Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Канон Нового Завета есть множество книг , многие христиане рассматривают как боговдохновенные и составляющие Новый Завет в христианской Библии . Для большинства это согласованный список из двадцати семи книг [1], который включает канонические Евангелия , Деяния , письма, приписываемые различным апостолам , и Откровение , хотя существует множество текстовых вариаций . Книги канона Нового Завета были написаны до 120 года нашей эры. [1]

Для православных признание этих писаний как авторитетных было официально оформлено на Втором Трулланском соборе 692 года . Католическая церковь предоставила соборное определение его библейский канон в 382 в (местном) Совета Рима ( в расчете на Decretum Gelasianum, неопределенного авторства) [2] [3] , а также в Совете Trent 1545, подтверждая каноны Флоренции 1442 г. и Североафриканские соборы ( Гиппо и Карфаген ) 393–419 гг. [4] [5] Для англиканской церквиона была сделана догматической относительно Тридцати девяти статей 1563 года; для кальвинизма , о Вестминстерском исповедании веры 1647 года.

Исторический обзор [ править ]

Ириней (умер около 202 г.) цитирует и цитирует 21 книгу, которая в конечном итоге станет частью Нового Завета, но не использует Филимона, Евреям, Иакова, 2 Петра, 3 Иоанна и Иуды. [6] К началу 3 века Ориген Александрийский, возможно, использовал те же 27 книг, что и в современном Новом Завете, хотя все еще продолжались споры по поводу каноничности Послания к Евреям, Иакова, 2 Петра, 2 и 3 Иоанна и Откровения [6]. 7] (см. Также Антилегомены ). Точно так же к 200 году мураторианский фрагмент показывает, что существовал набор христианских писаний, несколько похожих на нынешний Новый Завет, который включал четыре Евангелия и приводил аргументы против возражений против них. [8]Таким образом, хотя в ранней церкви было много дискуссий по поводу канона Нового Завета, к середине второго века «основные» писания были приняты почти всеми христианскими авторитетами . [9]

Следующие двести лет следовали аналогичному процессу непрерывных дискуссий во всей Церкви и локализованных уточнений принятия. Этот процесс еще не был завершен во время Первого Никейского Собора в 325 году , хотя к тому времени был достигнут существенный прогресс. Хотя список был явно необходим для выполнения поручения Константина в 331 из пятидесяти экземпляров Библии для Константинопольской церкви, нет никаких конкретных доказательств того, что это считалось формальным каноном. В отсутствие канонического списка решение вопросов обычно направлялось бы через Константинопольский престол после консультации с епископом Евсевием.Кесарии (которому было поручено) и, возможно, других епископов, которые были доступны на месте.

В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий , епископ Александрийский, дал список точно таких же книг, которые формально станут канонами Нового Завета [10], и применил к ним слово «канонизированные» ( канонизомены ). [11] Первым собором, который принял нынешний католический канон ( Трентский канон ), был Римский собор, проведенный папой Дамасом I (382 г.). Второй собор был проведен в Синоде Гиппопотама (393 г.), подтвердив предыдущий список соборов. Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенским собором (397 г.) и Карфагенским собором (419 г.) .[12] Эти соборы проходили под властью святого Августина , который считал канон уже закрытым. [13] Папа Дамас I «s совет Рима в 382, если Decretum Gelasianum правильно с ним связано, издал библейский канон идентичен упомянутому выше, [10] илиесли нет в списке,крайней мере сборник шестого века [14] с требованием разрешения 4-го века. [15] Аналогичным образом, заказ Дамасом латинской Вульгаты издания Библии, c. 383 г., способствовал закреплению канона на Западе. [16] В 405 году Папа Иннокентий Iотправил список священных книг галльскому епископу Эксуперию Тулузскому . Однако, когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они не определяли что-то новое, а вместо этого «утверждали то, что уже стало идеалом церкви». [17] Таким образом, начиная с V века и далее, Западная Церковь была единодушна в отношении канона Нового Завета. [18]

Последней книгой, получившей всеобщее признание, была Книга Откровения , хотя со временем и вся Восточная Церковь согласилась. Таким образом, к V веку и Западная, и Восточная церкви пришли к согласию по вопросу канона Нового Завета. [19] Тридентский 1546 подтвердил , что завершение работы для католицизма в результате Реформации . [20] В Тридцать девять статей из 1563 для Церкви Англии и Вестминстерское исповедание веры 1647 для английских пресвитерианустановил официальное завершение этих новых ветвей христианства в свете реформатской веры . Синод Иерусалимского 1672 не внес никаких изменений в канон Нового Завета для любого православного, но решить некоторые вопросы о некоторых второстепенных книг Ветхого Завета для православных греков и большинства других православных юрисдикций (которые решили принять его).

Ранние коллекции [ править ]

Письма, приписываемые апостолам, были распространены среди первых христианских общин . К концу I века нашей эры послания Павла стали циркулировать, возможно, в собранном виде . [а] Иустин Мученик в середине 2-го века упоминает «мемуары апостолов» как прочитанные в «день, называемый днем ​​солнца» (воскресенье), наряду с «писаниями пророков». [21] Определенный набор из четырех евангелий ( Тетраморф ) утверждал Ириней , c . 180, который прямо на него ссылается. [22] [23]

К началу 3-го века Ориген, возможно, использовал те же двадцать семь книг, что и в нынешнем каноне Нового Завета, хотя все еще были споры по поводу принятия Послания к евреям , Иакова , II Петра , II Иоанна , III Иоанна. , Иуда и Откровение , [24] известный как Antilegomena . Точно так же фрагмент мураторианства свидетельствует о том, что, возможно, уже в 200 г. существовал набор христианских писаний, несколько похожих на канон из двадцати семи книг Нового Завета, который включал четыре Евангелия и приводил доводы против возражений против них. [25] Таким образом, хотя в ранней церкви было много споров по поводу канона Нового Завета, основные писания, как утверждается, были приняты почти всеми христианами к середине III века . [26]

В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий , епископ Александрийский, привел список книг, которые станут каноном Нового Завета из двадцати семи книг [27], и использовал слово «канонизированный» ( греч . : κανονιζόμενα kanonizomen ) в отношении им. [28] [ необходима страница ] Первым собором, который принял нынешний канон Нового Завета, мог быть Синод Гиппона Регия в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенскими Соборами в 397 и 419 годах. [29] Эти соборы находились под властью святого Августина., которые считали канон уже закрытым. [30] [31] [32] Папа Дамас I «S совет Рима в 382 году , если Decretum Gelasianum правильно с ним связано, издал библейский канон идентичен упомянутому выше, [27] , или, если нет, то список по крайней мере, компиляция 6-го века. [33] Аналогичным образом, заказ Дамасом латинской Вульгаты издания Библии, c. 383 г., способствовал закреплению канона на Западе. [34] В гр. 405 г., Папа Иннокентий I послал список священных книг галльскому епископу Эксуперию Тулузскому.. Христианские ученые утверждают, что, когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они, однако, не определяли что-то новое, а вместо этого «ратифицировали то, что уже стало идеалом Церкви». [30] [35] [36]

Таким образом, некоторые утверждают , что с 4 - го века существовало единодушие в Западе относительно канона Нового Завета, [37] и что в 5 - м веке , то восточная церковь , с некоторыми исключениями, пришли , чтобы принять книгу Откровение и, таким образом, пришли к согласию в вопросе канона. [4] [38] Тем не менее, полная догматические артикуляций канона не были сделаны до канона Trent 1546 для католицизма , [4] галльский исповедание веры 1559 для кальвинизма , в тридцать девять статейот 1563 года для Англиканской церкви и Иерусалимского Синода 1672 года для греческих православных .

Сравнение самых ранних библейских канонов [ править ]

Раннее христианство (ок. 30–325) [ править ]

Климент Римский [ править ]

К концу I века некоторые письма Павла были известны Клименту Римскому (фл. 96) вместе с некоторыми формами «слов Иисуса» ; но хотя Климент высоко ценил их, он не называл их «Священным Писанием» ( «граф» ) - термином, который он использовал для Септуагинты . Мецгер 1987 делает следующий вывод о Клементе:

Климент ... время от времени ссылается на определенные слова Иисуса; хотя они авторитетны для него, он, похоже, не интересуется, как обеспечивается их подлинность. В двух из трех случаев, когда он говорит о запоминании «слов» Христа или Господа Иисуса, кажется, что он имеет в виду письменную запись, но он не называет ее «евангелием». Он знает несколько посланий Павла и высоко ценит их за содержание; то же самое можно сказать о Послании к евреям, с которым он хорошо знаком. Хотя эти писания, очевидно, имеют для Климента большое значение, он никогда не называет их авторитетным «Священным Писанием».

