Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Китайский сингапурцы ( упрощенный китайский :新加坡华人/华裔新加坡人; традиционный китайский :新加坡華人/華裔新加坡人; пиньинь : Xīnjiāpō Huaren / хуаи Xīnjiāpōrén ) являются местной этнической группы в Сингапуре , определяется как сингапурских граждан из китайского происхождения. Китайцы сингапурцы составляют 76,2% населения Сингапура [1], что делает их крупнейшей этнической / родословной группой [a] в Сингапуре. [2]

Определение [ править ]

Сингапур Департамент статистики определяет «китайский» , как « раса » или « этнической группа », в отличие от малайских, индийских и других под моделью CMIO . [3] Они состоят из «лиц китайского происхождения» , такие как Hokkiens , Teochews , хайнаньской , кантонский , хакка , Hokchias и Foochows , Henghuas , Shanghainese , Северный китайский язык и т.д. « [4] китайские апурцы определяются как» китайский сообщества в Сингапуре "независимо от их принадлежности к более широким мировымКитайское сообщество .

Подгруппы китайских диалектов [ править ]

В целом, сингапурцы китайского происхождения сгруппированы в соответствии с их коренным происхождением в Китае или диалектноязычной подгруппой. Большинство происходит с юго-восточного побережья Китая в провинциях Фуцзянь , Гуандун и Хайнань . Мин Нан человек ( Hokkiens и Teochew ) и кантонской вместе образуют более трех четвертей китайского сингапурского населения. В Hakka , Henghuas , Foochowsи другие подгруппы составляют большую часть остатка. Сингапурцы китайского происхождения, как правило, являются потомками иммигрантов из южного Китая 19-го и первой половины 20-го века. В 1990-х и начале 21-го века Сингапур пережил третью волну иммиграции из разных частей Китая.

ChinaHainanGuangdongHong KongMacauTaiwanFujianZhejiangShanghai
На этой интерактивной карте (в пределах Китая) изображены исконные земли большинства китайских сингапурцев. Нажмите на региональные подразделения, чтобы увидеть название штата, провинции или региона.
Хоккиен
Тиан Хок Кенг - старейший храм Хоккиен в Сингапуре.

Hokkien -speaking подгруппа составляет почти две пятых китайского сингапурского населения. Это люди хокло из Миннани, в том числе перанаканские китайцы смешанной расы и иммигранты, происходящие из южных частей провинции Фуцзянь , включая Сямынь , Цюаньчжоу и Чжанчжоу .

Они говорят сингапурской Hokkien , стандарт , который основан на Сямэнь диалекте в Сямэнь , который является частично понятной с Teochew хотя в меньшей степени, с хайнаньской . [7] Хоккиенский китайский был языком общения среди прибрежных китайцев, а также использовался другими этническими группами, такими как малайцы и индейцы, для общения с китайцами до того, как мандаринский язык пришел к господству в 1980-х и 1990-х годах.

Так же, как на Тайване , люди хоккиен , говорящие на хоккиен , не относятся к людям, происходящим из всех частей Фуцзянь. «Хоккиен» относится только к региону Миннань (Южный Мин) южного побережья Фуцзянь. Сингапурские хоккиены не включают северных фуцзянцев, например прибывающих из Фучжоу , Путянь и так далее. Ранние хоккиенские мигранты поселились вокруг улиц Сямэнь и Телок Айер, образуя анклавы вокруг храма Тиан Хок Кхенг . Впоследствии они основали там штаб-квартиру клана ( Hokkien Huey Kuan ), а затем расширились до улицы Хоккиен и окрестностей Чайна-стрит. Хоккиены были наиболее активны в ранней торговле, которая сосредоточивалась наРека Сингапур .

Поскольку первые поселенцы пришли с южного побережья Китая, они должны были молиться о спокойных волнах и безопасном путешествии и поклоняться «Матери Небесного Мудреца» или Тянь Шанг Шэн Му (天上 聖母), Богине, которая может успокоить море и обеспечить безопасность тех, кто путешествует по морям. Таким образом, храм Тиан Хок Кенг был построен в 1840 году на улице Телок Айер и посвящен Тянь Шанг Шэн Му (天上 聖母), это было оживленное место встреч и важное место сбора хоккиенской общины. [8] Другими популярными божествами являются Кью Онг Ях , Гуан Дэ Гонг , Куан Йим Худ Чор , Онг Ях Гонг ,Цин Шуй Чжу Ши , Бао Шенг Да Ди , Кай Чжан Шенг Ван , Фу Де Чжэн Шэнь и особенно Нефритовый император , 9-й день 1-го лунного месяца - день рождения Нефритового императора, и многие китайцы считают его самым важным днем. лунного года. [9]

Также популярна традиционная даосская практика духовного медиумизма (乩 童, p jītóng , Hokkien tangki ; 童 乩). Tangki входит в транс и якобы каналы выбранных Божеству для просителя. Божество воли оказывает широкий спектр божественной помощи от дарования благословений до консультации с оракулами и экзорцизма до предоставления духовной защиты и талисманов. [ необходима цитата ]

Теохью
Отель Ngee Ann Kongsi расположен в здании Теочью на Танковой дороге.

Teochew -speaking подгруппа в Сингапуре составляет около пятой части китайского населения Сингапура, что делает их второй по величине Южной Мин диалекта-говорящей группой в Сингапуре. Спикеры теочью образуют отдельную группу людей хокло (мин нан / хоккиен). Они произошли из региона Чаошань на востоке Гуандуна , в таких городах, как Чаочжоу , Цзеян и Шаньтоу . Многие ведут свое происхождение из разных северных городов, но поселились там, чтобы оставаться уездными властями на юге Китая.

Несмотря на сходство, говорящие на теочью и хоккиен считают себя разными и не ладили во время своего раннего поселения в Сингапуре, особенно в британскую колониальную эпоху. Теохью доминировали в течение определенного периода времени в 19 веке. Массовая иммиграция из Фуцзянь изменила это, хотя большинство китайцев, проживающих вдоль берегов пролива Джохор, были Теочью, пока HDB не инициировала реконструкцию в 1980-х годах. The Straits Times сообщает, что в Хогане все еще относительно высокая концентрация жителей Теочоу. [ необходима цитата ]

Большинство Теочью поселились на берегу реки Сингапур в китайском квартале в 19 ​​и начале 20 века. Теочью, который поселился в Чайнатауне, работал во многих коммерческих секторах, а также в рыболовстве. Коммерческие секторы, в которых когда-то доминировали Teochews, включают Circular Road и South Bridge Road. Другие бизнесмены Teochew основали плантации гамбиер и перца в густых лесах на севере Сингапура и Джохор-Бару . Китайцы сначала начали свои плантации с одобрения султана Джохора, а затем разработали систему канчу (江 厝, p jiāngcuò , букв. «Речной дом»). Чубыло клановым именем первого главы плантаций в этом районе. Эти канчху дали начало современным географическим названиям, таким как Чоа Чу Канг , Лим Чу Канг и Ио Чу Канг , которые до реконструкции города были плантациями.

Ранние китайские иммигранты объединялись в клановые и языковые ассоциации. Эти клановые ассоциации ( конси ) служили союзами для в основном неграмотных китайских рабочих и представляли их в отношениях с их колониальными администраторами или работодателями. Одним из наиболее заметных объединений Теочью была Ngee Ann Kongsi , созданная в 1845 году и действующая до сих пор.

Кантонский

Кантонский -speaking подгруппа составляет 15% китайского населения Сингапура. Они родом из Гонконга и южного региона провинции Гуандун в Китае, включая Гуанчжоу , Фошань , Чжаоцин , Цзянмэнь , Маомин и Хешань .

Кантонцы говорят на нескольких диалектах, принадлежащих к семье Юэ . Юэ Хай считается престижным диалектом с момента его появления в Гуанчжоу . Другие варианты включают Luoguang , Siyi и Gouyeung . На Gwainaam говорят иммигранты из Гуанси, и он имеет близкое родство с Пинхуа .

Кантонцы работали в основном как профессионалы и торговцы в начале и середине 20-го века, и их бизнес доминировал в магазинах на Темпл-стрит, Пагода-стрит и Мечет-стрит. Кантонские женщины из района Самсуи работали на строительных площадках и внесли большой вклад в развитие Сингапура. Эти женщины самсуй оставили свои семьи в Китае и приехали в Сингапур, чтобы заработать себе на жизнь на стройках в начале 20 века. Кантонские женщины из района Сийи в Цзянмэнь носили черные головные уборы, похожие на женщин Самсуи, и в основном работали в гавани Кеппел и на верфях в старой гавани вдоль реки Сингапур.. Многие кантонские женщины также работали маже в домашних хозяйствах богатых людей. Больше кантонцев иммигрировало из Гонконга в конце 1980-х - начале 1990-х годов.

Сегодня кантонский диалект по-прежнему сохраняется среди этнических китайцев кантонского происхождения, хотя большинство более молодых поколений, как правило, больше говорят на мандаринском диалекте из-за языковых реформ, но по-прежнему широко используется в качестве основного лингва-франка для общения как старшего, так и молодого поколения. друг другу.

По состоянию на 2010 год сингапурцы признают, что в Чайнатауне проживает большое количество кантонцев.

Хакка
Ин Фо Фуй Кун - первое клановое объединение хакка в Сингапуре.

Hakka -speaking подгруппа составляет 11,4% китайского населения Сингапура. [10] Они произошли в основном из северо-восточной части Гуандуна , из таких районов, в основном, в деревнях Мэйсянь и Дапу в префектуре Мэйчжоу .

В Сингапуре более 200 000 хакка, и они являются четвертой по величине группой диалектов после хоккиен, теочеу и кантонского диалекта. Хакка известны ломбардами, магазинами традиционной китайской медицины и оптическими магазинами. [ необходима цитата ]

Многие женщины хакка, приехавшие в Сингапур в начале 20-го века, работали на строительных площадках и носили головные уборы, подобные женщинам самсуи. Однако, в отличие от Самсуи, женщины хакка носили черные головные уборы.

Ин Фо Фуй Кун (應 和 會館), клановое объединение хакка, является старейшим клановым объединением в Сингапуре. Его клановый дом расположен на улице Телок Айер в зоне планирования Outram, в Центральном районе, центральном деловом районе Сингапура.

