Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Делл Хэтэуэй Хаймс (7 июня 1927 года в Портленде, штат Орегон - 13 ноября 2009 года в Шарлоттсвилле, штат Вирджиния ) был лингвистом , социолингвистом , антропологом и фольклористом , заложившим дисциплинарные основы для сравнительного этнографического изучения использования языков. Его исследования были сосредоточены на языках Тихоокеанского Северо-Запада . Он был одним из первых, кто назвал четвертое подразделение антропологии « лингвистической антропологией » вместо « антропологической лингвистики».". Терминологический сдвиг привлекает внимание к основам этой области в антропологии, а не в том, что к тому времени уже стало автономной дисциплиной (лингвистика). В 1972 году Хаймс основал журнал Language in Society и был его редактором в течение 22 лет. Он был обвинен в сексуальных домогательствах в последние годы его пребывания в Пенсильванском университете [1].

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Он получил образование в Рид-колледже под руководством Дэвида Х. Френча ; Побывав в довоенной Корее, он окончил ее в 1950 году. Его работа в армии в качестве декодера - часть того, что побудило его стать лингвистом . Хаймс получил докторскую степень. из Университета Индианы в 1955 г. [2] и устроился на работу в Гарвардский университет .

Даже в этом юном возрасте Хаймс имел репутацию сильного лингвиста; его диссертация, завершена в течение одного года, была грамматика в языке Kathlamet разговорного вблизи устья Колумбии и известный в первую очередь от Франца Боаса работы «s в конце 19 - го века.

Хаймс остался в Гарварде в течение пяти лет, в результате чего в 1960 году , чтобы присоединиться к факультету в Университете Калифорнии, Беркли . Он провел пять лет в Беркли , а также, а затем перешел в отдел антропологии на Университете штата Пенсильвания в 1965 году (где он сменил А. Ирвинга Хэллоуэлл ). В 1972 году он перешел в отдел фольклористики и Фолклайф и стал деканом в Университете Пенсильвании , Высшая школа образования в 1975 году.

Он служил президентом Американского фольклорного общества в 1973-4 годах, Американского лингвистического общества в 1982 году, Американской антропологической ассоциации в 1983 году - последний человек, занимавший все три должности. Он был членом Гильдии ученых Епископальной церкви . Находясь в Пенсильвании, Хаймс был основателем журнала Language in Society . В 2006 году награжден Золотой медалью филологии. [3] Хаймс позже присоединился к кафедрам антропологии и английского языка в Университете Вирджинии., где он стал профессором Содружества Наций по антропологии и английскому языку, и из которого он вышел на пенсию в 2000 году, оставаясь почетным профессором до своей смерти от осложнений болезни Альцгеймера 13 ноября 2009 года [4].

Его супруга Вирджиния Хаймс также была социолингвистом и фольклористом.

Влияет на его работу [ править ]

Хаймс находился под влиянием ряда лингвистов, антропологов и социологов, особенно Франца Боаса , Эдварда Сепира и Гарри Хойера из американистской традиции; Роман Якобсон и другие представители Пражского лингвистического кружка ; социолог Эрвинг Гоффман и антрополог Рэй Л. Бердвистелл , оба его коллеги из Пенсильвании, и этнометодологи Гарольд Гарфинкель , Харви Сакс , Эмануэль Шеглофф и Гейл Джефферсон .

Карьеру Хаймса можно разделить как минимум на два этапа. В начале своей карьеры Хаймс адаптировал функционализм пражской школы к американской лингвистической антропологии , став пионером в изучении взаимосвязи между языком и социальным контекстом. Вместе с Джоном Гумперцем , Эрвингом Гоффманом и Уильямом Лабовым Хаймс определил широкий междисциплинарный интерес к языку в обществе.

Более поздние работы Хаймса сосредоточены на поэтике, особенно на поэтической организации устных повествований коренных американцев. Он и Деннис Тедлок определили этнопоэтику как область изучения лингвистической антропологии и фольклористики. Хаймс считает литературного критика Кеннета Берка своим самым большим влиянием на эту последнюю работу, говоря: «Мое представление о том, что я делаю, вероятно, больше связано с КБ, чем с кем-либо еще». [5] Хаймс учился у Берка в 1950-х годах. Творчество Берка было теоретически и тематически разнообразным, но идея, которая кажется наиболее влиятельной на Хаймса, - это применение риторической критики к поэзии.

