Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Часть Кумранского медного свитка
Части копии Медного свитка.

Медный свиток ( 3Q15 ) является одним из Свитков Мертвого моря найдены в пещере 3 вблизи Хирбет Кумрана , но отличается значительно от других. В то время как другие свитки написаны на пергаменте или папирусе , этот свиток написан на металле : медь, смешанная с примерно 1% олова . Так называемые «свитки» из меди на самом деле были двумя отдельными частями того, что изначально было единым свитком длиной около 8 футов (240 см). В отличие от других, это не литературное произведение, а список из 64 мест, где можно найти различные предметы из золота и золота.серебро было закопано или спрятано. Он отличается от других свитков ивритом (ближе к языку Мишны, чем к литературному ивриту других свитков, хотя 4QMMT имеет некоторые языковые характеристики), орфографии , палеографии (формы букв) и дате (ок. 50). –100 г. н.э., возможно, перекрывая последнюю из других рукописей Кумрана). [1]

С 2013 года Медный свиток выставлен в недавно открытом Иорданском музее в Аммане [2] после того, как его перевезли из своего предыдущего дома, Иорданского археологического музея на холме Цитадель Аммана.

Новое факсимиле Медного свитка, изданное в Лондоне по факсу [3], было объявлено о выпуске в 2014 году [4].

История [ править ]

Хотя большинство свитков Мертвого моря были найдены бедуинами , медный свиток был обнаружен археологом. [5] Свиток на двух рулонах меди был найден 14 марта 1952 года [6] в задней части пещеры 3 в Кумране. Это был последний из 15 свитков, обнаруженных в пещере, поэтому он упоминается как 3Q15. [7] коррозия металл не может быть раскатывают с помощью обычных средств , и поэтому правительство Иордании отправила его в колледж Манчестер университета технологии в Англии по рекомендации английского археолога и Свитки Мертвого моря ученого Джона Марко Аллегрочтобы его можно было разрезать на части, чтобы текст можно было читать. Он распорядился, чтобы профессор университета Х. Райт Бейкер разрезал листы на 23 полосы в 1955 и 1956 годах. [8] Затем стало ясно, что рулоны были частью одного и того же документа. Аллегро, наблюдавший за открытием свитка, немедленно переписал его содержимое.

Первым редактором, назначенным для расшифровки текста, был Юзеф Милик . Первоначально он полагал, что свиток был произведением ессеев, но заметил, что это, вероятно, не их официальная работа. Сначала он полагал, что это не было действительным историческим отчетом; он считал, что это фольклор. Однако позже мнение Милика изменилось. Поскольку не было никаких указаний на то, что свиток был произведен ессеями из кумранской общины, он изменил свое обозначение свитка. Теперь он считает, что свиток был отделен от сообщества, хотя он был найден в Кумране в пещере 3, он был найден еще дальше в пещере, вдали от других свитков. В результате он предположил, что Медный свиток был отдельным депозитом, разделенным «промежутком времени». [6]

Хотя текст был назначен Милику, в 1957 году иорданский директор отдела древностей обратился к Аллегро с просьбой опубликовать текст. После второго обращения нового директора иорданского отдела древностей [9] Аллегро, который ждал признаков того, что Милик переходит к публикации, принял второй запрос и опубликовал издание с переводом и нарисованными вручную транскрипциями с оригинальных медных сегментов. в 1960 году. Милик опубликовал свое официальное издание в 1962 году, также с нарисованными от руки транскрипциями, хотя сопровождающие его черно-белые фотографии были «практически неразборчивыми». [10] Свиток был повторно сфотографирован в 1988 году с большей точностью. [11]С 1994 по 1996 год компания Electricité de France (EDF) прилагала обширные усилия по консервации, включая оценку коррозии, фотографирование, рентгеновские снимки, чистку, изготовление факсимиле и рисование букв. Издание Эмиля Пуэка извлекло пользу из этих результатов. [12]

Знакомства [ править ]

