азербайджанской культуры, произвольно объявив «кавказских албанцев» предками современных азербайджанцев. [128] В этой связи Томас де Ваал , ученый из Фонда Карнеги за международный мир , пишет о политическом контексте исторического ревизионизма Азербайджана:

Этот довольно странный аргумент имеет сильный политический подтекст, что Нагорный Карабах на самом деле был кавказским албанцем и что армяне не имеют на него никаких претензий. [129]

Шнирельманн заявляет, что значительным ревизионистским методом, использованным азербайджанскими учеными, было «переиздание древних и средневековых источников, где термин« армянское государство »регулярно и систематически удалялся и заменялся на« албанское государство ». [130] Американский писатель Джордж Бурнутян дает Примеры того, как это было сделано, Зия Буньядов , заместитель председателя Азербайджанской Академии Наук , [131] получил прозвище «самый выдающийся армянофоб Азербайджана». [130] [132]

По словам де Ваала:

Ученая репутация Буниатова была сомнительной. Позже выяснилось, что две статьи о Кавказской Албании, опубликованные им в 1960 и 1965 годах, были прямым плагиатом . Под своим именем он просто опубликовал без указания атрибуции перевод двух статей, первоначально написанных на английском языке западными учеными К.Ф. Дж. Доусеттом и Робертом Хьюзеном . [133]

Хьюзен, историк из Роуэн-Колледжа и признанный авторитет в этой области, написал в своей книге « Армения: исторический атлас» , опубликованной издательством Chicago University Press :

Ученые должны быть настороже при использовании советских и постсоветских азербайджанских изданий азербайджанских, персидских и даже российских и западноевропейских источников, напечатанных в Баку. Они были отредактированы, чтобы удалить упоминания об армянах, и в последние годы были распространены в большом количестве. При использовании таких источников исследователям следует по возможности искать досоветские издания.

-  Роберт Хьюзен [134]

По словам де Ваала, ученица Буньядова Фарида Мамедова «взяла албанскую теорию и использовала ее для полного вытеснения армян с Кавказа. Она переселила Кавказскую Албанию на территорию нынешней Республики Армения. Все эти земли, церкви , и монастыри в Республике Армения - все были албанскими. Ни один священный армянский факт не остался незамеченным ». Де Ваал описывает Мамедову как изощренный конец того, что «в Азербайджане действительно превратилось в очень грубый инструмент». [135] [136] Оба Буниятов и Фарида Мамедова известны своими антиармянские публичных заявлений и брошюр. [136] [137] [138]

Исторический ревизионизм в Азербайджане поддерживал ряд направлений политики на местах, включая культурный вандализм, направленный против армянских памятников в советском и постсоветском Азербайджане. [119] Армянские памятные каменные кресты, известные как « хачкары » на территории Азербайджана, регулярно искажались как «кавказские албанцы» как до, так и после обретения Азербайджаном независимости. [139] Кроме того, неправильное определение армянских хачкаров как якобы неармянских памятников Кавказской Албании было связано с актами культурного вандализма против армянских исторических памятников в Нахичевани . [118]Уничтожение хачкаров в Нахчыване относится к систематической кампании правительства Азербайджана по полному сносу армянского кладбища в Джульфе с тысячами армянских хачкаров возле города Джульфа (известного как Джуга по-армянски) в Нахчыване. Заявления армян о том, что Азербайджан проводит систематическую кампанию по разрушению и сносу памятников, впервые возникли в конце 1998 года, и эти обвинения были возобновлены в 2002 и 2005 годах. [140] Адам Т. Смит , антрополог и доцент антропологии Университета им. Чикаго, назвал удаление хачкаров «позорным эпизодом в отношении человечества к своему прошлому, прискорбным актом со стороны правительства Азербайджана, который требует как объяснения, так и исправления». Смит и другие ученые, а также несколько сенаторов США подписали письмо в ЮНЕСКО и другие организации, осуждающее правительство Азербайджана. [141] Азербайджан вместо этого утверждает, что памятники были не армянского, а кавказского албанского происхождения, которые, по мнению Томаса де Ваала , не защищали «кладбище от действий в исторических войнах». [142]

Антиармянский культурный вандализм в Азербайджане, совершенный с использованием ревизионистских теорий в отношении Кавказской Албании, был также отмечен на севере Азербайджана, где норвежские археологи участвовали в восстановлении армяно-грузинской церкви в селе Киш близ города Шеки . Азербайджанцы стерли армянские надписи на стенах церкви, в связи с чем министерство иностранных дел Норвегии подало официальную жалобу . [143]