-  стр. 43

2 Петр [ править ]

В самом Новом Завете есть ссылка по крайней мере на некоторые работы Павла как на Священное Писание. 2 Петра 3:16 говорит:

Он [Павел] одинаково пишет во всех своих письмах, говоря в них об этом. В его письмах есть некоторые вещи, которые трудно понять, которые невежественные и неуравновешенные люди искажают, как и другие места Писания, к собственной гибели. [49]

Ссылка, предположительно, на Септуагинту как на «другое» Священное Писание означает, что автор 2 Петра считал, по крайней мере, сочинения Павла, написанные в то время, как Священное Писание. Дату составления определить сложно; комментарии и справочники помещают 2 Петра почти каждое десятилетие с 60 по 160 год нашей эры [50].

Маркион Синопский [ править ]

Маркион Синопский , епископ Малой Азии, который отправился в Рим и позже был отлучен от церкви за свои взгляды , возможно, был первым, кто предложил окончательный, исключительный, уникальный список христианских писаний, составленный где-то между 130–140 гг. [51] [52] Спорный вопрос, предшествовал ли его канон канону Церкви. [53] Хотя Игнатий действительно обращался к христианским писаниям [54] до Маркиона, против предполагаемых ересей иудействующих и докетистов , он не составлял список священных писаний. В своей книге « Происхождение Нового Завета» [55] Адольф фон Харнакутверждал, что Маркион рассматривал церковь в то время как в значительной степени ветхозаветную церковь (ту, которая «следует Завету Бога-Создателя ») без твердо установленного канона Нового Завета, и что церковь постепенно формулировала свой канон Нового Завета в ответ на вызов, брошенный Маркионом.

Маркион полностью отверг богословие Ветхого Завета и считал изображенного там Бога второстепенным существом. В « Антитезе» он утверждал, что богословие Ветхого Завета несовместимо с учением Иисуса о Боге и нравственности.

Маркион создал определенную группу книг, которые он считал полностью авторитетными, вытесняющими все остальные. Они включали десять посланий Павла (без пастырских слов) и евангелие, подобное Евангелию от Луки. Неясно, редактировал ли он эти книги, очищая их от того, что не соответствовало его взглядам, или его версии представляли отдельную текстовую традицию. [b]

Евангелие Маркиона, называемое просто Евангелием Господа , отличалось от Евангелия от Луки отсутствием каких-либо отрывков, которые связывали Иисуса с Ветхим Заветом. Он считал , что бог Израиля, который дал Тору для израильтян , был совершенно другой бог от Верховного Бога , который послал Иисус , и вдохновленный Новый Завет. Маркион назвал свой сборник посланий Павла Апостоликоном . Они также отличались от версий, принятых более поздним христианским православием.

Список и теология Маркиона были отвергнуты ранней церковью как еретические ; однако он заставил других христиан задуматься, какие тексты являются каноническими и почему. Он широко распространял свои убеждения; они стали известны как маркионизм . Во введении к своей книге «Ранние христианские сочинения» Генри Уэйс заявил:

Современный богослов ... не мог отказаться обсуждать вопрос, поднятый Маркионом, существует ли такое противоречие между различными частями того, что он считает словом Божьим, что все не могут исходить от одного и того же автора. [59]

Ferguson 2002 котировки Тертуллиан «s De praescriptione haereticorum 30:

Поскольку Маркион отделил Новый Завет от Ветхого, он обязательно следует за тем, что он отделил, поскольку только в его власти было отделить то, что было ранее объединено. Будучи объединенным до своего отделения, факт его последующего отделения доказывает также последствие человека, который осуществил отделение.

В примечании 61 на странице 308 добавлено:

[Вольфрам] Кинциг предполагает, что именно Маркион обычно называл свой библейский завещание (латинское слово «завещание»).

Другие ученые предполагают , что это был Мелитон из Сард , который изначально придумал фразу ветхозаветной , [60] , который связан с вытеснением .

Роберт М. Прайс утверждает, что свидетельства того, что отцы ранней церкви, такие как Климент, Игнатий и Поликарп, знали о посланиях Павла, неясны, и заключает, что Маркион был первым человеком, собравшим послания Павла различным церквям и обработавшим десять посланий. Письма Полины, некоторые из которых являются сочинениями самого Маркиона, вместе с более ранней версией Луки (а не Евангелием от Луки, как теперь известно):

Но первым собирателем посланий Павла был Маркион. Никто другой, о котором мы знаем, не был бы хорошим кандидатом, особенно вымышленные Лука, Тимофей и Онисим. И Маркион, как показывают Беркитт и Бауэр, полностью отвечает этим требованиям. [61]

Джастин Мученик [ править ]

В середине II века Иустин Мученик (чьи труды охватывают период с 145 по 163 год) упоминает «воспоминания апостолов», которые христиане называли «евангелиями» и которые считались приравненными к Ветхому Завету. [21] [62] [63] Ученые делятся на ли есть какие - либо доказательства того, что Джастин включал Евангелие от Иоанна среди «воспоминаний апостолов», или, наоборот, он основывал свое учение о Логосе на нем . [64] [65] Юстин цитирует послания Павла, 1 Петра и Деяния в своих произведениях. [66]

В трудах Юстина можно найти четкие ссылки на Римлянам , 1 Коринфянам, Галатам , Ефесянам , Колоссянам и 2 Фессалоникийцам , а также возможные ссылки на Филиппийцам , Титу и 1 Тимофею . [ необходимая цитата ] Кроме того, он ссылается на отчет из неназванного источника о крещении Иисуса, который отличается от того, что содержится в синоптических евангелиях:

Когда Иисус спустился в воду, в Иордане вспыхнул огонь; и когда он вышел из воды, сошел на него Святой Дух. Это писали апостолы нашего Христа. [67]

Татиан [ править ]

Татиан был обращен в христианство Иустином Мучеником во время визита в Рим около 150 г. и вернулся в Сирию в 172 г., чтобы реформировать тамошнюю церковь. [68]

Ириней [ править ]

Ириней Лионский прямо ссылается на определенный набор из четырех Евангелий ( Тетраморф ), c . 180. [22] [69] В своем центральном труде Adversus Haereses Ириней осудил различные ранние христианские группы, которые использовали только одно Евангелие, такие как маркионизм, который использовал только версию Луки Маркиона , или эбиониты, которые, кажется, использовали арамейскую версию Евангелия. Матфея , а также группы, которые использовали более четырех евангелий, такие как валентиниане ( AH 1.11).

Основываясь на аргументах Иринея в поддержку только четырех подлинных Евангелий, некоторые толкователи делают вывод, что четырехчастное Евангелие, должно быть, все еще было новинкой во времена Иринея. [70] Против ересей 3.11.7 признает, что многие неортодоксальные христиане используют только одно Евангелие, в то время как 3.11.9 признает, что некоторые используют более четырех. [71] Успех « Диатессарона » Татиана примерно в тот же период времени является «... убедительным свидетельством того, что четырехчастное Евангелие, одновременно спонсируемое Иринеем, не было широко, не говоря уже о всеобщем признании». [71]

Ириней, по-видимому, цитирует 21 книгу Нового Завета и называет автора, который, по его мнению, написал текст. [72] Он упоминает четыре Евангелия, Деяния, послания Павла, за исключением Послания к Евреям и Филимону, а также первое послание Петра, первое и второе послания Иоанна и книгу Откровения. [c] Ириней утверждал, что нелогично отвергать Деяния Апостолов, но принимать Евангелие от Луки, поскольку оба были от одного автора; [73] в « Против ересей» 3.12.12 [74] он высмеивает тех, кто думает, что они мудрее апостолов, потому что апостолы все еще находились под еврейским влиянием . Он также может относиться к Евреям (Книга 2, глава 30 ) и Иакова ( книга 4, глава 16 ) и, возможно, даже 2 Петра ( книга 5, глава 28 ), но не цитирует Филимона, 3 Иоанна или Иуды. [75] [76]

Он действительно думает, что послание к Коринфянам, известное сейчас как 1 Климент , имело огромную ценность, но, похоже, не верит, что Климент Римский был единственным автором ( книга 3 , глава 3, стих 3) и, похоже, имеет то же самое. более низкий статус Послания Поликарпа ( Книга 3 , Глава 3, Стих 3). Он действительно ссылается на отрывок из Пастыря Ермы как на Священное Писание ( Мандат 1 или Первая заповедь ), но с его стороны есть некоторые проблемы с согласованностью. Герма учил, что Иисус сам не был божественным существом, но был добродетельным человеком, который впоследствии был исполнен Святым Духом и принят как Сын [77] [78] (доктрина, называемая усыновлением). Но работа самого Иринея, в том числе его цитирование Евангелия от Иоанна ( Ин . 1: 1), указывает на то, что он сам верил, что Иисус всегда был Богом.

Ранние прото-православные попытки определения [ править ]

В конце 4-го века Епифаний Саламинский (умер в 402 г.) Панарион 29 говорит, что назареи отвергли послания Павла, а Ириней против ересей 26.2 говорит, что эвиониты отвергли его.

В Деяниях 21:21 записан слух о том, что Павел стремился ниспровергнуть Ветхий Завет (против этого слуха см. К Римлянам 3: 8 , 3:31 ).