Научные оценки вероятного диапазона дат Медного свитка различаются. Ф. М. Кросс предложил период 25–75 гг. Н. Э. На палеографических основаниях, в то время как У. Ф. Олбрайт предложил период 70–135 гг. Н. Э. [13], а Манфред Леманн выдвинул аналогичный диапазон дат, утверждая, что сокровище было в основном деньгами, накопленными между первыми евреями и римлянами. Война и восстание Бар-Кохбы , а храм лежал в руинах. П. Кайл Маккартер-младший , Альберт М. Уолтерс , Дэвид Уилмот и Джуда Лефковитс согласны с тем, что свиток возник около 70 г. н. Э. [6]В то время как Эмиль Пуэш утверждал, что медный свиток за 40 сосудами нельзя было разместить после сосудов, поэтому свиток «предшествует 68 году нашей эры». [14]

Юзеф Милик предположил, что свиток был написан около 100 г. н.э., почти через «поколение после разрушения Иерусалима». [6] Если датировка свитка Миликом верна, это будет означать, что этот свиток не принадлежит кумранскому сообществу, потому что его датировка помещает свиток «намного позже того, как поселение Кумран было разрушено». [15]

Язык и стиль письма [ править ]

Стиль письма необычный, отличается от других свитков. Он написан в стиле Мишнайского иврита . Хотя иврит - хорошо известный язык, большая часть древнееврейских текстов, в которых изучается этот язык, в основном имеет библейский характер, в отличие от Медного свитка. В результате «большей части словарного запаса просто нет ни в Библии, ни в чем-либо еще, что у нас есть с древних времен». [16] орфография является необычной, сценарий , имеющим признаки в результате записываются на меди с молотком и зубилом. Также существует аномалия, заключающаяся в том, что за семью названиями локаций следует группа из двух или трех греческих букв.. Кроме того, «пункты» в свитке отмечают интригующие параллели с греческими инвентарями из греческого храма Аполлона. [17] Это сходство с греческими описаниями позволяет предположить, что свиток на самом деле является подлинным «храмовым инвентарем». [17]

Некоторые ученые полагают, что трудность в расшифровке текста, возможно, связана с тем, что он был скопирован с другого оригинального документа неграмотным писцом, который не говорил на языке, на котором был написан свиток, или, по крайней мере, был плохо знаком. По словам Милика, писец «использует формы и лигатуры курсивного письма вместе с формальными буквами и часто графически путает несколько букв формальной руки». [18] В результате это затруднило перевод и понимание текста.

Содержание [ править ]

Текст представляет собой инвентарь из 64 локаций; 63 из них - клады из золота и серебра, исчисляемые тоннами. Например, в одном месте, описанном на медном свитке, содержится 900 талантов (868 000 тройских унций) захороненного золота. Сосуды для десятины также указаны среди записей, наряду с другими сосудами, и три места содержат свитки. В одной записи явно упоминаются священнические облачения. Окончательный список указывает на дубликат документа с дополнительной информацией. Другой документ не найден.

Следующий перевод на английский язык первых строк первого столбца медного свитка показывает базовую структуру каждой записи в свитке. Структура - это 1) общее местоположение, 2) конкретное место, часто с указанием расстояния, на котором нужно копать, и 3) то, что нужно найти.

1: 1 В развалинах в долине Акор , под
1: 2 ступеньки, вход с востока,
1: 3 на расстоянии сорока локтей: серебряный сейф и сосуды для него.
1: 4 весом семнадцать талантов . K ε N [19]
(Три буквы в конце - греческие.)

Существует мнение меньшинства, что Пещера писем могла содержать одно из перечисленных сокровищ, [20] и, если это так, артефакты из этого места могли быть обнаружены. Хотя для того, чтобы свиток был сделан из легированной меди, места написаны так, как если бы читатель хорошо знал неясные ссылки. Например, рассмотрим вторую колонку, стихи 1–3: «В соляной яме, что под ступенями: сорок один талант серебра. В пещере старой камеры стиральной машины, на третьей террасе: шестьдесят пять слитков золота. . " [21]Как отмечалось выше, перечисленное сокровище исчислено тоннами. Есть те, кто понимает, что в тексте перечисляются огромные сокровища, которые были «спрятаны» там, где римляне не смогли их найти. Другие до сих пор предполагают, что перечисленное сокровище - это то, что Бар Кохба спрятал во время Второго восстания. [15] Хотя трудно определить точную сумму, «в 1960 году было подсчитано, что общая сумма превысит 1 000 000 долларов США» [22]

Претензии [ править ]

Считалось, что сокровище свитка является сокровищем еврейского храма , предположительно Второго храма , среди других вариантов.