Хаймс оказал влияние на многих других литературных деятелей и критиков, в том числе Роберта Альтера , К.С. Льюиса , А.Л. Кребера , Клода Леви-Стросса . [6]

Значение его работы [ править ]

Как один из первых социолингвистов, Хаймс помог установить связь между речью и социальными отношениями, поставив лингвистическую антропологию в центр перформативного поворота в антропологии и социальных науках в целом.

Хаймс сформулировал ответ на важное различие Ноама Хомского между компетенцией (знание грамматических правил, необходимых для декодирования и создания языка) и исполнением (фактическое использование языка в контексте). Хаймс возражал против выделения перформанса из центра лингвистического исследования и предложил понятие коммуникативной компетенции или знания, необходимого для использования языка в социальном контексте, в качестве объекта лингвистического исследования. Поскольку подходящее использование языка определяется условно и варьируется в разных сообществах, большая часть ранних работ Хаймса представляет собой проект по этнографическому исследованию контрастных моделей использования языка в речевых сообществах.. Хаймс назвал этот подход «этнографией речи». Аббревиатура SPEAKING, описанная ниже, была представлена ​​как беззаботная эвристика, чтобы помочь полевым работникам в их попытках задокументировать и проанализировать случаи использования языка, которые он назвал «речевыми событиями». В аббревиатуре заключено приложение и расширение аргументов Якобсона относительно многофункциональности языка. В серии статей он сформулировал другие, более технические, часто типологически ориентированные подходы к изменению моделей использования языка в речевых сообществах. [7] [8]

В результате дискуссий в первую очередь с Бердвистел в Университете Пенсильвании , в его более поздних работах, Хаймс переименован в «Этнография речи» в « этнография коммуникации » , чтобы отразить расширение фокуса от экземпляров продукции языка на пути , в котором общение (включая устное, письменное, широковещательное, акты приема / слушания) принято в данном сообществе пользователей и включает невербальное, а также вербальное поведение. [9] [10]

Вместе с Эрвингом Гоффманом и Джоном Шведом он основал Центр городской этнографии в 1969 году. Целью было финансирование исследований преподавателей и студентов Пенсильванского университета, которые использовали городскую этнографию в качестве основного метода, что привело к большому количеству инновационных исследований. Первый крупный грант был предоставлен Национальным институтом психического здоровья , финансирующим многие исследования, посвященные различным расовым и этническим группам; второй - от Национального института образования США , финансирующего занятия по этнографии. [11] Вместе с Эрвингом Гоффманом он был соредактором серии «Поведение и коммуникация» для издательства Пенсильванского университета, чтобы поддержать исследования, которые они считали наиболее ценными.[12]

Хаймс продвигал то, что он и другие называли « этнопоэтикой », антропологическим методом записи и анализа фольклора и устного повествования, который обращает внимание на поэтические структуры в речи. Например, читая транскрипции индийских мифов , которые, как правило, записывались в прозе предшествовавшими антропологами, Хаймс заметил, что обычно в формулировке и структуре сказки присутствуют поэтические структуры. [13] Образцы слов и употребления слов следуют шаблонным художественным формам.

По его мнению, цель Хаймса состоит в том, чтобы понять артистизм и « компетенцию ... которые лежат в основе таких повествований» (Hymes 2003: vii). Он создал модель разговорной речи Dell Hymes и ввел термин коммуникативная компетенция в языковом образовании .

Помимо развлекательных историй или важных мифов о природе мира, рассказы также передают важность знаний коренных народов об управлении окружающей средой, таких как циклы нереста рыб в местных реках или исчезновение медведей гризли из Орегона. Хаймс считает, что все повествования в мире построены вокруг неявных принципов формы, которые передают важные знания, способы мышления и видения мира. Он утверждает, что понимание нарративов приведет к более полному пониманию самого языка и тех областей, которые формируются посредством повествования, в которые он включает этнопоэтику, социолингвистику, психолингвистику , риторику , семиотику , прагматику., повествовательный запрос и литературная критика .

Хаймс явно считает фольклор и повествование жизненно важной частью областей лингвистики , антропологии и литературы и сетует на тот факт, что так мало ученых в этих областях желают и могут адекватно включить фольклор на его исходном языке в свои соображения (Хаймс 1981: 6–7). Он считает, что переведенные версии рассказов неадекватны для понимания их роли в социальной или ментальной системе, в которой они существовали. Он приводит пример , в навахо , что частицы (высказывания , такие как «э», «Так», «Ну,» и т.д. , которые имеют лингвистические , если не смысловое смысл), опущенные в английском переводе, необходимы для понимания того, как формируется история и как повторение определяет структуру, которую воплощает текст.

