Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Доктора Живаго (фильм) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Доктор Живаго ( итал . Il dottor Živago ) - эпическая романтическая драма 1965 года режиссера Дэвида Лина по сценарию Роберта Болта . Действие происходит в России примерно во время Первой мировой войны и Гражданской войны в России 1918–1922 годов и основано наромане Бориса Пастернака 1957 года« Доктор Живаго» . Несмотря на огромную популярность на Западе , книга была запрещена в Советском Союзе на десятилетия. По этой причине фильм не мог быть снят в Советском Союзе и вместо этого снимался в основном в Испании.

В фильме снимались Омар Шариф в главной роли Юрия Живаго, женатого врача, чью жизнь изменила русская революция и последующая Гражданская война, и Джули Кристи в роли его женатого любовника Лары Антиповой. В ролях второго плана - Джеральдин Чаплин , Род Стайгер , Алек Гиннесс , Том Куртенэ , Ральф Ричардсон , Сиобан МакКенна и Рита Тушингем .

Современные критики, как правило, были разочарованы, жаловавшись на то, что фильм длился более трех часов, и утверждали, что он банализирует историю, но признавая интенсивность любовной истории и трактовку в фильме человеческих тем. Однако со временем репутация фильма значительно улучшилась. На 38 - й награды Академии , доктор Живаго выиграл пять Оскаров: Лучший адаптированный сценарий , Лучшая музыка , Лучшая операторская работа , Лучшая работа художника и лучший дизайн костюмов ; он был номинирован на пять других (включая лучший фильм и лучший режиссер ), но проиграл четыре из этих пяти звукам музыки.. Он также получил пять наград на 23-м «Золотом глобусе», в том числе за лучший драматический фильм и за лучшую мужскую роль - драматический фильм за Шарифа.

По состоянию на 2016 год это восьмой самый кассовый фильм всех времен в США и Канаде с поправкой на рост цен на билеты. Кроме того, с поправкой на инфляцию , он также входит в десятку самых кассовых фильмов в мире . В 1998 году Американский институт кино занял 39- е место в списке « 100 лет ... 100 фильмов» [4], а в следующем году Британский институт кино занял 27-е место среди величайших британских фильмов всех времен . [5]

Сюжет [ править ]

Часть первая [ править ]

Действие фильма в основном происходит на фоне Первой мировой войны, русской революции 1917 года и гражданской войны в России . Рассказ обрамление устройство , набор в конце 1940 - х или в начале 1950 - х годов, включает в себя КГБ генерал - лейтенант Евграф Андреевича Живаго поиски дочери своего сводного брата, доктора Юрия Андреевича Живаго и Лариса ( «Лара») Антипова. Евграф считает, что молодая женщина Таня Комарова может быть его племянницей, и рассказывает ей историю жизни ее отца.

После похорон матери в сельской России осиротевшего ребенка Юрия Живаго забирают друзья семьи в Москве: Александр и Анна Громеко. В 1913 году Живаго, ныне врач, но поэт в душе, воссоединяется с дочерью Громеко, Тоней, когда она возвращается в Москву после учебы в Париже. Вскоре они обручились. Тем временем Лара, которой всего 17 лет, тайно связывается с другом / любовником своей матери, старшим Виктором Ипполитовичем Комаровским с хорошими связями. Однажды ночью друг Лары, идеалист-реформатор Павел Павлович «Паша» Антипов, ранен саблевидными казаками во время нападения на мирную гражданскую демонстрацию. Паша идет к Ларе, на которой хочет жениться, и она лечит его рану. Он просит ее спрятать пистолет, который он подобрал при нападении.

Царские казаки атакуют мирную демонстрацию.

После того, как мать Лары узнает о романе дочери с Комаровским, она пытается покончить жизнь самоубийством. Комаровский вызывает своего друга-врача, который приводит с собой Живаго. Комаровский пытается отговорить Лару от женитьбы на Паше. Когда она отказывается, он ее насилует. Униженная, Лара позже берет у Паши пистолет и следует за Комаровским на рождественскую вечеринку. Она стреляет в него, ранив его руку. Комаровский настаивает на том, чтобы против Лары не предпринимались никакие действия, и ее проводит Паша, который последовал за ней на вечеринку. Комаровского лечит Живаго, гость вечеринки. Несмотря на то, что Паша расстроен признанием Лары о ней и Комаровском, он женится на ней, и в конце концов у них родится дочь Катя.