Теории происхождения клада были разбиты Теодором Х. Гастером : [23]

  • Во-первых, это могло быть сокровище кумранской общины. Сложность здесь в том, что община считается аскетическим братством, с которым трудно примирить огромные сокровища. (Тем не менее, община, в отличие от личности, богатство для будущего храма, на которое надеются, возможно. Это предлагают, в частности, Андре Дюпон-Соммер , Стивен Горансон и Эмиль Пуэш.)
  • Во-вторых, это могло быть сокровище Второго Храма. Однако Гастер цитирует Иосифа Флавия, заявившего, что главное сокровище Храма все еще находилось в здании, когда оно было захвачено римлянами , а также что другие кумранские тексты, по-видимому, слишком критически относятся к священству Храма, чтобы их авторы были близки достаточно, чтобы забрать свои сокровища на хранение. ( Арка Тита показывает некоторые храмовые предметы, перенесенные в Рим. Но некоторые ученые высказали это мнение.)
  • В-третьих, сокровищем может быть Первый Храм , разрушенный Навуходоносором , царем Вавилона , в 586 году до нашей эры. Это могло бы не соответствовать характеру других свитков, если, возможно, свиток не был оставлен в пещере во время вавилонского изгнания , возможно, с небольшим сообществом смотрителей, которые были предшественниками сообщества свитков Мертвого моря. (Свиток был написан слишком поздно для этого предложения.)
  • В-четвертых, любимая теория самого Гастера состоит в том, что сокровище - это обман.

Есть и другие варианты, помимо перечисленных Гастером (см. Wolters in Bibliography, стр. 15–17 для более свежего списка). Например, Манфред Леманн считал, что это храмовые пожертвования, собранные после 70 г. н.э.

Ученые расходятся во мнениях относительно фактического содержания. Однако такие металлы, как медь и бронза, были обычным материалом для архивных записей. Наряду с этим «формальные характеристики» устанавливают «линию свидетельств», предполагающую, что этот свиток является подлинным «административным документом Храма Ирода в Иерусалиме». [17] В результате это свидетельство заставило ряд людей поверить в то, что сокровище действительно существует. Одним из таких людей является Джон Аллегро, который в 1962 году возглавил экспедицию. Следуя некоторым местам, перечисленным в свитке, команда раскопала несколько потенциальных мест захоронения сокровищ. Однако искатели сокровищ явились с пустыми руками. [15]

Таким образом, сокровище еще предстоит найти. Даже если ни одно из сокровищ не обнаружится, 3Q15, как новый длинный древнееврейский текст, имеет значение. (Например, как заметил исследователь семитских языков Джонас К. Гринфилд , это имеет большое значение для лексикографии [24] ).

Роберт Эйзенман в своей книге « Джеймс Брат Иисуса» утверждает, что Медный свиток является подлинной картой сокровищ, созданной сообществом ессеев , и помещает его авторство примерно во времена Первого восстания. Позже он утверждает, что дубликат свитка мог быть обнаружен тамплиерами во время Первого крестового похода , которые затем выкопали все сокровища и использовали их для финансирования своего ордена. Эти утверждения не принимаются всерьез большинством ученых. [ необходима цитата ]

Более чем правдоподобно, что клад обнаружили римляне. Возможно, когда храм Ирода был разрушен, римляне отправились на поиски каких-либо сокровищ и богатств, которые могли быть в храме. [17]

Римляне могли легко получить некоторые или все сокровища, перечисленные в Медном свитке, допрашивая и пытая пленников, что было нормальной практикой. По словам Иосифа Флавия, римляне вели активную политику в отношении поиска спрятанных сокровищ. [17]

Другая теория состоит в том, что после того, как римская армия ушла после осады, евреи использовали медный свиток, чтобы забрать перечисленные ценности, и потратили их на восстановление Иерусалима. [25]

СМИ [ править ]

Длинный путь в Силом (известный в США как Менора мужчин , чтобы не быть думал гражданской войны роман) является триллер по Лионеля Дэвидсон , опубликованной в 1966 году, сюжет которой следует вывод и содержание подобной сокровищнице свитка.