Кроме того, ревизионистские теории о Кавказской Албании также использовались азербайджанскими государственными деятелями в продолжающемся азербайджано-грузинском споре о территориальном статусе монастырского комплекса Давид-Гареджа , грузинского духовного и исторического памятника, частично расположенного на территории Азербайджанской Республики . Давид Гареджа - это высеченный в скале комплекс грузинских православных монастырей в регионе Кахети в Восточной Грузии, на полупустынных склонах горы Гареджа, примерно в 60–70 км к юго-востоку от столицы Грузии Тбилиси. Заместитель министра иностранных дел Грузии Георгий Манджгаладзе предложил, чтобы Грузия была готова обменять другую территорию на оставшуюся часть Давид-Гареджи из-за ее исторического и культурного значения для грузин. [144] [145]Баку не одобряет этот обмен землями [146], и в апреле 2007 года заместитель министра иностранных дел Азербайджана Халаф Халафов заявил на пресс-конференции в Баку, что «не может быть и речи», чтобы Азербайджан «отказался от своих претензий на приграничные территории», включая Давида. Гареджа. Затем Халафов заявил, что монастырь «был домом для кавказских албанцев, которые, как полагают, были первыми жителями Азербайджана». [147] Грузинский искусствовед Дмитрий Туманишвили отверг это утверждение и заявил, что комплекс «покрыт работами грузинских мастеров». «Повсюду есть грузинские надписи, датируемые шестым веком, - сказал он. - Здесь нет никаких следов другой культуры. После этогоЯ не думаю, что вам нужны дополнительные доказательства ». [148]

Смотрите также

  • Династия Аршакидов Кавказской Албании
  • Искусство Кавказской Албании
  • Арцах
  • Церковь Кавказской Албании
  • Ширван

Примечания

  1. ^ См. Образец шрифта с буквами, которые напоминают другие алфавиты, в частности грузинский (19 букв), эфиопский (14 букв) и армянский (10 букв) в «Албанском сценарии: процесс, как раскрывались его секреты» Зазы Алексидзе и Бетти. Блэр
  2. ^ Тем не менее, «несмотря на то, что он был одним из главных вассалов Сасанидского Шаханшаха , албанский царь имел лишь видимость власти, а марзбан Сасанидов(военный губернатор) обладал большейчастьюгражданской, религиозной и военной властью.

