Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Близко середине центрального неокругленного гласный или высоких среднее центральное неокругленное гласный , [1] является типом гласного звука, используемым в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , который представляет этот звук является ⟨ ɘ ⟩. Это зеркальная буква е, и не следует путать с Schwa ⟨ ə ⟩, который является точеным е. Он был добавлен в IPA в 1993 году; до этого, этот гласный был расшифрован ⟨ ë ⟩ (латинская буква е с умлаут не кириллица строчных лет). Некоторые более старые источники [2] расшифровывают эту гласную ⟨ɤ̈⟩ .

ɘ ⟩ письмо может быть использовано с понижением диакритика ⟨ ɘ̞ ⟩, чтобы обозначить середину центральной неокругленный гласный .

С другой стороны , ⟨ ə ⟩, символ середины центрального гласного может быть использован с поднятием диакритика ⟨ ə ⟩ для обозначения близко середины центральной неокругленное гласный, хотя это более точно написано с дополнительным unrounding диакритика ⟨ ə ⟩ явно обозначают отсутствие округления (каноническое значение IPA ⟨ ə ⟩ не определено для округления).

Особенности [ править ]

  • Его высота гласный находится близко середины , также известные как высокая середина, что означает язык расположено на полпути между тесным гласным (а высоким гласногом ) и средней гласной .
  • Его гласный задний фон является центральным , что означает, что язык расположен посередине между гласными переднего и заднего ряда .
  • Он неокруглен , значит, губы не округлены.

Происшествие [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ В то время как Международная фонетическая ассоциация предпочитает термины «закрыть» и «открыть» для обозначения высоты гласного , многие лингвисты используют «высокий» и «низкий».
  2. ^ Например, Collins & Mees (1990) .
  3. ^ Мокари и Вернер (2016) .
  4. ^ Керр (1988 : 110)
  5. ^ a b Ремийсен и Маньянг (2009 : 117, 119)
  6. ^ Кокс (2006 :?)
  7. ^ Дьюри & Гайки (1994 ?)
  8. ^ Hillenbrand (2003 : 122)
  9. Collins & Mees (1990 : 93)
  10. Collins & Mees (1990 : 92)
  11. ^ Bauer et al. (2007)
  12. ^ a b Рока и Джонсон (1999 : 186)
  13. ^ а б Асу и Терас (2009) , стр. 368–369.
  14. ^ а б Ó СЕ (2000)
  15. Валенсуэла и Гуссенховен (2013 : 101)
  16. ^ Jolkesky (2009 : 676-677 и 682)
  17. ^ Jolkesky (2009 : 676 и 682)
  18. ^ a b Wendel & Wendel (1978 : 198)
  19. ^ Б Бишоп (1996 : 230)
  20. ^ а б Пирс (2011 : 251)
  21. Ли (1999 : 121)
  22. ^ a b Чиркова и Чен (2013a : 79)
  23. ^ Sadowsky et al. (2013 : 92)
  24. ^ Iivonen & Harnud (2005 : 62, 66-67)
  25. ^ a b Олсон (2004 : 235)
  26. ^ Б Jassem (2003 : 105) Источник расшифровывает этот звук с символом ⟨ ɨ ⟩ , но можно видеть из диаграммы гласного в вол. 105, что польский звук ближе к [ɘ], чем к [ ɨ ] .
  27. ^ Поп (1938) , стр. 29.
  28. ^ Fast Mowitz (1975 : 2)
  29. ^ а б Кану и Такер (2010 : 249)
  30. ^ Хоанг (1965 : 24)
  31. ^ a b Чиркова, Чен и Коцянчич Антолик (2013 : 389)
  32. Чиркова и Чен (2013b : 370)
  33. ^ а б Меррилл (2008 : 109–110)

Ссылки [ править ]

