Многие местные варианты греческого алфавита использовались в Древней Греции в архаический и ранний классический периоды, пока они не были заменены классическим 24-буквенным алфавитом, который является стандартом сегодня, около 400 г. до н.э. Все формы греческого алфавита изначально были основаны на общем перечне из 22 символов финикийского алфавита , за исключением буквы Самех , греческий аналог которой Си ( Ξ ) использовался только в подгруппе греческих алфавитов, и с обычным добавлением ипсилона ( Υ ) для гласных / u, ū / . [1][2] Местные, так называемые эпихорические , алфавиты во многом различались: в использовании согласных символов Χ , Φ и Ψ ; в использовании новаторских долгих гласных букв ( Ω и Η ), при отсутствии или наличии Η в его исходной согласной функции ( / h / ); в использовании или неиспользовании некоторых архаичных букв ( Ϝ = / w / , Ϙ = / k / , Ϻ = / s / ); и во многих деталях индивидуальных форм каждой буквы. Система, теперь известная как стандартный 24-буквенный греческий алфавит, изначально была региональным вариантом ионических городов в Малой Азии. Он был официально принят в Афинах в 403 году до нашей эры и в большей части остального греческого мира к середине 4 века до нашей эры.
Аспирационные и согласные символы кластера
Основное разделение на четыре основных типа эпихорических алфавитов обычно делается в соответствии с их различным обращением с дополнительными согласными буквами для придыхательных согласных ( / pʰ, kʰ / ) и кластеров согласных ( / ks, ps / ) греческого языка. Эти четыре типа часто условно обозначаются как «зеленый», «красный», «голубой» и «темно-синий» на основе карты с цветовой кодировкой в основополагающей работе 19 века по этой теме Studien zur Geschichte des griechischen алфавиты по Adolf Кирхгофа (1867). [3] [4] «Зеленый» (или южный) тип - наиболее архаичный и наиболее близкий к финикийскому. «Красный» (или западный) тип - это тот, который позже был передан на Запад и стал прародителем латинского алфавита , и имеет некоторые важные черты, характерные для этого более позднего развития. «Синий» (или восточный) тип - это тот, из которого произошел более поздний стандартный греческий алфавит.
Финикийская модель | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Южный | "зеленый" | - | - | * | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||
Западный | "красный" | |||||||||||||||||||||||||||||
Восточная | "светло-синий" | - | ||||||||||||||||||||||||||||
"темно-синий" | ||||||||||||||||||||||||||||||
Классический ионический | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||
Современный алфавит | Α | Β | Γ | Δ | Ε | - | Ζ | - | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | - | - | Ρ | Σ | Τ | Υ | - | Φ | Χ | Ψ | Ω | |
Звук на древнегреческом | а | б | грамм | d | е | ш | zd | час | ē | tʰ | я | k | л | м | п | кс | о | п | s | k | р | s | т | ты | кс | п | kʰ | пс | ō |
* Ипсилон также происходит от слова waw ().
