Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Конституция Медины ( دستور المدينة , Dustūr аль-Медина ), также известная как Устав Медины ( арабский язык : صحيفة المدينة , Ṣaḥīfat аль-Медина , или: ميثاق المدينة , Mīthāq аль-Медина "Пакт Медины"), [ 1] был составлен от имени исламского пророка Мухаммеда вскоре после его прибытия в Медину (тогда известную как Ясриб ) в 622 г. [2] (или 1 г. хиджры ) после хиджры из Мекки .

В преамбуле говорится, что этот документ является «книгой [ китаб ] пророка Мухаммеда, которая действует между верующими [ мумининами ] и мусульманами из племени курайшитов и Ясриба и теми, кто может находиться под их властью и вести войну в их компании». объявляя их составляющими «одну общину [ умма ванидах ], отдельную от всех других людей». Он установил коллективную ответственность девяти составляющих племен за действия своих членов, особо подчеркнув кровавые деньги и уплату выкупа . Первой упомянутой составной группой являются курайшиты.мигрантов, за которыми следовали восемь других племен. Восемь еврейских групп признаны частью общины Ясриб, и установлено их религиозное отделение от мусульман. Еврейское племя Бану Шутайба указано как одна из еврейских групп, а не вместе с девятью племенами, упомянутыми ранее в документе. Конституция также установила Мухаммеда в качестве посредника между группами и запрещает ведение войны без его разрешения.

Конституция легла в основу многоконфессионального исламского государства в Медине. [3] [4] [5] [6] [7]

Конституция была создана, чтобы положить конец ожесточенным межплеменным конфликтам между соперничающими кланами Бану Аус и Бану Хазрадж в Медине [7], а также для поддержания мира и сотрудничества между всеми мединскими группами. Утверждение роли Мухаммеда как посредника между двумя группами и другими в Медине было центральным моментом в прекращении внутреннего насилия в Медине и было важной чертой конституции. Документ гарантировал свободу вероисповедания.верования и обычаи для всех граждан, которые «следуют за верующими». Он заверил, что представители всех сторон, мусульманских или немусульманских, должны присутствовать при проведении консультаций или в случаях переговоров с иностранными государствами. Он объявил, что «женщину может принимать хозяин только с согласия ее семьи», и ввел налоговую систему для поддержки общины во время конфликта. Он провозгласил роль Медины как Харама ( حرم , «священное место»), где не может пролиться кровь народов, включенных в пакт.

Разделение конституции на пронумерованные статьи отсутствует в первоначальном тексте, но было добавлено позже учеными. Нумерация п.п. отличается в разных источниках, но есть общее согласие о подлинности наиболее читаемых версии устава, который находится в Ибн Исхака «s Сирах Расул Аллах . [8] [9]

Фон [ править ]

В последние годы Мухаммада в Мекке делегация из Медины из двенадцати важных кланов пригласила его в качестве нейтрального постороннего, чтобы он стал главным арбитром для всей общины. [10] [11] Около 100 лет до 620 г. в Медине велись боевые действия, в которых участвовали в основном язычники и евреи. Повторяющиеся резни и разногласия по поводу вытекающих из них требований, особенно после битвы при Буат, в которой все кланы имели были вовлечены, сделали очевидным для них, что племенные концепции кровной мести и «око за око» больше не работают, если не будет одного человека, наделенного полномочиями выносить решения по спорным делам. [10]Делегация из Медины обязалась себя и своих сограждан принять Мухаммеда в свою общину и защищать его физически, как если бы он был одним из них. [5]

После эмиграции в Медину Мухаммед составил проект конституции, «создавая своего рода союз или федерацию» восьми мединских племен и мусульманских эмигрантов из Мекки и определяя права и обязанности всех граждан и отношения между различными общинами в Медине, в том числе мусульманской общины другим общинам: евреям и другим « народам Книги ». [10]

Исторические источники [ править ]

Вместо оригинального документа в ранних мусульманских источниках сохранилось несколько версий . Наиболее читаемая версия находится на страницах « Сирах Расул Аллах» Ибн Исхака ; альтернативные копии есть в Сайид ан-Насе и Китаб аль-Амвал Абу Убайда . Историческая достоверность документа признана как мусульманскими, так и западными учеными. [8] [12] [13] [14]