Развязка « Формат C» Эдвина Блэка : использование Медного свитка для поиска Серебряного свитка, предоставление главным героям информации, необходимой им, чтобы найти и победить главную угрозу книги.

Медный свиток является предметом политического триллера Джоэла Розенберга " Медный свиток" , опубликованного в 2006 году. Эта книга реализует теорию автора о том, что сокровища, перечисленные в Медном свитке (и Ковчеге Завета ), будут найдены. в Конце Времен переоборудовать Третий Храм .

Это также фигурирует в романе Шона Янга « Жестокие пески» . В этом историческом романе , Варавва заклятый защитник Медного свитка и сокровища он указывает. Он получил приказ защищать этот документ любой ценой.

Свиток - и поиск его сокровищ - был показан в эпизоде ​​2007 года сериала The History Channel «В поисках истины» . Программа дает базовые знания об исследованиях Медного свитка и всех основных теориях его интерпретации.

Галерея [ править ]

  • Полоски медного свитка Мертвого моря в Иорданском музее из Кумранской пещеры 3, 1 век н.э.

  • Полоса 11 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей

  • Полоса 13 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей

  • Снимите 15 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей.

  • Полоса 18 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей

См. Также [ править ]

  • Колит

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Библия и толкование - о незначительности и злоупотреблении медным свитком» . Bibleinterp.com . Проверено 26 ноября 2015 .
  2. ^ «Новости - Библейский альманах« Скрижали » » . Luhot.ru. 2013-07-29 . Проверено 26 ноября 2015 .
  3. ^ «Свитки Мертвого моря» . Факсимильные издания . Проверено 26 ноября 2015 .
  4. ^ «Скопированный медный свиток - одно сокровище» . Еврейские хроники. 5 сентября 2014 . Дата обращения 15 июня 2017 .
  5. ^ Лундберг, Мэрилин Дж. «Медный свиток (3Q15)» . Западно-семитский исследовательский проект . Архивировано из оригинала 3 марта 2011 года . Проверено 5 апреля 2011 года .
  6. ^ a b c d Мудрый, Майкл (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря . Нью-Йорк: издательство Harper Collins. С.  211–223 . ISBN 978-0-06-076662-7.
  7. ^ [1] Архивировано 16 февраля 2007 года в Wayback Machine.
  8. Allegro 1960, стр. 22–24, 27.
  9. Аллегро, 1960, стр. 6.
  10. Аль Вольтерс, статья о «Медном свитке», в Schiffman, 2000a (Vol.2), p.146.
  11. ^ Джордж Дж. Брук; Филип Р. Дэвис (2004). Исследования медного свитка . A&C Black. п. 46. ISBN 978-0-567-08456-9. Проверено 26 ноября 2015 .
  12. ^ См. Поффет и др. 2006 г.
  13. Аль Вольтерс , статья о «Медном свитке», в Schiffman, 2000a (Vol.2), p.146.
  14. ^ Puech, «Некоторые результаты реставрации Медного свитка по EDF Меценат », в Шифман, 2000b, p.893.
  15. ^ a b c VanderKam, Джеймс К. (2010). Свитки Мертвого моря сегодня . Мичиган: Умм. Б. Эрдманс Паблишинг Ко., Стр. 92–93. ISBN 978-0-8028-6435-2.
  16. ^ Лундберг, Мэрилин Дж. «Медный свиток (3Q15)» . Западно-семитский исследовательский проект . Архивировано из оригинала 3 марта 2011 года . Проверено 4 апреля 2011 года .
  17. ^ a b c d e Уайз, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря . Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п. 212 . ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  18. ^ Milik, JT (сентябрь 1956). «Медный документ из пещеры III, Кумран». Библейский археолог . 19 (3): 60–64. DOI : 10.2307 / 3209219 . JSTOR 3209219 . 
  19. Мудрый, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря . Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п. 214 . ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  20. ^ "НОВА | Древнее убежище на Святой Земле" . Pbs.org . Проверено 26 ноября 2015 .
  21. Мудрый, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря . Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п. 215 . ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  22. ^ Лундбер, Мэрилин. «Медный свиток (3Q15)» . Западно-семитский исследовательский проект . Архивировано из оригинала 3 марта 2011 года . Проверено 4 апреля 2011 года .
  23. ^ Теодор Х. Гастер (1976). Священные Писания Мертвого моря . ISBN компании Peter Smith Publishing Inc. 0-8446-6702-1.
  24. ^ См. Обзор Милика "Маленькие пещеры Кумрана" Гринфилдом в журнале Американского восточного общества, том. 89, № 1 (январь – март 1969 г.), стр. 128–141).
  25. Британская телепрограмма: канал 5 , 21 апреля 2018, «Тайна карты сокровищ Мертвого моря», 4/6