В «зеленом» (южном) типе не используются дополнительные буквы, кроме финикийского, и обычно также не используется Ξ ( / ks / ). Таким образом, взрывчатые вещества с придыханием / pʰ / , / kʰ / записываются либо просто как Π и Κ соответственно, без различия от безнаддувных / p / , / k / , либо как орграфы ΠΗ , ΚΗ . (Однако для аналогичного / tʰ / уже есть специальная буква Θ , взятая из финикийского). Точно так же кластеры / ps / , / ks / просто пишутся ΠΣ , ΚΣ . Это система, обнаруженная на Крите и некоторых других островах в южной части Эгейского моря , особенно в Тере (Санторини), Мелосе и Анафе . [5]
В «красном» (западном) типе также отсутствует финикийский Ξ для / ks / , но вместо этого вводится дополнительный знак для этой звуковой комбинации в конце алфавита, Χ . Кроме того, красный алфавит также ввел буквы для аспиратов, Φ = / pʰ / и Ψ = / kʰ / . Обратите внимание, что использование Χ в «красном» наборе соответствует букве «X» в латыни, в то время как оно отличается от более позднего стандартного греческого алфавита, где Χ означает / kʰ / , а Ψ означает / ps / . Только Φ для / pʰ / является общим для всех алфавитов, отличных от зеленого. Красный тип встречается в большинстве частей центральной материковой Греции ( Фессалия , Беотия и большая часть Пелопоннеса ), а также на острове Эвбея и в колониях, связанных с этими местами, включая большинство колоний в Италии. [5]
В «голубом» типе по-прежнему отсутствует Ξ ( / ks / ), и добавляются только буквы для / pʰ / ( Φ ) и / kʰ / ( Χ ). Оба они соответствуют современному стандартному алфавиту. Таким образом, в голубой системе все еще нет отдельных букв для кластеров / ps / , / ks / . В этой системе, как правило , они написаны фа и Ха , соответственно. Это система, обнаруженная в Афинах (до 403 г. до н.э.) и на нескольких островах Эгейского моря. [5]
Наконец, «темно-синий» тип - это тот, который имеет все согласные символы современного стандартного алфавита: помимо Φ и Χ (общих со светло-синим типом), он также добавляет Ψ (в конце алфавита ) и Ξ (в алфавитной позиции финикийского Самеха). Эта система находится в городах dodecapolis Ионического , Knidos в Малой Азии, а также в Коринфе и Аргосе на северо - востоке Пелопоннеса. [5]
Эта а / ч /
Буква эта ( Η ,, первоначально называвшийся hēta ) имел две разные функции, обе произошли от названия его финикийской модели, hēth : большинство греческих диалектов продолжали использовать его для согласного / h / , аналогично его финикийскому значению ( [ħ] ). Однако согласная / h / постепенно утрачивалась из разговорной речи (процесс, известный как псилоз ), и в тех диалектах, где это уже произошло в ранний период архаики, вместо этого использовалось Η для обозначения долгой гласной / ɛː / , которое произошло следующим в его названии и, таким образом, в диалектах без / h / было его естественным акрофоническим значением. [6] Ранние псилотические диалекты включают восточный ионический греческий , эолийский греческий с Лесбоса , а также дорический греческий с Крита и Элиды . [7]
Распределение вокалического Н и Е дополнительно отличается от диалектов, потому что греческий язык имел систему трех отдельных е -like фонем : длинная открытая середина / ɛː / (классическое написание п ), длинный крупный средний / E / ( позже слился с дифтонгом / ei / , классическим написанием ει ) и короткой гласной / e / (классическое правописание ε ). В псилотических диалектах Анатолии и соседних восточных островов Эгейского моря, а также Крита , вокальный Η использовался только для / ɛː / . На ряде островов Эгейского моря, особенно на Родосе , Милосе , Санторини и Паросе , он использовался как для / h /, так и для / ɛː / без различия. В Книдосе была изобретена вариантная буква, чтобы различать две функции: Η использовалось для / h / , идля / ɛː / . В южно-итальянских колониях, особенно в Таранто , после ок. 400 г. до н.э. подобное различие было сделано между Η для / ɛː / идля / ч / . Этот последний символ позже был превращен александрийскими грамматиками в диакритический знак грубого дыхания . [6]
