Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Классическая армянская орфография , традиционная орфография или Mashtotsian орфография ( Հայերէնի դասական ուղղագրութիւն в классической орфографии и Հայերենի դասական ուղղագրություն в реформированной орфографии, Hayereni tasagan ughakrutyun ), является орфографией , которая была разработана Месропом Маштоца в 5 - м века для написания армянски и реформирована в течение начала 19 век. Сегодня он используется в основном армянской диаспорой , включая всех западноармянскоговорящих и восточноармянскоговорящих в Иране., Который отверг реформу армянской орфографии в Советской Армении в течение 1920 - х лет. В армянской диаспоре некоторые лингвисты и политики заявляют о политических мотивах реформы армянского алфавита .

В классической армянской орфографии используется 38 букв: исходные 36 букв армянского алфавита, изобретенные Месропом Маштоцем в 5 веке, и 2 дополнительные буквы, включенные позже в армянский алфавит в средние века.

В нем также используются 2 буквы, которые были добавлены к армянскому алфавиту в 13 веке:

Гласные [ править ]

Монофтонги [ править ]

В армянском языке восемь монофтонгов ( ɑ, ɛ, i, o, u, ə, ʏ, œ ) и десять символов для их обозначения (⟨ա, ե, է, ը, ի, ո, օ, ու, իւ, էօ⟩) . Здесь они будут показаны с международным фонетическим алфавитом :

/ ɑ / - ⟨ա⟩, ⟨այ⟩ [ править ]

  1. Гласная ɑ пишется ⟨ա⟩. Например: [ɑˈɹɛv] («солнце») пишется արեւ.
  2. Многосложные слова, оканчивающиеся на / ɑ / , пишутся с ⟨այ⟩. Например: [d͡zɑˈrɑ] («раб») пишется ծառայ ; [ɡə tʰoˈʁɑ] («он / она дрожит») написано կը դողայ . Есть исключения:
    1. Некоторые слова, такие как ա , ահա , հապա , ապա , ասիկա , սա , ատիկա , անիկա , մամա , պապա .
    2. Существительные собственные, такие как Արա , Էլենա , Ասիա .
    3. Единственное повелительное наклонение глаголов типа III. Например: կարդալկարդա՛ ; լուալ - լուա .
    4. Иностранные слова, оканчивающиеся на / ɑ / . Например: ղրա (Нора), սոտա (содовая), աղա ( ага / ɑʁɑ / ) и т. Д.

/ ɛ / - ⟨է⟩, ⟨ե⟩ [ редактировать ]

  1. В конце слова / ɛ / всегда пишется ⟨է⟩ (никогда не ե⟩). Например: արգարէ , Վահէ , կը վազէ .
  2. В начале слова / ɛ / пишется ⟨է⟩. Например: էջ , էակ .
  3. В середине слова перед гласной записывается / ɛ / ⟨է⟩. Например: գիտէիր , գործունէութիւն .
  4. Если за корневым словом следуют две согласные, то / ɛ / пишется ⟨ե⟩. Например: ներկ , երձ , խենդ , փեղկ .
  5. При образовании существительного множественного числа к концу существительного добавляется ⟨եր⟩ или ներ⟩. Например: տուփտուփեր , դրամդրամներ .
  6. Когда за ним следует ⟨լ⟩, ⟨հ⟩, ⟨ղ⟩, ⟨մ⟩ или ⟨ռ⟩, / ɛ / пишется ⟨ե⟩ (а не ⟨է⟩). Исключениями являются: դէմ , վէմ и иностранные имена собственные: Երուսաղէմ , Դանիէլ .

/ i / - ⟨ի⟩ [ редактировать ]

/ i / всегда пишется ⟨ի⟩. Например: [iɹ] («его» / «она») пишется իր .

/ ɔ / - ⟨օ⟩, ⟨ո⟩, ⟨ոյ⟩ [ править ]