Монтгомери Уотт заявляет, что он, должно быть, был написан в ранний мединский период, потому что, если бы документ был составлен позже, он бы одновременно положительно относился к курайшитам и отводил Мухаммеду видное место. Юбер Гримме утверждает, что он был составлен после битвы при Бадре . Однако Леоне Каэтани утверждает, что документ был завершен еще до битвы. [15]

Согласно RB Serjeant, 3: 101–104 Корана относятся к конституции. Он предполагает, что она подверглась пересмотру - гипотеза, впервые предложенная Ричардом Беллом. В своей первой редакции текст санкционировал создание конфедерации. Во втором он увещевал аус и Хазрадж соблюдать их договор. В третьем, в сочетании с последующими стихами, это ободрение сторонников Мухаммеда противостоять мекканским силам, с которыми они в конечном итоге сражались при Ухуде . Он заявляет, что даже если предложение о трех редакциях неприемлемо, стихи должны содержать ссылку на два разных договора. [16]

Исходный текст [ править ]

Ниже приводится перевод оригинального текста Конституции Медины мусульманским ученым и эрудитом Мухамадом Хамидуллой, основанный на следующих исторических источниках: Сира Ибн Хишама [17], в которой цитируется Сира Ибн Исхака [18] , Китаб Абу Убайда -ал-Амвал, [19] и аль-Бидайя-ван-Нихая Ибн Касира . [20] Сравнительный перевод двух версий Ибн Исхака в редакции Ибн Хишама и Абу Убайда был опубликован Майклом Лекером, который подчеркивает различия между двумя текстами. [21]

Перевод Конституции города-государства Медина времен Пророка (لى الله عليه وسلم)

[Я постарался сделать перевод предельно ясным, чтобы не требовать каких-либо заметок на полях для его понимания. Пункты пронумерованы для облегчения поиска. Поскольку эта нумерация согласована и одинакова в Германии, Голландии, Италии и других странах, поэтому всякий раз, когда мне приходилось отличаться, я указывал свое различие, разделив пункт на (а), (b) и т. Д., Поэтому чтобы не мешать международной нумерации.] [21]

Во имя Бога, Милостивого и Милосердного

(1) Это предписание Мухаммада (لى الله عليه وسلم), Пророка и Посланника Бога (действовать) между верующими и последователями ислама из числа курайшитов и жителей Медины и тех, кто может находиться под их властью. , могут присоединиться к ним и принять участие в войнах в их компании.

(2) Они составляют отдельную политическую единицу (Уммат), отличную от всех людей (мира).

(3) Эмигранты из курайшитов несут (несут ответственность) за свою подопечную; и будут платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве и обеспечат освобождение своих пленников, заплатив выкуп от самих себя, чтобы взаимные отношения между верующими соответствовали принципам добра и справедливости.

(4) И Бану Ауф должен нести ответственность за свою опеку и платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив выкуп за себя, чтобы отношения между верующими были в соответствии с принципами добра и справедливости.

(5) И Бану Аль-Харис-ибн-Хазрадж должен нести ответственность за свою опеку и платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив выкуп за себя, так что отношения между верующими должны соответствовать принципам добра и справедливости.

(6) И Бану Саида будет нести ответственность за свою подопечную и будет платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив выкуп за себя, так что отношения между ними верующие должны быть в соответствии с принципами добра и справедливости.

(7) И Бану Джушам будет нести ответственность за свою подопечную и будет платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив их выкуп, чтобы отношения между верующими соответствовали правилам принципы добра и справедливости.

(8) И Бану ан-Наджар будет нести ответственность за свою опеку и будет платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив их выкуп, чтобы отношения между верующими были согласованы. с принципами добра и справедливости.

(9) И Бану Амр-ибн-Авф должен нести ответственность за свою собственную палату и платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив их выкуп, так что отношения между верующие должны быть в соответствии с принципами добра и справедливости.

(10) И Бану-ан-Набит будет нести ответственность за свою подопечную и будет платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив их выкуп, чтобы отношения между верующими были в порядке. в соответствии с принципами добра и справедливости.