Во 2 Петра 3:16 говорится, что его письмами злоупотребляли еретики, которые искажали их, «как и другие писания».

Во II и III веках в « Церковной истории» Евсевия 6.38 говорится, что Эльхасай «использовал тексты из всех частей Ветхого Завета и Евангелий; он полностью отвергает Апостола (Павла)»; 4.29.5 говорит, что Татиан Ассириец отверг послания Павла и Деяния апостолов ; 6.25 говорит, что Ориген принял 22 канонических книги Послания к Евреям плюс Маккавеев плюс четыре Евангелия , одно послание Петра, «возможно, также второе, но это сомнительно», апокалипсис Иоанна, послание Иоанна, состоящее из очень немногих строк; возможно, также второе и третье », и послания ПавлаКоторый «даже не написал всем церквям, которым он учил; и даже тем, которым он писал, он послал лишь несколько строк». [79] [80] В целом канон Оригена считается идентичным канону Афанасия. [81]

Маркион, возможно, был первым, у кого был четко определенный список книг Нового Завета , хотя вопрос о том, кто пришел первым, все еще обсуждается. [82] Составление этого списка могло стать проблемой и стимулом для зарождающегося протоортодоксального взгляда; если они хотели отрицать, что список Маркиона был истинным, они должны были определить, какой из них был истинным . Таким образом, фаза расширения новозаветного канона могла начаться в ответ на предложенный Маркионом ограниченный канон .

Мураторианский фрагмент [ править ]

Мураторианский фрагмент [83] - самый ранний известный пример определенного списка, состоящего в основном из книг Нового Завета. [84] Он сохранился, поврежден и, следовательно, неполон, как плохой латинский перевод оригинального, более не сохранившегося греческого текста, который обычно датируется концом 2 века, [85] [86] [87] [88] [89 ] ] [90] [91] [92], хотя некоторые ученые предпочли дату 4-го века. [93] [94] [95] Это отрывок из перевода Мецгера: [96]

Третья книга Евангелия, согласно Луке ... Четвертая ... это книга Иоанна ... деяния всех апостолов ... Что касается посланий Павла ... Сначала к Коринфянам, к вторые к Ефесянам, третьи к Филиппийцам, четвертые к Колоссянам, пятые к Галатам, шестые к Фессалоникийцам, к римлянам седьмые ... еще раз к Коринфянам и Фессалоникийцам ... один Филимону, один Титу , и два Тимофею ... Лаодикийцам , [и] еще один александрийцам, [оба] выкованные именем Павла, чтобы [продвигать] ересь Маркиона ... послание Иуды и два из вышеупомянутых ( или, нося имя) Иоанна ... и [книга] Мудрости ... Мы принимаем только апокалипсисы Иоанна и Петра, хотя некоторые из нас не желают, чтобы последнее читали в церкви. Но Ерма написал « Пастыря» совсем недавно ... И поэтому его действительно следует читать; но его нельзя публично читать людям в церкви.

Это свидетельство того, что, возможно, уже в 200 г. существовал набор христианских писаний, несколько похожих на то, что сейчас является Новым Заветом из 27 книг, который включал четыре Евангелия и выступал против возражений против них. [25]

Алоги [ править ]

Были те, кто отверг Евангелие от Иоанна (и, возможно, также Откровение и Послания от Иоанна ) либо как не апостольское, либо как написанное гностиком Керинфом, либо как несовместимое с синоптическими евангелиями . Епифаний Саламинский назвал этих людей Алоги , потому что они отвергли учение Иоанна о Логосе и потому, что он утверждал, что они нелогичны. Возможно, также возник спор по поводу доктрины Параклета . [97] [98] Гай или Гай, пресвитер Рима(начало III века), по-видимому, был связан с этим движением. [99]

Ориген [ править ]

Недавно было высказано предположение, что Ориген (ок. 184 - ок. 253) имеет канон, идентичный или почти идентичный канону Афанасия в 367. [81] [100] Ориген пишет в своих « Проповедях на Иисуса Навина» :

Матфей первым затрубил в трубу священника в своем Евангелии; Отметьте также; Люк и Иоанн играли на своих священнических трубах. Даже Петр кричит трубами в двух своих посланиях; также Джеймс и Джуд. Кроме того, Иоанн также звучит в трубу через свои послания и Лука, когда он описывает Деяния Апостолов. И вот приходит этот последний, тот, кто сказал: «Я думаю, что Бог явил нам последних апостолов» [1 Кор. 4: 9], и в четырнадцати своих посланиях, громыхая трубами, он низвергает стены Иерихона и всех остальных. приемы идолопоклонства и догмы философов, вплоть до основ. [101]

В списке не указано Откровение, но Ориген в другом месте выражает уверенность в каноничности Откровения. В списке также не указано количество посланий Иоанна, равное трем.

Период семи Вселенских соборов (325–787) [ править ]

Евсевий [ править ]

Евсевий в своей « Истории церкви» (ок. 330) упомянул о книгах Нового Завета по его словам: [102] [103]

1. […] уместно подвести итог уже упомянутым писаниям Нового Завета. Тогда сначала нужно поставить священный кватернион Евангелий ; за ними следует Деяния Апостолов ... послания Павла ... послание Иоанна ... послание Петра ... После них следует поместить, если это действительно кажется правильным, Апокалипсис Иоанна , касающийся о которых мы в свое время дадим различные мнения. Тогда они принадлежат к числу признанных сочинений [Homologoumena].

3. Среди спорных сочинений [ Антилегоменов ], которые, тем не менее, признаются многими, сохранились так называемые послания Иакова и Иуды , а также второе послание Петра , и те, которые называются вторым и третьим посланием Иоанна , принадлежат ли они евангелисту или другому человеку с таким же именем .

4. Среди отвергнутых [Кирсопп. Перевод Озера: «не подлинный»] к писаниям следует причислить также Деяния Павла , так называемый « Пастырь» и Апокалипсис Петра , а в дополнение к ним сохранившееся послание Варнавы и так называемые Учения Священного Писания. Апостолы ; и кроме того, как я уже сказал, Апокалипсис Иоанна , если он кажется правильным, который некоторые, как я сказал, отвергают, но который другие причисляют к принятым книгам.

5. И среди них некоторые поместили также Евангелие от евреев ... И все они могут быть причислены к спорным книгам ... такие книги, как Евангелия от Петра , Фомы , Матфия или любых других, кроме их, и Деяния Андрея и Иоанна и других апостолов ... они ясно показывают себя фикциями еретиков. А потому их нельзя помещать даже в число отвергнутых писаний, но все они должны быть отброшены как абсурдные и нечестивые.

Апокалипсис Иоанна, также называемый Откровением, считается одновременно принятым (перевод Кирсоппа. Лейк: «Признанный») и оспариваемым, что вызвало некоторую путаницу в том, что именно имел в виду Евсевий, делая это. Спор, возможно, приписывают Оригену [104] (см. Также Памфили, ок. 330 , 3.24.17–18 ). [105] Памфили ок. 330 , 3.3.5 добавляет дополнительную информацию о Павле: «Четырнадцать посланий Павла хорошо известны и неоспоримы. На самом деле неправильно игнорировать тот факт, что некоторые отвергли Послание к евреям , заявив, что оно оспаривается Римской церковью. на том основании, что это было написано не Павлом ". Памфили c. 330 , 4,29,6 упоминает Диатессарон : «Но их первоначальный основатель, Татиан, сформировал определенную комбинацию и собрание Евангелий, я не знаю как, которым он дал название Диатессарон и которое все еще находится в руках некоторых. Но они говорят, что он рискнул перефразировать некоторые слова апостола [Павла], чтобы улучшить их стиль ».

Codex Claromontanus [ править ]

Клермонтский кодекс , [106] с. 303–67, [107] на странице, вставленной в копию Посланий Павла и Евреям 6-го века , есть Ветхий Завет, в том числе Товит, Юдифь, Премудрость, Сираха, 1-2,4 Маккавеев и Новый Завет. , плюс Деяния Павла , Апокалипсис Петра , Варнавы и Ермы, но отсутствуют Филиппийцам, 1–2 Фессалоникийцам и Евреям.

Зан и Гарнак придерживались мнения, что список был первоначально составлен на греческом языке в Александрии или ее окрестностях ~ 300 г. н.э. По словам Юлихера, список относится к 4 веку и, вероятно, имеет западное происхождение. [ необходима цитата ]

Константин Великий [ править ]

В 331 году Константин I поручил Евсевию доставить пятьдесят Библий для Константинопольской церкви . Афанасий ( Apol. Const. 4 ) записал около 340 александрийских писцов, готовивших Библии для Констанца . Мало что известно, хотя есть много предположений. Например, предполагается, что это могло послужить мотивацией для списков канонов, и что Codex Vaticanus и Codex Sinaiticus могут быть примерами этих Библий. Вместе с Пешиттой и Александринским кодексом это самые ранние сохранившиеся христианские Библии. [108]

Кирилл Иерусалимский [ править ]

McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, отмечает следующий список новозаветных книг Кирилла Иерусалимского (ок. 350 г.) из его Катехетических лекций 4.36:

Евангелия (4), Деяния, Иакова, 1–2 Петра, 1–3 Иоанна, Иуды, [109] Послания Павла (14) и Евангелие от Фомы перечислены как псевдоэпиграфы.