В Naxos система была немного иной: здесь та же буква использовалась для / h / и для долгой гласной, но только в тех случаях, когда длинный звук, похожий на е, возник в результате повышения от старшего / aː / , а не - как это делали другие пользователи вокалической eta - также для более старых / ɛː /, унаследованных от протогреческих. Это, вероятно, означает, что в то время как в диалектах других пользователей эта старая и новая длинная е уже были объединены в одну фонему, повышающий звук в Naxos по-прежнему отличался как от / aː /, так и / hence / , следовательно, вероятно, [æ] -подобный звук. [8]
Еще одно различие было обнаружено в группе городов на северо-востоке Пелопоннеса , в первую очередь в Коринфе : здесь среди трех электронных звуков выделялся не открытый-средний / ɛː / , а закрытый-средний. / eː / . Обычная буква эпсилон ( Ε ) использовалась исключительно для последнего, в то время как новый специальный символ(или, в Сикионе ,) означало как сокращение / e /, так и / ɛː / . Еще одна разновидность системы находится в соседнем Тиринфе : в ней используются буквенные формы коринфской системы,по сравнению с E, но с функциональными значениями классической системы эта по сравнению с эпсилон. [9]
Область, край | /час/ | / ɛː / | / e / | / eː / | |
---|---|---|---|---|---|
Иония, Эолида, Крит | - | Η | Ε | Ε | |
Родос, Мелос, Фера, Парос | Η | Η | Ε | Ε | |
Книдос | Η | Ε | Ε | ||
Наксос | Η | Η ( æː ) | Ε | Ε | Ε |
Тиринф | Η | Ε | Ε | ||
Коринф, Мегара, Сикион | Η | Ε | |||
другие | Η | Ε | Ε | Ε |
Архаические буквы
Дигамма (Вау)
Буква дигамма ( Ϝ ) для звука / w / обычно использовалась только в тех местных сценариях, где звук все еще использовался в разговорной речи. В архаический период сюда входила большая часть материковой Греции (кроме Аттики), а также Эвбея и Крит. В Афинах и на Наксосе он, по-видимому, использовался только в регистре поэзии. В других местах, то есть на большинстве островов Эгейского моря и на Востоке, звук / w / уже отсутствовал в языке. [10]
Форма буквы меняется в зависимости от местности и со временем. Самая распространенная ранняя форма - это. Со временем он развивался по аналогии с Эпсилоном (который изменился с на "E"), становясь либо классическим "F", либо . Ранний Крит имел архаичную форму (который напоминал свою оригинальную модель, Y-образную финикийскую вау ), либо вариант с загнутым вбок штоком (). [10]
Сан
В некоторых местных сценариях для обозначения звука / s / вместо стандартной сигмы использовалась M-образная буква San . Неясно, соответствовало ли различие между двумя буквами изначально разным фонетическим реализациям фонемы / s / в разных диалектах. Эпиграф Лилиан Гамильтон Джеффри (1915–1986) предположил, что Сан изначально означал звонкий звук [z], и что те дорические диалекты, которые сохраняли Сан вместо Сигмы, могли иметь такое произношение / s /. [11] Роджер Вудард, профессор классики в университете в Буффало , предполагает , что Сан , возможно , первоначально стоял [ц]. [12] В любом случае, каждый диалект имел тенденцию использовать либо сан, либо сигма, исключая другой, и хотя в самых ранних абеседариях обе формы букв указывались отдельно в их отдельных алфавитных позициях, более поздние образцы, начиная с шестого века и далее, имеют тенденцию перечислять только один из них. Сан использовался в Аргосе до конца 6 века, [13] в Сикионе до ок. 500, [14] в Коринфе до первой половины V века [13] и на Крите еще некоторое время. Сикион сохранил этот знак как местный герб на своих монетах.
Коппа
Архаичная буква Koppa или Qoppa ( Ϙ ), используемая для заднего аллофона от / к / перед задними гласными [о, и], первоначально была общей для большинства epichoric алфавитов. Он начал выходить из употребления с середины 6 века до нашей эры. Некоторые из дорических регионов, особенно Коринф, Аргос, Крит и Родос, сохранили его до 5 века до нашей эры. [15]
Инновационные буквы
Несколько букв возникли из-за новаторских буквенных различий, большинство из них для местных алфавитов.
Омега
Новая буква Омега ( Ω ) для обозначения длинного полуоткрытого звука [ɔː] была изобретена впервые на Востоке, в ионических городах Малой Азии, незадолго до 600 г. до н. Э. Он был создан путем разбиения замкнутого круга Омикрона ( Ο ), первоначально расположенного рядом с боковой стороной. Впоследствии письмо было повернуто вертикально, а края загнуты наружу (, , , ).