Хаймс был редактором-основателем журнала « Язык в обществе» , который он редактировал 22 года. [14]

Модель "ГОВОРИТ" [ править ]

Хаймс разработал ценную модель, которая помогает идентифицировать и маркировать компоненты языкового взаимодействия, руководствуясь его мнением о том, что для того, чтобы правильно говорить на языке, нужно не только выучить его словарный запас и грамматику, но и контекст, в котором слова используются.

В модели было шестнадцать компонентов, которые можно применить ко многим видам дискурса: форма сообщения; содержание сообщения; параметр; место действия; говорящий / отправитель; адресор; слушатель / получатель / аудитория; адресат; цели (результаты); цели (задачи); ключ; каналы; формы речи; нормы взаимодействия; нормы толкования; и жанры. [15]

Хаймс создал аббревиатуру SPEAKING , под которой он сгруппировал шестнадцать компонентов в восемь разделов: [16]

Сеттинг и сцена [ править ]

«Обстановка относится ко времени и месту речевого акта и, в целом, к физическим обстоятельствам» - [17] Гостиная в доме бабушки и дедушки может быть местом для семейной истории. Сцена - это «психологическая установка» или «культурное определение» обстановки, включая такие характеристики, как диапазон формальности и чувство игры или серьезность. [18] Семейная история может быть рассказана на встрече, посвященной годовщине бабушки и дедушки. Иногда в семье было весело и весело; в остальное время - серьезные и памятные.

Участники [ править ]

Спикер и аудитория - лингвисты будут проводить различия в этих категориях; например, аудиторию можно выделить как адресатов и других слушателей. [19] На воссоединении семьи тетя могла рассказать историю молодым родственницам, но мужчины, хотя и не обращались к ним, также могли услышать рассказ.

Концы [ править ]

Цели, задачи и результаты - [20] Тетя может рассказать историю о бабушке, чтобы развлечь публику, научить молодых женщин и почтить бабушку.

Последовательность действий [ править ]

Форма и порядок мероприятия. История тети может начаться как ответ на тост в честь бабушки. Сюжет и развитие истории будут иметь последовательность, выстроенную тетей. Возможно, во время рассказа будет совместное прерывание. Наконец, группа может аплодировать рассказу и перейти к другой теме или занятию.

Ключ [ править ]

Подсказки, которые определяют «тон, манеру или дух» речевого акта - [21] Тетя может имитировать голос и жесты бабушки в игровой форме, или она может серьезно обращаться к группе, подчеркивая искренность и уважение похвала, которую выражает история.

Инструменты [ править ]

Формы и стили речи - [22] Тетя может говорить в случайном регистре со многими особенностями диалекта или может использовать более формальный регистр и аккуратные грамматически «стандартные» формы.

Нормы [ править ]

Социальные правила, регулирующие мероприятие, а также действия и реакцию участников - В шутливом рассказе тети нормы могут допускать множество прерываний и сотрудничества аудитории, или, возможно, эти прерывания могут быть ограничены участием пожилых женщин. Серьезный, формальный рассказ тети может привлечь к ней внимание, а не отвлекаться.

Жанр [ править ]

Вид речевого акта или события; для примера, использованного здесь, тип истории - тетя может рассказать анекдот персонажа о бабушке для развлечения или пример в качестве морального наставления. В разных дисциплинах разрабатываются термины для типов речевых актов, а у речевых сообществ иногда есть свои термины для типов. [23]

Публикации [ править ]