Совет Лаодикии [ править ]

Совет Лаодикии , с. 363 г., был одним из первых советов, которые решили решать, какие книги следует читать вслух в церквях. Декреты, издаваемые присутствовавшими около тридцати священнослужителей, назывались канонами . Канон 59 постановил, что следует читать только канонические книги, но к латинским и сирийским рукописям, в которых записаны указы, не прилагался список. Список канонических книг, Канон 60, иногда приписываемый Лаодикийскому собору, является более поздним дополнением, по мнению большинства ученых, и включает Ветхий Завет из 22 книг и Новый Завет из 26 книг (за исключением Откровения). [110] [111]

Афанасий [ править ]

В своем пасхальном письме 367 г. [112] Афанасий , епископ Александрийский, дал список точно таких же книг, которые впоследствии стали каноническим каноном Нового Завета из 27 книг [27], и он использовал слово «канонизированный» (канонизомены) в относительно них. [113]

Список Челтенхэма / Моммзена [ править ]

Список Челтенхэма, [114] [115] c. 365–90 - латинский список, обнаруженный немецким ученым-классиком Теодором Моммзеном (опубликован в 1886 году) в рукописи X века (в основном святоотеческой), принадлежащей библиотеке Томаса Филлипса в Челтнеме , Англия. Список, вероятно, возник в Северной Африке вскоре после середины IV века.

В нем есть Ветхий Завет из 24 книг [116] и Новый Завет из 24 книг, которые содержат количество слогов и строк, но опускают Иуду и Иакова и, возможно, Евреям, и, кажется, ставят под сомнение послания Иоанна и Петра помимо первого.

Епифаний [ править ]

McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, составляет следующий список для Епифания Саламинского (ок. 374–777) из его Panarion 76.5:

Евангелия (4), послания Павла (13), Деяния, Иаков, Петр, 1–3 Иоанна, Иуды, Преподобный, Премудрость, Сирах

Апостольский канон №85 [ править ]

В c. 380, редактор Апостольских постановлений приписал канон самим Двенадцати Апостолам как 85-е место в своем списке таких апостольских указов : [117] [118]

Канон 85. Пусть следующие книги будут почитаемы и святы всеми вами, как духовенством, так и мирянами. [Список книг Ветхого Завета ...] И наши священные книги, то есть Нового Завета, - это четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки, Иоанна; четырнадцать посланий Павла; два послания Петра; трое Джона; один из Джеймса; один из Джуда; два послания Климента ; и Конституции, посвященные вам, епископы, мною, Климент , в восьми книгах, которые неуместно обнародовать перед всеми из-за содержащихся в них тайн; и Деяния нас, Апостолов. - (Из латинского перевода).

Говорят, что коптский перевод и некоторые арабские версии включают Откровение. [117]

Амфилохий Иконийский [ править ]

Епископ Иконийский Амфилохий в своем стихотворении « Ямбики для Селевка» [119], написанном спустя некоторое время после 394 года, обсуждает дебаты по поводу включения ряда книг, которые должны быть получены, и кажется неуверенным в отношении более поздних посланий Петра и Иоанна, Иуды и Открытие. [120]

Папа Дамас I [ править ]

Папа Дамас это ввод в эксплуатацию латинской Вульгаты издание Библии Иеронима , [4] гр. 383 г., способствовал закреплению канона на Западе. [34] Папа Дамас I часто считается отцом католического канона, поскольку его список соответствует нынешнему католическому канону. [4] Так называемый «Дамасийский список», который некоторые приписывают Decretum Gelasianum [121 ], ссылаясь на « Римский собор » при Папе Дамасе I в 382 году, содержит список, идентичный тому, что было бы в Трентском каноне. , [27]и, хотя текст на самом деле может быть не дамасийским, это, по крайней мере, ценный сборник VI века. [122] [123]

Этот список приведен ниже, был якобы одобрен Папой Damasus I :

[Список книг Ветхого Завета ...], а в Новом Завете: 4 книги Евангелий, 1 книга Деяний Апостолов, 13 писем Апостола Павла, 1 его к евреям, 2 Петра , 3 Иоанна, 1 Иакова, 1 Иуды и Апокалипсис Иоанна.

Так называемый Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis традиционно приписывается Папе Геласию I , епископу Рима 492–496 гг. Однако в целом он, вероятно, имеет южно-галльское происхождение (VI век), но некоторые части можно проследить до папы Дамаса и отражать римские традиции. 2-я часть - это канонический каталог, а 5-я часть - это каталог апокрифических писаний, которые должны быть отклонены. В каноническом каталоге представлены все 27 книг католического Нового Завета .

Джером [ править ]

McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, перечисляет следующие книги Нового Завета согласно Иерониму (ок. 394) из его Послания 53:

«Четверка Господня»: Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Послания Павла (14), 1–2 Петра, 1–3 Иоанна, Иуда, Иаков, Деяния, Откр.

Августин и советы Северной Африки [ править ]

Августин Гиппопотам объявил, что нужно «предпочесть те, которые приняты всеми католическими церквями, а не те, которые некоторые из них не получают. Среди тех, которые, опять же, принимаются не всеми, он предпочтет тех, которые получили одобрение со стороны большее число и тех, кто имеет большую власть, тем, кого придерживается меньшее число, и тем, у кого меньше власти ". (О христианских доктринах 2.12, глава 8). [124]

Первым собором, принявшим нынешний канон книг Нового Завета, мог быть Синод Гиппона в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было зачитано и принято Карфагенским Синодом (397 г.) и Карфагенским Собором (419 г.) . [29] Эти соборы были созваны под руководством святого Августина , который считал канон уже закрытым. [30] [31] [32] Этот североафриканский канон был подтвержден на Тридентском соборе 1546 года. [4] [5]

Папа Иннокентий I [ править ]

В c. 405, Иннокентий Я послал список священных книг галльского епископа, Exsuperius Тулузы , [125] тождественна , что Трент. [126] [127] [128] В нем указано «четырнадцать» посланий Павла, но Ф. Ф. Брюс предпочитает «тринадцать», исключая евреев . [125] Согласно Католической энциклопедии , на рубеже V века Западная церковь под руководством Папы Иннокентия I признала библейский канон, включающий четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, который ранее был установлен в ряде региональные Синоды, а именно Римский Собор(382), Синод Гиппона (393) и два Карфагенских Собора (397 и 419). [4]

Восточные каноны [ править ]

Восточные церкви, как правило, более слабые, чем западные, к необходимости четкого разграничения канона. Они больше осознавали градацию духовных качеств среди книг, которые они принимали (например, классификация Евсевия, см. Также Антилегомены ), и реже были склонны утверждать, что книги, которые они отвергали, вообще не обладали духовным качеством. [ необходима цитата ] Точно так же каноны Нового Завета сирийской , армянской , грузинской , египетской, коптской и эфиопской церквей имеют незначительные различия. [129] [ необходима страница] [130] [131]

За пределами Империи [ править ]

Сирийский канон [ править ]

В 4 веке Доктрина Аддаи перечисляет канон Нового Завета из 17 книг, используя Диатессарон и Деяния, а также 15 посланий Павла (включая 3-е Коринфянам ). Сирийская доктрина Аддая (ок. 400 г.) утверждает, что записывает самые старые традиции сирийского христианства , и среди них - установление канона: члены церкви должны читать только Евангелие (имеется в виду Диатессарон Татиана), Послания Павла (которые, как говорят, были отправлены Петром из Рима) и Книга Деяний (которая, как говорят, была отправлена ​​Иоанном, сыном Зеведеева, из Эфеса), и ничего больше.

К 5-му веку сирийская Библия, называемая пешитта , была формализована, приняв Филимона, вместе с Иаковом, 1 Петра и 1 Иоанна, но исключая 2 Иоанна , 3 Иоанна , 2 Петра , Иуды и Откровение . После Эфесского , то Церковь Востока отделилась, и сохранила этот канон только 22 книг (The Пешитта) до наших дней. Сирийская Православная Церковь использует этот текст , а также (известный в диалекте Уэст сирийском как Peshitto), но с добавлением других книг , обычно присутствующих в каноне Нового Завета.

Поздно пятый или ранний шестой век Peshitta в сирийской Православной Церкви [132] включает в себя 22 книгах NT, за исключением II Петра, II, III Иоанна Иоанна, Иуда и Откровение. Ли Peshitta 1823 следует протестантской канон.

McDonald & Sanders 2002 , перечисляет следующий сирийский каталог церкви Святой Екатерины , c. 400:

Евангелия (4): Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Деяния, Гал, Рим, Евр, Кол, Еф, Фил, 1–2 Фес, 1–2 Тим, Титу, Флм.