  1. В начале слова / ɔ / пишется ⟨օ⟩, если следующий звук не [v] , когда написано ⟨ո⟩. Например: [ɔɹˈɛŋkʰ] («правило») пишется օրէնք , а [ɔvɑˈsis] («оазис») пишется ասիս .
  2. В середине корневого слова, за которым следуют две согласные, / ɔ / пишется ⟨ո⟩ (а не ⟨օ⟩). Например: [kʰɔɹkʰ] («коврик») пишется րգ , [hɔɹtʰ] («теленок») пишется րթ, а [pʰɔʁɡ] («редис») пишется կ .
  3. / ɔ / в конце слова пишется ⟨ոյ. Например: [jɛɹɛˈɡɔ] («вечер») пишется երեկոյ , а [hɛˈdɔ] («позже») пишется յետոյ . Есть исключения:
    1. Слова այո՛ («да») произносятся [ɑˈjɔ] и ծօ՛ («ты» на сленге) произносятся [d͡zɔ] .
    2. Имена собственные. Например: Պետօ («Бедо»), Քոնկօ («Конго»).
    3. Иностранные слова. Например: օթօ («авто»), սոլօ («соло»), զերօ («ноль»), մեթրօ («метро»).
  4. Когда к слову, оканчивающемуся на ⟨օ⟩, добавляется гласная, последняя изменяется на ⟨ոյ. Например: Պետօ ( [bɛˈdɔ] ) → Պետոյին ( [bɛdɔˈjin] , «из / в Бедо»), Քոնկօ ( [kʰɔŋˈɡɔ] ) → Քոնկոյէն ( [kʰɔŋɡɔˈjɛn] , «из Конго»).

/ u / - ⟨ու⟩ [ редактировать ]

/ u / всегда пишется ⟨ու⟩. Например: [дан] («дом») пишется տուն .

/ ə / - ⟨ը⟩, эпентетический [ править ]

[Ə] гласные обычно не пишутся. Например: [mədɑˈd͡zum] («мысль») пишется մտածում (не մ ը տածում ), а [əskʰɑnt͡ʃʰɛˈli] («чудесный») пишется սքանչելի (не ը սքանչելի ).

⟨Ը⟩ записывается в следующих случаях:

  1. В начале слова, если следующий звук - [н] (⟨ն⟩) или [м] (⟨մ⟩). Например: [əndˈɹɛl] («выбирать») пишется ընտրել , [əŋˈɡɛɹ] («друг») пишется ընկեր , [əmˈpʰɔsd] («вызывающий») пишется ըմբոստ, а [əmpʰərˈnɛl] («понимать») - написано ըմբռնել .
  2. В начале слова, если гласная [ə] происходит от звука [i] или [u] . Например: [əʁˈt͡sʰɑl] («желать») пишется ալ, потому что оно происходит от существительного [iʁt͡sʰ] («желание», իղձ ). Кроме того, [əmˈbɛl] («пить») пишется как ըմպել, потому что оно происходит от существительного [umb]полный рот», ումպ ).
  3. В начале или в середине односложного слова, единственная гласная которого - [ə] . Например: [əsd] («согласно») пишется ըստ , а [mən] («a» или «an», неопределенный артикль) пишется ն .
  4. В производных и сложных словах, если их вторая часть начинается с [ə] . Например: [ɑnəntʰunɛˈli] («недопустимый») пишется как անընդունելի, потому что это производное слово, образованное от префикса [ɑn] («не-», ան- ) и корня [əŋɡɛɾ] («друг», ընկեր ). Кроме того, [ɑɹɑkʰəntʰɑt͡sʰ] («быстрый») пишется как արագընթաց, потому что это составное слово, образованное от корневых слов արագ («быстрый») и ընթացք («походка»).
  5. В слове после букв ⟨ու⟩, если за ними не следует гласная, они представляют [v] . Например: պահու ը տիլ ( [bɑhvəˈdil] «скрывать») и վաղու ը նէ ( [vɑʁvəˈnɛ] «с завтрашнего дня»).
  6. В разрыв строки. Например: վնաս ( [vəˈnɑs] , «вред») становится վը – նաս , а զգալ ( əzˈkʰɑl , «чувствовать») становится ըզ – գալ .
  7. В конце слов указать артикул "the". Например: յսը ( [ˈlujsə] , «свет») образуется добавлением ⟨ը⟩ в конец յս . Также ար անները ( [ɑɹt͡sʰɑnˈnɛɹə] , «статуи») делает то же самое.

/ ʏ / - ⟨իւ⟩ [ редактировать ]

/ ʏ / всегда пишется ⟨իւ⟩. Например: [kʰʏʁ] («деревня») пишется գիւղ .

/ œ / - ⟨էօ⟩ [ редактировать ]

/ œ / - редкий звук для написания иностранных слов и всегда пишется ⟨էօ⟩. Например: женское имя [œʒɛˈni] («Евгения») пишется Էօժենի , транскрипция букв.

Дифтонги [ править ]

В армянском языке девять дифтонгов : / j / , / jɛ / , / ji / , / jɔ / , / ju / , / ɑj / , / ej / , / ij / , / uj / .

/ jɑ / - ⟨եա⟩, ⟨եայ⟩, ⟨յա⟩; встречается в ⟨էա⟩, ⟨իա⟩ [ править ]

/ jɑ / пишется по-разному в зависимости от контекста.