(11) И Бану-аль-Аус будет нести ответственность за свою опеку и будет платить свои кровные деньги при взаимном сотрудничестве, и каждая группа должна обеспечить освобождение своих собственных заключенных, заплатив их выкуп, так что отношения между верующими будут в соответствии с принципами добра и справедливости.

(12) (а) И верующие не должны оставлять никого, обремененного долгами, без предоставления ему некоторого облегчения, чтобы отношения между верующими соответствовали принципам добра и справедливости. (б) Также ни один верующий не должен заключать договор о клиенте с тем, кто уже заключил такой договор с другим верующим.

(13) И руки благочестивых верующих будут подняты против каждого такого человека, который восстает или пытается получить что-либо силой, или виновен в каком-либо грехе, или злоупотреблении, или пытается сеять зло среди верующих; их руки все вместе будут подняты против такого человека, даже если он будет сыном любого из них.

(14) Верующий не будет убивать верующего [в отместку] за неверующего и не будет помогать неверующему против верующего.

(15) Защита ( dhimmah ) Аллаха - одна, наименьший из них [то есть Верующие] имеет право предоставить защиту ( yujīr ), которая обязательна для всех из них. Верующие являются союзниками друг друга ( мавали ) в ущерб другим людям.

(16) И те, кто будут слушаться нас среди евреев, получат помощь и равенство. Они не должны быть угнетены, и им не будет оказана никакая помощь.

(17) И мир верующих будет единым. Если будет какая-либо война на пути Бога, ни один верующий не будет находиться в мире (с врагом) отдельно от других верующих, если этот мир (этот мир) не будет одинаковым и одинаково обязательным для всех.

(18) И все те отряды, которые будут сражаться на нашей стороне, будут сменяться по очереди.

(19) И верующие, как тело, отомщут кровью на пути Бога.

(20) (а) Несомненно, благочестивые верующие - лучшие и самые праведные. (б) И что ни один соучастник (немусульманский подданный) не должен защищать жизнь и имущество курайшитов, а также не должен стоять на пути любого верующего в этом вопросе.

(21) И если кто-либо намеренно убивает верующего, и это доказано, он должен быть убит в отместку, если наследник убитого не удовлетворился кровавыми деньгами. И все верующие действительно будут стоять за это таинство, и ничего другого они не должны делать.

(22) И не должно быть законным для любого, кто согласился выполнять положения, изложенные в этом кодексе и выразил свою веру в Бога и Судный день, оказывать помощь или защиту любому убийце, и если он оказывает какую-либо помощь или защиту такому человеку, проклятие и гнев Бога будут на нем в День воскресения, и от такого человека не будут приниматься никакие деньги или компенсация.

(23) И что всякий раз, когда вы расходитесь во мнениях по поводу чего-либо, обращайтесь к Богу и к Мухаммаду (لى الله عليل وسلم).

(24) И евреи разделят с верующими расходы на войну, пока они сражаются сообща,

(25) И евреи Бану 'Ауфа должны рассматриваться как одна община (Уммат) вместе с верующими - для евреев их религия, а для мусульман их религия, будет одним клиентом или покровителем. Но тот, кто поступает неправильно или предательствует, приносит зло только себе и своим домочадцам.

(26) И евреи Бану-ан-Наджара будут иметь те же права, что и евреи Бану'Ауфа.

(27) И евреи Бану-аль-Харита будут иметь те же права, что и евреи Бану'Ауфа.

(28) И евреи Бану Саида будут иметь те же права, что и евреи Бану Ауфа.

(29) И евреи Бану Джушама будут иметь те же права, что и евреи Бану Ауфа.

(30) И евреи Бану аль-Авса будут иметь те же права, что и евреи Бану'Ауфа.

(31) И евреи Бану Талаба будут иметь те же права, что и евреи Бану Ауфа. Но тот, кто поступает неправильно или предательствует, приносит зло только себе и своим домочадцам.

(32) И Джафна, которая является ветвью племени Талаба, будет иметь те же права, что и материнские племена.

(33) И Бану-аш-Шутайба будет иметь те же права, что и евреи Бану'Ауфа; и они будут верны договору и не нарушать его.

(34) И мавлы (клиенты) Талабы будут иметь те же права, что и права первоначальных членов ее.

(35) И дочерние ветви Иудейских племен будут иметь те же права, что и материнские племена.