Сирийский Peshitta , используемый все различные сирийские церкви, первоначально не включал 2 Петр, 2 Иоанн, 3 Иоанн, Иуда и Откровение (и этот канон 22 книг являются один процитированным Иоанном Златоустом (\ 347-407) и Феодорит (393–466) из Антиохийской школы ). Он также включает Псалом 151 и Псалом 152–155 и 2 Варуха . Западные сирийцы добавили оставшиеся 5 книг к своим канонам Нового времени в наше время (например, Ли Пешитта1823 г.). Сегодня официальные лекционеры, за которыми следуют Маланкарская Сирийская Православная Церковь со штаб-квартирой в Коттаям (Индия) и Халдейская Сирийская Церковь, также известная как Церковь Востока (несторианская), со штаб-квартирой в Тричуре (Индия), по-прежнему преподают уроки. только из 22 книг оригинальной Пешитты. [132] [ нужен лучший источник ]

Армянский канон [ править ]

В армянской Библии есть одно дополнение: третье письмо к Коринфянам , также найденное в Деяниях Павла, канонизированных в Армянской церкви, но не являющихся сегодня частью Армянской Библии. [133] Книга Откровения не была включена в армянскую Библию до c. 1200 г. н.э., когда архиепископ Нерсес организовал в Константинополе Армянский Синод для представления текста. [133] Тем не менее, даже в 1290 году нашей эры были безуспешные попытки включить в армянский канон несколько апокрифических книг: «Совет Богородицы апостолам», «Книги Криапоса» и неизменно популярное Послание Варнавы .

Армянская апостольская церковь иногда включило Заветы двенадцати патриархов в его Ветхого Завета и Третьего послания к Коринфянам , но не всегда их список с другими 27 канонических книг Нового Завета.

Коптские и эфиопские каноны [ править ]

Новый Завет Коптской Библии, принятый египетской церковью, включает два послания Климента. [133] Канон церквей Теваэдо несколько более свободный, чем для других традиционных христианских групп, и порядок, наименования и разделение на главы / стихи некоторых книг также немного отличается.

Всего эфиопский «узкий» канон включает 81 книгу: 27 книг Нового Завета; те книги Ветхого Завета, которые были найдены в Септуагинте и приняты православными; а также Енох , Юбилеи , 2 Ездры , Остальные слова Варуха и 3 книги Мекабьяна (эти три эфиопские книги Маккавеев полностью отличаются по содержанию от четырех книг Маккавеев, известных в других местах).

«Более широкий» эфиопский канон Нового Завета включает четыре книги «Синодос» (церковные обряды), две «Книги Завета», «Эфиопский Климент» и «Эфиопские Дидаскалии» ( Апостольские церковные таинства ). Однако эти книги никогда не печатались и широко не изучались. Иногда говорят, что этот «более широкий» канон включает в себя вместе с Ветхим Заветом историю евреев из восьми частей, основанную на трудах Флавия Иосифа и известную как «Псевдо-Иосифа» или «Иосиф бен-Гурион» ( Yosēf walda Корион ). [134] [135]

Протестантские события (с 1517 г.) [ править ]

В энциклопедии богословия говорится, что 27 книг, составляющих канон Священного Писания Нового Завета, не основаны на библейском списке, который подтверждает их подлинность для вдохновения, поэтому считается, что их легитимность невозможно с уверенностью отличить без обращения к другому безошибочному источнику. например, Магистериум католической церкви, который впервые составил и подтвердил этот список на Римском соборе . [136] Католицизм считает Магистериум, то есть авторитет учителя, имеет равное положение и связано вместе со Священным Преданием и Священным Писанием, каждое из которых действует по-своему на благо Церкви. [137]Отвергая их, протестантские реформаторы сосредоточились на учении sola scriptura , то есть на высшем авторитете только Священного Писания. Sola scriptura - одно из пяти sola s , которые некоторые протестантские группы считают богословскими столпами протестантской Реформации . [138]

Мартин Лютер [ править ]

Мартина Лютера беспокоили четыре книги, называемые Антилегоменами Лютера : Иуда, Иаков, Евреям и Откровение; ставя их на второстепенное место по сравнению с остальными, он не исключал их. Он действительно предлагал исключить их из канона, [139] [140] вторя консенсусу нескольких католиков, таких как кардинал Каетан и Эразм , и частично потому, что они были восприняты как идущие против определенных протестантских доктрин, таких как sola gratia и sola fide , но это не был общепринятым среди его последователей. Однако эти книги по сей день находятся в списке последних в немецкоязычной Библии Лютера .[141] [142]

Католические события (с 1546 г.) [ править ]

Совет Трента [ править ]

Тридентские 8 апреля 1546, одобрили исполнение настоящей римской католической Библии Canon , включая второканонические книги как догмат веры, и это решение было подтверждено анафемой голосования (24 да, 15 нет, 16 воздержались) . [143] Это называется тот же список , как производится на Флорентийском соборе (сессия 11, 4 февраля 1442), [144] Августина 397-419 Карфагенский собор , [5] и , вероятно , Дамас 382 Совета Рима . [27] [145] Из-за его размещения список не считался обязательным для католической церкви, и в свете требований Мартина Лютера католическая церковь снова рассмотрела вопрос о Каноне на Трентском соборе, который подтвердил канон предыдущих соборов и добавил анафема против попыток изменить содержание канона.

Более поздние разработки [ править ]

Ватиканский Первый 24 апреля 1870 г., были утверждены дополнения к Марку (v . 16: 9-20), Луки (22: 19б-20, 43-44 ), и Джон (7: 53-8: 11), которых нет в ранних рукописях, но есть в издании Вульгаты. [146]

Папа Пий XI 2 июня 1927 года постановил, что Comma Johanneum открыта для расследования. [147]

Папа Пий XII 3 сентября 1943 года издал энциклику Divino afflante Spiritu , которая разрешала переводы на основе текстов, отличных от латинской Вульгаты .

Православные события (с 1672 г.) [ править ]

Синод Иерусалима [ править ]

Синод Иерусалима в 1672 году декретом греческий православный канон , который похож на тот , по решению Совета Трент. Они «называют [ред] Священным Писанием все те [книги], которые Кирилл собрал в Синоде Лаодикии и перечислил, добавив к Священному Писанию те, которые он по глупости и невежеству, или, скорее, злонамеренно назвал Апокрифами, а именно [Список второканонических книг. ..] ".

Но следует отметить, что это было просто подтверждением традиции, а не новой канонизацией. Как говорится далее в Исповеди, «древний обычай, или, скорее, католическая церковь, которая представила нам как подлинные Священные Евангелия и другие книги Священного Писания, несомненно, дала эти [второканонические книги] также как части Священного Писания ... ... И если, возможно, кажется, что не всегда все они рассматривались на том же уровне, что и другие, тем не менее, они также были подсчитаны и сопоставлены с остальной частью Писания как Синодами, так и многими из самых древние и выдающиеся богословы католической церкви. Все они мы тоже считаем каноническими книгами и признаем их священным писанием ... » [148]

См. Также [ править ]

  • Список Евангелий

Примечания [ править ]

  1. Три формы постулируются из Gamble, Harry Y, «18», The Canon Debate , p. 300, примечание 21, (1) собрание Маркиона, которое начинается с Галатам и заканчивается Филимоном; (2) Папирус 46, датированный примерно 200 г., следует порядку, который был установлен, за исключением переворота Послания к Ефесянам и Галатам; и (3) письма к семи церквям, относящиеся к одной церкви как к одному письму и основывая порядок на длине, так что Коринфянам является первым, а Колоссянам (возможно, включая Филимону) последним.
  2. Джон Нокс [56] (современный писатель, не путать с Джоном Ноксом, протестантским реформатором) был первым, кто предположил, что Евангелие Маркиона могло предшествовать Евангелию и Деяниям Луки [57], хотя по-прежнему утверждал, что Маркион редактировал доступные источники Для него. [58]
  3. ^ * Матфей ( Книга 3, Глава 16 ):
    • Марк ( Книга 3, Глава 10 )
    • Лука ( книга 3, глава 14 )
    • Иоанна ( книга 3, глава 11 )
    • Деяния Апостолов ( книга 3, глава 14 )
    • Римлянам ( книга 3, глава 16 )
    • 1 Коринфянам ( книга 1, глава 3 )
    • 2 Коринфянам ( книга 3, глава 7 )
    • К Галатам ( Книга 3, Глава 22 )
    • Ефесянам ( книга 5, глава 2 )
    • К Филиппийцам ( книга 4, глава 18 )
    • Колоссянам ( Книга 1, Глава 3 )
    • 1 Фессалоникийцам ( книга 5, глава 6 )
    • 2 Фессалоникийцам ( книга 5, глава 25 )
    • 1 Тимофею ( книга 1, предисловие )
    • 2 Тимофею ( книга 3, глава 14 )
    • Тит ( Книга 3, Глава 3 )
    • 1 Петра ( книга 4, глава 9 )
    • 1 Иоанна ( книга 3, глава 16 )
    • 2 Иоанна ( книга 1, глава 16 )
    • Откровение Иоанну ( книга 4, глава 20 )