Во время Первой мировой войны Евграф Живаго был послан большевиками, чтобы подорвать Императорскую Российскую Армию . Юрий Живаго, теперь женатый на Тони, призван на звание полевого врача. Сообщается, что Паша пропал без вести после нападения на немецкие войска, и Лара записывается в качестве медсестры, чтобы найти его. Живаго встречает Лару и берет ее в качестве няни. Следующие полгода они служат в полевом госпитале, за это время по всей России происходят радикальные изменения, поскольку Владимир Ленин возвращается из ссылки в Москву. Перед отъездом из больницы Живаго и Лара влюбляются друг в друга, хотя Живаго остается верен Тони.

После войны Живаго возвращается к Тони, их сыну Александру (Саше) и ее овдовевшему отцу. Они живут в своем московском доме, который был конфискован новой советской властью и разделен на многоквартирные дома. Евграф, ныне член ЧК , сообщает Живаго, что его стихи осуждаются как антагонистические коммунизму . Опасаясь, что Живаго в конечном итоге изобличит себя своими стихами, Евграф предоставляет Живаго документы, чтобы он мог покинуть Москву и отправиться в загородный дом Громекосов «Варыкино», расположенный на Урале . Семья садится в хорошо охраняемый товарный поезд, который должен двигаться по спорной территории, охраняемой большевистским командиром Стрельниковым, ранее известным как Паша Антипов.

Часть вторая [ править ]

Актер Алек Гиннесс с Ритой Тушингем .

Пока поезд делает промежуточную остановку, Живаго выходит. Он нечаянно забредает слишком близко к бронепоезду Стрельникова по соседнему рельсовому пути. Его схватили охранники и доставили к Стрельникову. Во время интенсивного допроса Живаго узнает в Стрельникове Пашу Антипова с рождественской вечеринки. Стрельников упоминает, что Лара живет в Юрятине, куда направляется Живаго и который оккупирован антикоммунистическими белыми.силы. Стрельников считает, что Живаго не представляет угрозы, и позволяет ему вернуться в поезд. Семья поселяется в коттедже в усадьбе Варыкино. В Юрятине Живаго видит Лару, и они сдаются своим давно подавленным страстям. Сейчас Тоня беременна, и перед родами Живаго едет в Юрятин, чтобы порвать с Ларой. По возвращении он был похищен партизанами-коммунистами и вынужден был присоединиться к их полевой медицинской службе.

Спустя два года Живаго дезертирует из партизан. В тяжелейших условиях он возвращается в Юрятин в изнеможении, больном, обмороженном. Он идет к Ларе, которая заботится о нем. Она говорит, что Тоня связалась с ней, когда искала Живаго. Оставив свои вещи Ларе, она вернулась в Москву. Она отправила Ларе запечатанное письмо, чтобы передать Живаго, если он вернется. Письму шесть месяцев. Тоня родила дочь по имени Анна, и она, ее отец и двое ее детей были депортированы и живут в Париже.

Живаго и Лара снова становятся любовниками. Однажды ночью приезжает Комаровский и предупреждает, что ЧК следит за ними из-за брака Лары со Стрельниковым. Комаровский предлагает ей и Юрию помощь в выезде из России, но ему тут же отказывают. Они возвращаются в заброшенную усадьбу Варыкино и прячутся в конфискованном государством главном доме. Юрий начинает писать стихи «Лара», которые позже принесут ему широкую известность, но неодобрение со стороны правительства. Комаровский приезжает с небольшим отрядом войск. Недавно назначен региональным чиновником в независимой Дальневосточной республике.Он сообщает Живаго, что ЧК разрешила Ларе оставаться в этом районе только для того, чтобы заманить Стрельникова. Он был схвачен в пяти милях оттуда и покончил жизнь самоубийством по дороге на казнь. Теперь они намерены арестовать Лару. Живаго принимает предложение Комаровского о безопасном проходе для себя, Лары и ее дочери. Однако, как только Лара благополучно отправляется в путь, Живаго вместо этого остается, отказываясь от помощи презираемого Комаровского. В поезде Лара сообщает Комаровскому, что беременна ребенком Живаго.