  • Кэзден, CB, Джон, VP, и Хаймс, DH (ред.). (1972). Функции языка на уроках . Нью-Йорк: издательство Teachers College Press.
  • Гумперц, Дж. Дж., И Хаймс, Д. (ред.). (1964). Этнография общения. Специальный выпуск американского антрополога , 66 (6), часть II: 137–54.
  • Гумперц, Дж. Дж., И Хаймс, Д. (1972). Направления социолингвистики: этнография общения . Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
  • Хаймс, Д.Х. (1961). Функции речи: эволюционный подход. В Ф. Грубере (ред.), Антропология и образование . Филадельфия: Пенсильванский университет.
  • Хаймс, Д. (1962). Этнография речи. В T. Gladwin & WC Sturtevant (Eds.), Anthropology and Human Behavior (стр. 13–53). Вашингтон, округ Колумбия: Антропологическое общество Вашингтона.
  • Хаймс, DH (1963). К истории лингвистической антропологии. Антропологическая лингвистика , 5 (1), 59–103.
  • Хаймс, Д.Х. (1964a). Направления (этно) лингвистической теории. В AK Romney & RG D'Andrade (Eds.), Транскультурные исследования познания (стр. 6–56). Американский антрополог , 66 (3), часть 2.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1964) Язык в культуре и обществе: читатель по лингвистике и антропологии. Нью-Йорк: Харпер и Роу.
  • Хаймс, DH (1967). Модели взаимодействия языка и социальной среды. Журнал социальных проблем , 23 (2), 8–38.
  • Хаймс, DH (1967). Антропология общения. В FE Dance (ред.), Теория человеческого общения: оригинальные очерки . Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
  • Хаймс, Д.Х. (1970). Лингвистический метод в этнографии: его развитие в США. В П. Гарвин (ред.), Метод и теория в лингвистике . Гаага: Мутон.
  • Хаймс, Д. (1971). Социолингвистика и этнография говорения. В Э. Арденер (ред.), Социальная антропология и язык (стр. 47–93). Лондон: Рутледж.
  • Хаймс, Д. (1971). По лингвистической теории, коммуникативной компетенции и воспитанию детей из неблагополучных семей. В ML Wax, SA Diamond & F. Gearing (Eds.), Антропологические перспективы образования (стр. 51–66). Нью-Йорк: Основные книги.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1971). Пиджинизация и креолизация языков . Лондон: Издательство Кембриджского университета.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). О коммуникативной компетентности. В JB Pride & J. Holmes (Eds.), Социолингвистика (стр. 269–293). Лондон: Пингвин.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). От редакции. Язык в обществе , 1, 1–14.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1972). Новое изобретение антропологии . Нью-Йорк: Пантеон.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). К этнографии общения. В PP Giglioli (Ed.), Language and Social context (стр. 21–44). Хармондсворт: Пингвин.
  • Хаймс, DH (1973). К лингвистической компетенции. Рабочие материалы по социолингвистике , № 16.
  • Хаймс, DH (1974). Как говорить. В работе Р. Баумана и Дж. Шерцера (ред.), « Исследования в этнографии речи» (стр. 433–452). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Хаймс, Д.Х. (ред.). (1974). Исследования по истории языкознания: традиции и парадигмы . Блумингтон: Издательство Индианского университета.
  • Хаймс, Д. (1974). Основы социолингвистики: этнографический подход . Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Хаймс, DH (1974). Этнографическая перспектива. Новая история литературы , 5, 187–201.
  • Хаймс, DH (1974). Рецензия на Ноама Хомского. В Г. Хармане (ред.), «О Ноэме Хомском: критические очерки» (стр. 316–333). Гарден-Сити, Нью-Йорк: якорь.
  • Хаймс, DH (1975). Прорыв в производительность. В Д. Бен-Амос и К. Гольдштейн (ред.), Фольклор: исполнение и общение (стр. 11–74). Гаага: Мутон.
  • Хаймс, DH (1976). К лингвистической компетенции. Социологические жидкости , 4, 217–239.
  • Хаймс, DH (1976). Откройте для себя устное исполнение и размеренный стих в повествовании американских индейцев. Новая история литературы , 8, 431–457.
  • Хаймс, Д. (1980) В пятилетних моделях. В Б. Х. Дэвис и Р. К. О'Кейн (ред.), От первого лица в единственном числе (стр. 201–213). Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Хаймс, Д. (1980). Язык в образовании: этнолингвистические очерки . Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
  • Хаймс, Д., & Борьба, Дж. (1981). Американский структурализм. Гаага: Мутон.
  • Хаймс, Д. (1981). «Напрасно я пытался вам сказать»: Очерки индейской этнопоэтики. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Хаймс, Д. (1983). Очерки истории лингвистической антропологии . Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Хаймс, DH (1984). Vers la compétence de communication . (Пер. Ф. Мюглер). Пэрис: Ненависть.
  • Хаймс, DH (1985). К лингвистической компетенции. AILA Review / Revue de l'AILA (Международная ассоциация лингвистических приложений), 2, 9–23.
  • Хаймс, Д.Х. (1992). Неравенство в языке: само собой разумеющееся. Рабочие материалы по лингвистике образования , 8 (1), 1–30.
  • Хаймс, Д.Х. (1993). Неравенство в языке: само собой разумеющееся. В JE Alatis (Ed.), Язык, общение и социальное значение (стр. 23–40). Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета.
  • Хаймс, Д. (1996). Этнография, лингвистика, нарративное неравенство: к пониманию голоса . Лондон: Тейлор и Фрэнсис.
  • Хаймс, DH (1998). Когда бывает устная повествовательная поэзия? Генеративная форма и ее прагматические условия. Прагматика , 8 (4), 475–500.
  • Хаймс, DH (1999). Удавы на пороге этнопоэтики. В Р. Дарнелл и Л. Валентайн (ред.), Теоретизация американистской традиции . Университет Торонто Пресс.
  • Хаймс, Д.Х. (2000). Возникновение социолингвистики: ответ Самарину. Диалог , 312–315.
  • Хаймс, DH (2001). Поэзия. В А. Дуранти (ред.), Ключевые термины в языке и культуре . Оксфорд: Блэквелл.
  • Хаймс, DH (2001). Предисловие. Textus , 14, 189–192.
  • Хаймс, Д. (2003). Теперь знаю только пока: Очерки этнопоэтики . Линкольн: Университет Небраски Press.

