В языках Восточной Romance [1] представляют собой группу романских языков . Сегодня группа состоит из подгруппы балканского романса (также известного как дако-романс [1] ), в которую входят румынский язык (дако-румынский), арумынский язык (македо-румынский) и два других родственных малых языка, меглено-румынский , и истро-румынский ; и диалект Кастельмеццано на юге Италии. [2] [3] [4]
Восточный романс | |
---|---|
Географическое распространение | Балканы и часть Восточной Европы , западная Базиликата ( Италия ) |
Лингвистическая классификация | Индоевропейский |
Подразделения | |
Glottolog | восток2714 |
Некоторые классификации также включают вымерший далматинский язык (иначе включенный в итало-далматинскую группу ) как часть подгруппы балканских романсов [5] [6] [7], считая далматин мостом между итальянским и румынским языками. [8] [9]
Образцы восточно-романских языков
Примечание: используемая ниже лексика не является общепризнанной.
Истро-румынский [10] [11] [12] | Арумынский [13] [14] | Меглено-румынский [15] | румынский | Итальянский | испанский | португальский | Французский | Латинский источник | английский |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Пичор | cicior | Picior | Picior | гамба | (Пьерна) | перна | Jambe | петиолус / гамба | нога |
Keptu | Чепту | Keptu | пирог | Petto | печо | Peito | пуэтрин | грудная клетка | грудь |
Bire | ghine | бини | бин | бене | bien | bem | bien | бене | очень хорошо |
Berå | Азгирари | збер | Zbiera | грубый | ругир | ругир | ругир | bēlāre / rugīre | реветь |
Fiľu | привет | iľu | фиу | Фиглио | привет | Filho | fils | Filius | сын |
фи́я | Hilje | ie | fiică | фиглия | хиджа | Filha | fille | филия | дочь |
фикат | икать | фикат | Fegato | хигадо | фигадо | фуа | fīcātum | печень | |
фи | прокат | гнев | фи | Essere | сер | сер | être | fuī / esse / sum | быть |
fľer | херу | Иеру | огненный | Ферро | иерро | Ферро | Fer | железо | утюг |
vițelu | yitsãl | жизненно важный | vițel | Vitello | (тернеро) | Витело | веу | желточный | теленок |
(g) erm | Иерму | Ghiarmi | Vierme | верме | верме (гусано) | верме | вер | вермис | червь |
viu | ю | Гхиу | viu | vivo | vivo | vivo | живой | vīvus / vīvēns | живой |
vipt | ипту | vipt | cibo (vitto) | комида (викто) | comida (vitualha) | victuaille (архаичный) | Victus | еда, зерно, продукты питания | |
me (lu) | нджел | мил | миэль | Аньелло | (кордеро), аньял (архаический) | Cordeiro | Agneau | Agnellus | ягненок |
måre | Njare | м'ари | Miere | Miele | миэль | мел | миэль | мел | медовый |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Шульте 2009 , стр. 230.
- ^ Hammarström 2019 , [1] .
- ^ Agard 1984 , стр. 250.
- ↑ Холл 1950 , стр. 16.
- ^ Swiggers 2011 , с. 272.
- Перейти ↑ Sampson 1999 , p. 298.
- ↑ Холл 1950 , стр. 24.
- ^ Познер 1996 , стр. 195.
- Перейти ↑ Harris 1997 , p. 22.
- ^ Bărdăşan, Габриэль (2011), Lexicul Istroromân Moştenit дин Латинэ. Suprapuneri și Diferențieri Interdialectale [ Истро -румынский словарь, унаследованный от латыни. Междиалектные перекрытия и дифференциация ] (на румынском языке), заархивировано из оригинала 25 июля 2019 г. , получено 1 сентября 2019 г. - через diacronia.ro
- ^ Данила, Иоан (2007), "Istroromâna în viziunea lui Traian Cantemir" , Труды Конгресса "Европейская интеграция - между традицией и современностью" [ Истро-румынский язык в видении Траяна Кантемира ] (на румынском языке), 2 , стр. 224–231, заархивировано из оригинала 25 июля 2019 г. , получено 1 сентября 2019 г. - через diacronia.ro
- ^ Бурлаку, Михай (2010). «Истро-румыны: наследие культуры» . Истрорумынский язык в Хорватии .
- ^ Мариочяну, Матильда Караджу, "Dialectul Aromân" [ Арумынский диалект] (PDF) , Proiect Avdhela - Biblioteca Culturii Aromâne (на румынском языке), архивировано (PDF) из оригинала 24.10.2018 , получено 01.09.2019
- ^ Vătăşescu, CATALINA (2017), "Atlasul lingvistic аль dialectului aromân, Baza Pentru cercetarea raporturilor aromâno-albaneze" [Лингвистический атлас Aromanian диалекта в качестве основания для сравнительного исследования с албанским языком], Fonetică şi dialectologie (на румынском) , XXXVI , pp. 215–221, заархивировано из оригинала 25 июля 2019 г. , получено 1 сентября 2019 г. - через diacronia.ro
- ^ Dialectul Meglenoromân (PDF) , архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2019 г. , дата обращения 01.09.2019
Источники
- Агард, Фредерик Браунинг (1984). Курс романской лингвистики Том 2: Диахронический взгляд . Издательство Джорджтаунского университета. ISBN 0-87840-074-5.
- Холл, Роберт А. младший (1950). «Реконструкция прото-романса». Язык . Лингвистическое общество Америки. 26 (1): 6–27. DOI : 10.2307 / 410406 . JSTOR 410406 .
- Харрис, Мартин (1997). Харрис, Мартин; Винсент, Найджел (ред.). Романские языки . Тейлор и Фрэнсис. С. 1–25. ISBN 978-0-415-16417-7.
- Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин (2019). «Каталог языков и семей» . Йена: Институт истории человечества Макса Планка. Архивировано 02 мая 2020 года . Проверено 15 июля 2019 .
- Познер, Ребекка (1996). Романские языки . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-52-128139-3.
- Сэмпсон, Родни (1999). Эволюция носовых гласных в романсе . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-823848-5.
- Шульте, Ким (2009). «Заимствования на румынском языке». В Хаспелмате, Мартин; Тадмор, Ури (ред.). Заимствования в языках мира: сравнительный справочник . Де Грюйтер Мутон. С. 230–259. ISBN 978-3-11-021843-5.
- Swiggers, Пьер (2011). «Картографирование романских языков Европы». В Ламели, Альфред; Кехрейн, Роланд; Рабан, Стефан (ред.). Отображение языков: Часть I. Часть II: Карты . Де Грюйтер Мутон. С. 269–301. ISBN 978-3-11-021916-6.