Спустя годы в Москве, в сталинскую эпоху , Евграф обеспечивает работу больным обездоленным и хилым Живаго. Глядя в окно трамвая, Живаго замечает идущую по улице Лару. Не в силах привлечь ее внимание, он изо всех сил пытается выйти на следующей остановке. Он бежит за ней, но терпит смертельный сердечный приступ, прежде чем добраться до нее. Похороны Живаго очень посещаемы, несмотря на то, что его стихи запрещены. Лара подходит к Евграфу у могилы и просит его помочь найти ее и дочь Живаго, погибшую во время Гражданской войны в России . Евграф помогает ей обыскивать детские дома, но они не могут ее найти. Лара исчезает, и Евграф считает, что она, должно быть, умерла в одном из трудовых лагерей .

Евграф по-прежнему считает, что Таня Комарова - дочь Живаго и Лары, но ее это не убеждает. На вопрос, как она заблудилась, Таня отвечает, что ее «отец» отпустил ее руку, когда они бежали от хаоса войны. Таня обещает прислушаться к словам Евграфа. Собираясь уйти с женихом, Евграф замечает балалайку Тани - тот самый инструмент, на котором мама Юрия умела играть. На вопрос об этом жених заявляет, что Таня «великая художница», и говорит, что она самоучка, что указывает на то, что она дочь Живаго.

В ролях [ править ]

  • Омар Шариф в роли доктора Юрия Андреевича Живаго
    • Тарек Шариф в роли юного Юрия
  • Джули Кристи в роли Лары Антиповой
  • Джеральдин Чаплин в роли Тони Громеко
    • Памелла Кэррингтон-Кутте, Мерседес Руис в роли молодой Тони
  • Род Стайгер, как Виктор Ипполитович Комаровский
  • Алек Гиннесс в роли генерал-лейтенанта Евграфа Андреевича Живаго
  • Том Куртенэ в роли Павла «Паши» Антипова / Стрельникова
  • Сиобан МакКенна в роли Анны Громеко
  • Ральф Ричардсон в роли Александра Максимовича Громеко
  • Рита Тушингем в роли Тани Комаровой / Девушка
  • Джеффри Рокленд, как Саша
  • Бернард Кей - Курил / Большевик
  • Клаус Кински в роли Костоеда Амурского
  • Жерар Тиши в роли Либериуса
  • Ноэль Уиллман в роли Разина
  • Джеффри Кин в роли профессора Бориса Курта / профессора медицины
  • Эдриенн Корри, как Амелия
  • Джек Макгоуран в роли Пети
  • Марк Иден в роли Бакунина / инженера плотины
  • Эрик Читти в роли старого солдата
  • Роджер Максвелл в роли полковника с мясным лицом
  • Волк освобождается как делегат
  • Гвен Нельсон в роли уборщицы
  • Люси Уэстмор в роли Кати
  • Лили Мурати в роли прыгуна с поезда
  • Питер Мэдден, как политический офицер

Производство [ править ]

Фон [ править ]

Роман Бориса Пастернака был опубликован на Западе среди празднований и споров. Отрывки из книги Пастернака были известны в Самиздате с некоторого времени после Второй мировой войны. Однако роман не был завершен до 1956 года. Книгу пришлось контрабандой вывезти из Советского Союза итальянцем по имени Д'Анджело для доставки Джиангакомо Фельтринелли , итальянскому издателю левого толка, который опубликовал ее вскоре после этого, в 1957 году. Благодаря советской кампании против романа, он стал сенсацией во всем некоммунистическом мире. Он провел 26 недель в списке бестселлеров The New York Times .