Дорианский город Книдос, а также несколько островов Эгейского моря, а именно Парос , Тасос и Мелос , выбрали прямо противоположное новшество, используя разорванный круг для краткого и замкнутого круга для длинного / o / . [16]
Сампи
В некоторых ионических городах использовалась специальная буква , расположенные в алфавитном порядке позади Ω , для свистящего звука в позициях, где в других диалектах было ΣΣ или ΤΤ (например, τέͳαρες «четыре», ср. нормальное написание Ionic τέσσαρες против аттического τέτταρες ). Позже этот символ перестал использоваться в алфавите, но сохранился в виде числового символа sampi (современный ϡ ). Как алфавитный знак, он был засвидетельствован в городах Милет , [17] Эфес , Галикарнас , Эрифры , Теос (все они расположены в регионе Иония в Малой Азии ), на острове Самос , в ионической колонии Массилия. , [18] и в Кизикосе (расположен севернее Малой Азии, в районе Мисии ). В Понтийской Месембрии , на черноморском побережье Фракии , он использовался на монетах, на которых была нанесена аббревиатура названия города . [19] Звук, обозначенный этой буквой, был отражением протогреческих сочетаний согласных * [kj] , * [kʰj] , * [tj] , * [tʰj] или * [tw] , и, вероятно, был промежуточным звук во время фонетического изменения от более ранних взрывных групп к более позднему / s / звук, возможно, аффрикат, подобный / ts / . [20]
Аркадский сан
В одном заверенном документе аркадокипрский грек из Мантинейи использовал новаторскую букву, похожую на И (), вероятно происходящее от варианта слова san , для обозначения звука, который, вероятно, был [ts] -подобным звуком в окружающей среде, отражающей этимологический протогреческий язык * / kʷ / . [21]
Памфилийская дигамма
В сильно расходящемся памфилийском греческом языке буква дигамма ( Ϝ ) существовала бок о бок с другой отличительной формой.. Было высказано предположение, что в этом диалекте звук / w / мог измениться на губно-зубной / v / в некоторых средах. F-образная буква могла обозначать новый звук / v / , тогда как особая И-образная форма обозначала те позиции, где сохранился старый звук / w / . [22]
Беотиан поднял E
Специальная буква для варианта реализации краткого / э / звука,, кратко использовался в беотийском городе Феспии в конце V века до нашей эры. Это происходило вместо обычного эпсилона ( Ε ) всякий раз, когда звук стоял перед другой гласной. Так как его форма предполагает компромиссную форму между Е и р о , то считается , что он обозначал поднятый аллофон, приближаясь / I / . Это засвидетельствовано только в одном документе - наборе надгробных стел 424 г. до н.э. [23] [24]
Формы глифов
Многие буквы, знакомые по классическому греческому алфавиту, имели дополнительные вариации форм, причем некоторые из вариативных форм были характерны для конкретных местных алфавитов.
Форма Ζ обычно имела прямую основу () во всех местных алфавитах архаического периода. Θ в основном пересекались ( или же ). Ξ обычно имел вертикальный шток (), а Φ чаще всего. У Υ и Ψ были частые варианты, когда штрихи отходили от нижней части символа, что приводило к а также соответственно. Η изначально была замкнутой прямоугольной формыи разработали несколько вариантов с различным количеством расположений соединительных стержней между двумя внешними стержнями. [25]
Ранняя форма Ε обычнос диагональными рычагами и опусканием стержня ниже самого нижнего плеча; он развился до современной ортогональной формы Ε в архаическую эпоху. Аналогичное изменение наблюдалось с Ϝ , которое изменилось с либо или Ϝ . Ранние формы Μ обычно имели левую ножку, опускающуюся ниже правой ножки (); это оставалось отличительной чертой для тех сортов, у которых также был сан () для / s / . [26]
Π также обычно имел более короткий правый стержень (). Вершина Π могла быть скорее изогнутой, чем угловатой, приближаясь к латинскому P (). Греческий Ρ , в свою очередь, мог иметь направленный вниз хвост справа, приближаясь к латинскому R. Во многих красных разновидностях Δ тоже имел варианты, в которых левая черта была вертикальной, а правый край буквы иногда закруглялся, приближаясь к латинскому. D (, ). [27]