  1. [jɑ] в начале слова пишется ⟨եա⟩. Например: [jɑniˈkʰjɑn] («Яникян», фамилия) пишется Եանիքեան .
  2. Ему предшествует согласный, пишется ⟨եա⟩. Например: [sɛˈnjɑɡ] («комната») пишется սենեակ . Однако в конце слова ⟨եա⟩ пишется ⟨եայ⟩. Например: [ɑrɔˈɾja] («ежедневно») пишется առօրեայ .
  3. Когда [jɑ] предшествует гласная, отличная от [i] или [ɛ] , это пишется ⟨յա⟩. Например: [ɡɑˈjɑn] («станция») пишется կայան .
  4. Кроме того, [jɑ] присутствует в окончаниях классических армянских фамилий -յան , например, в Արէկյան .
  5. Двусложная последовательность монофтонга ( [i] ) и дифтонга ( [jɑ] ) пишется ⟨իա⟩ (⟨իայ⟩ в конце слова). Например: [mijɑˈsin] («вместе») пишется միասին .
  6. Двусложная последовательность монофтонга ( [ɛ] ) и дифтонга ( [jɑ] ) пишется ⟨էա⟩ (или ⟨էայ⟩ в конце слова). Например: [ɛˈjɑɡ] («существо», существительное) пишется էակ .

/ jɛ / - ⟨ե⟩, ⟨յե⟩, ⟨յէ⟩ [ править ]

/ jɛ / пишется по-разному в зависимости от контекста.

  1. В начале слова пишется ⟨ե⟩. Например: [jɛˈɾɑz] («мечта») пишется երազ . ⟨Ե⟩ между двумя согласными представляет собой / ɛ / ( подробности см. Выше ).
  2. В середине слова / jɛ / пишется ⟨յե⟩. Например: [hjɛˈli] («зеркало») пишется հայելի . ⟨Յե⟩ в начале слова означает [hɛ] ( подробности см. Ниже ).
  3. В конце слова / jɛ / пишется ⟨յ (никогда не յե⟩). Например: [nɑˈjɛ] («смотри!») Пишется նայէ՛ .

/ ji / - ⟨յի⟩; встречается в ⟨էի⟩ [ править ]

/ ji / никогда не стоит в начале слова и пишется по-разному в зависимости от его контекста:

  1. Двусложная последовательность монофтонга ( [ɛ] ) и дифтонга ( [цзи] ) пишется ⟨էի⟩. Например: [ɛˈji] («я был») пишется էի , а [ɡ‿uzɛˈjin] («они хотели») пишется կ'ուզէին .
  2. В противном случае / ji / пишется ⟨յ. Например: [mɑˈjis] («май») пишется Մայիս . Յի⟩ в начале слова означает [привет] ( подробности см. Ниже ).

/ jɔ / - ⟨եօ⟩ [ править ]

/ jɔ / всегда пишется ⟨եօ⟩. Например: [ˈjɔtʰə] («семь») пишется եօթը .

/ ju / - ⟨յու⟩, ⟨իւ⟩; встречается в ⟨իու⟩, ⟨էու⟩ [ править ]

/ ju / пишется по-разному в зависимости от контекста:

  1. В начале слова пишется / ju / ⟨իւ⟩. Например: [juʁ] («масло») пишется իւղ .
  2. После гласной, отличной от [i] или [] , пишется յ. Например: [kɑˈjun] («фирма») пишется կայուն . ⟨Յու⟩ в начале слова представляет [х] (см ниже в качестве примера).
  3. Двусложная последовательность монофтонга [i] и дифтонга [ju] пишется ⟨իու⟩. Например: [mijuˈtʰjun] («союз») пишется {lang | hy | միութիւն}}.
  4. Двусложная последовательность монофтонга [ɛ] и дифтонга [ju] пишется ⟨էու⟩. Например: [ɛjuˈtʰjun] («сущность») пишется էութիւն .
  5. Для записи суффикса [ˈtʰjun] используется -թիւն . Например: [ɡituˈtʰjun] («знание») пишется ն .

/ ɑj / - այ⟩ [ править ]

/ ɑj / может стоять в конце слова только для односложных слов. Написано այ⟩. Например: [ɑjˈɡi] («поле») пишется այգի , [mɑjɾ] («мать») пишется մայր, а [pʰɑj] («глагол») пишется այգի . Многосложное слово , заканчивающееся в ⟨այ⟩ произносится / ɑ / , то ⟨յ⟩ становится молчанием (см выше для примера).

/ ej / - յ⟩ [ править ]

/ ej / пишется ⟨էյ. Например: [tʰej] («чай») пишется թէյ .

/ ij / - ⟨իյ⟩ [ править ]

/ ij / пишется ⟨իյ. Например: [ijˈnɑl] («падать») пишется իյնալ .