В 2015 году была построена реплика Хакка Тулоу (土樓). Реплика в Сингапуре была построена Ассоциацией Фонг Юн Тай, объединяющей три клана хакка - Ассоциацию Чар Йонг (Дабу), Ассоциацию Энг Тенг и Фунг Шун Фуй Куан. На сегодняшний день это единственная копия Тулоу за пределами Китая.

Отец-основатель Сингапура Ли Куан Ю и его сын, нынешний премьер-министр Ли Сянь Лунг , были китайскими сингапурцами происхождения Хакка в четвертом и пятом поколении соответственно. Помимо Ли Куан Ю, многие лидеры первого поколения Сингапура были потомками хакка, в том числе Чор Йок Энг , Хон Суй Сен , Хоу Юн Чонг и Ён Нюк Линь .

Другие

Эта подгруппа составляет около 5% китайского населения Сингапура. Из них, большинство из них из Хайнаня и говорить хайнаньская . Хайнаньски в Сингапуре возникла в основном из северо-восточной части острова, из таких городов, как Вэньчан и Хайкоу .

Поскольку в конце 19 века Сингапур относительно поздно приехал, большинство из них работали продавцами, поварами и официантами в сфере гостеприимства. Куриный рис по-хайнаньски стал известным блюдом. Они также были известны своей западной кухней, поскольку многие из первых хайнанских мигрантов работали поварами на европейских кораблях.

Hockchew и Hockchia возникли из северо - восточной провинции Фуцзянь , в частности , Фучжоу города, Чангл район , ГУТЬЯНЫ округа и Fuqing . Они говорят на восточно-мин .

Пусянь или хинва произошли из центральной провинции Фуцзянь - Путянь и Сяньюй  - и говорят на пусянь мин .

Китайские сингапурцы (и их потомки), родившиеся на Тайване, преимущественно принадлежат к подгруппам хоккиен и хакка. Их число составляет около 30 000 (2012 г.), что составляет менее 2% населения Сингапура. [11] В Сингапуре из-за своего небольшого населения тайваньцы часто группируются в более крупные группы, такие как хоккиен и хакка, в соответствии с их диалектом или родовым происхождением. Новые тайваньские иммигранты сами по себе сформировали особую группу. Они могут говорить на тайваньском мандаринском , хоккиенском или хакка и родом из разных городов, включая Тайбэй , Новый Тайбэй , Синьчжу , Тайчжун и т. Д.Тайнань и Гаосюн .

Согласно книге «Взгляд японцев на Сингапур» (日本人 眼裏 的 新加坡) под редакцией г-на Линь Шаобина, заместителя председателя Японского культурного общества Сингапура, «Банк Тайваня» начал свою деятельность в Сингапуре с 1912 по 1925 год. В книге также указано, что согласно японской статистике 1932 года в Малайе (включая Сингапур) проживало около 105 тайваньцев. Согласно устным сообщениям сингапурцев, многие из «японских» солдат, участвовавших в оккупации Сингапура во время Второй мировой войны, на самом деле были тайваньцами, служившими в Императорской японской армии.. Подобные рассказы говорят о том, что многие учителя китайского мандаринского языка в 1950-х и 1960-х годах были выходцами из Тайваня. После 1965 года военные связи привели к иммиграции некоторых тайваньских военнослужащих в качестве высокопоставленных офицеров в вооруженных силах Сингапура . Больше иммиграции началось в 1970-х и 1980-х годах от инвесторов, бизнесменов и студентов. Большинство из них имели высшее образование и работали в таких профессиях, как инженерное дело, бизнес, инвестиции, исследования и образование. Браки между китайскими сингапурцами и тайваньцами (т.е. китайцами, рожденными на Тайване) часто приводили к тому, что тайваньский партнер переезжал в Сингапур и получал гражданство. [12]

Перанакан
Перанаканцы в Сингапуре когда-то были сосредоточены в Катонге .

Peranakan или Баба-Nyonya раннего смешанные китайск-малайские иммигранты из Малакки и Пенанга , которые позже мигрировали в Сингапур. Перанаканцы являются потомками смешанных рас китайских подгрупп, таких как танка низшего класса , которые в течение многих поколений были связаны браками с коренными малайцами , буги , балийцами , яванцами или европейцами.и ассимилируют своих приемных детей-рабов. Несколько известных перанакцев классифицировали себя как отдельную этническую группу и имеют отличную идентичность от каждой отдельной группы, в то время как подавляющее большинство после повторной ассимиляции самостоятельно классифицировали себя как китайцев сингапурцев. Мужчины известны как Баба, а женщины - как Бибики или Ньонья . [13]

Перанаканцы в Сингапуре когда-то были сосредоточены вокруг малайского поселения в Гейланге и китайского анклава в Катонге, потому что они часто служили посредниками для предприятий и социальных групп в колониальном Сингапуре из-за многоязычного владения английским, малайским и хоккиенским (после обретения независимости и после 80-е годы, стандартный мандаринский язык, а также освоение третьего дополнительного языка). Многие перанаканцы и китайцы хоккиены переехали из многолюдного города Сингапур - сегодняшнего Центрального делового района - и построили для своих семей прибрежные особняки и виллы вдоль восточного побережья в Танджонг Катонг. После обретения Сингапуром независимости перананкийцы расселились по острову.

Многие перанакцы обратились в католицизм во время голландской, португальской, британской и испанской колонизации Юго-Восточной Азии 17-18 веков, когда миссионеры открыли посты в Батавии (сегодняшняя Джакарта ) и вдоль Малайского полуострова .

Новые китайские иммигранты

До 1990 г. носители китайского языка из Пекина и северного Китая и носители языка У из Шанхая и центрально-тихоокеанского побережья Китая составляли менее 2% китайского сингапурского населения. Большая часть нынешнего населения родного языка спикеры эмигрировали в Сингапур значительно позже , чем в других группах, после того , как сингапурское правительство смягчены законы об иммиграции в 1989 году Из - за этого, членами этой третьей волны называются «Новые репатриантами» ( страница Новых移民, п Xīnyímín ). Все они говорят на стандартном мандаринском диалекте , [ цитата ] на лингва-франкасреди материковых китайских групп сегодня, и многие говорят другие сорта , а также. С 1990-х годов число китайцев, приезжающих в Сингапур на учебу или работу, неуклонно росло с каждым годом. Многие остались там ненадолго, а затем вернулись в Китай, но в конце концов многие осели навсегда и стали постоянными жителями или гражданами Сингапура.

Эти «новые иммигранты», как правило, являются высокооплачиваемыми «белыми воротничками» в транснациональных корпорациях или преподавателями исследовательских институтов и университетов. Также растет число учителей китайского языка из Китая, работающих в начальных и средних школах и младших колледжах Сингапура. [ необходима цитата ]

Язык [ править ]

Двуязычные указатели на перекрестке улиц Пекин и Чайна в Сингапуре, сфотографировано февраль 1969 года × июль 1971 года.
Обзор

Традиционно китайцы сингапурцы использовали свои родные языки в качестве основного средства общения. Хотя это привело к затруднениям в общении между носителями более отдаленных тополей , тем не менее, это создало прочные этнические связи среди китайской общины Сингапура.

Но сегодня китайская речь в Сингапуре демонстрирует большое языковое разнообразие, которое включает английский , синглиш , мандаринский , сингдаринский ( разговорный сингапурский мандаринский диалект ), хоккиен , теочью , кантонский диалект , хакка , хайнаньский диалект , а также другие языки с традиционными родные языки китайцев сингапурцев в проигрыше. Большинство китайцев сингапурцев, как правило, двуязычны и говорят на английском и китайском языках.

До 1980-х годов

До 1980-х годов китайские сингапурцы получали образование либо на английском, либо на китайском ( стандартный китайский). Китайцы с английским образованием получали образование на английском языке в качестве средства обучения и мало или совсем не изучали мандаринский в школе (в таких случаях китайский язык стал необязательным). В результате они стали привязаны к англоязычным сингапурцам и неизбежно дистанцировались от мандариноговорящих сингапурцев, но по-прежнему могли говорить на своих родных языках. С другой стороны, люди с китайским образованием получали образование на мандаринском диалекте в качестве средства обучения, но мало или совсем не учили английский. Обычно они говорили на мандаринском и своих родных языках, почти или совсем не владея английским. Была часть китайских сингапурцев, которые были двуязычными, то есть одновременно получали образование на английском и китайском языках в качестве средства обучения.или которые посещали китайские начальные школы и впоследствии перешли в английские школы для получения среднего образования.

После 1980-х

После 1980-х годов все школы (включая бывшие китайские школы) в Сингапуре должны использовать английский в качестве основного средства обучения с мандаринским в качестве второго языка. Таким образом, китайские сингапурцы, получившие образование после 1980-х годов, теоретически двуязычны.

Английский является первым языком, и поэтому на нем говорят все сингапурцы. Частично это было связано с политикой правительства Сингапура сделать английский язык языком обучения во всех школах в 1980-х (включая бывшие китайские школы), а также сделать английский рабочим языком для администрации и бизнеса в Сингапуре (короче говоря, Английский язык франкасреди всех сингапурцев). Присутствие английского языка в Сингапуре уходит корнями в колониальное прошлое Сингапура, когда Сингапур был британской колонией. В результате политики правительства английский или синглиш получил широкое распространение среди жителей Сингапура, включая, помимо прочего, китайских сингапурцев, особенно среди молодого поколения. По данным на 2010 год, 32,6% сингапурских китайцев говорят дома по-английски. [14] Но на работе, в городе и в деловом районе английский является официальным лингва-франка , но по иронии судьбы хоккиен остается распространенным среди сингапурцев, не ограничиваясь китайцами, и действует как неофициальный общий язык, напоминающий Сингапур до 1980-х годов.