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Барт Д. Эрман (1997). Новый Завет: историческое введение в раннехристианские писания . Издательство Оксфордского университета. п. 8. ISBN 978-0-19-508481-8. Новый Завет содержит двадцать семь книг, написанных на греческом языке пятнадцатью или шестнадцатью разными авторами, обращавшимися к другим христианам или общинам в период с 50 по 120 год нашей эры.
  2. Рианна Макдональд, Ли Мартин (26 января 2017 г.). Формирование библейского канона . Bloomsbury Publishing. стр. 317, 367. ISBN 9780567668851.
  3. ^ "Христианский канон" . Encyclopdia Britannica . Encyclopdia Britannica.
  4. ^ a b c d e f g Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Канон Нового Завета»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  5. ^ a b c Филип Шафф, «Глава IX. Богословские споры и развитие экуменического православия» , История христианской церкви , CCEL
  6. ^ Брюс, FF Книги и пергаменты . (Компания Fleming H. Revell, 1963) стр. 109.
  7. Оба пункта взяты из книги Марка А. Нолла « Поворотные моменты» (Baker Academic, 1997), стр. 36–37.
  8. ^ HJ Де Йонге, «Канон Нового Завета», в Библейских канонах . ред. де Йонге и Дж. М. Оверс (издательство Лёвенского университета, 2003 г.) стр. 315.
  9. ^ Кембриджская история Библии (том 1) ред. П. Р. Акройд и К. Ф. Эванс (издательство Кембриджского университета, 1970) стр. 308.
  10. ^ a b Линдберг, Картер (2006). Краткая история христианства . Блэквелл Паблишинг. п. 15 . ISBN 1-4051-1078-3.
  11. ^ Бракке, Дэвид (октябрь 1994). «Формирование канона и социальный конфликт в Египте четвертого века: тридцать девятое« праздничное письмо » Афанасия Александрийского ». Гарвардский теологический обзор . 87 (4): 395–419. DOI : 10.1017 / S0017816000030200 . JSTOR 1509966 . 
  12. ^ McDonald & Sanders' Канон дебаты , Приложение D-2, примечание 19: „ Откровение было добавлено позже в 419 при последующем синоде Карфагена.“
  13. Эверетт Фергюсон, «Факторы, приведшие к выбору и завершению новозаветного канона», в The Canon Debate . ред. LM McDonald & JA Sanders (Хендриксон, 2002) стр. 320; Ф. Ф. Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) с. 230; ср. Августин, De Civitate Dei 22,8
  14. FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 234
  15. ^ Беркитта, FC (1913). "Decretum Gelasianum" . Журнал богословских исследований . 14 : 469–471 . Проверено 12 августа 2015 .
  16. FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 225
  17. Эверетт Фергюсон, «Факторы, приведшие к выбору и завершению новозаветного канона», в The Canon Debate . ред. Л. М. Макдональд и Дж. А. Сандерс (Хендриксон, 2002) стр. 320, где цитируются: Брюс Мецгер, Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение (Оксфорд: Кларендон, 1987), стр. 237–238, и Ф. Ф. Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988), стр. . 97
  18. FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 215
  19. ^ Кембриджская история Библии (том 1) ред. П. Р. Акройд и К. Ф. Эванс (издательство Кембриджского университета, 1970) стр. 305; ср. Католическая энциклопедия , «Канон Нового Завета»
  20. Католическая энциклопедия , «Канон Нового Завета»
  21. ^ a b Мученик, Иустин, Первые извинения , 67,3.
  22. ^ а б Фергюсон 2002 , стр. 301.
  23. ^ Ириней, Adversus ересей , 3.11.8.
  24. Перейти ↑ Noll 1997 , pp. 36–37.
  25. ^ а б де Йонге 2003 , стр. 315.
  26. Перейти ↑ Ackroyd & Evans 1970 , p. 308.
  27. ^ а б в г д Линдберг 2006 , стр. 15.
  28. ^ Brakke 1994 .
  29. ^ a b McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, примечание 19: « Откровение было добавлено позже в 419 г. на последующем Синоде Карфагена».
  30. ^ a b c Фергюсон 2002 , стр. 320.
  31. ^ а б Брюс 1988 , стр. 230.
  32. ^ а б Августин , 22.8.
  33. ^ Брюс 1988 , стр. 234.
  34. ^ а б Брюс 1988 , стр. 225.
  35. ^ Metzger 1987 , стр. 237-38.
  36. ^ Брюс 1988 , стр. 97.
  37. ^ Брюс 1988 , стр. 215.
  38. Перейти ↑ Ackroyd & Evans 1970 , p. 305.
  39. ^ Адриан Козад. «Маркионитская Библия» . Библиотека исследований марционита . Мелисса Катлер . Проверено 16 июля 2018 .
  40. ^ a b Брюс Мецгер (переводчик). «Мураторианский фрагмент» . EarlyChristianWritings.com . Проверено 16 июля 2018 .
  41. ^ Аланд, Курт ; Барбара Аланд (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики, пер. Эррол Ф. Родс . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана . п. 109. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  42. ^ «Содержание» . Проект «Синайский кодекс». Архивировано из оригинала на 2008-10-20 . Проверено 17 июля 2018 года .
  43. ^ "Содержание Александринского кодекса" . Часовня Максима Исповедника . Проверено 17 июля 2018 года .
  44. ^ a b c Неизвестно, были ли специально исключены 2 Фессалоникийцам и 2 Иоанна, или что ни один фрагмент ни одного послания не сохранился. Макдональд, Ли Мартин (2017). Формирование библейского канона: Том 2: Новый Завет: его авторитет и каноничность . Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 244. ISBN 9780567668851. Проверено 17 июля 2018 года .
  45. ^ a b Начало мураторианского канона утрачено; сохранившийся фрагмент начинается с того, что Лука названа третьим Евангелием, а Иоанн - четвертым. Поэтому историки предполагают, что первыми двумя евангелиями были бы от Матфея и Марка, хотя это остается неясным.
  46. ^ Евангелие Маркиона имеет близкое сходство с Евангелием от Луки . Большинство ученых считают, что первое - это отредактированная версия второго, в то время как меньшинство ученых заявляют, что Евангелие от Луки должно быть отредактированной версией Евангелия от Маркиона.
  47. Содержание этого послания маркионита к Лаодикийцам неизвестно. Некоторые ученые приравнивают его к Посланию к Ефесянам , потому что последнее изначально не содержало слов «в Эфесе», и поскольку это единственное непасторальное послание Павла, отсутствующее в маркионитском каноне, предполагая, что Лаодикийцы были просто ефесянами под другим именем. .
  48. ^ a b c Мураторианский фрагмент упоминает два письма Джона, но дает небольшие подсказки относительно того, какие из них. Таким образом, неизвестно, какой из трех был исключен, что впоследствии будет считаться каноническим. Брюс Мецгер пришел к выводу, что в мураторианском фрагменте цитируется 1 Иоанна 1: 1-3, где говорится: «Что это за чудо, если Иоанн так последовательно упоминает эти конкретные моменты также в своих Посланиях, говоря о себе:« Что мы видели своими глазами ». глаза и слышали нашими ушами и нашими руками, это мы писали тебе? ».
  49. ^ Петр, II Письмо (NIV ред.), Bible Gateway
  50. ^ Bauckham, RJ (1983), Слово Библейский комментарий , Vol. 50, Иуд-2 Питер, Вако
  51. ^ Джейсон Бедун , «Маркион, Забытый отец Церкви и изобретатель Нового Завета», Четвертый R , Vol. 27 № 5, сентябрь – октябрь 2014 г., стр. 3–6, 23–24.
  52. Маркион , Ранние христианские сочинения.
  53. Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 98: «Вопрос о том, предшествовал ли канон Церкви канону Маркиона или следовал ему, продолжает обсуждаться. ... Гарнак ... Джон Нокс ...»
  54. ^ Игнатий , NT Canon.
  55. ^ фон Харнак, Адольф (1914). Происхождение Нового Завета .
  56. ^ Нокс, Джон, Маркион и Новый Завет: эссе в ранней истории канона , ISBN 0-404-16183-9
  57. Маркион , По правде говоря, архивировано из оригинала 16 октября 2007 г. , извлечено 15 октября 2007 г..
  58. ^ Маркион , христианское происхождение.
  59. ^ Уэйс, Генри (1911). «Маркион» . Ранние христианские сочинения .
  60. ^ Кесслер, Эдвард; Венборн, Нил (2005-12-08), Словарь еврейско-христианских отношений , стр. 316, ISBN 9781139447508.
  61. ^ Цена .
  62. ^ Ferguson 2002 , стр. 302-03.
  63. Джастин Мученик, Первые извинения 67,3.
  64. ^ Ferguson 2002 , стр. 302-03 примечание 32.
  65. ^ Craig D. Allert, Откровение, правда, Canon, и интерпретация (BRILL 2002 ISBN 978-9-00412619-0 ), стр. 178 
  66. Святой Иустин Мученик , Британская энциклопедия, Inc.
  67. Иустин Мученик, Диалог , 88: 3.
  68. ^ Кросс, F. L, изд. Оксфордский словарь христианской церкви . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 2005, статья Татьяна
  69. ^ Ириней, Adversus ересей 3.11.8.
  70. ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 277.
  71. ^ a b McDonald & Sanders 2002 , стр. 280, 310, резюмируя 3.11.7: эбиониты используют Евангелие от Матфея, Маркион калечит Евангелие от Луки, докетисты используют Евангелие от Марка, валентинианцы используют Евангелие от Иоанна.
  72. ^ Стритер, Том (2012-01-05). Церковь и западная культура . Блумингтон, ИН: AuthorHouse. п. 115. ISBN 978-1-42595349-2.
  73. ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 288, утверждает, что Деяния были впервые «ясно и широко» использованы Иринеем, хотя, кажется, он был известен Иустину ( 1 Апол. 50.12, ср. 2 Апол. 10.6 ).
  74. ^ Irinæus, Adversus ересей .
  75. ^ Уоллес, Дж. Уорнер (2013). «Как отцы доникейской церкви сохранили свидетельства очевидцев Евангелия» . Холодное христианство . Проверено 10 января 2014 .
  76. ^ Диллон, Джон Дж. (1991). Святой Ириней Лионский против ересей . Махва, Нью-Джерси: Paulist Press. п. 9. ISBN 978-0-80910454-3.
  77. ^ «Святой Предсуществующий Дух. Который сотворил все творение, Бог создал плоть, которую Он желал. Таким образом, эта плоть, в которой обитал Святой Дух, подчинялась Духу, ходя с честью в святости и чистоте, без каким-либо образом оскверняя Дух.Когда он тогда честно жил в целомудрии, трудился с Духом и сотрудничал с ним во всем, ведя себя смело и отважно, он выбрал его в качестве партнера Святому Духу; ибо [Господь] угодил этой плоти, так как она, обладая Святым Духом, не была осквернена на земле. Поэтому Он взял сына в качестве советника, а также славных ангелов, что и эта плоть, непреклонно служившая Духу, мог бы иметь какое-нибудь место пребывания и, возможно, не потерять награду за свою службу, ибо всякая плоть,непорочной и незапятнанной, в которой обитал Дух Святой, получит награду ".[1]
  78. ^ «Герма никогда не упоминает Иисуса Христа или Слово, но только Сына Божьего, который является высшим ангелом. Как святой дух, Сын обитает во плоти; эта человеческая природа - приемный сын Бога» в Патрике В. Кэри, Джозеф Т. Линхард (редакторы), Биографический словарь христианских богословов , стр. 241 (Greenwood Press, 2008). ISBN 0-313-29649-9 
  79. ^ Евсевий. Книга церковной истории VI, глава 25 .
