Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Das Blaue Licht )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Голубой свет» ( нем . Das blaue Licht ) - это черно-белый фильм 1932 года, написанный и снятый Лени Рифеншталь и Белой Балаж , сценарий с незарегистрированным сценарием Карла Майера . В киноверсии Рифеншталь ведьма Хунта, которую играет Рифеншталь, должна быть симпатичным персонажем . Съемки проходили в Доломитовых Альпах Брента , в Тичино , Швейцария , и Сарнтале , Южный Тироль .

Сюжет [ править ]

«Голубой свет» - это рамочная история со сказочной атмосферой и элементами. Современная пара приезжает на автомобиле с откидным верхом в гостиницу в Санта-Мария, горной деревне. Увидев интригующую фотографию женщины в стиле камео, они спрашивают трактирщика, кто она такая. Трактирщик говорит мальчику принести книгу, содержащую «Историю Хунты», и фильм разворачивается, когда трактирщик открывает очень большую книгу на титульном листе.

Хунта (Рифеншталь) - молодая женщина, живущая на рубеже веков отдельно от своих односельчан. Из-за своей дикой странности она считается ведьмой . Когда она по той или иной причине приезжает в город, горожане ее прогоняют. Они считают, что она должна каким-то образом нести ответственность за продолжающуюся смерть молодых людей деревни. Это потому, что Хунта может взобраться на местную гору невредимой, в то время как эти молодые люди продолжают падать насмерть, пытаясь подняться на нее при сверхъестественных обстоятельствах.

Хунта живет в основном в одиночестве (за исключением компании Гуцци, молодого пастуха) в спокойствии гор, окружающих деревню. Она играет на холмах и в лесах как наивная, свободолюбивая душа. Она проста и невинна, но в то же время кажется чем-то мистическим . Она любит карабкаться по крутой и сложной местности местных гор.

Ночами в полнолуние трещина в известной местной горе пропускает лунный свет и освещает грот, наполненный прекрасными кристаллами . Это место неописуемой красоты, излучающее название фильма «blaue Licht» (синий свет), является священным местом для хунты. Светящееся свечение кристаллов околдовывает молодых людей деревни, которые, один за другим, в состоянии гипнотического влечения, пытаются и не могут добраться до его источника, падая насмерть.

Виго, городской художник, едет в Санта-Марию в карете, запряженной лошадьми. Увидев, что Хунту преследуют на деревенской площади, он влюбляется в нее. Позже, спасая ее от жителей деревни после смерти другого молодого человека, Виго следует за Хунтой в хижину, которую она делит с Гуцци, и решает остаться. Виго говорит только по- немецки , а Хунта только по- итальянски , поэтому их общение ограничено. Все приятно, хорошо и очень целомудренно до следующей ночи полнолуния, когда Виго увидит, что Хунта поднимается на гору. Сам он, завороженный синим светом, следует за ней, фактически достигнув грота, где находит ее в состоянии экстаза среди кристаллов.

Думая, что он поможет Хунте, обеспечив ее материальным богатством, и считая залежь кристаллов потенциальным источником богатства как для нее, так и для жителей деревни, Виго немедленно спешит вниз, чтобы сообщить горожанам, также рассказывая им, как безопасно добраться до грота. . Хунта не понимает, что он делает это, до следующего дня, когда она находит несколько своих кристаллов на пути к деревне вместе с некоторыми упавшими инструментами. Подбежав к гроту, она обнаруживает, что он совершенно лишен кристаллов: все они захвачены жадными сельчанами. Тем временем жители деревни и Виго празднуют. Хунта полностью опустошена этим нарушением священного грота и ее доверия к постороннему и падает насмерть. Виго находит ее среди горных цветов (горный василек, или географ) и скорбит.

Затем фильм завершается, возвращаясь к открывающей, современной сцене, с кадром того, что предположительно является последней страницей книги, в которой Хунта реабилитируется и прославляется ее память.

В ролях [ править ]

История производства [ править ]

В документальном фильме 1993 года «Прекрасная ужасная жизнь Лени Рифеншталь» (1993) Рифеншталь рассказывает, что корпорация Agfa Film Corporation дала ей новую кинопленку под названием R-Stock. Когда съемка велась через красный фильтр, небо казалось абсолютно черным. Фильм стал одним из первых звуковых фильмов , полностью снятых на натуре.

Арнольд Фанк , снявший несколько фильмов о горах с участием Рифеншталь, сделал первый монтаж фильма, который Рифеншталь сочла неприемлемым, и она полностью отредактировала фильм. Хотя для редактирования оригинала требовалась доработка, Рифеншталь опередила свое время. Согласно книге «Женщины на роликах: пионеры кино, с 1896 года по настоящее время» [1] Рифеншталь спросили о ее методах, таких как комбинирование различных фильтров для создания знаменитого синего света в фильме.