/ uj / - յ⟩ [ править ]

/ uj / обычно встречается в середине слова и пишется ⟨ոյ⟨ո. Например: [куджр] («сестра») пишется քոյր .

Согласные [ править ]

Международный фонетический алфавит показывает согласные звуки соответствующими армянскими буквами в скобках. И классический, и восточноармянский поддерживают трехстороннее различие между звонкими, глухими и придыхательными стопами и аффрикатами. В западноармянском языке озвученные и безнаддувные стопы и аффрикаты подверглись слиянию, и стали звучать беззвучные стопы и аффрикаты.

Заметки [ править ]

  1. ^ а б Неясно, велярный это звук или увулярный. Это может быть убранный веляр , [x̠] или [ɣ̠]
  2. ^ я. յ в начале слова означает [h] . Например: յատակ («низ») произносится [hɑˈdɑɡ] .
    II. Слова, начинающиеся с [həʁ] , пишутся с помощью ⟨յղ⟩; в противном случае слова, начинающиеся с [hə], и любые другие согласные пишутся с использованием ⟨հ⟩. Например: [həʁˈɡɛl] («полировать») пишется յղկել , а [həʁɑˈnɑl] («зачать») пишется յղանալ ; но [həɹɛʃˈdɑɡ] («ангел») пишется հրեշտակ , а [həsˈɡɑ] («огромный») пишется կայ .[həsˈdɑɡ] («ясный»), что пишется յստակ .
  3. ^ В начале словапишется [v] ⟨վ⟩. Например: [vɑˈɹuŋkʰ] («огурец») пишется վարունգ .
  4. ^ я. Нет слова, начинающегося с буквы.
    II. Буква ⟨ւ⟩ пишется в середине или в конце слова. Например: [ɑˈvɑz] («песок») пишется աւազ , а [ɡɑv] («глина») пишется կաւ . В следующих исключениях вместо ⟨ւ⟩ пишется ⟨վ⟩ для обозначениязвука [v] :
        a. после буквы ⟨ո⟩. Например: որովհետեւ («потому что») и ապահով («безопасно»).
        б. Когда слово является производным или составным словом и его вторая часть начинается с буквы ⟨վ⟩. Например: производное անվախ ( ան-վախ) и составное слово նաւավար ( նաւ-ա-վար ).
  5. ^ ⟨Ու⟩ представляет [v], когда ему предшествует согласная, а за ней следует гласная. Например: նուէր («подарок») произносится как [нвɛɹ] .
  6. ^ В начале слова звук [vɔ] пишется с, а не ⟨վո⟩. Например: [vodkʰ] («нога») пишется ոտք . Исключение составляет слово վոհմակ («стая» животных).
  7. ^ На практике в Иране в основном армяне говорят [ɹ] ; Многие восточные армяне перешли с классического армянского [ɹ] (ր) на [ɾ] .
  8. ^ Этот звук технически существует в западноармянском языке, но на практике многие люди не отличают его от ⟨ռ⟩.
  9. ^ ⟨Յ⟩ в середине слова представляет небный аппроксимант [j] . Например: այս («это») произносится [ɑjs] .
  10. ^ ⟨Ե⟩ представляет небный аппроксимант в начале слова или, если за ним следует ⟨ա⟩; в противном случае это означает гласную [ɛ] .
  11. ^ я. Буква ⟨ի⟩ представляет [j], за которой следует ⟨ա⟨, обозначающая [ijɑ] , двусложную последовательность монофтонга ( [i] ) и дифтонга ( [jɑ] ). (См.Примеры выше .)
    Ii. Если перед буквой ⟨է⟩, то ⟨է⟩ представляет [цзи] . (Примерысм. Выше .)
  12. ^ Хотя западных армян учат произносить два разных ротика [ɹ] и [r] (представленные ⟨ր⟩ и ⟨ռ⟩ соответственно), в большинстве диалектов они слились в согласный звук.
  13. ^ Лучшая гипотеза о старом произношении,основе внешних заимствованийтаких как Ղ ուկաս для « L UCAS» и Կաթո ղ իկոս для «Като л гс».

Ссылки [ править ]

  • Мелконян, Заре (1990). Գործնական Քերականութիւն - Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթա) (на армянском) (Четвертое издание). Лос-Анджелес .

Внешние ссылки [ править ]

  • Arak29 Изучение классической орфографии
  • Arak29 Этимология
  • glottothèque - Древние индоевропейские грамматики онлайн , онлайн-коллекция видеолекций по древним индоевропейским языкам, включая видео систему письма классического армянского языка

Преобразователи армянской орфографии

  • Nayiri.com (интегрированный преобразователь орфографии: преобразован в традиционный)