Пастернак был удостоен Нобелевской премии по литературе 1958 года . Хотя в цитировании упоминались его стихи, предполагалось, что премия была вручена в основном « Доктору Живаго» , что советское правительство рассматривало как антисоветскую работу, таким образом интерпретируя присуждение Нобелевской премии как жест, враждебный Советскому Союзу. Пастернак, ставший целью пылкой кампании советского правительства по навешиванию на него ярлыка предателя, был вынужден отказаться от этой премии. Ситуация стала международной причиной и сделала Пастернака символом сопротивления советскому коммунизму времен холодной войны .

Разработка и кастинг [ править ]

Обращение к фильму Дэвида Лина было предложено по разным причинам. Роман Пастернака имел международный успех, и продюсер Карло Понти был заинтересован в том, чтобы использовать его как средство передвижения для своей жены Софи Лорен . После огромного успеха фильма « Лоуренс Аравийский» (1962) Лин хотел сделать более интимный, романтический фильм, чтобы сбалансировать боевик и приключенческий тон своего предыдущего фильма. Одним из первых актеров, подписавших контракт, был Омар Шариф , сыгравший правую руку Лоуренса Шерифа Али в « Лоуренсе Аравийском» . Шариф любил роман, и когда он услышал, что Лин делает экранизацию, он попросил, чтобы его сняли на роль Паши (которая в конечном итоге досталась Тому Кортни.).

Шариф очень удивился, когда Лин предложил ему сыграть в «Живаго». Питер О'Тул , звезда Лоуренса Аравийского , изначально был выбран Лином для «Живаго», но отказался от этой роли; Также рассматривались Макс фон Зюдов и Пол Ньюман . Майкл Кейн рассказывает в своей автобиографии, что он также читал для Живаго и участвовал в снимках экрана с Кристи, но (после просмотра результатов с Дэвидом Лином) именно он предложил Омара Шарифа. [6] [7] Род Стайгер был выбран на роль Комаровского после того, как Марлон Брандо и Джеймс Мейсон отказались от этой роли . Одри Хепберн считалась Тоней, аРоберт Болт убедил Альберта Финни сыграть Пашу.

Лин убедил Понти, что Лорен не подходит для роли Лары, сказав, что она «слишком высока» (и признался сценаристу Роберту Болту, что он не может принять Лорен как девственницу для ранних частей фильма), и Иветт Мимье , На эту роль рассматривались Сара Майлз и Джейн Фонда . В конечном итоге Джули Кристи была выбрана на основе ее появления в « Билли Лжеце» (1963) и рекомендации Джона Форда , который снял ее в « Молодой Кэссиди» (1965). Сын Шарифа Тарек был брошен на роль молодого Живаго, и Шариф направил своего сына как способ приблизиться к его персонажу. [8]

Съемки [ править ]

Начальная и последняя сцены были сняты на плотине Альдеадавила между Испанией и Португалией.

Поскольку книга была запрещена в Советском Союзе, ее нельзя было снимать там. Опыт Лина в съемках части Лоуренса Аравийского в Испании, доступ к CEA Studios и гарантия снега в некоторых частях Испании привели к тому, что он выбрал страну в качестве основного места для съемок. [9] Однако прогнозы погоды не оправдались, и команда Дэвида Лина пережила самую теплую зиму в Испании за 50 лет. [9] В результате некоторые сцены были сняты в интерьерах с искусственным снегом, сделанным из пыли из соседнего мраморного карьера. Команда снимала некоторые локации с сильным снегопадом, например, заснеженный пейзаж в кадре поезда Стрельникова, где-то на Кампо-де-Гомара недалеко от Сории . [10]