Сноски

  1. ^ a b c d e f Туманов, Кирилл . Арсакиды . Encyclopdia Iranica . отрывок: «Каким бы ни был спорадический сюзеренитет Рима, страна теперь была частью - вместе с Иберией (Восточная Грузия) и (Кавказской) Албанией, где правили другие ветви Аршакидов - пан-арсакидной семейной федерации. В культурном отношении преобладание эллинизма , как и при Артаксиаде, теперь последовало преобладание «иранства», и симптоматично, вместо греческого, как прежде, парфянский стал языком образованных »
  2. ^ a b Шнирельман В.А. (2001), «Ценность прошлого: мифы, идентичность и политика в Закавказье», Осака: Национальный этнологический музей. С. 79: «Тем не менее, даже во времена Кавказской Албании, а также позже, регион сильно пострадал от Ирана, и персидский язык пользовался даже большим успехом, чем албанский язык».
  3. ^ a b Бенджамин В. Фортсон, «Индоевропейский язык и культура: введение», John Wiley and Sons, 2009. стр. 242: «Среднеперсидский язык был официальным языком династии Сасанидов»
  4. ^ a b c d e f g h Роберт Х. Хьюзен. «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в: Самуэлян Томас Дж. (Ред.), Классическая армянская культура. Влияния и творчество . Чикаго: 1982, стр. 27-40.
  5. ^ a b c d e f g h я Босворт, Клиффорд Э. Арран . Encyclopdia Iranica .
  6. ^ а б Джеймс Стюарт Олсон . Этноисторический словарь Российской и Советской империй. ISBN  0-313-27497-5
  7. ^ История Армении состоит из аббата Chamchian, Микаэл . Պատմութիւն Հայոց ( История Армении ). Венеция, 1786 г., стр. 131.
  8. ^ А. Яновский, О древней Кавказской Албании (А. Яновский, О древней Кавказской Албании . Журнал МНЛ, 1864, ч. II, с. 180.)
  9. ^ С. В. Юшков, К вопросу о границах древней Албании. Москва, 1937, с. 137. (С. В. Юшков, К вопросу о границах древней Албании. «Исторические записки АН СССР», т. I, М., 1937, с. 137.)
  10. ^ Ghevond Alishan , Aghuank (Ղեւոնդ Ալիշան, «Աղուանք»), Венеция: "Bazmavep", 1970, N 11-12, стр. 341.
  11. ^ История Алуанка Моисея Каланкатуйка. Книга I, глава IV
  12. ^ «Моисей Каланкатуаци. История страны Алуанк. Глава IV» . Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 .
  13. ^ "Перевод и примечания Дарместетера" . Avesta.org . Проверено 6 мая 2012 .
  14. ^ Дарместетер, Джеймс (пер., Изд.). "Вендидад". Зенд Авеста I (SBE 4). Oxford University Press, 1880. стр. 3, стр. 5 п. 2,3.
  15. ^ а б В. Минорский. Кавказика IV . Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, Vol. 15, № 3. (1953), стр. 504
  16. ^ Анон. Армянская «География» («Աշխարհացոյց»), гл. IV, Азия, Земли Большой Азии .
  17. ^ Балаян, Ваграм (2005). Зовиг Балян, Гаяне Айрапетян (ред.). История Арцаха . Ереван, Армения: Ученый совет Института истории Национальной академии наук Республики Армения. С. 55–56. ISBN 99930-2-078-8.
  18. ^ CJF Dowsett. "Албанские хроники Мхитара Гоша", Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, Vol. 21, № 1/3. (1958) стр. 475: «В Албании Хасен, часть старой провинции Аркакс, сохранил свою независимость, и мы знаем, что Мксит'ар составил свой свод законов отчасти по просьбе одного из его правителей, принца Вактанга».
  19. ^ a b c d Роберт Х. Хьюзен , Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2001, стр. 40-41. ISBN 978-0-226-33228-4 
  20. Страбон не знал ни одного города в Албании, хотя в I веке нашей эры Плиний упоминает начальную столицу королевства - Габалу. Название города произносится по-разному, включая Габала, Кабалака, Шабала и Табала.
  21. ^ Б (на армянском) Еремян Сурен T . «Հայաստանը ըստ« Աշխարհացույցի » ( Армения по версии« Ашхарацуйц » ). Ереван: Армянская академия наук , 1963, с. 34.
  22. ^ a b c d e Минорский, Владимир. История Шарвана и Дарбанда в 10-11 веках . Кембридж, 1958 год.
  23. ^ a b c d e f g h Шомон, ML "Албания" . Encyclopdia Iranica . Архивировано из оригинала на 2007-03-10.
  24. ^ Аби Али Ахмад ибн Умар ибн Rustah, аль-A'laq Аль-Nafisah, Tab'ah 1, Bayrut: Дар аль-Кутуб аль-'Ilmiyah, 1998, стр 96-98.
  25. ^ a b История Востока . В 6 т. Т. 2. Восток в средние века. М., «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 (История Востока. В 6 томах. Том 2. Москва, издательство РАН «Восточная литература»): Многофункциональный Этническое население левобережной Албании в это время все больше переходит на персидский язык. В основном это относится к городам Аран и Ширван, начиная с 9-10 веков [ требуется уточнение ] назвал два основных района на территории Азербайджана. Что касается сельского населения, то, казалось бы, долгое время в основном сохраняли свои старые языки, родственные современной дагестанской семье, особенно лезгинские. (Русский текст: Пестрое в этническом плане население левобережной Албании в это время все больше переходит на персидский язык. Главным образом это относится к городам Арана и Ширвана, как сельского хозяйства в IX-Х вв. населения, то оно, по-видимому, в основном сохраняло еще долгое время свои старые языки, родственные современные дагестанским, прежде всего лезгинскому.