Мандарин - еще один широко распространенный язык среди китайских сингапурцев. По данным на 2010 год, 47,7% китайских сингапурцев говорят дома на мандаринском диалекте. [14] Очевидно, кампания правительства Сингапура « Говори на мандаринском» была запущена в 1980-х годах, чтобы сделать мандаринский язык языком общения китайцев в Сингапуре. [15] Он был задуман как язык для объединения китайских сингапурцев из разных топоэлтерских групп путем замены тогдашнего lingua franca Hokkien. Это было также связано с тем, что мандаринский язык считался более экономически ценным, а его использование помогло бы китайским сингапурцам сохранить свое наследие, поскольку мандаринский язык предположительно содержит культурный хранилище ценностей и традиций, которые могут быть идентифицированы всеми китайцами, независимо от их топологической группы. [16]В 1990-х годах эта кампания была нацелена на англоговорящих китайцев сингапурцев. В результате этой кампании мандаринский язык получил широкое распространение в таких местах, как жилые районы, соседние рынки и даже деловые районы, при этом различные родные языки китайских сингапурцев потеряли популярность среди молодых китайцев сингапурцев. На мандаринском также часто говорят в большинстве школ с "традиционным китайским языком", хотя в настоящее время они преподают на английском языке. В разговорной речи, как и на всех других языках, на которых говорят в Сингапуре, китайские сингапурцы предпочитают локализованный вкус смешивания слов из английского, хоккиенского , малайского., и некоторые другие разновидности на их мандаринский язык. Большинство молодых китайских сингапурцев умеют говорить на мандаринском диалекте, но у них более слабая способность писать по-китайски или вести диалог на сложные специализированные темы более высокого уровня.

Варианты в зависимости от возрастной группы

Языковое разнообразие китайских сингапурцев варьируется в зависимости от возрастной группы. Большинство молодых китайцев сингапурцев говорят на английском и мандаринском языках, в то время как пожилые люди, хотя и могут разговаривать на китайском, предпочитают говорить на других синитических языках, таких как хоккиенский , кантонский , теочеу , хакка или хайнанский.. Поскольку эти юго-восточные китайские языки больше не преподаются в школах, количество говорящих на них неуклонно сокращается. Кроме того, многие родители начали общаться со своими детьми исключительно на английском языке, считая, что английский является наиболее важным способом достижения социальной мобильности. В результате многие молодые китайские сингапурцы плохо владеют китайским языком. Это в равной степени относится даже к более прозападному китайскому сингапурскому христианскому сообществу, которое обычно предпочитает английский язык любому другому. [ необходима цитата ]

Споры о предпочтительном языке

Вопрос о том, какой язык предпочитают в Сингапуре, похоже, недавно вызвал споры среди сингапурцев. Вопрос о снижении стандартов владения китайским языком среди китайцев сингапурцев, кажется, вызывает несколько пересмотров правительственной политики в области образования в отношении китайского языка. Продолжающаяся политика правительства Сингапура в отношении двуязычия для всех китайских сингапурцев, которое заключается в том, чтобы продолжать использовать английский в качестве первого языка, в то же время делая мандарин лингва-франка (или, по крайней мере, вторым языком или домашним языком) среди всех китайцев, вызвала неоднозначную реакцию. Более англоязычные китайцы сингапурцы обычно предпочитают английский язык в качестве лингва-франка.или их родной язык, в то время как носители мандаринского языка опасаются, что английский заменит мандаринский язык как lingua franca , что устранит тонкую нить китайской идентичности . В связи с ростом экономики Китая в 21 веке, который привел к тому, что все больше сингапурских компаний нуждаются в свободном владении мандаринским языком, мандаринский язык приобрел большее значение среди китайских сингапурцев, чем раньше. [17] И английский, и китайский будут продолжать доминировать на языковой сцене среди китайских сингапурцев.

Сохранение других китайских сортов

Существует острая необходимость в сохранении многих тополей, не относящихся к мандаринскому языку, в Сингапуре. Упадок китайской местной религии и даосизма указывает на серьезное ухудшение китайского культурного наследия и ценностей среди молодого поколения китайских сингапурцев. Если правительство и китайские сингапурцы не проявят осведомленности и не проявят собственную инициативу в сохранении немандариновых сортов, они неизбежно исчезнут из Сингапура в будущем. Таким образом, существует сильное желание восстановить китайскую идентичность или рискнуть, что однажды она исчезнет. Эта необходимость воплощена в недавно возобновленных усилиях китайских клановых ассоциаций.в Сингапуре, чтобы передать и возродить их соответствующие синитические родные языки, которые были встречены теплым приемом, в том числе некоторыми молодыми поколениями. Следовательно, перед китайской общиной в Сингапуре стоит более серьезная задача - сохранение китайской идентичности, чем просто удовлетворение лингвистического господства и материальные выгоды.

Социоэкономика [ править ]

Китайский слесарь в Сингапуре , около 1900 года.

Образование [ править ]

Наряду с другими этническими группами сингапурцы китайского происхождения из всех социальных слоев и профессий достигли значительного прогресса в своем образовательном уровне, доходе и ожидаемой продолжительности жизни, а также испытали другие социальные показатели. Быстрая индустриализация Сингапура между 1960-ми и 1990-ми годами вывела многих людей из нищеты и сформировала широкий средний класс для многих сингапурцев. В период быстрого экономического роста многие китайцы впервые в своей жизни начали испытывать восходящую социальную мобильность. В 2000 году китайские сингапурцы составляли вторую по величине долю выпускников университетов после индийских сингапурцев и их новых обладателей гражданства. [19]В 2008 году 86,2% китайских сингапурских студентов получили минимум 5 баллов на уровне O-level, экзамены сдали 15- и 16-летние, по сравнению с 59,3% для сингапурских малайцев и 73% для сингапурских индейцев. [20]

Согласно переписи населения 2010 года, 22,6% китайских сингапурцев получили степень бакалавра, что ниже среднего показателя по стране (22,8%) и остается вторым по величине после индийских сингапурцев, поскольку у сингапурских индейцев доля выпускников университетов больше, чем у сингапурцев. Китайцы сингапурцы и сингапурские малайцы. Увеличение доли выпускников индийских университетов в основном связано с притоком постоянных жителей Индии с университетским образованием. Около 60 процентов постоянных жителей Индии были выпускниками университетов в 2005 году по сравнению с 51 процентом в 2000 году [21] [22].

Работа [ править ]

По состоянию на 2005 год 47,3% китайских сингапурцев работают в избранных белых воротничках по сравнению со средним показателем по стране 44,8%. [23] Уровень участия в рабочей силе составлял 63,6%, что контрастирует со средним показателем по стране в 63,0%. [23] Этот показатель вырос с 46,2% в 2000 году и был самым высоким показателем участия в этом году в качестве белых воротничков среди трех основных этнических групп в Сингапуре. [24] [25]

Экономика [ править ]

Китайские сингапурцы, составляя почти три четверти населения Сингапура, по оценкам, контролируют 81% публичных компаний Сингапура по рыночной капитализации, а также вносят вклад в 80% ВНП Сингапура . [26] [27] [28] [29] [30] [31] Китайские сингапурские предприятия являются частью более крупной бамбуковой сети , сети зарубежных китайских предприятий, работающих на рынках Юго-Восточной Азии, которые имеют общие семейные и культурные узы. [32]

Средний ежемесячный доход домохозяйства, измеренный в долларах 1990 года, вырос с 3 080 сингапурских долларов в 1990 году до 4 170 сингапурских долларов в 2000 году при среднегодовом уровне 2,8%. Согласно сингапурской переписи 2005 года, как средний, так и средний ежемесячный доход сингапурцев китайского происхождения (3 610 сингапурских долларов и 2500 долларов США соответственно) превышал средний показатель по стране. Семейный и средний доход китайских сингапурцев обычно превышает средний по стране, где он оставался самым высоким из трех основных этнических групп в 2000 году. Китайские сингапурцы занимали второе место по среднему и среднему доходу домохозяйства среди всех трех основных этнических групп в Сингапуре после сингапурцев. Индейцы в 2010 году. [33] [34]

Система образования Сингапура [ править ]

Китайское образование в Сингапуре началось с создания частных китайских школ старого образца (известных как «Сишу 私塾») ранними китайскими иммигрантами в 19 веке. Эти школы в основном использовали различные южнокитайские разновидности (например, хоккиен ) в качестве среды для преподавания китайской классики . В 1920-х годах под влиянием Нового культурного движения Китая многие китайские школы в Сингапуре начали менять язык обучения на мандаринский диалект.. В британские колониальные времена колониальное правительство в целом позволяло китайской общине в Сингапуре организовывать и развивать свою собственную систему китайского образования. К 1930-м и 1940-м годам на пожертвования и средства общественности все больше китайских организаций начали открывать больше китайских школ. В 1953 году председатель Singapore Hokkien Huay Kuan г-н Тан Ларк Си организовал и помог основать первый зарубежный университет с китайским языком обучения ( Университет Наньян ) в Сингапуре, что привело к созданию хорошо структурированной системы образования с китайским языком обучения ( от начальной школы до университета) в Сингапуре.

Однако после 1960-х годов левая коммунистическая идеология Китайской Народной Республики вступила в противоречие с капиталистической политикой Сингапура. Чтобы привлечь западные инвестиции, сингапурское правительство решило провести фундаментальную политику, сделав английский язык своим основным языком общения.и рабочий язык. Чтобы не допустить влияния левых политических мыслей на китайцев сингапурцев, Сингапур активно продвигал английский язык и пытался положить конец китайскому образованию. С одной стороны, это поощряло китайских сингапурцев посещать школы с английским языком обучения по экономическим причинам; с другой стороны, это было заявлено как стратегия осуждения коммунизма. Из-за более низкого уровня владения английским языком сингапурцы с китайским образованием часто сталкивались с дискриминацией и трудностями при поиске работы в Сингапуре. Таким образом, большинство китайских сингапурцев отправляли своих детей в школы с преподаванием на английском языке для улучшения перспектив трудоустройства, в результате чего количество зарегистрированных студентов в школах с преподаванием на китайском языке ежегодно сокращалось.Все эти факторы (включая предвзятую политику правительства) в конечном итоге вынудили в Сингапуре упразднить систему образования с китайским языком обучения.