Николас Роуг был первоначальным оператором-постановщиком и работал над некоторыми сценами, но после спора с Лином ушел, и его заменил Фредди Янг . [11] Фильм снимался более десяти месяцев, [12]при этом вся московская декорация строится с нуля за пределами Мадрида. Большинство сцен, посвященных службе Живаго и Лары в Первой мировой войне, снимались в Сории, как и усадьба Варыкино. «Ледяной дворец» в Варыкино снимали и в Сории - дом, наполненный замороженным пчелиным воском. Атаку партизан через замерзшее озеро снимали и в Испании; на высохшее русло реки кладут чугунный лист, а поверх насыпают искусственный снег (в основном мраморную пыль). Некоторые зимние сцены были сняты летом при высоких температурах, иногда до 25 ° C (77 ° F). Другие местоположения включают железнодорожный вокзал Мадрид-Делисиас в Мадриде и хребет Монкайо . [13] Начальная и последняя сцены были сняты на плотине Альдеадавила.между Испанией и Португалией. Хотя титры не указаны, большинство из этих сцен были сняты на португальской стороне реки, с видом на испанскую сторону.

Остальные зимние сюжеты, в основном пейзажи и побег Юрия от партизан, снимали в Финляндии. Зимние сцены поездки семьи в Юрятин по железной дороге снимали в Канаде. В фильме показаны испанские локомотивы, такие как RENFE Class 240 (бывший 1400 MZA), а бронепоезд Стрельникова буксирует локомотив RENFE Class 141F Mikado . Одна сцена в поезде стала печально известной из-за предполагаемой судьбы, постигшей венгерскую актрису Лили Мурати , которая поскользнулась, взбираясь на движущийся поезд. Несмотря на то, что она попала под повозку, она избежала серьезной травмы и вернулась к работе в течение трех недель (при этом не погибла и не потеряла конечность). [14] Похоже, что Лин использовала часть своего несчастного случая в финальной версии фильма.[15]

Выпуск [ править ]

Театральный [ править ]

Выпущенный в кинотеатрах 22 декабря 1965 года, фильм собрал в США и Канаде 111,7 миллиона долларов за все его выпуски, став вторым по величине кассовым фильмом 1965 года . Это восьмой самый кассовый фильм всех времен с поправкой на инфляцию . [2] На фильм было продано около 124,1 миллиона билетов в США и Канаде [16], что эквивалентно 1,1 миллиарда долларов с учетом инфляции по состоянию на 2018 год [17].

Кроме того, это девятый самый кассовый фильм в мире после поправки на инфляцию. [3] [18] По  всему миру было продано около 248,2 миллиона билетов, что эквивалентно 2,1 миллиарда долларов с поправкой на инфляцию по состоянию на 2014 год. [3] Это самый популярный фильм за все время в Италии с 22,9 миллионами просмотров. [19] Это был самый кассовый фильм в Германии с прокатом в 39 миллионов немецких марок при 12,75 миллионах просмотров [20] [21], а также самым популярным фильмом всех времен в Швейцарии с более чем 1 миллионом просмотров. [22]В Соединенном Королевстве, он был самым популярный фильмом года с 11,2 млн госпитализаций [23] и был третьим-самым кассовым фильмом всех времен в Австралии с театральной арендой A $ 2,5 млн. [24] Ограниченное переиздание фильма в 2015 году в Великобритании собрало 138 493 долларов. [25]

В мае 1966 года фильм был объявлен на конкурс Каннского кинофестиваля 1966 года . [26] [27]

Домашние СМИ [ править ]

24 сентября 2002 года юбилейная версия « Доктора Живаго» к 35-летию была выпущена на DVD (комплект из двух дисков) [28], а в 2010 году - еще одна юбилейная версия на Blu-ray (комплект из трех дисков, включающий книгу). [29]

Критический прием [ править ]