  26. ^ "Кавказский албанский сценарий. Значение расшифровки доктором Заза Алексидзе" . Azer.com . Проверено 6 мая 2012 .
  27. Минорский, Владимир (1953). : 504. Цитировать журнал требует |journal=( помощь );Отсутствует или пусто |title=( справка )
  28. ^ Рональд Г. Суни: Что случилось в Советской Армении? Доклад о Ближнем Востоке, № 153, Ислам и государство. (Июль - август 1988 г.), стр. 37-40.
  29. Кузнецов, Игорь. «Удис» . vehi.net.
  30. ^ Стюарт, Джеймс (1994). Этноисторический словарь Российской и Советской империй . Издательская группа "Гринвуд". п. 27. ISBN 0-313-27497-5.
  31. ^ Дж. Гипперт, В. Шульце. Некоторые замечания о кавказских албанских палимпсестах / Иран и Кавказ 11 (2007). «Скорее, мы должны предположить, что Старый Уди соответствует языку древних Гаргар (ср. Мовсес Каланкатуаци, который сообщает нам, что Месроб Маштоц (362–440) создал с помощью [епископа Ананьяна и переводчика Вениамина ] алфавит гортанного, резкого, варварского и грубого языка Гаргараджик ') ".
  32. ^ а б К. В. Тревер. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М — Л., 1959: «Как известно, в V в. Месроп Маштоц, создавая албанский алфавит, в основе его положил гаргарское наречие албанского языка (« создал письмена гаргарского языка, богатого горловыми звуками »). что именно гаргары являлись наиболее культурным и ведущим албанским племенем ".
  33. ^ Питер Р. Экройд . Кембриджская история Библии. Издательство Кембриджского университета, 1963. Vol. 2. п. 368: «Третий кавказский народ, албанцы, также получил алфавит от Месроба, чтобы снабжать Священным Писанием свою христианскую церковь. Эта церковь не выжила после завоеваний ислама, и почти все следы письменности были потеряны, и от известной версии нет остатков ».
  34. Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе со древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984 г.
  35. ^ Корюн, Жизнь Маштоца , гл. 16.
  36. ^ Джозеф Л. Вичински, Джордж Н. Райн. Современная энциклопедия истории России и СССР. Academic International Press, 1976. ISBN 0-87569-064-5 , ISBN 978-0-87569-064-3  
  37. ^ Томсон, Роберт В. (1996). Переписывая историю Кавказа: средневековая армянская адаптация грузинских хроник . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-826373-2.
  38. ^ Алексидзе, Заза. «Открытие и расшифровка кавказской албанской письменности» (PDF) . Science.org.ge. Архивировано из оригинального (PDF) 21 июля 2011 года.
  39. ^ "Encyclopædia Britannica:" Среднеперсидский [сасанидский пахлава] и парфянский язык, несомненно, были достаточно похожи, чтобы быть взаимно понятными " . 2003. стр. 627.
  40. Минорский, Владимир (1958). "История Шарвана и Дарбанда в 10-11 веках", Кембридж, 1958.
  41. ^ Istakhari (1994), Ибрагим. "Масалек ва Мамалек", тр. Асад ибн Абдулла Тустари, Маджмуайе Энтешарат Адаби о Тарихо Мокуфат доктор Афшар, Тегеран. Об Истахри: Эстахри X века также заявляет: «В Азербайджане, Армении и Арране говорят на персидском и арабском языках, за исключением района вокруг города Дабил: в этом городе говорят на армянском, а в стране Барда люди говорят на арранском языке. ". Оригинальный араб.. و لسان اذربيجان و ارمينيه و الران الفارسيه, و نواحی بردعه لسانھم ارانيه (Estakhari, Абу Eshaq Ebrahim Masalek ва Mamalek Боньяд Moqufat Доктор Afshar, Тегеран, 1371 (1992- 1993))
  42. ^ История Востока. В 6 т. Т. 2. Восток в средние века. М., «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 (История Востока. В 6 томах. Том 2. Москва, издательство РАН «Восточная литература»): Полиэтническое население. Левобережная Албании в это время все больше переходит на персидский язык. В основном это касается городов Аран и Ширван, начиная с 9-10 веков [ требуется уточнение ] назвал два основных района на территории Азербайджана. Что касается сельского населения, то, казалось бы, долгое время в основном сохраняли свои старые языки, родственные современной дагестанской семье, особенно лезгинские. (Русский текст: Пестрое в этническом плане население левобережной Албании в это время все больше переходит на персидский язык. Главным образом это относится к городам Арана и Ширвана, как сельского хозяйства в IX-Х вв. населения, то оно, по-видимому, в основном сохраняло еще долгое время свои старые языки, родственные современные дагестанским, прежде всего лезгинскому.
  43. ^ а б Кузнецов Игорь. «Удис» . vehi.net.
  44. ^ Рональд Г. Суни : Что случилось в Советской Армении? Доклад о Ближнем Востоке, № 153, Ислам и государство. (Июль - август 1988 г.), стр. 37–40.
  45. ^ (На русском языке ) Кавказская Албания . Восточно-православная энциклопедия.