Кривую форму Σ можно было записать с разным количеством углов и штрихов. Помимо классической формы с четырьмя штрихами (), трехтактная форма, напоминающая угловатую латинскую S () был широко распространен и был особенно характерен для некоторых разновидностей греческого языка на материковой части, включая аттический и несколько «красных» алфавитов. С-образная «полулунная» форма Σ, которая позже стала стандартной формой в поздней античности и византийском письме, еще не встречалась в архаических алфавитах. [28]
Буква Ι имела два основных варианта: классическая прямая вертикальная линия и кривая форма с тремя, четырьмя и более угловыми штрихами ( ). Кривой тип был более старой формой и оставался распространенным в тех разновидностях, где его нельзя было спутать с сигмой, потому что сигма отсутствовала в пользу сан. [29]
Буквы Γ и Λ имели несколько разных форм, которые часто можно было спутать друг с другом, поскольку оба представляют собой просто угловую форму, которая может встречаться в разных положениях. C-подобные формы Γ (заостренные или закругленные) были распространены во многих разновидностях материка и на Западе, где они вдохновили курсив C; L-образные формы Λ были особенно распространены на Эвбее, Аттике и Беотии. Колонии ахейцев имели Γ в виде одиночной Ι- образной вертикальной черты. [30]
Буква Α имела разные второстепенные варианты в зависимости от положения средней полосы, причем некоторые из них характерны для местных разновидностей. [31]
Буква Β имела наибольшее количество сильно расходящихся местных форм. Помимо стандартной формы (закругленной или заостренной,), были формы столь же разнообразны, как ( Гортин ), а также ( Тера ), (Аргос), ( Мелос ),( Коринф ),( Мегара , Византия ),( Киклады ). [31]
Κ , Ν , Ο и Τ мало отличались от своих классических форм и мало отличались от них.
Кроме того, все буквы могли встречаться в зеркальной форме, когда текст писался справа налево, как это часто делалось в ранний период. [32]
Важные местные алфавиты
Старый чердак
Афины до конца V века до нашей эры использовали вариант «голубого» алфавита с ΧΣ для / ks / и ΦΣ для / ps / . Ε использовалось для всех трех звуков / e, eː, ɛː / (соответствуют классическим Ε, ΕΙ, Η соответственно), а Ο использовалось для всех / o, oː, ɔː / (соответствующих классическим , ΟΥ, Ω соответственно. ). Η использовалось для согласного / ч / . Среди характеристик афинского письма были также некоторые варианты местных буквенных форм, некоторые из которых были общими с соседним (но в остальном «красным») алфавитом Эвбеи : форма Λ, которая напоминала латинскую L () и форма Σ , напоминающая латинскую S (). [33]
К концу V века использование элементов ионического алфавита бок о бок с этим традиционным местным алфавитом стало обычным явлением в частной письменной форме, а в 403 году до нашей эры был принят официальный указ о том, что общественное письмо будет последовательно переключаться на новую ионическую орфографию. как часть реформы после Тридцати тиранов . Эта новая система впоследствии была также названа «евклидовым» алфавитом по имени архонта Евклида, который руководил принятием решения. [34]
Эвбейский
Euboean алфавит был использован в городах Эретри и Халкид и в смежных колониях на юге Италии , в частности , в Куме и в Pithekoussai . Именно через этот вариант греческий алфавит был передан в Италию, где он дал начало старым курсивным алфавитам , включая этрусский и, в конечном итоге, латинский алфавит . Некоторые отличительные черты латыни по сравнению со стандартным греческим письмом уже присутствуют в эвбейской модели. [35]
Эвбейский алфавит относился к «западному» («красному») типу. Он имел Χ , представляющий / кс / и Ψ для / K / . Как и в большинстве ранних вариантов, в нем также отсутствовала Ω , и вместо гласной / ɛː / использовалось Η для согласного / h / . Он также сохранил архаичные буквы дигамма ( Ϝ ) для / ш / и Qoppa ( Ϙ ) для / к / . Сан ( Ϻ ) для / s / обычно не использовался в письменной форме, но, по-видимому, все еще передавался как часть алфавита, потому что он встречается в abecedaria, найденном в Италии, и позже был принят этрусами . [35]