  • Асу, Ева Лийна; Teras, Pire (2009), «Эстонский», журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (3): 367–372, doi : 10.1017 / s002510030999017x
  • Бауэр, Лори; Уоррен, Пол; Бардсли, Дайанна; Кеннеди, Марианна; Майор, Джордж (2007), «Новозеландский английский» , журнал Международной фонетической ассоциации , 37 (1): 97–102, DOI : 10.1017 / S0025100306002830
  • Бишоп, Нэнси (1996), "Предварительное описание фонологии Кенсиу (Маник)" (PDF) , Mon – Khmer Studies Journal , 25
  • Чиркова, Катя; Чен, Иия (2013a), «Лизу» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 75–86, DOI : 10.1017 / S0025100312000242[ постоянная мертвая ссылка ]
  • Чиркова, Катя; Чен, Иия (2013b), «Сюми, Часть 1: Нижняя Сюми, разнообразие нижнего и среднего течения реки Шуйлуо» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (3): 363–379, doi : 10.1017 / S0025100313000157[ постоянная мертвая ссылка ]
  • Чиркова, Катя; Чен, Йия; Коцянчич Антолик, Таня (2013), «Сюми, Часть 2: Верхний Сюми, разнообразие верховий реки Шуйлуо» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (3): 381–396, doi : 10.1017 / S0025100313000169[ постоянная мертвая ссылка ]
  • Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (1990), «Фонетика Кардиффского английского языка», в Coupland, Nikolas; Томас, Алан Ричард (ред.), Английский в Уэльсе: разнообразие, конфликты и изменения , Multilingual Matters Ltd., стр. 87–103, ISBN 1-85359-032-0
  • Кокс, FM (2006), "Акустические характеристики / HVd / гласных в речи некоторых австралийских подростков", австралийский журнал лингвистике , 26 : 147-179, DOI : 10,1080 / 07268600600885494
  • Durie, M .; Гаек, J. (1994), "Пересмотренный стандарт фонематической орфографии для австралийского английского гласные", Австралийский журнала лингвистики , 14 (1): 93-107, DOI : 10,1080 / 07268609408599503
  • Фаст Мовиц, Герхард (1975), Sistema fonológico del idioma achual , Лима: Instituto Lingüístico de Verano
  • Хилленбранд, Джеймс М. (2003), «Американский английский: Южный Мичиган» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 121–126, DOI : 10.1017 / S0025100303001221
  • Хоанг, Тхи Куинь Хоа (1965), фонологическое сопоставительное исследование вьетнамского и английского языков (PDF) , Лаббок, Техас: Техасский технологический колледж
  • Иивонен, Антти; Харнуд, Хухе (2005), «Акустическое сравнение систем монофтонгов в финском, монгольском и удмуртском языках», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (1): 59–71, DOI : 10.1017 / S002510030500191X
  • Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, DOI : 10.1017 / S0025100303001191
  • Йолкески, Марсело Пинхо де Валери (2009), «Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble» , Anais do SETA , Campinas: Editora do IEL-UNICAMP, 3 : 675–685
  • Kanu, Sullay M .; Такер, Бенджамин В. (2010), «Темне», журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (2): 247–253, DOI : 10.1017 / S002510031000006X
  • Керр, Харланд (1988), "Cotabato Manobo Grammar" (PDF) , Исследования филиппинской лингвистики , 7 (1): 1–123, заархивировано из оригинала (PDF) 11 мая 2015 г.
  • Креч, Ева Мария; Сток, Эберхард; Хиршфельд, Урсула; Андерс, Лутц-Кристиан (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch , Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-018202-6
  • Ли, Хён Бок (1999), «Korean», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 120–122, ISBN 0-521-63751-1
  • Меррилл, Элизабет (2008), "Тилькиапанский сапотекский язык" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107-114, DOI : 10,1017 / S0025100308003344
  • Мокари, Паям Гаффарванд; Вернер, Стефан (2016), Дзюбальска-Колачик, Катажина (ред.), «Акустическое описание спектральных и временных характеристик азербайджанских гласных» , Познанские исследования в современной лингвистике , 52 (3), doi : 10.1515 / psicl-2016- 0019
  • Олсон, Кеннет С. (2004), "Mono" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 233-238, DOI : 10,1017 / S0025100304001744
  • Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne (на ирландском языке), Дублин: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, ISBN 0-946452-97-0
  • Pearce, Мэри (2011), "Кера", журнал Международной фонетической ассоциации , 41 (2): 249-258, DOI : 10,1017 / S0025100311000168
  • Поп, Север (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
  • Ремийсен, Берт; Manyang, Caguor Adong (2009), "Luanyjang динка" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 39 (1): 113-124, DOI : 10,1017 / S0025100308003605 , архивируются от исходного (PDF) на 2016-03- 09
  • Рока, Игги; Джонсон, Вин (1999), курс фонологии , Blackwell Publishing, ISBN 0-631-21345-7
  • Садовски, Скотт; Пайнекуо, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013), «Мапудунгун» , журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 87–96, DOI : 10.1017 / S0025100312000369
  • Валенсуэла, Пилар М .; Гуссенховен, Карлос (2013), «Шивилу (Джеберо)» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 97–106, DOI : 10.1017 / S0025100312000370
  • Wendel, Åsa; Вендел, Даг (1978), «Фонематическое высказывание Каагана-Калагана» (PDF) , Исследования филиппинской лингвистики , 2 (1): 191–203, архивировано из оригинала (PDF) 11 мая 2015 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [ɘ] на PHOIBLE