С начала 1980-х правительство Сингапура постепенно упразднило в Сингапуре систему образования с китайским языком обучения. Помимо китайского языка и предметов нравственного воспитания, все предметы преподаются на английском языке. Однако, чтобы убедиться, что китайцы сингапурцы по-прежнему поддерживают и сохраняют культуру своего родного языка (китайского), правительство Сингапура ввело преподавание китайского языка во всех школах. Хотя китайские сингапурцы принадлежат к ряду южнокитайских кланов и говорят на различных южнокитайских разновидностях, все китайские сингапурцы должны были выучить мандаринский китайский как свой «второй язык». В Сингапуре также были созданы школы Специального плана помощи.. Раньше это были школы с традиционным китайским языком обучения, и им было поручено развивать китайский язык и культурные таланты. Китайский предмет в Сингапуре включал не только преподавание китайского языка; перед ним также была поставлена ​​задача передать китайские культурные ценности китайским сингапурцам, но это не увенчалось успехом. Из-за продолжения китайского образования в Сингапуре китайские сингапурцы, как правило, могут говорить, читать и писать на простом китайском языке. Однако разрушение системы образования с китайским языком обучения в Сингапуре привело к тому, что молодое поколение китайских сингапурцев постепенно теряет свое наследие и корни.

Культура [ править ]

Поскольку большинство китайцев сингапурцев ведут свое происхождение от южного Китая, их культура в целом имеет более тесное сходство с южнокитайской культурой (преимущественно с культурой Фуцзянь , Гуандун и Хайнань ). Это особенно верно с точки зрения различных южнокитайских диалектов, обычаев, культуры и религиозные обряды в Сингапуре.

Хотя сингапурская культура разнообразна по своему характеру, Сингапур - одна из немногих стран за пределами Большого Китая, в которой много китайцев. На первый взгляд инфраструктура и окружающая среда Сингапура могут показаться западными, но при более внимательном рассмотрении некоторые аспекты китайской культуры обычно присутствуют во всех уголках Сингапура. Это включает в себя широкое использование различных китайских разновидностей , различных китайских писаний в Сингапуре, различных китайских СМИ и развлекательных СМИ, процветающую китайскую поп-культуру, различные китайские организации, китайские культурные фестивали, китайскую оперу, китайские религиозные мероприятия, китайские книжные магазины и т. Д.

Ценности [ править ]

Китайские иммигранты в Сингапур привезли с собой многие из своего наследия и ценностей. Хотя на них повлияла западная культура, многие китайские сингапурцы продолжают придерживаться традиционных китайских ценностей, таких как конфуцианское уважение к старшим, сыновнее почтение , меритократия , упор на образование, вежливость и т. Д. Однако китайский предмет, преподаваемый в нынешнем сингапурском образовании, был почему-то не очень хорош. успешно передает традиционные китайские ценности, такие как сыновняя почтительность , уважение и забота о старших, социальная гармония, меритократия и т. д., молодому поколению китайских сингапурцев.

Архитектура [ править ]

Внутренний двор храма Тиан Хок Кенг и перед главным храмом

Влияние лингвистики [ править ]

Китайские сингапурцы говорят на мандаринском и других китайских вариантах. Они влияют на то, как говорят в Сингапуре на других некитайских языках. Например, синглиш, как известно, находится под сильным влиянием сингапурского хоккиена и сингапурского мандаринского языка с точки зрения грамматики, синтаксиса и лексики.

Религия [ править ]

Религия китайских сингапурцев (2015) [35]

  Буддизм (42,30%)
  Христианство (20,90%)
  Даосизм (12,90%)
  Другое (0,60%)
  Нерелигиозный (23,30%)

Согласно переписи 2015 года, 42,3% китайского населения Сингапура объявили себя буддистами (с 43% в 2010 году), 20,9% христианами (с 20,1% в 2010 году), 12,9% даосами (с 14,4% в 2010 году), 0,6% - представителями других религий. (с 0,7% в 2010 г.) и 23,3% нерелигиозных (с 21,8% в 2010 г.).

Большинство китайских сингапурцев регистрируют себя как буддисты или даосы. В последние десятилетия наблюдается небольшой рост приверженности христианству и тех, кто считает себя нерелигиозным. В Сингапуре китайские народные религии, которые включают поклонение предкам и поклонение определенным божествам-покровителям, обычно относятся к даосизму. Китайское поклонение предкам - важная традиционная практика среди китайцев , живущих за границей , она до сих пор широко практикуется даосами, большинством китайских буддистов и некоторыми нерелигиозными китайцами. В Сингапуре более тысячи китайских храмов [36] , некоторые из известных столетних китайских храмов - это храм Тиан Хок Кенг ,Yueh Хай Цзин храм , См Храм Хонг Сан , Po Chiak Кенг Храм , Kwan Im Thong Hood Cho Temple и Siong Lim Temple .

Кухня [ править ]

Многие китайские сингапурские блюда были адаптированы ранними китайскими иммигрантами с учетом местных условий (например, доступных ингредиентов) и не могут строго считаться основной китайской кухней . Тем не менее, эти блюда демонстрируют местные китайские сингапурские ароматы и вкусы. Большинство местных китайских сингапурские блюда , такие как Бака кут Дэ , Mee пок , Пан МИАН , Хакка Yong Т.Ю. Foo , Чар Kway Teow , Чи Ченг удовольствия , Hokkien Mee , хайнаньски куриным риса , хакка Lei Ча , Ван тонный Мей и Popiahвсе еще можно легко найти в продовольственных центрах по всему Сингапуру. Некоторые китайцы сингапурцы являются вегетарианцами, поскольку могут быть преданными последователями буддизма . В связи с притоком новых мигрантов из всех частей Китая в 21 веке, китайскую кухню с разнообразными региональными ароматами и вкусами можно найти в китайских ресторанах в китайском квартале, Сингапуре или в других регионах Сингапура, таких как сичуанская кухня , северо-восточная китайская кухня. кухня и т. д.

Китайскоязычные СМИ [ править ]

В Сингапуре , Путунхуо , как правило , распространяются через различный мандарин китайского национальную свободную-воздух телевизионного вещания наземного медиа - станцию ( MediaCorp телеканал 8 и MediaCorp телеканал U ), кабельное телевидение ( StarHub ТВ и Singtel ТВ ) и радиоканалы ( в том числе MediaCorp Радио Капитал 95.8ФМ ). Большинство средств массовой информации в других китайских вариантах (например, на хоккиенском и кантонском языках ), как правило, подвергаются цензуре.в основных китайских СМИ Сингапура , за исключением некоторых передач на Channel 8 и Okto (таких как мыльная опера и финансируемое государством мини-шоу на китайском диалекте, предназначенное для старшего поколения), а также на радиоканале Capital 95.8FM . Тайваньский язык средств массовой информации из Тайваня и кантонской СМИ из Гонконга , однако , легко доступны для продажи в магазинах в Сингапуре , а также присутствует в караоке залах . Некоторые кабельные телеканалы вСингапур (например , StarHub TV ) также начали иметь китайский -На на китайском языке средств массовой информации (например , CCTV-4 Китайский международный канал (Азия) ) и кантонском языке средств массовой информации из Гонконга (например TVB Джейд Спутниковый канал (Юго - Восточной Азии) ).

Китайская пресса

Крупнейшая газета на китайском языке в Сингапуре - Lianhe Zaobao (联合早报), которая была образована в результате слияния двух старейших газет страны на китайском языке. Ляньхэ Цзаобао сыграл решающую роль в поддержании китайской литературной сцены в Сингапуре . В дополнение к этому и другие газеты , такие как Lianhe Zaobao воскресенье (联合早報星期日), Lianhe Wanbao (联合晚報), Shin Min Daily News (新明日報), My Paper (我報) (печатается на английском и китайском), zbCOMMA (早报 逗号), Thumbs Up (大拇指) и Thumbs Up Junior (小拇指).

Литература на китайском [ править ]

В Сингапуре процветает литературная литература на китайском языке. Сингапур ассоциация писателей (新加坡作家协会) регулярно публикует Сингапур китайской литературы Journal (新华文学), антологию литературных произведений китайских сингапурцев. Ряд писателей (или поэтов), включая Ю Цзинь (尤 今), Ван Рунхуа (王润华), Лю Дуаньцзинь (刘 瑞金), Жунцзы (蓉 子) и т. Д. , Внесли свой вклад в литературную жизнь Сингапура в Китае.

Китайская литература Сингапура отражала иммиграцию и социально-исторические изменения в Сингапуре. Китайская литература Сингапура уходит корнями в малазийскую китайскую литературу, поскольку Сингапур был частью Малайи до обретения независимости. Ранние китайские иммигранты начали с создания китайских школ и китайской прессы и как таковые начали создавать литературные произведения.

Ранние китайские литературные журналы, такие как New Citizens (新 國民 雜志), Southern Wind (南風) и Singapore Light (星光) в Сингапуре, описывали образ жизни иммигрантов в довоенный период.

В 1950-е годы у большинства писателей Сингапура были литературные произведения, отражающие образ жизни всех социальных сфер Сингапура. В этих литературных произведениях широко используется местный китайский сленг, создавая уникальные локализованные литературные произведения. Активными писателями в то время были Мяо Сю (苗 秀), Яочжи (姚 紫), Чжаожун (赵 戎) и Шушу (絮絮).

После обретения Сингапуром независимости в 1965 году китайская литература в Сингапуре начала отделяться от малазийской китайской литературы и продолжала развиваться самостоятельно.

Фестивали [ править ]

Традиционные китайские праздники празднуются в Сингапуре , включая китайский Новый год , Цинмин (также известный как Tomb подметание фестиваль), Праздник лодок - драконов , Чжун Юань фестиваль , Праздник середины осени , День рождения мартышки Бог , Nine император бог фестиваль и Dongzhi фестиваль . Некоторые традиционные китайские фестивали объявлены государственными праздниками, в том числе китайский Новый год.. Существовали некоторые отличия в китайских фестивальных обычаях Сингапура по сравнению с обычаями материкового Китая и Тайваня. Например, было принято носить фонарь во время фестивалей лунного пирога, но материковый Китай и Тайвань практикуют ношение фонарей только по лунному календарю на 15 января. Также в девятый лунный месяц проводится ежегодное паломничество на остров Кусу, во время которого китайские преданные посетят храм Туа Пек Конг и три святыни Керамат на острове. [37]

Поп-музыка [ править ]

В Сингапуре процветает китайская поп-музыка, и он известен продюсированием таких исполнителей мандопопа, как Джей Джей Лин , Стефани Сан , Таня Чуа и т. Д. Сингапур также известен тем, что проводит концерты и фестивали китайской музыки, в том числе созданный на Тайване музыкальный фестиваль Spring Wave Singapore Music Festival. 2013.