После первого выпуска « Доктора Живаго» критиковали за романтизацию революции. [30] Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» чувствовал, что акцент в фильме на истории любви между Живаго и Ларой упрощает события Русской революции и последовавшей за ней Гражданской войны в России, но был впечатлен визуальными эффектами фильма. [31] Также критически относился к фильму «Гардиан ».Ричард Роуд, который писал: «В фильме революция сводится к серии довольно неприятных событий: добыча дров, поиск места в поезде и множество мерзких пролов утомительны. Что бы ни думали о русской революции, это надоедает. Конечно, это было больше, чем серия потребительских проблем. По крайней мере, это касалось самого Живаго. Вся суть книги заключалась в том, что, хотя Живаго не одобрял курс революции, он одобрял ее в принципе. не было бы трагедии ». [32] Брендан Гилл из The New Yorker назвал фильм «печальным разочарованием ... этим талантливым актерам почти нечего было делать, кроме как носить костюмы и вести банальную светскую беседу. Доктор Живаго- один из самых тихих фильмов всех времен, и случайная неровная поездка на поезде или грубая кавалерийская атака только указывают на его существенную неподвижность ». [33] Ежемесячный бюллетень фильмов писал:« Лучшее, что можно сказать о Докторе Живаго, - это то, что это честный провал. Обширный, сложный, неуловимый роман Бориса Пастернака скрепляет единство стиля, движущая сила его повествования, страстный голос поэта, который сплетает множество разнообразных персонажей в единый гобелен. И именно этого не хватает фильму Дэвида Лина. Где-то за два года создания фильма дух романа был утерян » [34].

Среди положительных отзывов журнал Time назвал фильм «Грамотным, старомодным, душевным и романтичным насквозь». [35] Артур Д. Мерфи из Variety заявил: «Размах и размах русской революции, отраженные в личностях тех, кто адаптировался или был подавлен, Дэвид Лин запечатлел в« Докторе Живаго », часто с резким взлетом. драматическая интенсивность. Режиссер [Дэвид Лин] создал один из самых тщательно продуманных и выполненных фильмов, превосходящий в нескольких визуальных отношениях его «Лоуренс Аравийский» ». [36] Филип К. Шойер из Los Angeles Timesназвал фильм «настолько захватывающе великолепным, насколько мог бы быть экран, апофеозом кино как искусства. Поскольку Испания и Финляндия удваиваются, совершенно невероятно для Москвы и Урала во все времена года, мы переносимся в другую страну и время». ... если вы подготовитесь к чрезмерно продолжительному сеансу - несмотря на перерыв - в театральном кресле, я могу пообещать вам снять отличный фильм ". [37] Ричард Л. Коу из Washington Post назвал его «Визуально красивым и хорошо исполненным». Он определил длину фильма как «самый большой недостаток», но написал, что «мы устаем от долгой поездки на поезде или становимся нетерпеливыми к отдельным сценам, но, оглядываясь на них, мы понимаем их истинное намерение».[38] Клиффорд Терри из«Чикаго Трибьюн» писала, что режиссер Дэвид Лин и сценарист Роберт Болт «создали бессвязную книгу, хорошо контролируемый фильм, подчеркнутый отличной актерской игрой и блестящей постановкой». [39]

Рассматривая его к 30-летнему юбилею, кинокритик Роджер Эберт расценил его как «образец превосходного мастерства в старинном стиле на службе сентиментального романтического видения» и написал, что «история, тем более что она была упрощена Лином и его коллегами». сценарист Роберт Болт кажется политическим в том же смысле, что и « Унесенные ветром» являются политическими, как зрелище и фон, без идеологии », делая вывод о том, что политическое содержание рассматривается в основном как« второстепенное шоу ». [30] Джеффри Макнаб из The Independent сделал рецензию на фильм к его 50-летнему юбилею и отметил «экстраординарный артистизм» режиссера Дэвида Лина, но обнаружил, что фильм граничит с «китчем».Макнаб также считал, что партитура Мориса Жаррапо-прежнему вставал, но критиковал английский акцент. [40]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 84%, основанный на 49 обзорах, со средней оценкой 7,59 / 10. Критический консенсус гласит: «Возможно, это не лучший из эпосов Дэвида Лина, но« Доктор Живаго » по-прежнему блестяще сфотографирован и чрезвычайно романтичен». [41]

В 2013 году Дженнифер Ли и Крис Бак процитировали Доктора Живаго как оказавшего влияние на фильм 2013 года « Холодное сердце» . [42]

Похвалы [ править ]

И « Доктор Живаго», и «Звуки музыки» получили наибольшее количество номинаций на 38-й церемонии вручения премии Оскар (по десять каждая). Оба фильма получили по пять премий «Оскар» , но «Звуки музыки» получили награды за лучший фильм и лучшего режиссера . Джули Кристи не была номинирована на роль в « Докторе Живаго» , но выиграла лучшую женскую роль за роль в « Дарлинг» .