  80. Лайтфут, Джозеф Барбер , Комментарий к Посланию к Галатам , В этом месте [ Гал. 6:11 ] апостол берет перо из своего амануэнсиса , и заключительный абзац написан его собственной рукой. С того времени, как начали выковывать буквы от его имени ( 2 Фес. 2: 2 ; 3:17), похоже, у него была практика заканчивать несколькими словами, написанными своим почерком, в качестве меры предосторожности против таких подделок ... В данном случае он пишет целый абзац, кратко и с нетерпением резюмируя основные уроки послания. , несвязные предложения. Он также пишет это большими жирными буквами (греч. Pelikois grammasin), чтобы его почерк мог отразить энергию и решимость его души.
  81. ^ a b Крюгер, Майкл. «Список Новозаветных книг Оригена в Гомилиях на Иосуаме 7.1: свежий взгляд» в книге Марка Рукописи и единобожие (ред. Кейт и Рот), T&T Clark, 2015, 99–117.
  82. Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 98: «Вопрос о том, предшествовал ли канон Церкви канону Маркиона или следовал ему, продолжает обсуждаться. ... Гарнак ... Джон Нокс ...»
  83. ^ Муратори Canon , Ранние христианские писания , извлекаться Апрель 10, +2007
  84. ^ Bauckham 2006 , стр. 425-26.
  85. Ferguson, E (1982), "Canon Muratori: Date and Provenance", Studia Patristica , 17 : 677–83.
  86. ^ Фергюсон, E (1993), "О Muragorian Fragment и развитие канона", Журнал теологических исследований , 44 : 696.
  87. ^ Bruce, FF (1983), "Некоторые размышления о начале Нового Завета Canon", Бюллетень библиотеки Бриджуотер , 65 (2): 56-57, DOI : 10,7227 / BJRL.65.2.3.
  88. ^ Metzger 1987 , стр. 193-94.
  89. ^ Henne, P (1993), "La datation ей Canon де Мураторьте" [Датировка канон Muratorian], Revue Библейского (на французском языке), 100 : 54-75.
  90. ^ Horbury, W (1994), "Мудрость Соломона в Muratorian Фрагмент", Журнал теологических исследований , 45 : 146-59, DOI : 10,1093 / JTS / 45.1.149.
  91. ^ Хилл, CE (1995), «Дебаты по поводу мураторианского фрагмента и развитие канона», Вестминстерский теологический журнал , 57.
  92. ^ Bauckham 2006 , стр. 426.
  93. Перейти ↑ Hahneman, GM (1992), The Muratorian Fragment and the Development of the Canon , Oxford: Oxford University Press.
  94. ^ Якорь Библейский словарь.
  95. ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 595, примечание 17: «Мураторианский фрагмент. В то время как многие ученые утверждают, что это был фрагмент конца II века н.э., происходящий в Риме или вокруг него, все большее число людей считает, что он был создан примерно в середине четвертого века (ок. 350–350 гг. 375) и что он возник где-то в восточной части Римской империи, возможно, в Сирии ».
  96. ^ Муратори Фрагмент , Библия исследований
  97. Перейти ↑ Metzger 1987 , p. 150.
  98. ^ Оксфордский словарь христианской церкви . п. 45.
  99. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Монтанисты»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Монтанизм на Западе: «Старое представление о том, что Алоги были азиатской сектой (см. АЛОГИ), больше не выдерживает критики; они были римлянином Гаем и его последователями, если таковые были».
  100. ^ Галлахер, Эдмон Л. «Ориген через Руфина о каноне Нового Завета». Исследования Нового Завета 62.3 (2016): 461-476.
  101. Перевод из Б. Дж. Брюса, Ориген: Проповеди о Джошуа (FOC 105; Вашингтон: Католический университет Америки Press, 2002) 74–5
  102. ^ Памфили c. 330 , Книга 3, глава XXV: Священные Писания, которые принимаются, и те, которые не принимаются .
  103. ^ Калин, Эверетт Р. "Канон Евсевия Нового Завета". В McDonald & Sanders (2002) , стр. 403–04. «Евсевий делит сочинения, которые он обсуждал, на три категории: гомологоумена (общепризнанные сочинения), антилегомены (сочинения, против которых высказывались возражения и которые, таким образом, оспариваются - или, в определенном смысле, отвергаются, хотя и широко распространены). использование) и еретических писаний. Только двадцать одна или двадцать две книги первой категории входят в церковный Новый Завет (являются каноническими). Критерием является древняя церковная традиция того, что апостолы писали и передавали.для оценки этих писаний апостольской эпохи, и только двадцать один или двадцать два проходят проверку. В недавних важных статьях по этому отрывку и Роббинс, и Баум соглашаются, что для Евсевия церковный канон состоит из этих двадцати одной или двадцати двух книг. ... Учитывая то, что мы видим у Евсевия в начале четвертого века, практически невозможно представить, что в конце второго века церковь остановилась на коллекции из двадцати семи книг или даже примерно такой же. Более того, какими бы ни были достоинства интригующего и важного предложения Давида Тробиша о том, что во втором столетии было выпущено двадцать семь книжных изданий Нового Завета, это представление, кажется, трудно согласовать с тем, что мы нашли у Евсевия относительно принятия церковью апостольских писаний. в более ранние века ".
  104. Kalin, ER (1990), «Пересмотр истории канона Нового Завета: 1. Канон Оригена», Current in Theology and Mission , 17 : 274–82
  105. ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 395.
  106. ^ Клермонтский кодекс , Библия научный.
  107. McDonald & Sanders, 2002 , с. 584.
  108. ^ McDonald & Sanders 2002 , стр. 414-15.
  109. Кирилл Иерусалимский о Каноне , Исследование Библии
  110. ^ Шафф (ред.), Никейские и постникейские отцы , XIV , христианская классическая эфирная библиотека.
  111. ^ Совет Лаодикии , Исследование Библии
  112. Афанасий (367), Шафф (ред.), Пасхальное письмо , Христианская классическая эфирная библиотека.
  113. ^ Brakke, Дэвид (1994), "Canon Формирование и социальный конфликт в четвертом веке Египет: Афанасий Александрии тридцать девятого Праздничного письма", Harvard Духовной Review , 87 (4): 395-419, DOI : 10.1017 / S0017816000030200.
  114. ^ "Список Челтнема" . Исследование Библии . Проверено 8 июля 2007 .
  115. ^ "Канон Челтенхэма" . Канон Нового Завета . Проверено 8 июля 2007 .; (также известный как Mommsen 's)
  116. От Челтенхэма , исследователя Библии.который ссылается на Мецгера: 1. Бытие, 2. Исход, 3. Числа, 4. Левит, 5. Второзаконие, 6. Иисус Навин, 7. Судьи, 8. Руфь, 9. I царства, 10. II царства, 11. III царства. , 12. IV Царства, 13. Паралипоменон I, 14. Паралипоменон II, 15. Маккавейская I, 16. Маккавейская II, 17. Иов, 18. Товит, 19. Есфирь, 20. Юдифь, 21. Псалмы, 22. Соломон ( вероятно, включая Мудрость Соломона ), 23. Главные пророки , 24. Двенадцать пророков.
  117. ^ a b Апостольские каноны , канон Нового Завета.
  118. ^ Майкл Д. Марлоу. «Апостольские каноны» (около 380 г. н.э.) » . Исследование Библии . Архивировано из оригинального 29 августа 2010 года . Проверено 2 сентября 2010 года .
  119. ^ "Канон Амфилохия Иконийского (после 394 г. н.э.)" .
  120. ^ Канон дебаты , стр. 400, примечание 78, перевод, приписываемый Мецгеру Канону Нового Завета, страница 314 ["/" означает новую строку]: "И снова Откровение Иоанна, / Некоторые одобряют, но большинство / Говорят, что это ложно". и «Павел ... [писал] / Дважды семь посланий: ... Но некоторые говорят, что одно к Евреям является ложным, не говорит хорошо, ибо благодать истинна». и о католических посланиях: «Некоторые говорят, что мы должны получить семь, но другие говорят / Только три [Иакова, 1 Петра, 1 Иоанна] должны быть получены ...»
  121. ^ Decretum Gelasianum , Тертулиан.
  122. ^ Брюс 1988 , стр. 234.
  123. ^ Тернер, CH , изд. (1900), «Дамасийский канон», JTS , 1 : 554–60.
  124. Августин, Аврелий, О христианской доктрине , Книга II, Джорджтаун.
  125. ^ a b «Письмо Иннокентия I о каноне Священного Писания» .
  126. ^ Рэймидж, Мэтью Дж. (2013). Темные отрывки из Библии . CUA Press. п. 67. ISBN 978-0-81322156-4.
  127. Перейти ↑ Lee Martin McDonald, Formation of the Bible (Hendrickson Publishers 2012 ISBN 978-1-59856838-7 ), стр. 149 
  128. ^ Джон Л. Маккензи, Словарь Библии (Саймон и Шустер 1995 ISBN 978-0-68481913-6 ), стр. 119 
  129. Перейти ↑ Metzger 1987 .
  130. ^ Eugenia Scarvelis Константиноу (редактор) Комментарий к Апокалипсису Эндрю Кесарийского (АПЗ Press 2011 ISBN 978-0-81320123-8 ), стр. 3 
  131. ^ "Длинный катехизис православной, католической, восточной церкви • Pravoslavieto.com" .
  132. ^ а б "Пешитта" . Развитие канона Нового Завета . Канон Нового Завета.
  133. ^ a b c «Надежность» . Богословские перспективы. Архивировано из оригинала 8 октября 2007 года.
  134. ^ Эфиопский канон , исламское сознание.
  135. ^ "Отцы" . Христианская классическая эфирная библиотека (CCEL). Архивировано из оригинала на 2009-09-17 . Проверено 28 июля 2007 .
  136. ^ Карл Ранер , изд. (1999). Энциклопедия богословия: краткий Sacramentum Mundi . Бернс и Оутс . п. 172. ISBN. 978-0860120063.
  137. ^ Dei verbum , сущ. 10.
  138. Майкл Хортон (март – апрель 1994 г.). «Основы Реформации» . Современная Реформация . Архивировано из оригинала на 2008-07-31 . Проверено 10 июля 2008 .
  139. ^ "Мартин Лютер" . WELS. Архивировано из оригинала на 2008-03-22.
  140. ^ "Лютер трактует" спорные книги "Нового Завета" .
  141. ^ "Gedruckte Ausgaben der Lutherbibel von 1545" . Архивировано из оригинала на 2010-04-19. порядок заметок: ... Hebräer, Jakobus, Judas, Offenbarung
  142. ^ "Немецкие версии Библии" . Исследователь Библии.
  143. Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 246: "Наконец, 8 апреля 1546 года 24 голосами против 15 при 16 воздержавшихся Совет издал декрет ( De Canonicis Scripturis ), в котором впервые в истории Церкви вопрос о содержании Библии был сделан абсолютным Символом веры и подтвержден анафемой ».
  144. ^ "Совет Базеля 1431-45 A" . Papalencyclicals.net . Проверено 7 января 2015 года .
  145. ^ FL Cross, EA Ливингстон, изд. (1983), Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.), Oxford University Press, стр. 232
  146. ^ "2" , Сессия 3 , Ежедневный Католический, Пункт 6, Полные книги Ветхого и Нового Завета со всеми их частями, как они перечислены в постановлении упомянутого совета и как они находятся в старой латинской Вульгате издание, следует воспринимать как священное и каноническое. В данном контексте «постановление упомянутого Совета» является постановлением Тридентского совета, определяющим канон Священного Писания.
  147. ^ «В заявлении добавляется, что не было намерения остановить исследование отрывка католическими учеными, которые действуют умеренно и умеренно и склонны думать, что этот стих не является подлинным; однако, при условии, что такие ученые обещают принять суждение Церковь, которая по назначению Христа является единственным хранителем и хранителем Священного Писания (Enchiridion Bibttcum. Documenta Ecdesiastica Sacrum Scripturam Spectantia, Romae, apud Librarian! Vaticanam 1927, pp. 46–47) ». Объяснение дано в Under Orders: The Autobiography of William Laurence Sullivan , p. 186, 1945. В 1906 году Салливан написал в New York Review статью, выступающую против аутентичности.
  148. ^ Деннис Bratcher (ред.), Исповедание Досифея (Восточный ортодокс, 1672) , вопрос 3, CRI / Voice, Институт