  46. ^ Бруно Jacobs, «Ахемениды ПРАВИЛО на Кавказ» в Энциклопедическом Iranica . 9 января 2006 г. Отрывок: «Правление Ахеменидов в Кавказском регионе было установлено самое позднее в ходе скифского похода Дария I в 513-12 гг. До н.э. ареала) был кратким, и археологические находки показывают, что Большой Кавказ формировал северную границу империи в течение большей части, если не всего периода Ахеменидов после Дария "
  47. ^ Хюсны, Robert H (2001). Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 40. ISBN 0-226-33228-4.
  48. ^ Тревер К. В. Очерки по истории и культуре кавказской Албании IV в . до н. э. - VII в. н. э. М.-Л., 1959, с.144.
  49. ^ Encyclopdia Britannica. Статья: Азербайджан
  50. ^ Уокер, Кристофер Дж. Армения и Карабах: борьба за единство . Лондон: Публикации группы по правам меньшинств, 1991, стр. 10.
  51. ^ а б История Востока. В 6 т. Т. 2, Восток в среднем веке, Москва, «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 
  52. ^ Роберт Х. Хьюзен. «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в: Самуэлян Томас Дж. (Ред.), Классическая армянская культура. Влияния и творчество, Чикаго: 1982
  53. ^ Шмитт Рюдигер. Каспийцы [ постоянная мертвая ссылка ] . Encyclopdia Iranica .
  54. ^ Хюсны, Robert H (2001). Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета. стр. 32, 58. ISBN 0-226-33228-4.
  55. ^ Bais, Марко (2001). Рим и Кавказская Албания (гугл книга на итальянском языке) . ISBN 9788887231953. Проверено 6 мая 2012 .
  56. ^ a b Е.В. Федорова.Императорский Рим в лицах(на русском). Ancientcoins.narod.ru. Архивировано из оригинала на 2008-04-10 . Проверено 16 марта 2009 .
  57. ^ a b c d e Ильяс Бабаев.Какие монеты употребляли на рынке Азербайджана(на русском). Irs-az.com . Проверено 16 марта 2009 .[ мертвая ссылка ]
  58. ^ Страбон о Кавказской Албании(на русском). Irs-az.com . Проверено 17 марта 2009 .[ мертвая ссылка ]
  59. ^ К. Алиев. К вопросу об источнике Страбона в описании древней Кавказской Албании. Ж. Доклады АН Азерб. ССР, XVI, 1960, № 4, с. 420-421
  60. ^ "Плутарх, Параллельные жизни. Помпей, 35" . Penelope.uchicago.edu . Проверено 6 мая 2012 .
  61. ^ «Плутарх, Параллельные жизни: « Помпей », 36» . Penelope.uchicago.edu . Проверено 6 мая 2012 .
  62. ^ Тревер К. В. Очерки по истории и культуре кавказской Албании IV в . до н. э. - VII в. н. э. М.-Л., 1959, с.145.
  63. ^ Chorbajian, Левон; Донабедиан, Патрик; Мутафян, Клод (1994). Кавказский узел . Zed Books. п. 54. ISBN 1-85649-288-5. Государство Кавказская Албания было основано во II-I веках до нашей эры и, по словам Страбона, состояло из 26 племен. Похоже, их язык был иберо-кавказским.
  64. ^ a b «Страбон. География, книга 11, глава 14» . Perseus.tufts.edu . Проверено 6 мая 2012 .
  65. ^ "Tes palai kai tes nyn oikoumenes periegesis, sive, Dionysii geographia: emendata & locupletata, extra scil. Geographiae hodiernae: Graeco carmine pariter donatae: cum 16 tabulis geographicis" (PDF) . Londini: E Typographaeo Mariae Matthews, impensis W. Черчилль . Проверено 6 мая 2012 .
  66. ^ Пахомов, Е.А. Римская надпись I в. н.э. и легион XII фульмината. «Изв. АН Азерб. ССР», 1949, №1
  67. ^ Всемирная история. Энциклопедия, том 2, 1956, гл. XIII
  68. Перейти ↑ Chisholm, Hugh, ed. (1911). «Албания (Кавказ)»  . Британская энциклопедия . 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 481.
  69. ^ Эхсан Яршатер. Кембриджская история Ирана, Том 1. Издательство Кембриджского университета, 1983. ISBN 0-521-20092-X , 9780521200929, стр. 141 
  70. ^ Gignoux. «Анеран». Энциклопедия Iranica : «Первосвященник Кирдер тридцать лет спустя дал в своих надписях более подробный список провинций Анерана, включая Армению, Грузию, Албанию и Баласаган, а также Сирию и Малую Азию». Архивировано 16 ноября 2007 года в Wayback Machine.
  71. ^ «Encyclopædia Britannica: список провинций, данный в надписи Ka'be-ye Zardusht, определяет размеры империи при Шапуре» . Britannica.com . Проверено 3 сентября 2013 .
  72. ^ Gadjiev 2017 , стр. 122-123.
  73. ^ Гаджиев 2017 , стр. 123.
  74. Перейти ↑ Chaumont 1985 , pp. 806–810.
  75. ^ «Мовсес Каланкатуаци. История Албании . Книга 2, Глава VI» . Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 .
  76. ^ "Моисей Каланкатуаци. История страны Алуанк. Глава XVII. О племени Мигран, происходящем из рода Хосрова Сасанида, который стал правителем страны Алуанк" . Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 .
  77. ^ Кембриджская история Ирана. 1991. ISBN 0-521-20093-8. 
  78. ^ «ḴOSROW II - Encyclopaedia Iranica» .
  79. ^ Введение в историю тюркских народов Питера Б. Голдена. Отто Харрасовиц (1992), ISBN 3-447-03274-X (получено 8 июня 2006 г.), стр. 385–386. 
  80. ^ «Глава« История »в статье« Азербайджан » » . Интернет-издание Encyclopdia Britannica.
  81. ^ Хьюзен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: University of Chicago Press, 2001, карта Кавказской Албании.