Признание Американским институтом кино [ править ]

  • 100 лет AFI ... 100 фильмов - № 39
  • 100 лет AFI ... 100 страстей - № 7

См. Также [ править ]

  • BFI Top 100 британских фильмов

Заметки [ править ]

  1. Связанный с Элизабет Тейлор для «Укрощения строптивой» .

Ссылки [ править ]

  1. ^ " ДОКТОР ЖИВАГО (А)" . Британский совет по классификации фильмов . 25 февраля 1966 . Проверено 10 июля 2015 года .
  2. ^ а б "Доктор Живаго (1965)" . Box Office Mojo . Проверено 29 апреля 2014 года .
  3. ^ a b c Рекорды, Мир Гиннеса (2014). Книга рекордов Гиннеса . 60 (изд. 2015 г.). С. 160–161. ISBN 9781908843708.
  4. ^ 100 лет AFI ... 100 фильмов (1998). Проверено 25 октября 2015 г.
  5. ^ Британский институт кино - 100 лучших британских фильмов (1999). Дата обращения 27 августа 2016.
  6. ^ Кейн, Майкл (1994). Что это такое? (1-е изд. Изд. США Ballantine Books, февраль 1994 г.). Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN 978-0345386809.
  7. ^ Мюррей, Ребекка (2010). «Майкл Кейн обсуждает« Путешествие 2: Таинственный остров » » . About.com: Голливудские фильмы . Оаху, привет. Архивировано из оригинала 8 апреля 2014 года . Проверено 4 марта 2014 года . Я проделал всю работу по кинопробам для «Доктора Живаго». Джули Кристи, моя подруга, подошла, чтобы сыграть эту роль, и она сказала: «Иди и сыграй со мной другую роль», и я пошел.
  8. ^ "Доктор Живаго (1965) - Статьи - TCM.com" . Классические фильмы Тернера . Проверено 10 марта 2016 .
  9. ^ а б «Съемки в Мадриде» . 10 января 2015.
  10. ^ "Линеа Сантандер-Медитерранео. Кампо-де-Гомара" . Архивировано из оригинала 6 октября 2016 года . Проверено 19 июля +2016 .
  11. Вуд, Джейсон (3 июня 2005 г.). «Николас Роуг» . Хранитель . Проверено 10 марта 2016 .
  12. ^ Geraldine Chaplin появление на то , что моя линия? , эпизод 814. Первоначально транслировался 2 января 1966 года на канале CBS. Просмотрено 10 сентября 2007 г.
  13. ^ "Тишина, мы катимся!" . Железнодорожный музей . Проверено 20 июня 2020 .
  14. ^ "Доктор Живаго каскадер смерти" . www.snopes.com . Проверено 9 января +2016 .
  15. ^ "Женщина, падающая под поезд в" Докторе Живаго " . www.thingsinmovies.com. 1 ноября 2011 года Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 9 января +2016 .
  16. ^ «Все время кассы, скорректированные с учетом инфляции цен на билеты (расчетные билеты)» . Box Office Mojo . Проверено 28 июля 2019 .
  17. ^ «Все время кассы, скорректированные с учетом инфляции цен на билеты» . Box Office Mojo . 2018 . Проверено 28 июля 2019 .
  18. ^ Глендей, Крейг, изд. (2011). Гиннесс. Мировые рекорды[ Книга рекордов Гиннеса ]. Перевод Андрианова П.И. Палова И.В. (изд. 2012). Москва: Астрель . п. 211. ISBN. 978-5-271-36423-5.
  19. ^ "TOP250 tous les temps en Italie (Переписки включают)" . Касса JP . Проверено 4 октября 2019 года .
  20. ^ "Немецкие чемпионаты по аренде за все время". Разнообразие . 7 марта 1984 г. с. 336.
  21. ^ "Besucher Deutschland" . InsideKino (на немецком языке) . Дата обращения 8 мая 2020 .
  22. ^ "Янки-майоры почти забили чистый результат в швейцарской гонке BO '66-67". Разнообразие . 9 августа 1967 г. с. 24.