Культурное сравнение [ править ]

Однако между китайцами и сингапурцами существуют определенные различия в мировоззрении, культуре и языках. В то время как китайцы в значительной степени ориентированы на китаец в своем мировоззрении, китайцы сингапурцы получают образование в средних школах с английским языком (но также изучают китайский язык) и подвержены влиянию Запада из-за своей долгой истории в качестве британской колонии, входящей в состав Британской империи. Проливные поселения . Таким образом, местная китайская сингапурская культура представляет собой смесь южнокитайской культуры, местной сингапурской культуры (с различными влияниями культур других национальностей) и западной культуры.

Есть также некоторые отличия китайской сингапурской культуры от китайской. Некоторые традиционные китайские религиозные и народные обычаи сохраняются китайской общиной в Сингапуре, но после разрушительной культурной революции они больше не практикуются и не встречаются в Китае . Это особенно верно в отношении региональных обрядов и ритуалов, практикуемых сингапурскими потомками иммигрантов из Южного Китая, что каким-то образом способствовало возрождению некоторых традиционных религиозных практик в регионах Южного Китая в последние годы.

Есть также отличительные узнаваемые различия между акцентами сингапурского мандарина и китайского мандарина . В разговорной речи многие китайцы сингапурцы также говорят на креольском языке синглиш и сингдарин или переключают код между английским и мандаринским диалектом. [38] Многие местные китайские разновидности в Сингапуре, такие как хоккиен , теочью или кантонский диалект, также в значительной степени культивировались и отличаются от того, что говорят в Китае, но все же понятны друг другу.

Отношения с недавними иммигрантами из Северного Китая

У сингапурцев и недавних иммигрантов из Северного Китая в последние годы были непростые отношения. Хотя причины таких спорных отношений имеют многофакторный характер, одной из упомянутых были культурные различия между подавляющим большинством сингапурцев, чьи предки были иммигрантами из Южного Китая, и иммигрантами из Северного Китая, которые говорили на диалекте северного мандарина. [39] [40] Большинство иммигрантов из Северного Китая из КНР пережили культурную революцию и больше не имеют схожих китайских традиционных ценностей и наследия с местными китайскими сингапурцами.

История [ править ]

До 1819 г. [ править ]

Ранние записи о Сингапуре в китайских источниках Империи называли Сингапур « Лонг Я Мэн » (龍牙 門), « Дан Ма Си » (單 馬 錫 или 淡 馬 錫). Позже другие термины, такие как «Си Ла» (息 辣), «Ши ле» (石 叻) или «Си Ли» (息 力, от «селат», что означает пролив), также могут относиться к Сингапуру или его окрестностям. [41]

Археологические раскопки артефактов, таких как китайские монеты или керамика в Сингапуре, относящиеся к периоду правления императора Чжэньцзуна Сун (998–1022 гг.) И императора Жэньцзуна Сун (1023–1063 гг.), Показали , что китайские купцы или торговцы имели уже побывал в Сингапуре со времен династии Сун . [42]

Китайские летописи различных иностранных государств ( Чжу фань чжи ), написанные Чжао Руши в 1225 году, ясно описывают китайские торговые суда, прибывающие в Сингапур из Цюаньчжоу, и различные китайские торговые операции. [43] В этой аннале в главе Сан Фо Ци (三 佛 齊 китайское название Шривиджая ) упоминаются торговые суда, проходящие через «Лин Я Мэнь» (凌 牙 門, хотя неясно, является ли это то же самое, что и Лонг Ya Men ), не доезжая до Шривиджая для торговли. [44]

Китайский путешественник Ван Дауань , посетивший остров около 1330 года, описал небольшое малайское поселение под названием Дан Ма Си (淡 馬 錫, от малайского Темасек), в котором китайские жители живут вместе с малайцами. [45]

После упадка власти Шривиджая на Темасек поочередно претендовали Маджапахиты и сиамцы, но вторжение 1377 и 1391 годов привело к разрушению Сингапура. После этого было немного китайских записей о посещении китайцами Сингапура. Сингапур обозначен как Дан Ма Си на карте Мао Кун, которая восходит к военно-морскому путешествию китайского исследователя Чжэн Хэ в 1403 году. [46] В 1420 году на пути 6-го рейса Чжэн Хэ прошел через Сингапур, но записей не было. наличия китайца. [ необходима цитата ]

В китайской записи XIX века « Исследование южной части Тихого океана» (南洋 蠡 測) (Nanyang Li Ce) описывается наличие китайских гробниц в Сингапуре (известных как «Синь Цзи Ли По» (新 忌 利波 по-китайски). были слова и надписи , регистрирующие период Поздней Лян и Гун-цзун . Это может свидетельствовать о том , что от 907 до 1274, некоторые китайцы обосновались, жили, умерли и были похоронены в Сингапуре. [47] [48]

1819–1937 [ править ]

Китайский квартал в Сингапуре был анклавом для первых китайских иммигрантов в Сингапуре в 19-м и начале 20-го веков.

С момента основания современного Сингапура Стэмфордом Раффлзом до японской оккупации в 1942 году Сингапур управлялся британцами как колония. Когда британцы впервые прибыли в Сингапур, большинство жителей острова Сингапур были рыбаками, моряками или пиратами, жившими в небольших домах. Было около 150 человек; большинство из 120 малайцев и 30 меньшинств китайцев. [49]

Когда Сингапур стал поселением Проливов , китайцев было очень мало. После того, как Сингапур стал британским торговым постом в рамках Урегулирования Проливов , первая партия китайцев прибыла из Малайзии, преимущественно из Малакки и Пенанга . Среди этих китайцев из Малакки и Пенанга многие были перанаканцами или потомками китайцев в Малайзии на протяжении нескольких поколений. Большинство из них были торговцами, которые могли говорить на китайском и малайском языках, хотя многие также имели образование на английском языке и могли общаться с британцами. О нравах и обычаях китайцев из поселений Проливов, Сингапурбыло описано, что китайцы, родившиеся в проливе, считали себя британскими подданными, а не китайскими подданными; их образ жизни был более западным. [50] Ко времени первой переписи населения Сингапура в 1824 году китайские мигранты были отмечены как выходцы из Перанакана или из Макао , Гуандуна и Фуцзянь . [51]

Китайские женщины в Сингапуре, ок. 1900. В раннем Сингапуре китайских женщин было гораздо меньше, чем мужчин.

Китайцы быстро составили большинство населения Сингапура: по переписи 1826 года китайцев уже было больше (6088), чем малайцев (4790), за исключением бугисов (1242) и яванцев (267). [52] Китайцы стали доминирующей группой к 1830-м годам (самая большая этническая группа - 45,9% по переписи 1836 года), а к 1849 году 52,8% от общей численности населения в 52 891 человек составляли китайцы. [53] Китайское население достигло более 70% от общей численности к 1901 году и с тех пор остается там. [54]

Первыми китайскими мигрантами в Сингапур были преимущественно мужчины. В 1826 году официальные данные переписи населения показывают, что из общей численности населения в 13 750 человек было 5747 мужчин и только 341 женщина. [52] Большинство китайских женщин в этот ранний период Сингапура были ньоньями из Малакки, поскольку женщинам из Китая отговаривали эмигрировать. В 1837 году было отмечено, что в Сингапуре нет китаянок, эмигрировавших непосредственно из Китая; даже в 1876 году один британский чиновник в Сингапуре написал, что он не знает ни одной респектабельной китаянки, эмигрировавшей вместе со своим мужем. [55]Дисбаланс полов в китайской общине продолжался долгое время с постоянным притоком в Сингапур рабочих-мигрантов-мужчин, которые либо были одинокими, либо оставили своих жен и детей в Китае; например, данные переписи 1901 года показывают, что в Китае было 130 367 мужчин по сравнению с 33 674 китайскими женщинами. [56] В течение долгого времени большая часть китайского населения в раннем Сингапуре составляли иммигранты, поскольку многие из них не намеревались поселиться на постоянной основе, чтобы содержать там свою семью; даже к концу 1890-х там родилось лишь около 10% китайского населения Сингапура. [54]Первые китайские рабочие-мигранты работали, чтобы отправить деньги своим семьям в Китае, и многие из них затем вернулись в Китай, когда заработали достаточно денег. Тем не менее, все больше и больше людей предпочли бы поселиться в Сингапуре на постоянное место жительства, особенно в 1920-х годах, когда все больше людей предпочли остаться в Сингапуре, а не уехать. [54] Изменение социального отношения в современную эпоху также означало, что китайские женщины стали более свободными эмигрировать из Китая, и соотношение полов начало нормализоваться в 20-м веке. [55]Эта постепенная нормализация соотношения полов привела к увеличению числа рождений местных жителей. Иммиграция будет оставаться основной причиной роста китайского населения в Сингапуре до периода 1931–1947 годов, когда естественный прирост населения превысит чистую иммиграцию. [57]

Многие из первых мигрантов были китайскими торговцами, которых привлекла политика свободной торговли после того, как Сингапур стал столицей поселений Британских проливов в 1832 году. Многие также приехали работать на плантации: за один год было зарегистрировано 11 000 мигрантов. Сингапур стал одним из пунктов въезда и расселения большого числа китайских и индийских мигрантов, которые приехали работать на плантации и рудники поселений Стрейтс, многие из которых затем поселились в Сингапуре после истечения срока их контракта. [58] Из-за быстро развивающейся торговли, которая требовала большого количества рабочей силы, китайская торговля кули также появилась в Сингапуре. Китайские рабочие по контракту (известные как кули) были наняты торговцами кули и доставлены в Сингапур для работы. Поскольку Китай запретил поездки китайцев за границу до опиумной войны , любая форма торговли кули велась в основном через контролируемый Португалией Макао . Таким образом, любая форма массовой миграции китайских рабочих за границу в начале XIX века маловероятна. Только после подписания Нанкинского договора в 1842 году (из-за опиумной войны ) началась массовая миграция китайских кули . В 1860 году, во время Второй опиумной войны, торговля кули из Китая была легализована и достигла пика. Большой приток кули в Сингапур прекратился только после Уильяма Пикеринга.стал Защитником Китая. В 1914 году торговля кули была отменена и запрещена в Сингапуре. [ необходима цитата ]

Большой приток китайцев в Сингапур привел к созданию большого количества китайских ассоциаций, школ и храмов в Сингапуре, и в течение столетия численность китайских иммигрантов превысила численность малайцев. В этот период христианские миссионеры из Европы начали проповедовать азиатам, особенно китайцам.