  82. ^ Роберт Х. Хьюзен, «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в классической армянской культуре: влияния и творчество, под ред. Томас Дж. Самуэлиан (Филадельфия: Scholars Press, 1982), стр. 45
  83. ^ Хьюзен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: University of Chicago Press, 2001, стр. 32–33, карта 19 (показывает территорию современного Нагорного Карабаха как часть Армянского королевства Оронтидов )
  84. ^ a b Моисей Хоренский. Армянская География VII в. Перевод Патканова К.П. СПб., 1877. стр. 40,17
  85. ^ Питер Р. Экройд. Кембриджская история Библии. - Cambridge University Press, 1963. - Vol. 2. - стр. 368: « Третий кавказский народ, албанцы, также получил алфавит от Месропа, чтобы снабжать Священным Писанием свою христианскую церковь. Эта церковь не выжила после завоеваний ислама, и почти все следы письменности были утеряны. . "
  86. ^ Хьюзен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: University of Chicago Press, 2001, карта "Армения согласно Анании Ширакской"
  87. ^ a b c d e Роберт Х. Хьюзен, «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в книге «Классическая армянская культура: влияния и творчество», под ред. Томас Дж. Самуэлиан (Филадельфия: Scholars Press, 1982)
  88. ^ Хюсен, Роберт Х. «Королевство Арцаха» в Т. Самуэлян и М. Стоун, ред. Средневековая армянская культура . Чико, Калифорния, 1983 г.
  89. ^ Уокер, Кристофер Дж. Армения и Карабах: борьба за единство. Публикации группы по защите прав меньшинств, 1991, стр. 10
  90. Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978, Книга II
  91. Страбон, соч. соч. , книга XI, главы 14–15 (Будэ, т. VIII, стр. 123)
  92. ^ Сванте Э. Корнелл. Малые нации и великие державы . 2001, стр. 64
  93. ^ В.А. Шнирельман. Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье. Академкнига, Москва, 2003 ISBN 5-94628-118-6 
  94. ^ a b c d История кавказских албанцев Мовсеса Дассуранчи. Перевод Чарльза Доусетта. Лондон: Oxford University Press, 1961, стр. 3-4 «Введение».
  95. Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978, стр.
  96. Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе со древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, с. 43 год
  97. ^ Киракос Гандзакеци. "История армян Киракоса Гандзакеци" Источники армянской традиции. Нью-Йорк, 1986, стр. 67
  98. ^ Viviano, Фрэнк. "Возрождение Армении", журнал National Geographic, март 2004 г.
  99. ^ Джон Ноубл, Майкл Кон, Даниэль Систерманс. Грузия, Армения и Азербайджан. Одинокая планета; 3 издание (1 мая 2008 г.), с. 307
  100. ^ Агатангелос, «История Армении» («История св. Григория и обращения Армении в христианство»), пер. с древнеарм. К. С. Тер-Давтяна и С. С. Аревшатяна, изд-во «Наири», Ер., 2004. (рус.). как в тексте: «Они суть избранные ишханы (князья), наместники, краеначальники, тысяцкие, десятитысяцкие страны армянской, дома Торгомова». Стр. 796
  101. ^ Адонц, Никогайос. Армения в период Юстиниана: политические условия, основанные на системе Наксарара . Фонд Галуста Гюльбенкяна, Лиссабон, 1970, стр. 34-41
  102. ^ Н.Адонц. «Дионисий Фракийский и армянские толкователи», Пг., 1915, 181-219
  103. ^ a b Агоп Джек Гаджикян, Габриэль Басмаджян, Эдвард С. Франчук. Наследие армянской литературы . Wayne State University Press (декабрь 2002 г.), стр. 94–99.
  104. ^ Улабабиан, Баграт. Исследования по истории Восточной провинции Армении. V-VII вв., Ереван, 1981, с. 55-58.
  105. ^ a b «Армянские имена» . Армянское имя. Архивировано из оригинала на 2012-03-17 . Проверено 6 мая 2012 .
  106. ^ Ս. Ավագյան. Հայկական անուններ. Երևան, Լույս հրտ, 1982, стр. 15
  107. ^ a b Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе со древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, с. 27
  108. Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978
  109. ^ Viviano, Фрэнк. «Возрождение Армении», журнал National Geographic, март 2004 г., стр. 18,
  110. ^ a b Мовсес Каланкатуаци. История Земли Алуанка , Книга I, главы 27, 28 и 29; Книга II, глава 3
  111. ^ a b Чорбаджян, Левон; Донабедян Патрик; Мутафян, Клод. Кавказский узел: история и геополитика Нагорного Карабаха. Нью-Джерси: Zed Books, 1994, албанский эпизод
  112. Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе со древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, Элегия на смерть князя Юаншера
  113. Гасанов, Магомед, О христианстве в Дагестане , Иране и на Кавказе , Том 5, 2001: 80.
  114. ^ "Мовсес Каланкатуаци. История Албании. Книга 2, Глава LII" . Востлит.инфо. Архивировано из оригинала на 2013-05-31 . Проверено 6 мая 2012 .
  115. Гасанов, 80.
  116. ^ Мовсес Каганкатваци , История страны Албании , III.VIII-XI
  117. ^ Chorbajian. Кавказский узел , с. 63-64.
  118. ^ a b Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010, стр. 108