Библиография [ править ]

  • Аллегро, Джон М. (1960). Сокровище медного свитка . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday .
  • Брук, Джордж Дж .; Филип Р. Дэвис, ред. (2002). Исследования медного свитка . Журнал по изучению серии дополнений к псевдоэпиграфам, Vol. 40. Нью-Йорк: Sheffield Academic Press . ISBN 0-8264-6055-0.
  • Гастер, Теодор (1976). Священные Писания Мертвого моря (3-е изд.). Нью-Йорк: якорные книги, Doubleday. ISBN 978-0385088596.
  • Лефковиц, Иуда К. (2000). Медный свиток 3Q15: переоценка: новое прочтение, перевод и комментарий . Исследования текстов Иудейской пустыни, Vol. 25. Лейден, Нидерланды: Brill Academic Publishers . ISBN 90-04-10685-5.
  • Гарсиа Мартинес, Флорентино; Tigchelaar, Eibert JC, ред. (1999). Свитки Мертвого моря: издание для изучения, том 1 (2-е изд.). Лейден, Нидерланды: Brill. ISBN 9789004115477.
  • Перо, Роберт (2003). Тайна медного свитка Кумрана: ессейские записи о сокровищах Эхнатона . Саймон и Шустер. ISBN 9781591438571.
  • Парри, Дональд В. (2005). Тов, Эмануэль (ред.). Читатель Свитков Мертвого моря, Том. 6: Дополнительные жанры и несекретные тексты . Лейден, Нидерланды: Brill Academic Publishers . С. 250–261. ISBN 90-04-12646-5.
  • Пуэч, Эмиль ; Поффе, Жан-Мишель; и другие. (2006). Le rouleau de cuivre de la grotte 3 de Qumrân (3Q15): экспертиза, реставрация, эпиграфия (2 тома) . Исследования текстов Иудейской пустыни, Vol. 55. Лейден, Нидерланды: Brill, École biblique et archeologique française de Jérusalem, Фонд EDF. ISBN 978-90-04-14030-1.Пуэч имел доступ к очищенному артефакту и сканированным изображениям; Vol. 1, pp. 169–216 содержит его текст, комментарии и переводы на французский и английский языки.
  • Шанкс, Хершель , изд. (1992). Понимание свитков Мертвого моря . Нью-Йорк: Random House . ISBN 0-679-41448-7.
  • Шиффман, Лоуренс Х .; VanderKam, Джеймс К., ред. (2000а). Энциклопедия свитков Мертвого моря, Vol. 1 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-513796-5.
  • Шиффман, Лоуренс Х .; Тов, Эмануэль ; VanderKam, Джеймс К., ред. (2000b). Свитки Мертвого моря через пятьдесят лет после их открытия . Иерусалим: Израильское исследовательское общество . ISBN 978-965-221-038-8.
  • Уолтерс, Альберт (1996). Медный свиток: обзор, текст и перевод . Шеффилд: Sheffield Academic Press . ISBN 9781850757931.

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст Copper Scroll на английском языке с пояснительными сносками. Архивировано 2 марта 2007 г. в Wayback Machine.
  • Английский текст Copper Scroll
  • Текст медного свитка на иврите с английским переводом (работа в процессе)