Перанаканцы или китайцы с английским образованием, которые в течение многих поколений проживали в Сингапуре, были обычно известны как « Лаокух » (老 客 - Старый гость) или « Китайцы пролива ». Большинство из них проявили лояльность к Британской империи и не считали себя «хуацяо». С 19 до середины 20 века переселенцев из Китая называли « синкух » (新 客 - новый гость). Из этих синкух большинство из них были кули, рабочие на пароходах и т. Д. Некоторые из них приехали в Сингапур по работе, в поисках лучшей жизни или спасения от бедности в Китае. Тем не менее, большая часть Синку, которые прибыли в основном из Фуцзянь , Гуандун,Провинция Хайнань оказывала верность Китаю и считала себя "Хуацяо ".

1937–1945 (Вторая мировая война) [ править ]

Сенг Мемориал Лим Бо в парке Эспланады в память Лим Бо Сенг , а второй мировой войны истребитель антияпонской сопротивления , который был основан в Сингапуре и Британской Малайи .

Второй китайско-японской войны , началась в 1937 году возродил воспринимаемое чувство патриотизма в местных китайцев на их родной родине в Китае , который привел их ввести эмбарго против японских товаров и продуктов в Сингапуре. Во время войны многие иммигранты вернулись в Китай, чтобы сражаться с японцами, в то время как опытные предприниматели отправляли в Китай экономическую помощь или военное оборудование. После того, как японцы взяли Сингапур в 1942 году, кемпейтай выследили многих китайцев, которые помогали китайским военным усилиям против Японии. Однако операция Сук Чинг Кемпэйтайбыла просто бойней, направленной на то, чтобы вселить страх в местное население, поэтому кемпейтай просто отбирали людей на основе рассказов замаскированных осведомителей, которые во многих случаях были ложными рассказами, основанными на личной мести. Во время войны также было активное антияпонское сопротивление, такое как отряд 136 , возглавляемый Лим Бо Сэном .

После 1945 года [ править ]

Расовые беспорядки были обычным явлением в ранний послевоенный период, преимущественно в период между самоуправлением и обретением независимости в 1965 году. Один крупный беспорядок произошел во время празднования дня рождения Мухаммеда 21 июля 1964 года. 23 убитых и 454 раненых), а также утверждает, что бунт был политически мотивирован, чтобы свергнуть тогдашнего премьер-министра ( Ли Куан Ю ) и его кабинет, а также предотвратить продвижение концепции Малайзии Малайзии на полуострове Малайзия .

После обретения Сингапуром независимости в 1965 году, Сингапур начал формировать более гармоничное в расовом отношении общество в Сингапуре. После создания сингапурской национальной идентичности и государственности китайцы в Сингапуре начали менять свое мышление от временного пребывания к постоянным поселениям в Сингапуре, тем самым укоренившись в Сингапуре. После этой трансформации китайцы в Сингапуре постепенно начали признавать гражданство «сингапурцев». [ необходима цитата ]

Китайские мигранты из Китая в конце 20-го и начале 21-го веков были широко известны как «синьимин 新 移民» (новые иммигранты). Они приехали из разных уголков Китая.

Китайские ассоциации или учреждения в Сингапуре [ править ]

Историческая справка [ править ]

Когда китайские мигранты впервые прибыли в Сингапур в 19-м и начале 20-го века, они поселились в таком анклаве, как Чайнатаун . Они имели тенденцию группироваться в соответствии с диалектным сходством с группами из близлежащих регионов Китая. Это привело к тому, что китайцы сформировали 5 диалектных когорт (известных как Bangqun,幫 群), а именно: Hokkien Bang , Teochew Bang , Cantonese Bang , Hakka Bang и Hainanese Bang .

В британский колониальный период колониальное правительство в основном использовало подход «китайцев для управления китайцами». Они назначили китайских лидеров управлять китайской общиной. Фактически китайская община существовала в полуавтономном государстве. Большинство китайских лидеров использовали китайские гражданские общества (небольшие организации) для помощи в управлении китайской общиной и помощи новым китайским иммигрантам, обосновавшимся в Сингапуре, включая поиск работы и жилья для них.

Поскольку большинство этих китайских гражданских обществ были вовлечены в китайскую семейную религиозную деятельность, такую ​​как похороны или поклонение предкам, на самом деле они были ориентированы на религию. Постепенно это переросло в развитие китайских храмов или китайских клановых объединений в Сингапуре. Со временем китайцы выросли и добились больших успехов в бизнесе и образовании в Сингапуре. Некоторые богатые и влиятельные китайские бизнесмены начали создавать клубы, такие как Ee Ho Hean Club (怡和 軒) в 1895 году [59] и торговую палату , такую ​​как Сингапурская китайская торгово-промышленная палата , чтобы расширить китайскую социальную жизнь. круг. Основанный в 1906 году,Сингапур Китайская торгово-промышленная палата была высшим органом китайской общины Сингапура. Он отвечал за борьбу за права китайцев в Сингапуре в британский колониальный период. Во время Второй мировой войны , то в Сингапуре китайская торговая палата и промышленности удалось помочь собрать средства и ресурсы , чтобы помочь облегчить страдания в охваченной войной Китае.

После того, как Сингапур получил независимость и автономию в 1960-х годах, правительство Сингапура приняло меры, чтобы способствовать укреплению расовой гармонии в Сингапуре. Он поощрял различные расы, принадлежащие к разным языкам и религиям, смешиваться и жить бок о бок. Вслед за ростом сингапурской государственности и национальной самобытности китайские иммигранты начали менять свое мышление от временной миграции к постоянным поселениям, тем самым загрязняя свои корни в Сингапуре. По мере усиления сингапурской национальной идентичности, ассоциация китайских кланов постепенно теряла свое значение. Их роль по организации и управлению китайской общиной вскоре перешла к правительству Сингапура.

Сегодня [ править ]

Сегодня все сингапурские клановые ассоциации находятся под флагманом Сингапурской федерации ассоциаций китайских кланов (SFCCA). Они связывают китайских сингапурцев со своими китайскими корнями или прародиной. Кроме того, Сингапурская торгово-промышленная палата Китая (SCCCI) продолжала следить за интересами китайского бизнес-сообщества, а также искать возможности для ведения бизнеса в Китае. Совет содействия развитию Китая был основан на базе этих двух организаций (SFCCA и SCCCI), чтобы помочь воспитать и развить потенциал китайского сообщества и внести свой вклад в дальнейший успех многорасового Сингапура. Существуют также различные китайские культурные организации, такие как Сингапурское общество китайской каллиграфии ,Сингапур Китайского оркестр , Siong Ленг музыкальной ассоциация , Nanyang ассоциация конфуцианской , Сингапур китайской оперы институт и т.д. Кроме того, есть также крупные китайские религиозные объединения , такие как Сингапур буддийского Федерации , даосская Федерация (Сингапур) и Сингапур буддийского Lodge ухаживать за религиозными делами Китайские сингапурцы.

Все эти китайские организации продолжают играть важную роль в экономической, культурной и религиозной деятельности китайских сингапурцев.

Известные китайские сингапурцы [ править ]

Правительство [ править ]

Премьер-министры [ править ]

  • Ли Куан Ю , 1-й премьер-министр Сингапура, известный как основатель современного Сингапура.
  • Го Чок Тонг , 2-й премьер-министр Сингапура.
  • Ли Сянь Лунг , нынешний премьер-министр Сингапура.

Президенты [ править ]

  • Ви Ким Ви , четвертый президент Сингапура
  • Онг Тенг Чеонг , пятый президент Сингапура
  • Тан Кхенг Ям , седьмой президент Сингапура

Кабинет Сингапура [ править ]

  • Хенг Сви Кит
  • Тео Чи Хин
  • Грейс Фу
  • Ng Eng Hen
  • Ган Ким Ён
  • Лоуренс Вонг
  • Чан Чун Синг

Оппозиционные депутаты [ править ]

  • Чиам Си Тонг , бывший лидер оппозиции, основатель Демократической партии Сингапура .
  • Лоу Тиа Хианг , бывший лидер оппозиции, который привел партию к историческому прорыву в захвате первого избирательного округа группового представительства .
  • Чэнь Шоу Мао , бывший член парламента Aljunied GRC и опытный юрист.
  • Чео Чай Чен , бывший депутат Nee Soon SMC .
  • Сильвия Лим , член парламента от Aljunied GRC .
  • Джеральд Джиам , член парламента от Aljunied GRC.
  • Тан Лип Фонг Деннис , депутат Hougang SMC .
  • Яу Шин Леонг , бывший депутат Hougang SMC .
  • Пнг Энг Хуат , бывший депутат Hougang SMC.
  • Ли Ли Лянь , бывший член парламента Punggol East SMC .
  • Джамус Лим , член парламента Sengkang GRC .
  • Хэ Тин Ру , член парламента Sengkang GRC.

Другие политики [ править ]

  • Тан Ким Сенг , лидер китайской общины (Хоккиен) и первый магистрат китайского происхождения в Сингапуре
  • Сеа Ю Чин , лидер китайской общины (Теочью), также известный как «Король Гамбье».
  • Лим Ни Сун , лидер китайской общины (Теочью), город Ишунь назван в его честь.
  • Лим Бун Кенг , лидер китайской общины, продвигал социальные и образовательные реформы в Сингапуре в начале 20 века.
  • Ган Энг Сенг , китайский бизнесмен и филантроп, основавший школу, которая позже была переименована в его честь.
  • Ав Бун-Хав , китайский предприниматель и филантроп из племени хакка, наиболее известный как основатель Tiger Balm.
  • Сон Онг Сян , лидер китайской общины.
  • Го Кенг Суи , отец-основатель современного Сингапура, занимавший пост заместителя и министра кабинета министров.
  • Тох Чин Чье , отец-основатель современного Сингапура.
  • Онг Панг Бун , один из «старых гвардейцев»
  • Лим Ю Хок , главный министр Сингапура.