(36) (а) И что никто из них не должен идти сражаться как солдат мусульманской армии без разрешения Мухаммада (لى الله عليه وسلم). (b) И никакие препятствия не должны быть на пути чьей-либо возмездия за избиение или травмы; и тот, кто проливает кровь, навлекает ее на себя и свою семью, за исключением того, кто был обижен, и Аллах требует наиболее справедливого выполнения этого [договора].

(37) (а) Иудеи будут нести бремя своих расходов, а мусульмане - свои.

(б) И если кто-то борется против людей этого кодекса, их (т. е. евреев и мусульман) взаимопомощь вступит в силу, и между ними будет дружеский совет и искреннее поведение; и верность и не нарушение завета.

(38) И евреи будут нести свои расходы, пока они будут сражаться вместе с верующими.

(39) И Долина Ясриб (Медина) будет Харам (священным местом) для людей этого кодекса.

(40) К клиентам (mawla) следует относиться так же, как к первоначальным лицам (т. Е. К лицам, принимающим клиентуру). Ему не будет причинен вред, и он не должен сам нарушить завет.

(41) И никакое убежище не может быть предоставлено никому без разрешения жителей места (т. Е. Беженец не имеет права давать убежище другим).

(42) И что если между людьми этого кодекса произойдет какое-либо убийство или ссора, из-за которой можно опасаться каких-либо неприятностей, то это должно быть передано Богу и Посланнику Бога, Мухаммаду (لى الله عليه وسلم); и Бог будет с тем, кто будет особенно внимателен к тому, что написано в этом кодексе, и будет действовать в соответствии с ним самым верным образом.

(43) Ни курайшитам, ни тем, кто им помогает, не дадут защиты.

(44) И они (т.е. евреи и мусульмане) будут иметь помощь друг друга в случае любого вторжения в Ясриб.

(45) (а) И если они (т. Е. Евреи) будут приглашены к какому-либо миру, они также предложат мир и будут его участниками; и если они приглашают верующих к каким-либо таким делам, их (мусульман) обязанностью также будет отвечать взаимностью, за исключением того, что кто-либо ведет религиозную войну. (b) На каждой группе будет лежать ответственность (отбить) врага с места, которое обращено к ее части города.

(46) И евреи из колена аль-авс, клиенты и первоначальные члены, будут иметь те же права, что и люди этого кодекса: и будут вести себя искренне и преданно по отношению к последним, не нарушая какого-либо соглашения. Что посеет, так и пожнет. И Бог с тем, кто искренне и верно будет выполнять положения этого кодекса.

(47) И это предписание не принесет никакой пользы ни угнетателю, ни нарушителю завета. И каждый будет в безопасности, выйдет ли он в поход или останется в Медине, иначе это будет угнетением и нарушением завета. И Бог - Защитник того, кто выполняет обязанности с верностью и заботой, как и Его Посланник Мухаммад (لى الله عليه وسلم). [22]

Курайшиты [ править ]

Племя курайшитов (или курайшитов) Мухаммеда фигурирует в документе как основная составляющая общины и как враг. Курайшиты, которых иногда называют «мигрантами» или «верующими», являются последователями Мухаммеда, но в других случаях это слово относится к тем членам племени, которые изгнали Мухаммеда и его последователей из Мекки, столицы курайшитов.

Анализ [ править ]

Бернард Льюис утверждает, что хартия была не договором в современном понимании, а односторонним провозглашением Мухаммеда. [23] Одним из наиболее интересных аспектов конституции было включение еврейских племен в умму, потому что, хотя еврейские племена были «одной общиной с верующими», у них также «была своя религия, а у мусульман - своя». [24]

Л. Али Хан говорит, что это был общественный договор, вытекающий из договора, а не из какого-либо вымышленного состояния природы или из-за завесы невежества Ролза . Она была построена на концепции одного сообщества разнообразных племен , живущих под суверенитетом от одного Бога . [25]

Он также ввел мирные методы разрешения споров между различными группами, живущими как один народ, но не ассимилировавшимися в одну религию, язык или культуру. [26] Уэлч в « Энциклопедии ислама» заявляет: «Конституция раскрывает великие дипломатические способности Мухаммеда , поскольку она позволяет лелеемому им идеалу уммы (общины), явно основанному на религиозном мировоззрении, временно отойти на второй план и сформироваться. в основном из практических соображений ". [5]