Ссылки [ править ]

  1. О'Доннелл, Патрик (1 декабря 1988 г.). «Администрация пыталась преуменьшить обвинения в сексизме» . The Daily Pennsylvanian . Проверено 5 января 2019 года .
  2. Другим аспирантом по фольклору в Индиане был его бывший одноклассник Рида, поэт Гэри Снайдер.
  3. ^ "Древние победители медалей" . Международное филологическое общество . Проверено 22 июня 2018 .
  4. Салли А. Дауни, Делл Хэтэуэй Хаймс, 82 года, декан по образованию в Пенсильвании philly.com. Проверено 19 ноября, 2009.
  5. ^ Хаймс (2003), px
  6. ^ Хаймс (2003), стр. Ix-x.
  7. ^ Хаймс, Д. (1972). Модели взаимодействия языка и общественной жизни. В J. Gumperz & D. Hymes (Eds.), Направления в социолингвистике: этнография коммуникации (стр. 35–71). Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
  8. ^ Хаймс, Д. (1964). Два типа лингвистической относительности: некоторые примеры из этнографии американских индейцев. Социолингвистика. Уильям Брайт, изд, 114–167.
  9. Перейти ↑ Leeds-Hurwitz, W. (1984). Об отношении «этнографии разговора» к «этнографии общения». Статьи по лингвистике: Международный журнал человеческого общения , 17 (1), 7–32.
  10. Перейти ↑ Leeds-Hurwitz, W., & Sigman, SJ (2010). Пеннская традиция. В В. Лидс-Гурвиц (ред.), Социальная история языка и исследования социального взаимодействия: люди, места, идеи . Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press, стр. 236.
  11. Перейти ↑ Leeds-Hurwitz, W., & Sigman, SJ (2010). Пеннская традиция. В В. Лидс-Гурвиц (ред.), Социальная история языка и исследования социального взаимодействия: люди, места, идеи . Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press, стр. 254-6.
  12. Перейти ↑ Leeds-Hurwitz, W., & Sigman, SJ (2010). Пеннская традиция. В В. Лидс-Гурвиц (ред.), Социальная история языка и исследования социального взаимодействия: люди, места, идеи . Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press, стр. 256-8.
  13. Он также должен был овладеть грамматикой нескольких языков коренных американцев в процессе и, вероятно, был последним человеком, который мог декламировать тексты на клакамасском чинук , вымершем языке.
  14. ^ Делл Хаймс. 1997. Язык в обществе. На заре социолингвистики: воспоминания и размышления , под ред. Кристина Братт Полстон и Дж. Ричард Такер, стр. 243–245. Даллас: SIL International.
  15. ^ Хаймс, Д. (1974). Основы социолингвистики: этнографический подход. Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, стр. 53–62.
  16. ^ Обратите внимание, что категории просто перечислены в порядке, требуемом мнемоникой, а не по важности.
  17. ^ Хаймс (1974), стр. 55.
  18. ^ Хаймс (1974), стр. 55–56.
  19. ^ Хаймс (1974), стр. 54 и 56.
  20. ^ Хаймс (1974), стр. 56–57.
  21. ^ Хаймс (1974), стр. 57.
  22. ^ Хаймс (1974), стр. 58-60.
  23. ^ Предвидя, что его могут обвинить в создании (на английском языке) «этноцентрической» мнемоники - и, таким образом, косвенно, (на английском языке) «этноцентрической» теории - Хаймс комментирует, что он мог, например, создать французский язык мнемоника PARLANT : а именно участники , действия , raison ( результат ), место действия , агенты (инструменты), normes , ton (ключ), типы (жанры) (1974, с. 62).