Бизнес [ править ]

  • Тан Ток Сенг , исполняющий обязанности Капитана Китая Сингапура (назначенный правительством глава китайской общины) и основатель больницы Тан Ток Сенг .
  • Тан Ким Чинг , являвшийся столичным Китаем китайской общины, был также консулом Японии, Сиама и России, а также членом Королевского двора Сиама.
  • Тан Ках Ки , известный китайский бизнесмен и филантроп, лидер китайской общины.
  • Ли Конг Чиан , видный китайский бизнесмен и филантроп, основатель фонда Ли, одного из богатейших людей Юго-Восточной Азии.
  • Тан Ларк Си , видный китайский бизнесмен и филантроп, основал Наньянский университет в 1950-х годах.
  • Ли Чун Сен , видный китайский бизнесмен и филантроп, видный буддийский лидер-мирянин.
  • Кху Тек Пуат , основатель Malayan Banking , крупнейший акционер британского банка Standard Chartered и владелец Goodwood Group.
  • Квек Хонг Пнг , предприниматель и основатель Hong Leong Group .
  • Го Ченг Лян , в настоящее время самый богатый человек Сингапура.
  • Сим Вонг Ху , основатель, генеральный директор и председатель Creative Technology .
  • Ви Чо Яу , почетный председатель United Overseas Bank (UOB) и United Industrial Corporation (UIC) в Сингапуре.
  • Квек Ленг Бенг , исполнительный председатель Hong Leong Group Singapore.
  • Чеонг Эк Чонг , известный бизнесмен и филантроп.

Наука и техника [ править ]

  • Хандонг Сунь , физик, работающий в настоящее время в Технологическом университете Наньян, и избранный член Американского физического общества.
  • Пэн Цу Анн , математик, выпускник первого университета Сингапура (ныне Национальный университет Сингапура, аббревиатура: NUS), получивший степень доктора математических наук. Пэн был главой математического факультета НУС с 1982 по 1996 год.
  • Чонг Чи Тат - профессор университета и директор Института математических наук Национального университета Сингапура (NUS).
  • Сянь Цзюнь Ло - химик-полимер, работающий в междисциплинарной области биоматериалов.
  • Лам Лэй Йонг , профессор математики факультета математики, 1966–1998 гг.
  • Чай Кеонг То , инженер-компьютерщик, профессор и технический директор.
  • Бенджамин Ти , соавтор разработки технологии электронной кожи.
  • Уильям Тан - нейробиолог, врач и паралимпиец. Он был первым, кто преодолел марафон на Северном полюсе на инвалидной коляске.
  • Джеки Йи-Ру Ин , ученый-нанотехнолог и исполнительный директор-основатель Института биоинженерии и нанотехнологий в Сингапуре.
  • Самуэль Ган , многопрофильный ученый-биомедик, который в настоящее время является главным редактором журнала «Научные приложения для телефонов и мобильных устройств». В настоящее время он является главным исследователем лаборатории разработки антител и продуктов (APD) в Институте биоинформатики и лаборатории p53 Агентства науки, технологий и исследований (A * STAR).
  • Су Гуаньин , бывший президент Наньянского технологического университета.
  • Чам Тао Сун , президент-основатель Наньянского технологического университета.

Преступники [ править ]

  • Лим Бан Лим , сингапурец разыскивал преступника, разыскиваемого за убийство полицейского в 1968 году, а также за другие преступления с вооруженным ограблением.
  • Энтони Лер , полное имя Энтони Лер Ви Танг , сингапурец, который использовал вознаграждение в размере 100 000 сингапурских долларов, чтобы нанять и манипулировать 15-летним мальчиком с целью убийства его жены. Лер был приговорен к смертной казни за это преступление, в то время как несовершеннолетний, имя которого не было названо, был заключен в тюрьму на неопределенный срок на 17 лет, прежде чем был освобожден в 2018 году.
  • Сек Ким Ва , серийный убийца и бывший призывник NS, который в возрасте 19 лет совершил пять жестоких убийств во время двух вооруженных ограблений в 1983 году, в том числе тройное убийство на Эндрю-роуд . Он был казнен в декабре 1988 года.
  • Адриан Лим , медиум, убивший мальчика и девочку в Тоа Пайо с помощью своей жены и девушки. Он был казнен в ноябре 1988 года.
  • Тан Муи Чу , она же Кэтрин Тан, жена Адриана Лима и сообщница детских убийств Тоа Пайо. Ее казнили вместе с мужем.
  • Хоу Ка Хонг , подруга Адриана Лима и «святая жена», которая была третьим и последним соучастником убийства детей в Тоа Пайо. Она была казнена вместе с Лим и Тан Муи Чу.
  • Стилвелл Онг Кит Пин , организатор нападения банды на 19-летнего студента Республиканского политехнического института Даррена Нг Вей Цзе ; его обвинили в убийстве вместе с четырьмя из одиннадцати его товарищей по банде (четырьмя были Хо Вуй Мин , Луи Тонг Цин Яо , Эдвард Тай Вей Лунг и Чен Вей Чжэнь ), а остальным были предъявлены обвинения в массовых беспорядках.

Другое [ править ]

  • Достопочтенный Чжуань Дао , важный пионер китайского буддизма в Сингапуре .
  • Достопочтенный Хонг Чун , выдающийся буддийский лидер Сингапура.
  • Достопочтенная Цзин Ран , настоятельница храма Лин Чи Ченг Сиа, известная как «великая дама милосердия» Сингапура в знак признания ее пожизненной преданности помощи пожилым и нуждающимся.
  • Нео Ао Тью , наиболее известный за развитие района Лим Чу Канг в Сингапуре.
  • Лим Бо Сенг , выдающийся бизнесмен и боец ​​сопротивления во время Второй мировой войны, герой войны в Сингапуре.
  • Тан Чонг Ти , сингапурский игрок в бадминтон, который стал антияпонским партизаном во время Второй мировой войны, и товарищ героя войны Лим Бо Сэна. Он пережил войну и умер в 2012 году в возрасте 96 лет.
  • Тереза ​​Сюй Чи , которую ласково называют «матерью Сингапура Тереза», в знак признания ее активной преданности делу помощи престарелым, больным и обездоленным.
  • Тан Хау Лян , первый сингапурец, выигравший медаль Олимпийских игр.
  • Эдмунд Чен , самый известный и популярный актер 1990-х и начала 2000-х годов.
  • Кевин Кван , автор международного бестселлера « Безумно богатые азиаты» .
  • Стефани Сан , всемирно известная певица и автор песен.
  • Фанн Вонг , всемирно известная актриса-певица.
  • Кит Чан , всемирно известный певец и автор песен.
  • Джей Джей Лин , отмеченный наградами певец, автор песен, продюсер и актер.
  • Даррен Нг Вей Джи , сингапурский студент и член банды, погиб в результате нападения банды в Восточном центре города. Его 12 убийц в конечном итоге были заключены в тюрьму на срок от 3 до 3 месяцев и 12 лет и от 3 до 12 ударов палкой за бунт и преступное убийство.

См. Также [ править ]

  • Храм Анг Чи Сиа Онг , Западное побережье
  • Храм Фо Шан Тин Да Бо Гонг , Пулау Убин
  • Храм Тоу Му Кунг , Верхняя дорога Серангун
  • Чан Чор Мин Тонг , Балестиер
  • Храм Хай Инн , Брикленд-роуд
  • Монастырь Конг Менг Сан Фор Карк Си , Бишан
  • Монастырь Фу Хай Чань , Восточный Гейланг
  • Храм По Эрн Ши , Пасир Панджанг
  • Китайская народная религия в Юго-Восточной Азии
  • Тайский китайский
  • Камбоджийский китайский
  • Бирманский китайский
  • Лаосский китайский
  • Вьетнамский китайский
  • Малазийский китайский
  • Индонезийский китайский
  • Брунейский китайский
  • Филиппино-китайский
  • Китайско-сингапурские отношения
  • Список общих китайских фамилий в Сингапуре
  • Сингапурские китайские иероглифы

Заметки [ править ]

  1. ^ Или расовая группа в отличие от малайцев, индейцев и других в рамках модели CMIO .