Как и Афины, Эвбея имела форму Λ, которая напоминала латинскую L, и форму Σ, которая напоминала латинскую S. Другие элементы, предвещающие латинские формы, включают Γ в форме заостренной буквы C (), Δ в виде остроконечной D () и Ρ в форме R (). [35]
Классик Барри Б. Пауэлл предположил, что Эвбея, возможно, была местом, где греческий алфавит был впервые использован в конце 9 века до нашей эры, и что он, возможно, был изобретен специально для записи эпической поэзии. [36]
Коринфский
Дорический диалект Коринфа был написан в особенном алфавите , который принадлежал к типу «восточному» ( «темно - синего»), насколько его лечения / P, K, пс, кс / был обеспокоен, но отличался от ионического и классической алфавит несколькими другими способами. Коринф использовали сан ( Ϻ ) вместо Е для / с / , и сохранил Qoppa ( Ϙ ) для того, что было предположительно , отведенным аллофоном из / к / перед задней гласные. Как описано выше, у него также была необычная система маркировки его [e] -звука буквой Β- образной формы.используется для / e / и / ɛː / (классический Ε и Η соответственно), а Ε используется только для длинного закрытия / eː / (классический ΕΙ ). Для согласной Β , в свою очередь, Коринф использовал особую форму. Буква Ι писалась как Σ (, ). [37]
] .......... ΤΑΣ: ΧΑ. [ | |
Осколок глиняной посуды с именами, написанными архаичным коринфским шрифтом, ок. 700 г. до н. Э. Справа: современная транскрипция. [38] |
Таблица результатов
Нижеследующее резюме основных характерных форм типичных местных греческих письменностей основано на главах, посвященных каждому диалекту, в Джеффри (1961). Буквы, представляющие длинные гласные, выделены желтым цветом; орграфы показаны в скобках.
Область, край | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ϝ | Ζ | Η | час | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ϻ | Ϙ | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Лакония | - | - | () | - | ||||||||||||||||||||||||
Аркадия | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||
Ахея | - | - | ? | - | ||||||||||||||||||||||||
Итака | - | () | - | - | ||||||||||||||||||||||||
Родос | - | () | - | (?) | - | |||||||||||||||||||||||
Фессалия | - | - | () | - | ||||||||||||||||||||||||
Эвбея | - | - | () | - | ||||||||||||||||||||||||
Беотия | - | () | - | () | - | |||||||||||||||||||||||
Аттика | - | () | - | () | - | |||||||||||||||||||||||
Aigina | - | - | () | - | () | - | ||||||||||||||||||||||
Наксос | () | - | () | - | ||||||||||||||||||||||||
Парос | - | () | - | () | ||||||||||||||||||||||||
Делос | - | - | (?) | |||||||||||||||||||||||||
Иония | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||
Книдос | (?) | - | - | - | (?) | |||||||||||||||||||||||
Мегара | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||
Коринф | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||
Sicyon | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||
Аргос | - | - | ||||||||||||||||||||||||||
Тиринф | - | ? | ||||||||||||||||||||||||||
Мелос | - | () | - | () | () | () | ||||||||||||||||||||||
Крит | - | () | - | () | () | () | - | |||||||||||||||||||||
Тера | - | () | - | () | () | () | - |
Рекомендации
- ↑ Woodard, 2010 , стр. 26–46.
- ^ Джефри 1961 , стр. 21FF.
- ^ Voutiras 2007 , стр. 270.
- Перейти ↑ Kirchhoff 1877 , p. 168 .
- ^ а б в г Woodard 2010 , стр. 26-46.
- ^ a b Джеффри 1961 , стр. 28.
- Перейти ↑ Woodard 2008 , p. 58.
- ^ Джеффри 1961 , стр. 291.
- ↑ Джеффри, 1961 , стр. 24, 114, 138, 144.
- ^ a b Джеффри 1961 , стр. 24.
- ^ Джеффри 1961 , стр. 33.
- ^ Вудард 2010 , стр. 33.
- ^ a b Джеффри 1961 , стр. 116.
- ^ Джеффри 1961 , стр. 142.
- ^ Джефри 1961 , стр. 33ff.
- ^ Джефри 1961 , стр. 37ff.
- ^ Вахтер 1998 , стр. 1-8.