Том Холланд пишет: «Даже самые подозрительные ученые считают, что Конституция Медины восходит к временам Мухаммеда. Здесь, в этих драгоценных документах, можно увидеть подлинные истоки движения, которое добилось успеха всего за два года. десятилетиями в падении ниц перед Римской и Персидской империями ". [27]

Значение уммы [ править ]

Еще одна важная особенность Конституции Медины - новое определение связей между мусульманами. Он ставит отношения веры выше кровных уз и подчеркивает индивидуальную ответственность. [28] Племенная идентичность по-прежнему важна для обозначения различных групп, но «главной связывающей связью» для вновь созданной уммы является религия. [29] Это контрастирует с нормами доисламской Аравии, которая была полностью племенным обществом, но Сержант постулирует существование более ранних теократических общин. [7] По словам Денни, «Ватт сравнил Умму, описанную в документе, с племенем, но с той важной разницей, что она должна была основываться на религии, а не на родстве». [29]Это важное событие в развитии небольшой группы мусульман в Медине в более крупную мусульманскую общину и империю. [7]

Права немусульман [ править ]

Немусульмане имели следующие права при условии, что они «следуют» за мусульманами: [30]

  1. Безопасность Бога одинакова для всех групп [31]
  2. Члены-немусульмане имеют те же политические и культурные права, что и мусульмане. У них есть автономия и свобода вероисповедания. [32]
  3. Немусульмане поднимают оружие против врага нации и разделяют цену войны. Между ними не должно быть предательства. [33]
  4. Немусульмане не обязаны принимать участие в мусульманских религиозных войнах. [34]

Реформы [ править ]

Вторжение в Бану Кайнуку [ править ]

Согласно исламской традиции, вторжение Бана Qaynuqa , [35] , также известному как поход против бана Qaynuqa , [36] произошел в AD 624. Бан Qaynuqa были еврейским племя изгнала исламский пророк Мухаммеда за нарушение договора , известный как Конституция Медины [37] [38]Прикрепив одежду мусульманки таким образом, чтобы при попытке пошевелиться ее одежда рвалась и обнажалась часть ее ноги. Мужчина-мусульманин, который стал свидетелем этого акта позора женщины, в отместку убил виновного в этом мужчину-еврея. Евреи выступили группой против единственного мусульманина и убили его. Это переросло в цепь убийств из мести, и вражда между мусульманами и Бану Кайнука выросла, что привело к осаде их крепости. [37] [39] [40] Племя в конце концов сдалось Мухаммаду, который по совету Абдуллы ибн Убайи изгнал кайнуку. [41]

См. Также [ править ]

  • Аль-Рисала аль-Хукук
  • Аштинам Мухаммеда
  • Ислам и секуляризм
  • Список экспедиций Мухаммеда
  • Марракешская декларация
  • Мухаммед в Медине
  • Умма

Ссылки [ править ]