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b «Население вкратце 2015» (PDF) . Правительство Сингапура . Сентябрь 2015. Архивировано из оригинального (PDF) 16 февраля 2016 года . Проверено 14 февраля +2016 .
  2. ^ "Population Trends 2011" (PDF) . Департамент статистики Сингапура, секция социальной статистики . Архивировано из оригинального (PDF) 13 ноября 2011 года . Проверено 7 мая 2012 года .
  3. ^ Г., Редди (2015). Правила гонки в Сингапуре, Сингапур: государство и общество . Дата обращения 18 августа 2020 .
  4. ^ «Статистический выпуск переписи населения 2010 года 1: демографические характеристики, образование, язык и религия» (PDF) . Департамент статистики Министерства торговли и промышленности Республики Сингапур. 2000. с. 185. Архивировано из оригинального (PDF) 5 октября 2016 года . Проверено 1 сентября 2016 года .
  5. ^ «Эдмунд Ли Ю Фа,« Профиль сингапурских китайских диалектных групп », Секция социальной статистики, Статистический департамент Сингапура (2000)» (PDF) . Архивировано 5 февраля 2011 года из оригинального (PDF) . Проверено 22 января 2010 года .
  6. ^ «Перепись населения 2010: основные демографические характеристики» . Архивировано из оригинала на 6 января 2014 года.
  7. ^ " Миннан ".
  8. ^ "THIAN HOCK KENG - НАША ВЕРА" . thianhockkeng.com.sg/ . Проверено 25 июня 2020 .
  9. ^ "THIAN HOCK KENG - ТРАДИЦИИ И КУЛЬТУРЫ" . thianhockkeng.com.sg/ . Проверено 25 июня 2020 .
  10. ^ «Обзор Сингапура» . 2006. Архивировано из оригинального 19 сентября 2010 года . Проверено 18 ноября 2010 года .
  11. ^ «Заграничное тайваньское население (Совет по делам заморских сообществ, Китайская Республика)» (PDF) . 2012 . Дата обращения 3 июня 2014 .
  12. ^ 陈 能 端 (Чэнь Нэндуань). «他們 來自 另一個 島嶼 (Они пришли с другого острова)» . zaobao.com . Проверено 10 января 2011 года .
  13. ^ «Ворота в перанаканскую культуру» (PDF) . АзияПак Книги. Архивировано из оригинального (PDF) 16 декабря 2014 года . Проверено 3 декабря 2014 .
  14. ^ a b c Таблица 4 Постоянное население в возрасте 5 лет и старше по языкам, на которых чаще всего говорят дома (PDF) . Департамент статистики Сингапура, секция социальной статистики . п. 26. Архивировано из оригинального (PDF) 3 марта 2011 года . Проверено 12 января 2011 года .
  15. ^ Леонг Кун Чан. «Представление о китайской идентичности и мультирасовости в Сингапуре» (PDF) . Проверено 14 февраля 2011 года .
  16. ^ Лайонел Ви, (2006). Семиотика языковых идеологий Сингапура.
  17. ^ "Rpt-Feature-Eyeing China, Сингапур видит свое будущее в китайском языке" . Рейтер . 16 сентября 2009 . Проверено 14 февраля 2011 года .
  18. ^ Ли, Эдмунд Э.Ф., «Профиль сингапурских китайских диалектов» (PDF) , Департамент статистики Сингапура, Секция социальной статистики , заархивировано из оригинала (PDF) 5 февраля 2011 г. , получено 18 октября 2010 г.
  19. ^ Департамент статистики Сингапура (июнь 2002 г.). Изменение образовательного профиля населения Сингапура (PDF) . Гонконгский университет науки и технологий SAR: Статистический департамент Сингапура. Архивировано из оригинального (PDF) 13 ноября 2010 года . Проверено 7 мая 2012 года .
  20. Блэнд, Бен. «Правительство Сингапура снова уклоняется от проблемы малайского образования» . Азиатский корреспондент . Проверено 7 мая 2012 года .
  21. ^ SingStat, SingStat (февраль 2011 г.). Ключевые показатели (PDF) . Сингапур: Правительство Сингапура. п. 2. Архивировано из оригинального (PDF) 17 марта 2012 года . Проверено 26 мая 2012 года .
  22. ^ Образование и язык (PDF) . Сингапур: Статистическое бюро Сингапура. 2005. Архивировано из оригинального (PDF) 5 июля 2012 года.
  23. ^ а б SingStat, SingStat (2005). Ключевые показатели (PDF) . Сингапур: Правительство Сингапура. С. 1–2. Архивировано из оригинального (PDF) 19 сентября 2007 года.
  24. ^ "Постоянный источник труда" (PDF) . Экономические характеристики постоянного населения . 2000 г.
  25. ^ "Постоянный источник труда" (PDF) . SingStat . 2000 г.
  26. ^ Драгун, Вернер; Гудман, Гэри С.Г. (2002). Коммунистические революции Китая: пятьдесят лет Китайской Народной Республики . Рутледж (опубликовано 25 октября 2002 г.). п. 271. ISBN. 978-0700716302.
  27. ^ Gambe, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 10. ISBN 978-0312234966.
  28. ^ Vatikiotis, Майкл (12 февраля 1998). Предприниматели (PDF) . Бангкок: Дальневосточный экономический обзор.
  29. ^ «Китайцы Индонезии, Малайзии и Филиппин - Всемирный справочник меньшинств» . Faqs.org . Проверено 23 апреля 2012 года .
  30. Ролл, М. (17 октября 2005 г.). Стратегия азиатского бренда: как Азия создает сильные бренды - Мартин Ролл - Google Книги . ISBN 9780230513068. Проверено 23 апреля 2012 года .
  31. ^ Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы - Google Книги . ISBN 9781567203028. Проверено 23 апреля 2012 года .
  32. Мюррей Л. Вайденбаум (1 января 1996 г.). Сеть Bamboo: Как иностранные китайские предприниматели создают новую экономическую сверхдержаву в Азии . Книги Мартина Кесслера, свободная пресса. стр.  4 -8. ISBN 978-0-684-82289-1.
  33. ^ a b Статистический комитет Сингапура; Сингапур Стат. «Образование и язык» (PDF) . Сингапур Стат . Проверено 7 мая 2012 года .
  34. ^ Онг, Андреа (2011). Домохозяйства меньшего размера, но более обеспеченные (PDF) . The Straits Times. Архивировано из оригинального (PDF) 9 апреля 2011 года . Проверено 10 мая 2012 года .
  35. ^ Статистическое управление Сингапура: Общее обследование домохозяйств 2015 г. Архивировано 20 января 2017 г. [Несоответствие даты] на Wayback Machine . Данные о религии, заархивированные 9 апреля 2016 года в Wayback Machine.
  36. ^ «Под руководством NUS краудсорсинговый проект нанесет на карту более 1000 китайских храмов здесь» . straitstimes.com. 8 мая 2017 . Проверено 19 декабря 2020 .
  37. ^ https://www.roots.sg/learn/resources/ich/pilgrimage-to-kusu-island
  38. ^ Хок Хуан, Го; Чуньшэн, Чжао (октябрь 2007 г.). «Переключение кода в классе: табу-норма» . SingTeach . Национальный институт образования (9).
  39. ^ Пейдун, Ян. «Почему граждане Китая и испанцы не всегда ладят» . Архивировано из оригинального 21 августа 2013 года .
  40. ^ Пейдун, Ян. «Почему граждане Китая и испанцы не всегда ладят (Часть 2)» . Архивировано из оригинального 21 августа 2013 года .
  41. ^ "一口气 读完 新加坡" .
  42. ^ "新加坡 华语 戏曲 的 发端" . Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 11 ноября 2010 года .
  43. ^ 周定国 (Чжоу Динго). " "狮城 "新加坡 地名 文化 (местная географическая культура Сингапура)" . Архивировано из оригинального 18 марта 2010 года . Проверено 10 ноября 2010 года .
  44. ^ Чау Ju-Куа, Фридрих Хирт и WW Rockhill (1911). Чау дзю-куа: его труд о китайской и арабской торговле в двенадцатом и тринадцатом веках: под названием «Чу-фан-чи» . переведен с китайского и аннотирован Фридрихом Хиртом и У.В. Рокхиллом. Санкт-Петербург: Императорская Академия наук. С. 60–62.
  45. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 года нашей эры . Куала-Лумпур: Малайский университет Press . С. 82–83. OCLC 504030596 . 
  46. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 года нашей эры . Куала-Лумпур: Малайский университет Press . С. 93–98. OCLC 504030596 . 
  47. ^ "《南洋 蠡 测》 / 颜 斯 综 著" (PDF) . NUS .
  48. ^ 饒宗頤 (1994).新加坡 古 事 記. Издательство Китайского университета. п. viii. ISBN 9789622014497.
  49. ^ Ньюболд, Томас Джон (1839). Политический и статистический отчет о британских поселениях в Малаккском проливе, а именно в Пинанге, Малакке и Сингапуре: с государством с историей малайских государств на полуострове Малакка . Лондон: Дж. Мюррей. п. 279 . Проверено 6 мая 2020 г. - через Национальный библиотечный совет .
  50. ^ Воган, Джонас Дэниел. « Обычаи и обычаи китайцев из поселений Проливов. Архивировано 27 августа 2011 года в Wayback Machine ». Сингапур: Mission Press. 1879 г. pp4-5
  51. ^ "Первая перепись Сингапура" . История SG .
  52. ^ а б Райт, Арнольд; Картрайт, HA, ред. (1907). Впечатления ХХ века о Британской Малайе: ее история, люди, торговля, промышленность и ресурсы . п. 37.
  53. ^ Пила Сви-Хок (март 1969). «Демографические тенденции в Сингапуре, 1819–1967». Журнал истории Юго-Восточной Азии . 10 (1): 36–49. DOI : 10.1017 / S0217781100004270 . JSTOR 20067730 . 
  54. ^ a b c Джеймс Фрэнсис Уоррен (30 июня 2003 г.). Рикша Кули: Народная история Сингапура, 1880–1940 . NUS Press. п. 19. ISBN 978-9971692667.
  55. ^ a b Видел Сви-Хок (март 1969 г.). «Демографические тенденции в Сингапуре, 1819–1967». Журнал истории Юго-Восточной Азии . 10 (1): 36–49. DOI : 10.1017 / S0217781100004270 . JSTOR 20067730 . 
  56. ^ Перепись Британской империи. 1901 . Управление переписи населения Великобритании . 1906. с. 123.
  57. ^ Пила Сви-Хок (30 июня 2012). Население Сингапура (3-е изд.). Издательство ISEAS. п. 12. ISBN 978-9814380980.
  58. Миссис Реджинальд Сандерсон (1907). Райт, Арнольд; Картрайт, HA (ред.). Впечатления ХХ века о Британской Малайе: ее история, люди, торговля, промышленность и ресурсы . С. 220–221.
  59. ^ 中国 侨 网 (чжунго цяован). "新加坡 怡和 轩 俱乐部 (Сингапурский клуб Ee Ho Hean)" . Архивировано из оригинала 2 декабря 2010 года . Проверено 12 февраля 2011 года .

Источники [ править ]

  • http://weecheng.com/singapore/9eg/index.htm
  • The Straits Times , 28 апреля 2006 г., стр. 15, основная секция
  • 新加坡 华文 知识分子 角色 的 演变 (Изменение роли китайских интеллектуалов в Сингапуре), Ляньхэ Заобао, 14 марта 1999 г.
  • 新加坡 华人 族谱 的 价值 与 缺憾 (Значения генеалогических записей сингапурских китайцев)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Линн Пэн (Сингапурский центр китайского наследия) (1998 г.). Энциклопедия заморских китайцев . Сингапур: Книги-ориентиры Archipelago Press. ISBN 981-3018-92-5.
  • 许 教 正 (Сюй Цзяочжэнь) (1965). 东南亚 人物 志》 ( Исторический деятель Юго-Восточной Азии ) . Сингапур: паб Xu Jiaozhen.
  • Сон Онг Сян (1993). Столетняя история китайцев в Сингапуре . Сингапур: Издатель Китайской торговой палаты Сингапура .

Внешние ссылки [ править ]

  • Буддийский и палийский колледж
  • Исследования буддизма Тхеравады в китайской группе (TBSC)
  • Фестиваль девяти богов-императоров
  • Проект Девяти Императорских Богов
  • Речь Ли Сянь Луна о Teochews в 2003 году
  • Исследовательский центр зарубежных китайцев при Национальном университете Сингапура
  • Сингапурский центр китайского наследия
  • Сингапурская сеть Huayi
  • Союз китайских учителей Сингапура
  • Сингапурский совет содействия развитию Китая
  • Сингапурская федерация ассоциаций китайских кланов
  • Сингапур Китайская торгово-промышленная палата