Библиография [ править ]

Источники [ править ]

  • Августин, Аврелий, De Civitate Dei [ О граде Бога ] (на латыни)
  • Памфили, Евсевий, Шафф, Филипп (ред.), Церковная история , Христианская классическая эфирная библиотека.

Исследования [ править ]

  • Акройд, PR; Эванс, С.Ф., ред. (1970), Кембриджская история Библии , 1 , Cambridge University Press.
  • Баукхэм, Ричард (2006), Иисус и очевидцы , Кембридж: Eerdmans.
  • Бедун, Джейсон (2013), Первый Новый Завет. Священный канон Маркиона , Polebridge Press.
  • Бургель, Джонатан, «Содержат ли синоптические повествования о страстях слой, сложившийся в Иудее накануне Великого восстания?», NTS 58 (2012), 503–21, (французский).
  • Brakke, Дэвид (1994), "Canon Формирование и социальный конфликт в четвертом веке Египет: Афанасий Александрии тридцать девятого Праздничного письма", Harvard Духовной Review , 87 (4): 395-419, DOI : 10.1017 / S0017816000030200.
  • Брюс, FF (1988), Канон Священного Писания , Intervarsity Press.
  • де Йонге, HJ (2003), «Канон Нового Завета», in de Jonge, HJ; Оверс, JM (ред.), Библейские каноны , издательство Leuven University Press
  • Фергюсон, Эверетт (2002), «Факторы, приведшие к выбору и закрытию канона Нового Завета», в McDonald, LM; Сандерс, Дж. А. (ред.), The Canon Debate , Hendrickson.
  • Гэмбл, Гарри (1985), Канон Нового Завета. Его создание и значение , Fortress Press.
  • Крюгер, Майкл (2012), Canon Revisited. Установление происхождения и авторитета книг Нового Завета , Crossway.
  • Крюгер, Майкл (2013), Вопрос о каноне. Вызов статус-кво в дебатах по Новому Завету , InterVarsity Press.
  • Линдберг, Картер (2006), Краткая история христианства , Блэквелл, ISBN 1-4051-1078-3.
  • Макдональд, Л. М.; Сандерс, JA, ред. (2002), The Canon Debate , Хендриксон.
  • Мецгер, Брюс (1987), Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение , Oxford: Clarendon.
  • Нолл, Марк А. (1997), Поворотные моменты. Решающие моменты в истории христианства , Baker Academic.

Внешние ссылки [ править ]

  • Развитие канона Нового Завета - включает очень подробные схемы и прямые ссылки на древних свидетелей.
  • Прайс, Роберт, Эволюция канона Полины , заархивировано из оригинала 14 января 2013 г. , извлечено 24 марта 2008 г..