  119. ^ а б В. А. Шнирельман. «Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье», М., ИКЦ, «Академкнига», 2003 .
  120. ^ Yo'av Karny, горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, НьюЙорк: Фаррар, Страус и Жиру, 2001, стр 376, глава «Призраки Кавказской Албании».. Карни пишет: «Поиски древности Азербайджана на самом деле начались задолго до распада Советского Союза и достигли апогея в конце 1980-х годов. Вызванные им ожесточенные дебаты носили пугающе экзистенциальный, а не научный характер. Они велись по принципу« Я есмь » , следовательно, вы не "или, лучше сказать," вас не было, следовательно, я есть ". Дебаты схлестнулись с интенсивностью, которую посторонние находят странной и бесполезной ".
  121. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. стр. 107–108, определение « причудливое » на стр. 107.
  122. ^ Де Ваал, Томас (2004). Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну . стр.  152 -153, 143.
  123. ^ Сванте Корнелл. Маленькие нации и великие державы. Рутледж (1 декабря 2000 г.), стр. 50
  124. ^ Филип Л. Коль, Клэр П. Фосетт. Национализм, политика и практика археологии. Cambridge University Press (23 февраля 1996 г.), стр. 152, 153
  125. Рональд Григор Суни, Институт перспективных российских исследований Кеннана, Американская ассоциация развития славистики, 1996 г.
  126. ^ Бен Фаукс. Этническая принадлежность и этнические конфликты в посткоммунистическом мире. Пэлгрейв Макмиллан (3 мая 2002 г.), стр. 30
  127. ^ "В.А. Шнирельман," Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье ", М., ИКЦ," Академкнига ", 2003" .В книге Шнирельманн упоминает некоторых армянских авторов, таких как Б. Улубабян и А. Мнацаканян, которые создали теории о Кавказской Албании, которые он считает неубедительными и, возможно, политически мотивированными.
  128. ^ Yo'av Karny, горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, штат НьюЙорк:. Фаррар, Страус и Жиру, 2001, стр 371-400, глава «Призраки Кавказской Албании»
  129. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010, стр. 107
  130. ^ a b Эсайи Хасан Джалаянц (автор), Джордж А. Бурнутян (переводчик). Краткая история региона Агуанк: (Патмут'ивн Хамарот Агуанитс Эркри). Mazda Publishers (июль 2009 г.), Введение, стр. 9–21.
  131. ^ Джордж А. Бурнутян. Переписывая историю: недавние азербайджанские изменения первоисточников, касающихся Карабаха. Журнал Общества арменоведов (1992,1993), том 6
  132. См. Обсуждение Зии Буньядова в Thomas De Waal. Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну. 2004, страницы 152-153, 143
  133. ^ Томас Де Ваал. «Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну». 2004, стр. 152
  134. ^ Роберт Хьюзен . Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2001, стр. 291
  135. ^ Томас Де Ваал. «Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну». 2004, стр. 153 143
  136. ^ a b Томас де Ваал, Черный сад, глава «Урекаванк», на русском языке, 2005 г.
  137. ^ Фарида Мамедова: «Разрушив захоронение« Агадеде », армяне в очередной раз пытается посягнуть на историю Азербайджана», Day.Az daily, 6 января 2006 г. Архивировано 17 ноября 2009 г., в Wayback Machine . Цитата: «А известно, что на всей планете именно армянский народ отличается отсутствием духовных и иных человеческих ценностей».
  138. ^ (На русском языке ) Буниятов, Зия. «По поводу событий в Карабахе и Сумгаите». Вяз . № 19 от 13 мая 1989 г., стр. 175. Отрывки из этого текста можно найти у Левона Чорбаджяна; Патрик Донабедян; Клод Мутафян . Кавказский узел: история и геополитика Нагорного Карабаха . Лондон: Zed Books, 1994, стр. 188–189. ISBN 1-85649-288-5 . 
  139. ^ Yo'av Karny, горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, НьюЙорк: Фаррар, Страус и Жиру, 2001, с. 376
  140. Пикман, Сара (30 июня 2006 г.). «Трагедия на Араксе» . Archaeology.org . Проверено 16 апреля 2007 года .
  141. ^ Смит, Адам Т .; и другие. «Копия письма» (PDF) . Archaeology.org.
  142. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. С. 107-108.
  143. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. С. 107-108.
  144. Диана Петриашвили и Ровшан Исмаилов (2006-11-03). «Грузия и Азербайджан обсуждают вопрос контроля территории древнего монастыря» . Eurasia.net.
  145. ^ Майкл Мэйнвилл (2007-05-03). «Древний монастырь дает начало современной вражде на Кавказе». Middle East Times.
  146. ^ Идрак Аббасов и Давид Ахвледиани (2007-03-29). «Монастырь разделяет Грузию и Азербайджан» . Институт по освещению войны и мира.
  147. ^ Edilashvili, Нино (2007-04-12). «Пограничный спор нарушает гармонию между Азербайджаном и Грузией» . Джорджиан Таймс. Архивировано из оригинала на 2007-07-08.
  148. ^ Идрак Аббасов и Давид Ахвледиани (2007-03-29). «Монастырь разделяет Грузию и Азербайджан» . Институт по освещению войны и мира.