  1. ^ Lecker, Майкл (26 августа 2014). «Конституция Медины» . Оксфордские библиографии . Проверено 16 декабря 2019 .
  2. ^ Ватт (1956) , стр. 227–228 утверждает, что первоначальное соглашение было заключено вскоре после хиджры, а в документ были внесены поправки позже, после битвы при Бадре (AH [anno hijra] 2, = 624 г. н.э.). Сержант утверждает, что на самом деле хартия представляет собой 8 различных договоров, которые могут быть датированы в зависимости от событий, произошедших в Медине, причем первый договор был написан вскоре после прибытия Мухаммеда (РБ Сержант. «Сунна Джамиа, Пакты с Ясрибом»). Евреи и Тахрим Ясриба: анализ и перевод документов, содержащихся в так называемой «Конституции Медины». В «Жизни Мухаммеда: Формирование классического исламского мира : Том IV. Под ред. Ури Рубина. Брукфилд: Ashgate, 1998, стр. 151 и см. Ту же статью в BSOAS 41, 1978: 18 и далее).См. Также Каэтани (1905)., п. 393 и Велльхаузен (1889) , стр. 82f, которые утверждают, что документ представляет собой единый договор, согласованный вскоре после хиджры. Велльхаузен утверждает, что он относится к первому году пребывания Мухаммеда в Медине до битвы при Бадре в 2/624 году. Велльхаузен основывает это суждение на трех соображениях; Мухаммед очень неуверен в своем положении, он принимает языческие племена в пределах Уммы и поддерживает еврейские кланы как клиентов ансаров: см. Велльхаузен, Excursus, p. 158. Даже Моше Гиль, скептик исламской истории, утверждает, что он был написан в течение 5 месяцев после прибытия Мухаммеда в Медину. Моше Гиль (1974). «Конституция Медины: пересмотр». Востоковедение Израиля . 4 : 45.
  3. ^ Сержант 1978 .
  4. Перейти ↑ Firestone 1999 , p. 118.
  5. ^ a b c Уэлч, Олфорд. «Мухаммад». Энциклопедия ислама .[ требуется страница ]
  6. ^ Ватт 1956 .
  7. ^ а б в г Сержант 1964 , стр. 4.
  8. ^ a b Аль-Дауди, Ахмед (2011). Исламское право войны: обоснования и правила . Пэлгрейв Макмиллан. п. 19. ISBN 9780230111608.
  9. Перейти ↑ Watt 1956 , p. 225: «Этот документ обычно считается подлинным ...»
  10. ^ a b c Ватт, Кембриджская история ислама , стр. 39
  11. ^ Эспозито 1998 , стр. 17.
  12. Перейти ↑ Cook 1983 , p. 65.
  13. Джон Бертон, Это высоколетящие журавли , Журнал семитских исследований, Том 15, № 2, стр. 265
  14. ^ Тариф Халиди, Арабская историческая мысль в классический период , Cambridge University Press, стр.
  15. Перейти ↑ Watt 1956 , pp. 225–226.
  16. ^ Сержант 1964 , стр. 8.
  17. ^ Сира Ибн Хишама
  18. ^ Сира Ибн Исхака
  19. ^ Абу Убаид Китаб аль-Amwal (стр. 517)
  20. ^ Ибн Касир аль-Бидая-ван-Nihaya (т. 3, стр. 224 -26)
  21. ^ a b Леккер, Майкл (2004). «Конституция Медины»: первый юридический документ Мухаммада . Принстон, Нью-Джерси: Дарвин.
  22. ^ Хамидулла, Мухаммад (1941). Первая письменная конституция мира . С. 31–42.
  23. Льюис, Бернард, Арабы в истории , стр. 42.
  24. ^ Берка, Джонатан, Формирование Ислама: Религия и общество на Ближнем Востоке, 600-1800 , Cambridge University Press, стр. 64
  25. ^ "Конституция Медины". 2006-11-17. SSRN 945458 . 
  26. Перейти ↑ Ramadan, Hisham M (2006). Понимание исламского права: от классики к современности . Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-0-7591-0990-2.
  27. ^ Голландия 2012 , стр. 383.
  28. ^ Уильямс, Джон Олден, Темы исламской цивилизации , стр. 12.
  29. ^ a b Денни, Фредерик (январь 1977 г.), «Умма в Конституции Медины», Журнал ближневосточных исследований , 36 , The University of Chicago Press, стр. 44.
  30. Перейти ↑ Ahmad (1979) , pp. 46–47.
  31. Статья 15, цитируется у Ахмада (1979) , стр. 46–47.
  32. Статья 25, цитируется у Ахмада (1979) , стр. 46–47.
  33. Статья 37, цитируется у Ахмада (1979) , стр. 46–47.
  34. Статья 45, цитируется у Ахмада (1979) , стр. 46–47.
  35. ^ Mubarakpuri, Сайфер Рахман Аль (2005), Ар-Raheeq Аль-Махтум , Darussalam Публикации, стр. 117.
  36. ^ Mubarakpuri, Сайфер Рахман Аль (2002), когда Луна Split , ДАРУССАЛАМ, стр. 159, ISBN 978-9960-897-28-8
  37. ^ а б Ибн Исхак, Сират Расул Аллах [ Жизнь Мухаммеда ], пер. Гийом, стр. 363.
  38. Перейти ↑ Watt 1956 , p. 209.
  39. ^ Мубаракпури, Сайфур Рахман Аль (2005), Запечатанный нектар: биография Благородного Пророка , Публикации Даруссалама, стр. 284, ISBN 978-9960-899-55-8
  40. Перейти ↑ Stillman 1979 , p. 122.
  41. Перейти ↑ Cook 1983 , p. 21.