  23. ^ "Доктор Живаго" . Британский институт кино . 28 ноября 2004 года Архивировано из оригинала 3 августа 2012 года . Проверено 24 ноября 2013 года .
  24. ^ "Небывалые австралийские чемпионаты по аренде". Разнообразие . 6 мая 1982 г. с. 56.
  25. ^ «Доктор Живаго (Re: 2015) - Финансовая информация (Соединенное Королевство)» . Цифры . Проверено 28 июля 2019 .
  26. Перейти ↑ Crowther, Bosley (14 мая 1966 г.). "Канны готовятся к" Живаго "и" русской "вечеринке" . Нью-Йорк Таймс . п. 17 . Проверено 24 декабря 2020 года .
  27. ^ "Доктор Живаго" . Каннский фестиваль . 1966 . Проверено 7 марта 2009 года .
  28. ^ Indvik, Курт (3 июля 2002). "Warner Bows First Premium Video Line" . hive4media.com . Архивировано 28 августа 2002 года . Проверено 13 сентября 2019 .
  29. ^ "Календарь выпуска обложек DVD и Blu-ray - май 2010 г." . dvdtown.com. Архивировано из оригинального 15 февраля 2010 года . Проверено 17 мая 2010 года .
  30. ^ а б Эберт, Роджер (17 апреля 1995 г.). «Доктор Живаго» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 29 августа 2016 г. - через RogerEbert.com .
  31. Перейти ↑ Crowther, Bosley (23 декабря 1965). "Экран: премьера" Доктора Живаго "Дэвида Лина" . Нью-Йорк Таймс . п. 21. ... свел огромные потрясения русской революции к банальностям обреченного романа.
  32. Руд, Ричард (29 апреля 1966 г.). "Обзор Доктора Живаго - архив" . Хранитель . Проверено 29 августа +2016 .
  33. Гилл, Брендан (1 января 1966 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . п. 46.
  34. ^ "Доктор Живаго". Ежемесячный бюллетень фильмов . 33 (389): 86. Июнь 1966 г.
  35. ^ «Кино: В Россию с любовью» . Время . Vol. 86 нет. 27. 31 декабря 1965 . Проверено 29 августа +2016 .
  36. Мерфи, Артур Д. (29 декабря 1965 г.). «Рецензия на фильм: Доктор Живаго». Разнообразие . п. 6.
  37. ^ Scheuer, Philip K. (24 декабря 1965). « Живаго - Поэтическая картина» . Лос-Анджелес Таймс . Часть II, стр. 11. Проверено 24 декабря 2020 г. - через Newspapers.com .
  38. Коу, Ричард Л. (4 февраля 1966 г.). «Доктор Живаго». Вашингтон Пост . п. C4.
  39. Терри, Клиффорд (28 января 1966 г.). «Отличная игра, как и постановка в« Докторе Живаго » » . Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 13. Проверено 24 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  40. ^ Макнаб, Джеффри (26 ноября 2016). «Доктор Живаго, рецензия на фильм: эпический роман Дэвида Лина отмечает 50-летие» . Проверено 30 августа +2016 .
  41. ^ "Доктор Живаго" . Тухлые помидоры . Проверено 25 августа 2020 .
  42. ^ «Замороженные создатели: это Дисней, но немного другое» . Метро . 8 декабря 2013 . Проверено 14 июня 2019 .
  43. ^ "38-я церемония вручения премии Оскар (1966) номинанты и победители" . oscars.org . Проверено 24 августа 2011 года .
  44. ^ "Нью-Йорк Таймс: Доктор Живаго" . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2009. Архивировано из оригинала 25 января 2009 года . Проверен 26 декабря +2008 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кристи, Ян (2015). Доктор Живаго . BFI Film Classics. Пэлгрейв Макмиллан .

Внешние ссылки [ править ]

  • Доктор Живаго в IMDb
  • Доктор Живаго в базе данных TCM Movie
  • Доктор Живаго в то BFI «сек Screenonline