Рекомендации

  • Марко Байс Албания кавказская: этнос, история, территория аттракциона ле fonti greche, latine e armene . Mimesis Edizioni. Рома, 2001 ISBN 88-87231-95-8 (на итальянском языке) 
  • Мовсес Каланкатуаци. История Алуанка . Перевод с древнеармянского (Грабаря) Ш.В. Смбатяна, Ереван, 1984. (на русском языке)
  • Корюн, Жизнь Маштоца , перевод с древнеармянского (Грабар) Бедроса Норехада.
  • Мовсес Каланкатуаци. История Албании . Перевод Л. Давлианидзе-Татишвили, Тбилиси, 1985. (на груз. Яз.)
  • Мовсес Хоренаци История Армении . Перевод Гагика Саргсяна с древнеармянского (Грабаря) , Ереван, 1990. (на русском языке)
  • Илья Абуладзе. «Об открытии алфавита кавказских албанцев». Вестник Института языка, истории и материальной культуры (ЭНИМК) , Вып. 4, гл. I, Тбилиси, 1938 год.
  • Шомон, ML (1985). «Албания» . Энциклопедия Iranica, Vol. Я, Фаск. 8 . С. 806–810.
  • Гаджиев, Муртазали (2017). Строительная деятельность Кавада I в Кавказской Албании . Брилл. С. 121–131.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Гаджиев, Муртазали (2020). «Хронология аршакидских албанцев» . Gorgias Press: 29–35. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Туманов, К. (1986). «Аршакиды VII. Династия Аршакидов в Армении» . Энциклопедия Iranica, Vol. II, фас. 5 . С. 543–546.

внешняя ссылка

  • О Кавказской Албании (раздел 10)
  • Кавказская история