Источники [ править ]

  • Ахмад, Баракат (1979). Мухаммед и евреи . Издательство Викас.
  • Каэтани, Леоне (1905). Annali dell'Islam . Я . Милан: Хёпли.
  • Кук, Массачусетс (1983). Мухаммад . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780192876058.
  • Файерстоун, Реувен (1999). Джихад: происхождение священной войны в исламе . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-535219-1.
  • Холланд, Том (2012). В тени меча: битва за глобальную империю и конец древнего мира . Счеты. ISBN 978-0-349-12235-9.
  • Хатаб, Сайед; Баума, Гэри Д. (2007). Демократия в исламе . Лондон: Рутледж. ISBN 9780415425742.
  • Мубаракпури, Сафиур Рахман (1996). Ар-Рахик Аль-Махтум . Эр-Рияд: Мактаба Дар-ус-Салам.
  • Родинсон, Максим (2002) [1960]. Мухаммад . Таурис Парк Мягкие обложки. ISBN 978-1-56584-752-1.
  • Шаллер, Гюнтер (1985). Die "Gemeindeordnung von Medina" - Darstellung eines politischen Instruments. Ein Beitrag zur gegenwärtigen. Фундаментализм-дискуссия в исламе. Аугсбург, Univ.-Diss (на немецком языке).
  • Сержант, Р. Б. (1964). «Конституция Медины». Islamic Quarterly . 8 : 3–16.
  • Сержант, Р. Б. (1978). «Сунна Джамиа, пакты с евреями Ясриба и Тахрим Ясриба: анализ и перевод документов, содержащихся в так называемой« Конституции Медины » ». Вестник школы востоковедения и африканистики . 41 (1): 1–42. DOI : 10.1017 / S0041977X00057761 .
  • Стиллман, Норман (1979). Евреи арабских земель: история и справочник . Филадельфия: Еврейское издательское общество Америки. ISBN 0-8276-0198-0.
  • Суэрманн, Харальд. (2005). "Die Konstitution von Medina. Erinnerung an ein anderes Modell des Zusammenlebens". Collectanea Christiana Orientalia . 2 : 225–244. DOI : 10.21071 / cco.v2i.693 . ЛВП : 10396/4090 . [1]
  • Ватт, Уильям Монтгомери (1956). Мухаммед в Медине . Карачи, Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-577307-1.
  • Ватт, Уильям Монтгомери (1961). Мухаммед: пророк и государственный деятель . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-881078-0. Проверено 27 июня +2016 .
  • Велльхаузен, Юлиус (1889). Skizzen und Vorabeiten . IV . Берлин: Реймер.
  • Вензинк, Арендт Ян (1908). Мухаммед и евреи Медины . Лейден.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Хамидулла, Мухаммед. Первая письменная конституция в мире: важный документ времен Святого Пророка , 3-е. изд. 1975, Ашраф Пресс; Лахор, Пакистан.
  • Уокер, Адам, «Конституция Медины», в книге « Мухаммед в истории, мысли и культуре: энциклопедия Пророка Бога» (2 тома), под редакцией К. Фитцпатрика и А. Уокера, Санта-Барбара, ABC-CLIO, 2014. Том I. С. 113–115.
  • Гийом, А. Жизнь Мухаммеда: Перевод Сират Расул Аллах Ибн Исхака . Oxford University Press, 1955. ISBN 0-19-636033-1 
  • Петерс, Фрэнсис Э. Мухаммед и истоки ислама . State University of New York Press, 1994. ISBN 0-7914-1875-8. 
  • Доннер, Фред М. . «Политическая консолидация Мухаммеда в Аравии до завоевания Мекки». Мусульманский мир 69 : 229–47, 1979.
  • Бен-Цви, Ицхак . Изгнанные и искупленные . Еврейское издательское общество, 1957 г.
  • Йылдырым, Еткин. «Мир и разрешение конфликтов в Хартии Медины», Peace Review, Vol. 18, выпуск 1, 2006 г., стр. 109–117.

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст с альтернативными переводами
  • Конституция Медины