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бауман, Р., Шерзер, Дж. (Ред.). (1974). Исследования в этнографии общения . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Бломмаерт, Дж. (2006). Этнопоэтика как функциональная реконструкция: повествовательный взгляд на мир Делл Хаймс. Функции языка , 13 (2), 255–275.
  • Бломмаерт, Дж. (2010). Некролог: Делл Х. Хаймс (1927–2009). Журнал социолингвистики , 14 (5), 693–697.
  • Cazden, CB (2011). Конструкт коммуникативной компетентности Хаймса. Антропология и образование ежеквартально , 42 (4), 364–369.
  • Косте Д., де Пьетро Ж.-Ф. и Мур Д. (2012). Hymes et le palimpseste de la compétence de communication: Tours, détours et retours en didactique des langues. Langage & Société , 139, 103–123.
  • Дарнелл, Р. (2006). Сохраняя веру: наследие индейской этнографии, этноистории и психологии. В С. А. Кан и П. Т. Стронге (ред.), Новые взгляды на коренные жители Северной Америки: культуры, истории и представления (стр. 3–16). Линкольн: Университет Небраски Press.
  • Харинг, Ли. 2010. Делл Хэтэуэй Хаймс (1927–2009). Fabula 51: 93–94.
  • Хорнбергер, NH (2009). Лингвистика и этнография Хаймса в образовании. Текст и разговор , 29 (3), 347–358.
  • Хорнбергер, Нью-Хэмпшир (2011). Делл Х. Хаймс: его стипендия и наследие в области антропологии и образования. Антропология и образование Ежеквартально , 42 (4), 310–318.
  • Джонсон, К., и Джонсон, Х. (1998). Коммуникативная компетентность. Энциклопедический словарь прикладной лингвистики (стр. 62–67). Оксфорд: Блэквелл.
  • Джонстон, Б. (2010). Вспоминая Dell. Язык в обществе , 39 (3), 307–315.
  • Джонстон Б. и Марчеллино В. (2010). Делл Хаймс и этнография общения. В книге Р. Водака, Б. Джонстона и П. Керсвилла (редакторы), «Справочник по социолингвистике» (стр. 57–66). Лондон: Мудрец.
  • Китинг, Э. (2001). Этнография общения. В книге П. Аткинсона, А. Коффи, С. Деламона, Дж. Лофланда и Л. Лофланда (ред.), Справочник по этнографии (стр. 286–301). Таузенд-Оукс, Калифорния: Сейдж.
  • Лидс-Гурвиц, В., и Сигман, SJ (2010). Пеннская традиция. В У. Лидс-Гурвиц (ред.), Социальная история языка и исследования социального взаимодействия: люди, места, идеи (стр. 235–270). Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press.
  • Маскелье, Б., и Тримайль, К. (2012). Введение Dell Hymes: Heritages, débats, renouvellements, разветвления. Langage & Société , 139, 5–19.
  • Сильверштейн, Майкл. 2010. Делл Хэтэуэй Хаймс. [некролог] Язык 86.4: 933–939.
  • Ван дер Аа, Дж. И Бломмаерт, Дж. (2011) Этнографический мониторинг: незаконченные дела Хаймса в области исследований в области образования. Антропология и образование Ежеквартально , 42 (4), 319–334.
  • Винкин Ю. (1984). Образование и этнография общения. Actes de la Recherche en Sciences Sociales , 52/53, 115–116.
  • Винкин Ю. (1984). Теория этнографии Хаймса. Исследование языка в социальном взаимодействии , 17 (1), 43–51.

Внешние ссылки [ править ]

  • Персональный веб-сайт Dell Hymes
  • Документы Делла Х. Хаймса в Библиотеке Американского философского общества