- ^ Willi 2008 , стр. 419ff.
- ^ Джефри 1961 , стр. 38ff.
- ↑ Woodard, 1997 , стр. 177–179.
- Перейти ↑ Woodard 2006 , p. 38.
- ^ Nicholas 2005 , стр. 3-5, ссылаясь на Brixhe (1976 , стр. 46-57).
- ^ Джеффри 1961 , стр 89, 95.
- ^ Николай 2005 , стр. 3-5.
- ^ Джеффри 1961 , стр 25, 28, 32, 35.
- ↑ Джеффри, 1961 , стр. 24, 31.
- ↑ Джеффри, 1961 , стр. 24, 33.
- ^ Джеффри 1961 , стр. 34.
- ^ Джефри 1961 , стр. 29ff.
- ↑ Джеффри, 1961 , стр. 23, 30, 248.
- ^ a b Джеффри 1961 , стр. 23.
- ^ Джефри 1961 , стр. 44ff.
- ^ Джеффри 1961 , стр. 66.
- ^ Threatte 1980 , стр. 26ff ..
- ^ a b c Джеффри 1961 , стр. 79.
- ^ "Введение", Стихи Гесиода: Теогония, Работы и дни, Щит Геракла, Калифорнийский университет Press, Беркли, 2017
- ^ Джефри 1961 , стр. 114ff.
- ^ База данных Poinikastas, Номер ссылки LSAG. 130,01
Библиография
- Брикше, К. (1976). Греческий диалект Памфилии. Documents et grammaire . Париж: Maisonneuve.
- Джеффри, Лилиан Х. (1961). Местные письменности архаической Греции . Оксфорд: Кларендон.
- Кирхгоф, Адольф (1877). Studien zur geschichte des griechischen алфавиты (3-е изд.). Берлин: Ф. Дюммлер. ПР 24337090М .
- Николас, Ник (2005). «Предложение о добавлении греческих эпиграфических букв в UCS. Технический отчет, Консорциум Unicode, 2005» (PDF) . Проверено 8 июля 2017 года .
- Пойникастас - эпиграфические источники раннегреческой письменности . Сайт эпиграфики на основе архивов Лилиан Джеффри , Оксфордский университет.
- Пауэлл, Барри Б. (2017). Поэмы Гесиода: Теогония, Труды и дни, Щит Геракла . Беркли: Калифорнийский университет Press.
- Пауэлл, Барри Б. (1991). Гомер и происхождение греческого алфавита . Издательство Кембриджского университета.
- Угроза, Лесли (1980). Грамматика аттических надписей . I: Фонология. Берлин: Де Грюйтер.
- Вутирас, Э. (2007). «Введение в алфавит». In Christidis [Christidēs], А.-Ф. [Анастасиос-Фойвос] (ред.). История Древней Греции: от истоков до поздней античности . Кембридж. С. 266–276.Исправленный и расширенный перевод греческого издания. (Кристидис является редактором перевода, а не оригинала 2001 года.)
- Вахтер Р. (1998). "Eine Weihung an Athena von Assesos 1657". Epigraphica Anatolica . 30 : 1.
- Вилли, Андреас (2008). «Коровы, домики, крючки: греко-семитские буквенные названия как глава в истории алфавита». Classical Quarterly . 58 (2): 401–423. DOI : 10.1017 / S0009838808000517 .
- Вудард, Роджер Д. (1997). Греческое письмо от Кносса до Гомера: лингвистическая интерпретация происхождения греческого алфавита и преемственности древнегреческой грамотности . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Вудард, Роджер Д. (2006). "Алфавит". В Уилсоне, Найджел Гай (ред.). Энциклопедия Древней Греции . Лондон: Рутледж.
- Вудард, Роджер Д. (2008). «Греческие диалекты». Древние языки Европы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Вудард, Роджер Д. (2010). «Phoinikeia grammata: алфавит для греческого языка». В Баккере, Эгберте Дж. (Ред.). Спутник древнегреческого языка . Оксфорд: Блэквелл.
дальнейшее чтение
- Греческие надписи с возможностью поиска , эпиграфическая база данных, Гуманитарный институт Паккарда