Прием [ править ]

Фильм имел умеренный коммерческий успех и успех у критиков. Он хорошо зарекомендовал себя в большей части Европы и Великобритании , хотя некоторые критики разделились, особенно в Германии. Несколько левых новостных изданий высмеивали эти усилия, в то время как правая пресса приветствовала их. Фильм имел значительный коммерческий успех и успех у критиков в Лондоне и Париже , где альпийское кино было новинкой. [2] Он был показан на конкурсе на Венецианском кинофестивале 1932 года . Он также был назван одним из пяти лучших зарубежных фильмов года на церемонии награждения National Board of Review Awards 1934 года . [3]

New York Sun охарактеризовала фильм как «один из самых живописно красивых фильмов года. Лени Рифеншталь - автор, режиссер и звезда - искусная скалолазка и красивая женщина».

The New York Herald Tribune высоко оценила «чистую живописную красоту», издание также похвалило Рифеншталь, отметив «как безупречно эта девушка, которая играет главную роль, а также пишет и руководит, выполнила свою задачу».

The New York Times отметила, что «краткое изложение истории не дает адекватного представления о красоте происходящего и замечательной операторской работе, особенно в связи со световыми эффектами». [2]

Говорят, что эстетика фильма, особенно изображение природы, привлекла внимание Адольфа Гитлера и, возможно, поспособствовала его более позднему решению поручить Рифеншталь снимать для него пропагандистские фильмы . [4]

Переиздать [ править ]

В 1937 году в переиздании фильма были удалены имена Майер, Балаж и Сокаль, поскольку они были евреями .

Отредактированная версия фильма была выпущена в 1951 году на средства итальянских корпораций. Рифеншталь смонтировала фильм с 86 до 73 минут, убрав сцену прибытия современных горожан в Санта-Мария. Фильм продавался с пометкой «Горная легенда Лени Рифеншталь». В ноябре 1951 года состоялась его премьера с новой редакцией, партитурой и саундтреком в Риме на гала-показе, который Рифеншталь охарактеризовал как «ослепительный». Фильм распространялся в немецких кинотеатрах и имел ограниченный выпуск в Австрии под названием «Ведьма из Санта-Марии» (Die Hexe von Santa Maria) . [2]

Возможные источники вдохновения [ править ]

Легенда с таким же названием из Германии ( Das blaue Licht ), возможно, послужила источником вдохновения для сценария Рифеншталь. В период, когда по стране царил пангерманский этос , зрители, скорее всего, были знакомы со старой легендой и, соответственно, ожидали, что фильм будет внимательно следить за ней. Однако фильм очень мало похож на легенду и даже неожиданно отходит от нее, изображая Лени Рифеншталь в роли красивой одиночки, вовсе не ведьмы, но ошибочно обвиненной в том, что она таковая.

Оригинальный легенда, составленный братьев Гримм в 1810 году, а позже популяризировал пред - гитлеровских националистов 1920 - х годов, рассказывает о искалеченного солдата , который расторгается от службы своего короля. Освобожденный от службы, он отправляется в лес в поисках лекарства и наталкивается на дом ведьмы. Именно там он спрашивает ее, хочет ли она ему помочь. Она соглашается вылечить его, но сначала он должен сделать для нее три вещи. (Третья задача - это не что иное, как спуститься в очень глубокий и сухой колодец и вытащить из его глубин волшебную лампу .)

Однако в этой легенде солдат находит на дне колодца гномоподобное существо. Помимо странной лампы, которая светится таинственным синим светом (и которая в конечном итоге приводит к гибели ведьмы), мало что еще связывает концепцию Рифеншталь с немецким мифом, который возник до нее.

Роман Густава Ренкера « Бергкристалл» (1930) имеет много общего с сюжетом « Das blaue Licht» и, возможно, использовался Балашем и Рифеншталь без указания авторства.

См. Также [ править ]

  • Список немецких фильмов 1919–1933 гг.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Акер, Алли. Катушка Женщины: Пионеры кино, 1896 г. по настоящее время .
  2. ^ a b c Бах, Стивен (2006). Лени - Жизнь и творчество Лени Рифеншталь . Счеты.
  3. ^ "Победители премии 1934 года" .
  4. ^ Сьюзан Тегель, «Эстетика нацистского кино», Исторический журнал кино, радио и телевидения (2006), Vol. 26, Выпуск 3

Внешние ссылки [ править ]

  • Голубой свет на IMDb
  • Голубой свет в AllMovie
  • О фильме и фотоснимках из фильма Вальтер Римл «Голубой свет»
  • http://users.skynet.be/deneulin/DBL.html статья о Das blaue Licht